Paula Johnson: His and hers ... health care
Paula Johnson: Chăm sóc sức khoẻ ...cho nam và nữ
Dr. Paula Johnson is a pioneer in looking at health from a woman's perspective. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
tuyệt vời nhất của tuổi thơ tôi
sống với bà, Mamar,
ở Brooklyn, New York.
để uống cà phê
with just a touch of caffeine.
pha chút caffeine.
làm việc trong nhà máy,
để đi du lịch châu Âu.
cảnh ngồi đổ hình của bà ra xem
trong điệu nhạc bà yêu thích,
bà đã 60,
cũng không đi du lịch nữa.
uống cà phê.
đưa bà đi bác sĩ,
would spend every afternoon with her,
nhưng chiều nào cũng quanh quẩn bên bà,
bà đã ăn.
trở thành nhiệm vụ chính của gia đình tôi.
được đưa ra,
triệu chứng của bà.
nó thay đổi cuộc sống,
bình phục trở lại.
was known about depression.
rất ít người biết về trầm cảm.
50 năm sau,
chúng ta phải tìm hiểu
are 70 percent more likely
phụ nữ có nguy cơ 70%
trong suốt cuộc đời
với tỷ lệ cao như vậy,
30 and 50 percent of the time.
khoảng từ 30 và 50%
phụ nữ có nguy cơ
of fatigue, sleep disturbance,
mất ngủ,
hơn so với nam giới.
thường bị bỏ qua
these sex differences occur,
có sự khác nhau về giới tính
một trung tâm có nhiệm vụ
của sự khác nhau về giới tính
của phụ nữ.
mỗi tế bào đều có giới tính.
by the Institute of Medicine.
do Viện Y học tạo ra.
men and women are different
phụ nữ và đàn ông khác nhau
phân tử và tế bào.
across all of our organs.
khác nhau trên tất cả các bộ phận.
các khớp xương.
về sức khỏe phụ nữ
về chức năng sinh sản.
ra đời.
be included in clinical trials
cũng được bao gồm
được tài trợ bởi Viện sức khỏe quốc gia,
luật đã có tác dụng.
included in clinical studies,
của các cuộc nghiên cứu lâm sàng.
có những khác biệt lớn
differences is often overlooked.
sự khác nhau này lại thường bị bỏ qua.
cho mình câu hỏi:
của phụ nữ cho Trời?
còn rất rất nhiều thứ phải tìm hiểu
of these sex differences.
phạm vi của những khác biệt trong giới tính.
taking what we have learned,
không áp dụng những thứ đã biết
ba ví dụ
impacted the health of women,
lên sức khỏe phụ nữ
cần phải nỗ lực nhiều hơn nữa .
in the United States today.
ở Hoa kỳ hiện nay.
vào 1 trong những động mạch
she went back to her doctor.
bà quay lại bác sĩ
tiêu chuẩn vàng:
không hề có tắc nghẽn.
vẫn tiếp tục.
bà tìm thấy chúng tôi.
another cardiac catheterization
chúng tôi đã làm một cuộc thông tim khác
chúng tôi tìm ra manh mối.
cần một cuộc kiểm tra khác
được gọi là siêu âm trong lòng mạch vành
để kiểm tra động mạch
chúng tôi tìm thấy
không giống như
trông sẽ như thế này đây.
hoặc hẹp đông mạch.
bệnh của rất nhiều phụ nữ khác,
trải ra đồng đều hơn, dày hơn
và rất khó để nhìn thấy.
và nhiều phụ nữ khác,
không phải vàng.
đã được điều trị đúng phương pháp
à may mắn là, hiện tại
chúng tôi tìm ra bệnh cho bà.
lại không may mắn như vậy.
để đưa ra chẩn đoán.
lại quá thường xuyên
đã được công bố 2 năm về trước
for heart disease in women?
cho bệnh tim ở phụ nữ là gì?
written over a 10-year period,
các tài liệu ghi chép
và hàng trăm tài liệu đã bị ném vào sọt rác
of those that were tossed out,
những thứ bị ném đi
đã bị bỏ qua
were included in the studies,
đã được đưa vào nghiên cứu,
between women and men.
khác nhau giữa phụ nữ và đàn ông
về tình trạng sức khỏe của phụ nữ.
không thể đem lại kết quả nào
Hortense, my godmother,
với Hortense, mẹ đỡ đầu của tôi,
thân nhân của một đồng nghiệp,
có thể bạn đã nhận ra--
Christopher Reeve .
very important in common.
đều có một điểm chung rất quan trọng.
mắc bệnh ung thư phổi,
số một của phụ nữ
đã chết vì căn bệnh này.
nonsmokers are three times more likely
phụ nữ không hút thuốc có nguy cơ mắc bệnh
diagnosed with lung cancer,
bị mắc bệnh ung thư phổi,
cao hơn so với đàn ông.
i đã tìm ra rằng
cells of both women and men.
của cả phụ nữ và đàn ông.
được kích hoạt
biểu hiện quá mức,
khả năng sống sót
rất sớm
liệu nó có liên quan
có thể cho ta hy vọng
một ví dụ về việc
it can drive the science.
nó có thể thúc đẩy khoa học.
chữa bệnh ung thư phổi mới
at whose tumors shrank,
người có khối u giảm mạnh,
that the drug targeted
mà thuốc nhắm tới
được cá nhân hoá hơn
that also includes sex.
cũng bao gồm giới tính.
chúng ta có thể thực hiện
sức khỏe của phụ nữ vào ý trời
khi đầu tư vào nghiên cứu,
from breast cancer over time.
từ bệnh ung thư vú theo thời gian.
tỷ lệ tử vong
ở phụ nữ theo thời gian.
invested in breast cancer --
tiền đầu tư cho ung thư vú -
tính trên một ca tử vong--
cho bệnh ung thư phổi.
cho bệnh ung thư vú
làm điều tương tự
và những căn bệnh khác.
bệnh trầm cảm.
trên thế giới ngày nay.
đã phát hiện ra rằng
liên quan đến tâm trạng.
phụ nữ và đàn ông
như thế nào khi bị kích thích
and you expose them to stress.
và làm cho họ căng thẳng
sự khác biệt.
như thế này
trong tay một số manh mối
lại thấy những khác biệt giới tính quan trọng này
chúng tôi biết rằng
sẽ xảy ra,
bắt đầu ở động vật
ở cả động vật giống đực
chúng tôi phải đặt câu hỏi một lần nữa:
lại phó mặc sức khỏe của phụ nữ như vậy?
khiến tất cả chúng tôi bị ám ảnh
trong ngành khoa học và y tế
of being able to dramatically improve
tới khả năng cải thiện đáng kể
mỗi tế bào đều có một giới tính.
are often overlooked.
những khác biệt này thường bị bỏ qua.
are not getting the full benefit
phụ nữ không nhận được đầy đủ lợi ích
ngày nay.
và động lực.
là một vấn đề bình đẳng
việc trả lương bình đẳng vậy.
về chất lượng
của khoa học và y học.
mà ta có thể đạt được
sex differences were present
sự tồn tại của khác biệt giới tính
thiết kế nghiên cứu.
theo giới tính.
mà tôi đề nghị:
về sức khỏe phụ nữ
causes that are important to you.
đến các vấn đề khác quan trọng đối với bạn.
và cũng quan trọng không kém,
for those who you love:
cho những người bạn yêu quý
có khác biệt ở phụ nữ không?
because the answer is likely yes,
bởi vì câu trả lời có thể là có,
the answer, at least not yet.
ít nhất là chưa biết câu trả lời.
your doctor will very likely
bác sĩ của bạn rất có khả năng
tất cả những người mà ta yêu quý.
mẹ, con gái, em gái,
làm công việc này
để cải thiện sức khỏe phụ nữ
ABOUT THE SPEAKER
Paula Johnson - Women's-health expertDr. Paula Johnson is a pioneer in looking at health from a woman's perspective.
Why you should listen
Ever think you were having a heart attack? It turns out that many of the well-known early symptoms, such as chest pain and pressure from left arm to jaw, are more typically experienced by men. Women are more likely to experience shortness of breath, unusual perspiration and abdominal discomfort. Dr. Paula Johnson was one of the first to ask big questions about women's experience of cardiac care -- and their access to care that meets their needs.
Johnson and her team at Brigham and Women's Hospital in Boston focus on mentoring, measuring and bringing together expertise from practicing clinicians and academics to improve women's health. She says: "One of our core responsibilities will be to address critical questions ... such as, 'How do sex and gender impact health and health outcomes?' and 'How can health disparities among different groups of women be eliminated?'"
Paula Johnson | Speaker | TED.com