Nanfu Wang: What it was like to grow up under China's one-child policy
Nanfu Wang: Nó sẽ thế nào nếu lớn lên dưới chính sách một con của Trung Quốc
Nanfu Wang uncovers untold stories about human rights in China. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to be the pillar of the family.
cột trong gia đình.
its one-child policy.
ban hành chính sách một con.
and ordered my mom to be sterilized.
yêu cầu mẹ tôi triệt sản.
to carry on the family name.
mang họ của gia đình.
to have a second child,
cho phép sinh em bé thứ hai,
from one-child families.
từ các gia đình một con.
for having two children.
làm gì sai khi có 2 đứa trẻ.
and guilt came from.
I had my own first child.
that ever happened in my life.
on my own childhood,
thời thơ ấu của mình,
my memories of early life in China.
khi còn nhỏ ở Trung Quốc.
for a permission from the government
tôi phải xin chính phủ
who lived under the one-child policy.
sống dưới chính sách một con.
a documentary about it.
phim tư liệu về điều này.
all of the babies born in my village,
sinh ra trong làng tôi,
when I interviewed her.
you delivered throughout your career?"
bao nhiêu người không?
and sterilizations.
would survive an abortion,
after delivering it.
sau khi sinh ra nó.
of perpetrators and victims.
đơn giản về thủ phạm và bệnh nhân.
with the consequences.
my interview with the midwife,
with elaborate homemade flags.
được trang trí tỉ mỉ.
of a baby on it.
that were sent by families
gửi bởi các gia đình
their infertility problems.
những vấn đề về sinh sản.
and sterilizations --
was to help families have babies.
giúp các gia đình có con.
families have babies,
giúp các gia đình có con,
what she did in the past.
gì đã làm trong quá khứ.
she, too, was a victim of the policy.
bà ấy cũng là nạn nhân của chính sách này.
and necessary for China's survival.
cần thiết cho sự sống còn của Trung Quốc.
was right for her country.
đúng với đất nước của mình.
around myself when I grew up.
tôi khi tôi lớn lên.
the one-child policy
chính sách một con
will be arrested.]
triệt sản sẽ bị bắt giữ.
against disobeying it.
những ai chống lại nó.
feeling embarrassed
tôi cảm thấy xấu hổ
can be influenced by the propaganda,
ảnh hưởng thế nào bởi sự tuyên truyền này,
to make sacrifices for the greater good
của họ để có nhiều tiền hơn
very dark and tragic.
đen tối và bi kịch.
where this happens.
nơi duy nhất xảy ra sự việc.
where propaganda isn't present.
mà không tồn tại sự tuyên truyền này.
more open and free than China,
cởi mở và tự do hơn Trung Quốc,
what propaganda looks like.
sự tuyên truyền này là như thế nào.
without our knowledge.
suy nghĩ không có kiến thức.
to accepting propaganda as truth,
bởi việc coi sự tuyên truyền là sự thật,
replaces the truth
tuyên truyền thay thế sự thật
ABOUT THE SPEAKER
Nanfu Wang - Documentary filmmakerNanfu Wang uncovers untold stories about human rights in China.
Why you should listen
Nanfu Wang's Peabody Award-winning documentary, Hooligan Sparrow -- which follows maverick activist Ye Haiyan as she faces government surveillance and harassment after advocating for sexually abused schoolgirls -- was shortlisted for a 2017 Academy Award for Best Documentary Feature. She also directed and produced I Am Another You, winner of the Special Jury Prize at the 2017 Cannes Film Festival, and her latest film, One Child Nation, which explores the history of China's birth policy and its profound effects on generations of Chinese parents and children. It won the Grand Jury Prize at the 2019 Sundance Film Festival.
Originally from a remote village in China, Wang overcame poverty and a lack of access to formal education en route to earning three master's degrees from Shanghai University, Ohio University and New York University. She teaches editing at the School of Visual Arts as well as cinematography at New York University.
Nanfu Wang | Speaker | TED.com