Halima Aden: How I went from child refugee to international model
哈利馬阿登: 我如何從難民孩童變成國際模特兒
Double-click the English transcript below to play the video.
refugee camp feels so surreal,
感覺好不真實,
seven years of my life.
here at Kakuma.
for a brighter future.
我嚮往著更明亮的未來。
have our obstacles.
where our next meal would come from.
that is here in Kakuma
I remember conflicts breaking out.
come from different backgrounds
說著不相同的語言時,
some of their cultures,
even though I was raised Muslim.
我也慶祝像是聖誕節等節日。
my culture as well,
to come together,
multicultural environment.
獨一無二的多文化環境。
Somali-American from Kenya.
來自肯亞,信奉回教。
homecoming queen at my high school,
信奉回教的返校日皇后,
senator at my college
索瑪利裔的學生會委員,
woman in many places,
第一個戴頭巾的女性,
beauty pageant,
and New York Fashion Weeks
of British "Vogue."
英國《時尚》雜誌封面。
to step out on my own,
a minority is about.
as a vessel to create change
創造改變的媒介,
for the power of diversity.
在人的身上展現出來。
an important message of acceptance.
關於接受的重要訊息。
and made St. Louis, Missouri home,
以密蘇里的聖路易斯為家時,
"Is this really America?"
「這真的是美國嗎?」
that were sadly familiar,
that were also very different.
that brings people together."
團結在一起的語言。」
didn't have an English immersion program.
than return to Kakuma,
that many Somalis found refuge
有許多索馬利人
we moved to Minnesota.
我們搬到明尼蘇達。
other students who spoke Somali,
因為我遇到了其他索瑪利學生,
an English immersion program
above and beyond,
and lunch breaks,
以及午餐時間留下來,
find success in the classroom.
that one could be stripped of everything:
一個人隨時可能被奪走一切:
could ever take away from you
無法從你身上奪走的,
within the classroom.
I became more aware of others
我越來越能意識到其他人
my race and background.
wearing the head scarf known as a hijab.
也就是希賈布時。
wearing it, I was excited.
and I wanted to emulate her beauty.
想要模仿她的美麗。
about not having hair,
but something I felt pressured to do.
但我感到有壓力迫使我去做。
of race, religion, identity,
宗教、身分的議題時,
those of another culture
that have happened to me
改變我人生最多的事,
who are different than me.
to step outside of my comfort zone
要踏出我的舒適圈,
wearing a hijab and burkini.
去參加選美比賽。
to be a voice for women
had felt underrepresented.
so many doors for me.
from women all over the world,
寫給我的電子郵件和訊息,
by simply staying true to myself.
忠於自己,就讓她們受到鼓舞。
by fashion icon Carine Roitfeld
卡琳洛菲德的邀請,前往紐約,
the first hijab-wearing model,
第一個包著頭巾的模特兒,
of nine fashion magazines.
that remained constant --
what brings me back here to Kakuma,
回到卡庫馬的想法,
something incredible happened to me.
發生在我身上。
model Adut Akech,
阿度特艾凱奇,
right here in Kakuma.
is the definition of hope.
on the cover of British "Vogue."
第一次團聚在一起。
of partnering up with UNICEF,
能和聯合國兒童基金會合作,
that they do for children in need.
有需要的兒童做了什麼。
here may be refugees,
to flourish, to hope, to dream --
去希望、去夢想——
in Kakuma refugee camp,
是我的故事的起點,
ABOUT THE SPEAKER
Halima Aden - ModelHalima Aden was the first ever hijab-wearing fashion model.
Why you should listen
Somali-American model Halima Aden was born in Kakuma, a refugee camp in Kenya, after her family fled civil war in Somalia. She lived there for seven years before traveling to the United States and settling in St. Louis. Though she spoke Somali and Swahili, Aden was thrust into an English-speaking school system that lacked a language immersion curriculum entirely. Despite this seeming detriment, she quickly found herself in advanced placement English classes in high school, outperforming her classmates and demonstrating the resilience that makes her a powerhouse today.
Aden first made headlines after competing in the Miss USA state pageant, wearing a hijab and sporting a burkini in the swimsuit portion of the competition -- a first in the 65-year history of the event. She finished among the top 15 finalists, and her performance caught the eye of Carine Roitfeld, who recruited her to appear in what was Aden's first editorial. The CR Fashion Book cover, however, came as a surprise to Aden and marked the beginning of a new cultural phenomenon. Since then, she has covered Vogue Arabia, British Vogue, Teen Vogue, Grazia UK, S Moda and Allure, in which the publication heralded her as an all-American beauty, a crucial acknowledgment for America's Muslim community. Aden's editorial credits also include Harper's Bazaar and Glamour, and she appeared on the runway for Yeezy, Alberta Ferretti, Max Mara, Philipp Plein and Dolce & Gabbana. Rihanna tapped her to appear in the campaign for her inclusive beauty brand, Fenty Beauty.
Aden was recently named an official UNICEF Ambassador. When she's not working, she covets time spent with family and friends on the couch indulging in Netflix marathons.
Halima Aden | Speaker | TED.com