Mundano: Trash cart superheroes
慕達諾: 幫我的垃圾車.....拉客?
Mundano's bold, colorful street art isn't just eye candy. His projects call attention to social, environmental and political issues, while raising chuckles from passersby. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
all superpowers: invisibility.
materials for a living.
social inequality, unemployment,
waste collection system.
浮現出來。
honest and essential work
But they are not acknowledged for it.
卻沒有被認可。
of all the waste that's actually recycled.
回收了 90﹪ 的可回收物。
selling to junk yards at very low prices.
賣給資源回收站。
bicycles and carroças.
購物車、自行車和小車上。
built from wood or metal
可以看到這種手推車,
marginalized superheroes.
被邊緣化的無名英雄的樣子。
and political in nature.
有關社會,環境和政治。
and onto the carroças,
從牆上搬到手推車,
giving voice to the catadores.
讓資源回收者表達心聲。
it became more appealing,
更具吸引力。
to the catadores
on the streets, on mass media and social.
大眾媒體和社會上都出了名。
and have not stopped working since.
並沒有停止做這件事。
carroças in many cities
為 200 多輛的手推車塗鴉。
and trips worldwide.
in their invisibility,
他們被大家所忽略,
都遇到了資源回收者,
as the United States and Japan.
例如美國和日本。
to have more people join the cause
加入我們的行列,
movement called Pimp My Carroça --
叫做「幫我的推車拉客」。
a large crowdfunded event.
這是一個群眾募資活動。
crowdfunded event
大型的群眾募資活動
他們的手推車。
professionals and healthcare,
和衛生保健的協助,
hair stylists, massage therapists
足科醫生、美髮師、按摩師
gloves, raincoats and eyeglasses
手套、雨衣和眼鏡
by our incredible volunteers.
被優秀的志工翻修時。
amazing mobile art exhibition.
移動藝術展的一部分。
of São Paulo, Rio de Janeiro and Curitiba.
里約熱內盧和庫里提巴的街上。
including outside of Brazil,
包括巴西以外的地方,
which is inspired by TEDx,
這是受到 TEDx 所啟發,
crowdfunded edition of Pimp My Carroça.
募資的「幫我的推車拉客」版本。
800 volunteers and 200 street artists
800 個志工和 200 個街頭藝術家。
Pimp My Carroça movement,
in teaching recycling at a local school.
被用來啟發資源回收意識的教材。
invisibility behind
respected and valued.
they are able to fight back to prejudice,
他們有能力反抗偏見,
their interaction with society.
to start looking at and acknowledging
invisible superheroes from your city.
城市裡被忽略的無名英雄。
without boundaries or frontiers.
沒有邊界、沒有界線。
catadores worldwide.
的資源回收者。
of our society.
重要的一部分。
ABOUT THE SPEAKER
Mundano - Graffiti artist + activistMundano's bold, colorful street art isn't just eye candy. His projects call attention to social, environmental and political issues, while raising chuckles from passersby.
Why you should listen
Mundano is a Brazilian street artist and activist whose work makes people stop and think about the issues swirling around them everyday. In 2007, he began using his graffiti skills to paint "carroças," the wooden and metal carts used by the trash collectors throughout Brazil who haul off junk and recyclables. He painted 200 carroças and in the process made these invisible superheroes visible—not only in the streets, but also in the media. The effort led to "Pimp My Carroça," which made this initiative do-it-yourself, crowdfunded and global. It has brought in 170 trash collectors in cities around the world, teaming them up with 200 street artists and 800 volunteers. It is quickly becoming a movement.
At home in Brazil, Mundano works on other projects too. Since 2008, he has used the posters and banners that plaster Brazilian cities during elections to create thought-provoking art. For the election in 2014, he turned these enormous plastic banners into a giant voting booth filled with waste in a square in Rio de Janeiro. "I use these ads to get people to reflect on the corrupted political system. On all the false promises, and all the awful waste," he explains.
Mundano | Speaker | TED.com