Jarrell Daniels: What prosecutors and incarcerated people can learn from each other
傑瑞爾•丹尼爾斯: 檢察官和在監者能向彼此學習什麼?
Jarrell Daniels brings policy makers together with community members to improve social challenges, particularly among youth. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
at Columbia University,
司法及教育學者、
a quarter of his life in state prison --
人生都在州立監獄中渡過的男子——
里克斯島的一名青少年
a man his life.
as a teenager in adult prison
在成人監獄中所面對的懲罰,
environment of a classroom
I didn't think was possible for me
或整體司法制度中不可能發生的事。
in a new college course
提供的一門新的大學課程。
straightforward, though, right?
of eight incarcerated men
professor Geraldine Downey
心理學教授潔若丁·道尼
露西·連恩共同教授這門課,
starting college.
我會這樣開始大學生涯。
in the room would be white.
檢察官都會是白人。
on the first day of class
第一天我走進房間,
I prayed I wouldn't.
不會再犯的事情。
it was just as a student,
這次我的身分只是學生,
about what had brought each of us
自己怎麼走到生命中的這個時點,
向房間中的所有人揭露出
watched our mother suffer years of abuse
是如何看著我們的母親
living in a shelter.
an oath to my family
like a teenager at 13,
自己是個十三歲的青少年,
burden on my shoulders,
after my 17th birthday,
to the laundromat,
走去自助洗衣店時,
attacked my sister.
兩個女孩攻擊了我妹妹。
I tried to pull one girl away,
一邊試圖把一個女孩拉開,
brush across my face.
有什麼東西掃過我的臉。
had leaped out of the crowd and cut me.
有一名男子跳出來並割傷了我。
從我臉上流下時,
his knife toward me again,
and pulled that gun from my waistband
把槍從腰帶上拔出來,
his life that day.
I was paralyzed in fear.
恐懼讓我癱瘓了。
in a case of mistaken identity,
我妹妹是因為認錯人了,
nor was I qualified,
我所必須要扮演的士兵角色。
that I thought I needed to be.
after hearing my story,
在聽完我的故事之後,
I never wanted to hurt anyone.
我從來沒有想要傷害任何人。
in each of their faces
臉上的神情漸漸在改變,
而漸漸在改變。
men in the room.
監禁的惡性循環當中,
to break free of.
who commit terrible crimes.
那些行為之前的生活,
of these individuals' lives
these prosecutors had never heard.
to speak -- the prosecutors --
drones or robocops,
機器人或機器戰警,
就是要把人送進大牢。
the power of law to protect people.
用法律的力量來保護人民。
that I could definitely understand.
Nick, a fellow incarcerated student,
丟出了他的擔憂,
around the racial bias and discrimination
to talk about justice reform
若要談論司法改革,
the prosecutors' response.
a senior prosecutor, agreed with Nick
the mass incarceration of people of color,
有色人種的大規模監禁時,
in the right direction.
about our justice system
programs inside of the prison.
在監獄中的強制參加的計畫,
to the advice of elders --
the rest of their lives in prison.
my mindset around manhood.
對於男子氣概的態度。
all of their aspirations and goals,
他們的希望和目標,
return to prison,
as their ambassador to the free world.
在自由世界的大使,
turning on for one prosecutor,
檢察官的光明面,
despite my incarceration
hadn't thought much about
我們會發生什麼事。
after they win a conviction.
of sitting in a classroom,
that keeping us locked up
對我們的社區或我們都沒有益處。
the prosecutors were excited,
for life after being released.
被釋放之後的人生計畫。
how rough it was actually going to be.
出獄之後其實會有多艱苦。
當時臉上的驚訝表情:
ADA's face when it hit her:
with our freedom
所拿到的臨時身分證件
just released from prison.
this would create for us
重新回到社會中時,
for the choice we had to make
我們必須做出的選擇,
overcrowded apartment.
最後變成了實在的政策建議。
policy recommendations.
of Corrections commissioner
Columbia auditorium.
a more memorable way
after coming home from prison,
一間奇怪的房間中,
to share my perspective
in the audience.
who prosecuted my case.
a long prison sentence,
about being in that room with me,
和我一同在那間房間中,
about working together
來改善我們社區的狀況。
of our community.
Youth Council at Columbia University,
「司法大使青年會」,
who have already spent time locked up
有些人已經被關過一段時間,
enrolled in high school --
of our city's most vulnerable youth
最脆弱的青年改善生活,
within the criminal justice system.
審判之前採取行動。
has convinced us
一直在說服我們,
用懲罰來擺脫社會挑戰。
out of social challenges.
will be in their hands.
the power of conversations
that is inclusive and unites us all
在追求正義的過程中團結起來。
以及刑事司法體制將會如何轉變。
ABOUT THE SPEAKER
Jarrell Daniels - Justice and education scholar, activistJarrell Daniels brings policy makers together with community members to improve social challenges, particularly among youth.
Why you should listen
Jarrell Daniels collaborates with policy makers, civil servants, academics and community organizers to create a new vision for the criminal legal system -- shaping policies that help individuals, families and communities thrive. At Columbia University, he is an Open Society Youth Activist Fellow, Justice-in-Education Scholar, program manager of the Justice Ambassadors Youth Council and a member of the Formerly Incarcerated Reintegration Science Training (FIRST) program. His primary focus is bringing policy makers together with community members to work across differences to improve social challenges, particularly among youth. In his work with young people, he explains the extent to which mass incarceration and criminalization impacts minority communities.
Since his release from prison, Daniels has become a sought-after speaker on college campuses, sharing the experiences that led to his incarceration and introducing strategies to reduce incarceration and recidivism rates. His work focuses on changing the narrative of the criminal justice system from one that relies on punitive responses to one where justice and democracy is applied equally to all. As a result of his dedication to equal human rights, he became an Annie E. Casey Youth Advisory Council Member and serves as a youth advocate and peer mentor for Friends of the Island Academy. Daniels offers advice for justice-involved youth reemerging from Rikers Island and juvenile detention centers throughout New York City, as well as teens struggling to find social balance.
Jarrell Daniels | Speaker | TED.com