ABOUT THE SPEAKER
James Flynn - Moral philosopher
James Flynn challenges our fundamental assumptions about intelligence.

Why you should listen

Year over year, people fare better on standardized tests, a global phenomenon known as the Flynn Effect. James Flynn, the New Zealand-based researcher who discovered this, believes that environmental factors play a greater role in intelligence than genetics does.

His latest findings, discussed in his 2012 book Are We Getting Smarter?, also suggest that women are not only as intelligent as men, but superior when it comes to executive function. “Women, when exposed to modernity, do equal men for IQ,” Flynn said to TV ONE’s Greg Boyed. “But in the formal educational setting where they apply their intelligence, they’re outperforming men all hollow.”

Flynn, a retired university professor, has written extensively about the connection between ongoing equality and IQ gains, democracy and human rights. He also wrote a compelling book about books, The Torchlight List, in which he lists 200 must-reads.

More profile about the speaker
James Flynn | Speaker | TED.com
TED2013

James Flynn: Why our IQ levels are higher than our grandparents'

جيمس فلِنْ: لماذا معدّلات ذكائنا أعلى من معدّلات ذكاء أجدادنا.

Filmed:
4,330,212 views

هذا ما يدعى بـ "تأثير فلن" -- كون كل جيل يحقق في إختبار الذكاء مستوى أعلى من الجيل الذي قبله. فهل نزداد ذكاءً ، أم أننا فقط نفكر بشكلٍ مختلف ؟ في هذه الدورة السريعة خلال التاريخ المعرفي للقرن العشرين، يشير فيلسوف الأخلاق "جيمس فلن" أن التغيرات في طريقة تفكيرنا لها نتائج منطقية مدهشة (لكنها ليست دوماً إيجابية).
- Moral philosopher
James Flynn challenges our fundamental assumptions about intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We are going to take a quickبسرعة voyageرحلة
0
791
2399
سوف نقوم برحلة سريعة
00:15
over the cognitiveالإدراكي historyالتاريخ of the 20thعشر centuryمئة عام,
1
3190
3507
في تاريخ الإدراكية في القرن العشرين،
00:18
because duringأثناء that centuryمئة عام,
2
6697
1789
لأنه خلال ذلك القرن،
00:20
our mindsالعقول have alteredتغيير dramaticallyبشكل كبير.
3
8486
2914
تغيرت عقولنا جذريا.
00:23
As you all know, the carsالسيارات that people droveقاد in 1900
4
11400
3324
كما تعلمون جميعا، السيارات التي قادها الناس في عام 1900
00:26
have alteredتغيير because the roadsالطرق are better
5
14724
2074
تغيّرت بسبب التحسُّن في الطرقات
00:28
and because of technologyتقنية.
6
16798
2355
و بفضل التّكنولوجيا.
00:31
And our mindsالعقول have alteredتغيير, too.
7
19153
1969
وعقولنا تغيّرت أيضا.
00:33
We'veقمنا goneذهب from people who confrontedواجه a concreteالخرسانة worldالعالمية
8
21122
3944
لقد انتقلنا من مرحلة تعامل الناس مع عالم ملموس
00:37
and analyzedتحليل that worldالعالمية primarilyبالدرجة الأولى in termsشروط
9
25066
3399
و تحليل ذلك العالم في المقام الأول من خلال
00:40
of how much it would benefitفائدة them
10
28465
2233
كمية الإستفادة التي اكتسبوها
00:42
to people who confrontمواجهة a very complexمركب worldالعالمية,
11
30698
4592
ثم إلى الناس التي تتعامل مع عالم في غاية التّعقيد،
00:47
and it's a worldالعالمية where we'veقمنا had to developطور
12
35290
2209
وهو عالم قد طوّرنا فيه عادات
00:49
newالجديد mentalعقلي habitsعادات, newالجديد habitsعادات of mindعقل.
13
37499
3495
ذهنيّة جديدة، عادات عقليّة جديدة.
00:52
And these includeتتضمن things like
14
40994
1997
و هي تتضمن أموراً مثل
00:54
clothingملابس that concreteالخرسانة worldالعالمية with classificationتصنيف,
15
42991
4014
تغطية ذلك العالم الملموس بالتصنيفات،
00:59
introducingمقدمة abstractionsتجريدات that we try to make
16
47005
2922
وإدخال الأفكار التجريدية التي نحاول أن نجعلها
01:01
logicallyمنطقيا consistentثابتة,
17
49927
2196
متسقة منطقياً،
01:04
and alsoأيضا takingمع الأخذ the hypotheticalافتراضية seriouslyبشكل جاد,
18
52123
2830
و أيضاً أخذ الافتراضات على محمل الجِد،
01:06
that is, wonderingيتساءل about what mightربما have been
19
54953
2250
والذي يكون، بالتساؤل عما يمكن أن يكون
01:09
ratherبدلا than what is.
20
57203
2392
وليس ما هو.
01:11
Now, this dramaticدراماتيكي changeيتغيرون was drawnمسحوب to my attentionانتباه
21
59595
3552
والآن، لفت نظري هذا التغير الجذري
01:15
throughعبر massiveكبير I.Q. gainsمكاسب over time,
22
63147
3760
إلى زيادة هائلة في معدّلات الذكاء بمرور الزّمن،
01:18
and these have been trulyحقا massiveكبير.
23
66907
2369
و لقد كان فعلا هائلا.
01:21
That is, we don't just get a fewقليل more questionsالأسئلة right
24
69276
4411
هذا لا يعني فقط أنّنا نُصيب أكثر قليلا في بعض الإجابات
01:25
on I.Q. testsاختبارات.
25
73687
1473
باختبارات معدل الذكاء،
01:27
We get farبعيدا more questionsالأسئلة right on I.Q. testsاختبارات
26
75160
3459
بل إننا نجاوب على أسئلة اختبارات الذكاء بالصح أكثر
01:30
than eachكل succeedingالنجاح generationتوليد
27
78619
2248
من أي جيل من الأجيال المتعاقبة
01:32
back to the time that they were inventedاخترع.
28
80867
2910
منذ وقت ابتكار هذه الاختبارات.
01:35
Indeedفي الواقع, if you scoreأحرز هدفاً the people a centuryمئة عام agoمنذ
29
83777
3298
بالفعل، لو قمت بامتحان الأشخاص الذين عاشوا منذ قرن
01:39
againstضد modernحديث normsأعراف,
30
87075
1548
مستعملا المعايير الحالية،
01:40
they would have an averageمعدل I.Q. of 70.
31
88623
3371
سيكون لديهم متوسط ذكاء 70.
01:43
If you scoreأحرز هدفاً us againstضد theirهم normsأعراف,
32
91994
2725
و لو امتحنتنا جيلنا بإستخدام معاييرهم،
01:46
we would have an averageمعدل I.Q. of 130.
33
94719
3599
فسوف تصل نتيجة معدل الذكاء إلى 130.
01:50
Now this has raisedرفع all sortsأنواع of questionsالأسئلة.
34
98318
3357
وهذا الآن قد أثار كل أنواع التساؤلات.
01:53
Were our immediateفوري ancestorsأسلاف
35
101675
1905
هل كان آسلافنا
01:55
on the vergeحافة of mentalعقلي retardationتخلف?
36
103580
3235
أقرب إلى تخلّف ذهنيّ؟
01:58
Because 70 is normallyبشكل طبيعي the scoreأحرز هدفاً for mentalعقلي retardationتخلف.
37
106815
4075
لأنّ معدّل 70 هو في العادة النّقاط التي يحرزها من له تخلّف ذهنيّ.
02:02
Or are we on the vergeحافة of all beingيجرى giftedموهوب?
38
110890
3032
أو أنّنا أقرب لأن نصبح موهوبين؟
02:05
Because 130 is the cuttingقطع lineخط for giftednessالموهبة.
39
113922
4236
لأنّ 130 هو الحدّ الفاصل بين العاديّ و الموهوب.
02:10
Now I'm going to try and argueتجادل for a thirdالثالث alternativeلبديل
40
118158
3120
سأحاول أن أطرح وأناقش بديلا ثالثا
02:13
that's much more illuminatingمنور than eitherإما of those,
41
121278
4053
والذي يكون مسلطاً الضوء أكثر بكثير من أي من تلك،
02:17
and to put this into perspectiveإنطباع,
42
125331
2622
ولكي نضع ذلك في تصور،
02:19
let's imagineتخيل that a Martianمريخي cameأتى down to Earthأرض
43
127953
2905
فلنتخيل أن مريخياً نزل إلى الأرض
02:22
and foundوجدت a ruinedخرب civilizationحضارة.
44
130858
2835
ووجد حضارة مخربة.
02:25
And this Martianمريخي was an archaeologistعالم اثار,
45
133693
2407
وكان هذا المريخي عالم آثار،
02:28
and they foundوجدت scoresدرجات, targetاستهداف scoresدرجات,
46
136100
2887
وأنهم عثروا على النقاط، النقاط المستهدفة،
02:30
that people had used for shootingاطلاق الرصاص.
47
138987
2923
التي قام الناس بإستخدامها لإطلاق النار عليها.
02:33
And first they lookedبدا at 1865,
48
141910
2503
في البداية بحثوا في عام 1865،
02:36
and they foundوجدت that in a minuteاللحظة,
49
144413
2071
ووجدوا في دقيقة واحدة،
02:38
people had only put one bulletرصاصة in the bullseyeبولس.
50
146484
3709
أن الأشخاص أصابوا نقطة الهدف برصاصة واحدة فقط.
02:42
And then they foundوجدت, in 1898,
51
150193
2317
وبعد ذلك وجدوا، في عام 1898،
02:44
that they'dانها تريد put about fiveخمسة bulletsالرصاص in the bullseyeبولس in a minuteاللحظة.
52
152510
3784
أنهم تمكنوا من إصابة نقطة الهدف بحوالي خمس رصاصات خلال دقيقة واحدة.
02:48
And then about 1918 they put a hundredمائة bulletsالرصاص in the bullseyeبولس.
53
156294
5227
ومن ثم حوالي 1918 أصابوا نقطة الهدف بمائة رصاصة.
02:53
And initiallyفي البداية, that archaeologistعالم اثار would be baffledمرتبك.
54
161521
3855
وبشكلٍ مبدأي، سيكون عالم الآثار في حيرة.
02:57
They would say, look, these testsاختبارات were designedتصميم
55
165376
2597
وسوف يقولون، إنظروا، صممت هذه الاختبارات
02:59
to find out how much people were steadyثابت of handيد,
56
167973
3598
لمعرفة عدد الأشخاص الذين لديهم ثبات في اليد،
03:03
how keenمتحمس theirهم eyesightبصر was,
57
171571
2775
ومدى حرصهم على إتزان البصر،
03:06
whetherسواء they had controlمراقبة of theirهم weaponسلاح.
58
174346
2338
وما إذا كان لديهم تحكم على أسلحتهم.
03:08
How could these performancesالعروض have escalatedتصاعدت
59
176684
3021
كيف أن القيام بهذه المهام تصاعد
03:11
to this enormousضخم degreeالدرجة العلمية?
60
179705
2182
إلى هذه الدرجة الهائلة؟
03:13
Well we now know, of courseدورة, the answerإجابة.
61
181887
2275
كذلك نحن الآن، بالطبع، نعلم الجواب.
03:16
If that Martianمريخي lookedبدا at battlefieldsساحات القتال,
62
184162
2812
لو أن ذاك المريخي نظر إلى ساحات القتال،
03:18
they would find that people had only musketsالبنادق
63
186974
2824
فسيجد أن الناس كان عندهم بندقية ذات طلقة واحدة فقط
03:21
at the time of the Civilمدني Warحرب
64
189798
2064
في وقت الحرب الأهلية
03:23
and that they had repeatingتكرار riflesبنادق
65
191862
1807
ثم أصبح لديهم بندقية ذات طلقات متكررة
03:25
at the time of the Spanish-Americanالاسبانية الامريكية Warحرب,
66
193669
3185
في وقت الحرب الإسبانية-الأمريكية،
03:28
and then they had machineآلة gunsالبنادق
67
196854
1736
ومن ثم أصبح لديهم المدافع الرشاشة
03:30
by the time of Worldالعالمية Warحرب I.
68
198590
2815
وقت الحرب العالمية الأولى.
03:33
And, in other wordsكلمات, it was the equipmentالرجعية
69
201405
2551
وبعبارة أخرى، فقد كانت المعدات
03:35
that was in the handsأيادي of the averageمعدل soldierجندي
70
203956
2167
التي في أيدي الجندي العادي
03:38
that was responsibleمسؤول, not greaterأكبر keennessحرص of eyeعين
71
206123
3063
المسؤول عن ذلك وليس دقة البصر الزائدة
03:41
or steadinessثبات of handيد.
72
209186
2173
أو ثبات اليد.
03:43
Now what we have to imagineتخيل is the mentalعقلي artilleryسلاح المدفعية
73
211359
3320
حالياً ما علينا أن نتصوره هو المدفعية العقلية
03:46
that we have pickedالتقطت up over those hundredمائة yearsسنوات,
74
214679
3493
التي قمنا بتطويرها على مدى القرن الفائت،
03:50
and I think again that anotherآخر thinkerمفكر will help us here,
75
218172
4063
وأعتقد مرة أخرى أن مفكراً آخر سوف يساعدنا هنا،
03:54
and that's Luriaلوريا.
76
222235
2135
وهو لوريا.
03:56
Luriaلوريا lookedبدا at people
77
224370
2144
نظر لوريا إلى الناس
03:58
just before they enteredدخل the scientificعلمي ageعمر,
78
226514
3653
بالتحديد قبل دخولهم العصر العلمي،
04:02
and he foundوجدت that these people
79
230167
1997
ووجد أن هؤلاء الناس
04:04
were resistantمقاومة to classifyingتصنيفها the concreteالخرسانة worldالعالمية.
80
232164
3657
كانوا مقاومين لتصنيف العالم الملموس.
04:07
They wanted to breakاستراحة it up
81
235821
1054
فقد أرادوا تقسيمه
04:08
into little bitsبت that they could use.
82
236875
2590
إلى أجزاء صغيرة يمكنهم استخدامها.
04:11
He foundوجدت that they were resistantمقاومة
83
239465
2290
ووجد أنهم كانوا مقاومين
04:13
to deducingاستنتاج the hypotheticalافتراضية,
84
241755
3501
لإستنتاج الفرضيات،
04:17
to speculatingالمضاربة about what mightربما be,
85
245256
2677
و التنبؤ بما يمكن أن يكون،
04:19
and he foundوجدت finallyأخيرا that they didn't dealصفقة well
86
247933
2637
ووجد في النهاية أنهم لم يتعاملوا بشكلٍ جيد
04:22
with abstractionsتجريدات or usingاستخدام logicمنطق on those abstractionsتجريدات.
87
250570
4397
مع الأفكار التجريدية أو استخدام المنطق في تلك الأفكار التجريدية.
04:26
Now let me give you a sampleعينة of some of his interviewsمقابلات.
88
254967
3140
الآن اسمحوا لي أن أقدم لكم مثال من بعض المقابلات التي أجراها.
04:30
He talkedتحدث to the headرئيس man of a personشخص
89
258107
2366
فقد تحدث إلى أحد الأشخاص البارزين
04:32
in ruralريفي Russiaروسيا.
90
260473
1832
في ريف روسيا.
04:34
They'dانها تريد only had, as people had in 1900,
91
262305
2474
إنهم أشخاص يبدون كما لو أنهم في عام 1900، حصلوا على
04:36
about fourأربعة yearsسنوات of schoolingتعليم.
92
264779
2181
حوالي أربع سنوات من التعليم المدرسي.
04:38
And he askedطلبت that particularبصفة خاصة personشخص,
93
266960
2360
وقام بسؤال هذا الشخص بالذات،
04:41
what do crowsالغربان and fishسمك have in commonمشترك?
94
269320
3470
بماذا تشترك الغربان والأسماك؟
04:44
And the fellowزميل said, "Absolutelyإطلاقا nothing.
95
272790
3067
فقال الرجل ، "لا شيء على الإطلاق."
04:47
You know, I can eatتأكل a fishسمك. I can't eatتأكل a crowغراب.
96
275857
2993
كما تعلمون، يمكنني أن آكل سمكة. ولا يمكنني أن آكل الغراب.
04:50
A crowغراب can peckأقلق at a fishسمك.
97
278850
2326
الغراب يمكنه أن يهاجم السمكة.
04:53
A fishسمك can't do anything to a crowغراب."
98
281176
2851
السمكة لا يمكنها أن تفعل شيئاً بالغراب.
04:56
And Luriaلوريا said, "But aren'tلا they bothكلا animalsالحيوانات?"
99
284027
3226
فقال لوريا ، "أليس كلاهما حيوانات؟"
04:59
And he said, "Of courseدورة not.
100
287253
1410
قال: "بالطبع لا.
05:00
One'sواحد من a fishسمك.
101
288663
1987
الأول سمك.
05:02
The other is a birdطائر."
102
290650
1772
والآخر طير".
05:04
And he was interestedيستفد, effectivelyعلى نحو فعال,
103
292422
2022
فقد كان جُلّ اهتمامه
05:06
in what he could do with those concreteالخرسانة objectsشاء.
104
294444
3668
في ما يمكن أن يقوم به مع تلك الكائنات المادية.
05:10
And then Luriaلوريا wentذهب to anotherآخر personشخص,
105
298112
2878
ثم توجه لوريا إلى شخص آخر،
05:12
and he said to them,
106
300990
2183
وقال لهم،
05:15
"There are no camelsالجمال in Germanyألمانيا.
107
303173
2696
"لا توجد جِمال في ألمانيا.
05:17
Hamburgهامبورغ is a cityمدينة in Germanyألمانيا.
108
305869
2411
هامبورغ مدينة في ألمانيا.
05:20
Are there camelsالجمال in Hamburgهامبورغ?"
109
308280
2543
هل توجد الإبل في هامبورغ؟ "
05:22
And the fellowزميل said,
110
310823
891
فقال الرجل،
05:23
"Well, if it's largeكبير enoughكافية, there oughtيجب to be camelsالجمال there."
111
311714
4219
"حسنا، إذا كانت كبيرة بما يكفي، فينبغي أن يكون فيها إبل."
05:27
And Luriaلوريا said, "But what do my wordsكلمات implyيعني?"
112
315933
3894
فقال لوريا، "وما الذي يوحيه كلامي؟"
05:31
And he said, "Well, maybe it's a smallصغير villageقرية,
113
319827
2277
فقال، "حسنا، ربما أنها قرية صغيرة،
05:34
and there's no roomمجال for camelsالجمال."
114
322104
2569
وليس فيها مكان للجمال ".
05:36
In other wordsكلمات, he was unwillingغير راغبة to treatيعالج this
115
324673
2263
وبعبارة أخرى، ليس لديه إستعداد لمعالجة هذا
05:38
as anything but a concreteالخرسانة problemمشكلة,
116
326936
2797
كأي شيء بل كمسألة ملموسة،
05:41
and he was used to camelsالجمال beingيجرى in villagesالقرى,
117
329733
2558
وهو معتاد على وجود الإبل في القرى،
05:44
and he was quiteالى حد كبير unableغير قادر to use the hypotheticalافتراضية,
118
332291
3933
ولم يتمكن تماماً من استخدام الشيء الإفتراضي،
05:48
to askيطلب himselfنفسه what if there were no camelsالجمال in Germanyألمانيا.
119
336224
4907
ليسأل نفسه عما إذا لم يكن هناك جمال في ألمانيا.
05:53
A thirdالثالث interviewمقابلة was conductedأدى إلى
120
341131
2813
وأجرى مقابلة ثالثة
05:55
with someoneشخصا ما about the Northشمال Poleعمود.
121
343944
2984
مع شخص عن القطب الشمالي.
05:58
And Luriaلوريا said, "At the Northشمال Poleعمود, there is always snowثلج.
122
346928
4105
فقال لوريا، "في القطب الشمالي، تكون الثلوج بشكل دائم.
06:03
Whereverأينما there is always snowثلج, the bearsتتحمل are whiteأبيض.
123
351033
3955
حيثما يوجد الثلج بشكلٍ دائم، تكون الدببة بيضاء.
06:06
What colorاللون are the bearsتتحمل at the Northشمال Poleعمود?"
124
354988
3279
ما لون الدببة في القطب الشمالي؟ "
06:10
And the responseاستجابة was, "Suchهذه a thing
125
358267
2402
وكان الرد، "مثل هذا الشيء
06:12
is to be settledتسوية by testimonyشهادة.
126
360669
2310
يمكن الإقرار به عن طريق البرهان.
06:14
If a wiseحكيم personشخص cameأتى from the Northشمال Poleعمود
127
362979
2824
لو أن حكيماً أتى من القطب الشمالي
06:17
and told me the bearsتتحمل were whiteأبيض,
128
365803
1851
وقال لي أن الدببة بيضاء،
06:19
I mightربما believe him,
129
367654
1479
فإني قد أصدقه،
06:21
but everyكل bearيتحمل that I have seenرأيت is a brownبنى bearيتحمل."
130
369133
4205
لكن كل الدببة التي رأيتها كانت بنية اللون".
06:25
Now you see again, this personشخص has rejectedمرفوض
131
373338
2984
الآن سترون مرة أخرى، هذا الشخص أبى
06:28
going beyondوراء the concreteالخرسانة worldالعالمية
132
376322
2195
أن يذهب إلى ما وراء العالم الملموس
06:30
and analyzingتحليل it throughعبر everydayكل يوم experienceتجربة,
133
378517
3173
وقام بتحليله من خلال التجارب اليومية،
06:33
and it was importantمهم to that personشخص
134
381690
1866
ومن المهم لذلك الشخص
06:35
what colorاللون bearsتتحمل were --
135
383556
1562
ما هو لون الدببة-
06:37
that is, they had to huntمطاردة bearsتتحمل.
136
385118
2281
لأنهم يصطادون الدببة.
06:39
They weren'tلم تكن willingراغب to engageجذب in this.
137
387399
2409
أنهم لم يكونوا راغبين في الدخول في هذا.
06:41
One of them said to Luriaلوريا,
138
389808
1837
واحد منهم قال لـ لوريا،
06:43
"How can we solveحل things that aren'tلا realحقيقة problemsمشاكل?
139
391645
3500
"كيف يمكن أن نحل الأشياء التي ليست مسائل حقيقية؟
06:47
Noneلا شيء of these problemsمشاكل are realحقيقة.
140
395145
1891
ولا شيء حقيقي من هذه المسائل .
06:49
How can we addressعنوان them?"
141
397036
2643
كيف يمكننا معالجتها؟ "
06:51
Now, these threeثلاثة categoriesالاقسام --
142
399679
3545
الآن، هذه الفئات الثلاث-
06:55
classificationتصنيف,
143
403224
1491
التصنيف،
06:56
usingاستخدام logicمنطق on abstractionsتجريدات,
144
404715
2141
استخدام المنطق في التجريد،
06:58
takingمع الأخذ the hypotheticalافتراضية seriouslyبشكل جاد --
145
406856
2769
تناول الفرضية بشكل جدي--
07:01
how much differenceفرق do they make in the realحقيقة worldالعالمية
146
409625
2438
ما هو مقدار الفرق الذي تُحْدِثه في العالم الحقيقي
07:04
beyondوراء the testingاختبارات roomمجال?
147
412063
1893
خارج غرفة الاختبار؟
07:05
And let me give you a fewقليل illustrationsالرسوم التوضيحية.
148
413956
2970
واسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الرسوم التوضيحية.
07:08
First, almostتقريبيا all of us todayاليوم get a highمتوسط schoolمدرسة diplomaشهادة دبلوم.
149
416926
3389
أولاً، تقريبا كلنا اليوم حاصلون على شهادة المدرسة الثانوية.
07:12
That is, we'veقمنا goneذهب from fourأربعة to eightثمانية yearsسنوات of educationالتعليم
150
420315
3397
فلقد انتقلنا من أربع إلى ثماني سنوات تعليم
07:15
to 12 yearsسنوات of formalرسمي educationالتعليم,
151
423712
2777
إلى 12 سنة من التعليم الرسمي،
07:18
and 52 percentنسبه مئويه of Americansالأمريكيون
152
426489
1901
و 52 في المئة من الأميركيين
07:20
have actuallyفعلا experiencedيختبر some typeاكتب of tertiaryبعد الثانوي educationالتعليم.
153
428390
3820
تلقوا فعلياً بعضاً من أنماط التعليم العالي.
07:24
Now, not only do we have much more educationالتعليم,
154
432210
4032
إذاً ، لم نحصل على تعليم أكثر وحسب ،
07:28
and much of that educationالتعليم is scientificعلمي,
155
436242
2693
والكثير من ذاك التعليم علمي،
07:30
and you can't do scienceعلم withoutبدون classifyingتصنيفها the worldالعالمية.
156
438935
4010
ولا يمكنك أن تقوم بالعلوم بدون تصنيف العالم.
07:34
You can't do scienceعلم withoutبدون proposingاقتراح hypothesesالفرضيات.
157
442945
3859
لا يمكنك أن تقوم بالعلوم بدون أن تقترح فرضيات.
07:38
You can't do scienceعلم withoutبدون makingصناعة it logicallyمنطقيا consistentثابتة.
158
446804
4174
لا يمكنك أن تقوم بالعلوم بدون أن تجعلها متسقة منطقياً.
07:42
And even down in gradeدرجة schoolمدرسة, things have changedتغير.
159
450978
3810
وتغيرت الأمور حتى في الصفوف الدراسية الدنيا.
07:46
In 1910, they lookedبدا at the examinationsالامتحانات
160
454788
2934
في عام 1910، كانوا ينظروا إلى الامتحانات
07:49
that the stateحالة of Ohioأوهايو gaveأعطى to 14-year-olds-الذين تتراوح أعمارهم بين عام,
161
457722
3820
التي تعطيها ولاية أوهايو لـمن أعمارهم 14 سنة،
07:53
and they foundوجدت that they were all
162
461542
1606
وقد وجدوا أنها كانت جميعها
07:55
for sociallyاجتماعيا valuedقيمة concreteالخرسانة informationمعلومات.
163
463148
3435
للحصول على معلومات ملموسة ذات قيمة إجتماعية.
07:58
They were things like,
164
466583
1331
كانت أشياء مثل،
07:59
what are the capitalsعواصم of the 44 or 45 statesتنص على
165
467914
2887
ما هي عواصم الولايات الــ 44 أو 45
08:02
that existedموجودة at that time?
166
470801
2374
التي كانت موجودة في ذلك الوقت؟
08:05
When they lookedبدا at the examsالامتحانات
167
473175
1578
عندما نظروا في الامتحانات
08:06
that the stateحالة of Ohioأوهايو gaveأعطى in 1990,
168
474753
3147
التي قامت بها ولاية أوهايو في عام 1990،
08:09
they were all about abstractionsتجريدات.
169
477900
2386
فكانت كلها عن الأفكار التجريدية.
08:12
They were things like,
170
480286
1593
كانت أشياء مثل،
08:13
why is the largestأكبر cityمدينة of a stateحالة rarelyنادرا the capitalرأس المال?
171
481879
5134
لماذا نادراً ما تكون المدينة الأكبر في الولاية هي العاصمة؟
08:19
And you were supposedمفترض to think, well,
172
487013
1564
وكان من المفترض أن تفكر،
08:20
the stateحالة legislatureالسلطة التشريعية was rural-controlledالريف التي تسيطر عليها,
173
488577
3214
أن المجلس التشريعي للولاية يحكم من قبل المناطق الريفية،
08:23
and they hatedكرهت the bigكبير cityمدينة,
174
491791
2098
وهم يكرهون المدن الكبيرة،
08:25
so ratherبدلا than puttingوضع the capitalرأس المال in a bigكبير cityمدينة,
175
493889
2593
لذلك بدلاً من وضع العاصمة في مدينة كبيرة،
08:28
they put it in a countyمقاطعة seatمقعد.
176
496482
1438
فإنهم يضعوها في مقاطعة.
08:29
They put it in Albanyألباني ratherبدلا than Newالجديد Yorkيورك.
177
497920
2736
وضعوها في مقاطعة "ألباني" بدلاً من "نيويورك".
08:32
They put it in Harrisburgهاريسبورغ ratherبدلا than Philadelphiaفيلادلفيا.
178
500656
3056
ووضعوا مقاطعة "هاريسبيرغ" بدلاً من "فيلادلفيا".
08:35
And so forthعليها.
179
503712
1935
وهكذا دواليك.
08:37
So the tenorفحوى of educationالتعليم has changedتغير.
180
505647
2431
إذاً تم تغيير فحوى التعليم.
08:40
We are educatingتعليم people to take the hypotheticalافتراضية seriouslyبشكل جاد,
181
508078
4034
ونحن نعلم الناس أن يتناولوا الفرضيات بشكلٍ جدّي،
08:44
to use abstractionsتجريدات, and to linkحلقة الوصل them logicallyمنطقيا.
182
512112
3578
ويستخدموا التجريدات، ويربطوها منطقياً.
08:47
What about employmentتوظيف?
183
515690
2381
وماذا عن التوظيف؟
08:50
Well, in 1900, threeثلاثة percentنسبه مئويه of Americansالأمريكيون
184
518071
3900
حسنا، في عام 1900، ثلاثة في المئة من الأميركيين
08:53
practicedتمارس professionsالمهن that were cognitivelyمعرفيا demandingمطالبة.
185
521971
3542
مارسوا المهن التي تتطلب المعرفة.
08:57
Only threeثلاثة percentنسبه مئويه were lawyersالمحامين or doctorsالأطباء or teachersمعلمون.
186
525513
4055
ثلاثة في المئة فقط كانوا محامين أو أطباء أو معلمين.
09:01
Todayاليوم, 35 percentنسبه مئويه of Americansالأمريكيون
187
529568
2863
اليوم، 35 في المئة من الأميركيين
09:04
practiceيمارس cognitivelyمعرفيا demandingمطالبة professionsالمهن,
188
532431
3319
يمارسون المهن التي تتطلب المعرفة،
09:07
not only to the professionsالمهن properلائق like lawyerالمحامية
189
535750
2626
ليس فقط إلى المهن المناسبة مثل المحامي
09:10
or doctorطبيب or scientistامن or lecturerمحاضر,
190
538376
2549
أو طبيب أو عالم أو مدرس،
09:12
but manyكثير, manyكثير sub-professionsالمهن الفرعية
191
540925
1818
لكن الكثير والكثير من المهن الفرعية
09:14
havingوجود to do with beingيجرى a technicianفني,
192
542743
1941
كالفني،
09:16
a computerالحاسوب programmerمبرمج.
193
544684
2025
ومبرمج كمبيوتر.
09:18
A wholeكامل rangeنطاق of professionsالمهن now make cognitiveالإدراكي demandsحفز.
194
546709
4324
مجموعة كاملة من المهن الآن تتطلب المعرفة.
09:23
And we can only meetيجتمع the termsشروط of employmentتوظيف
195
551033
2930
ويمكننا أن نلبي شروط التوظيف
09:25
in the modernحديث worldالعالمية by beingيجرى cognitivelyمعرفيا
196
553963
2497
في العالم الحديث فقط بأن نكون أكثر
09:28
farبعيدا more flexibleمرن.
197
556460
2261
مرونة معرفياً.
09:30
And it's not just that we have manyكثير more people
198
558721
3223
وليس الأمر مجرد أن يكون لدينا العديد من الأشخاص
09:33
in cognitivelyمعرفيا demandingمطالبة professionsالمهن.
199
561944
2990
في المهن المعرفية.
09:36
The professionsالمهن have been upgradedترقية.
200
564934
2403
فقد تم رفع مستوى المهن.
09:39
Compareقارن the doctorطبيب in 1900,
201
567337
2111
قارن الطبيب في عام 1900،
09:41
who really had only a fewقليل tricksالخدع up his sleeveكم,
202
569448
3049
الذي كان لديه القليل من المهارات فقط في جعبته،
09:44
with the modernحديث generalجنرال لواء practitionerممارس المهنة or specialistمتخصص,
203
572497
2808
بالطبيب العام أو الأخصائي الحديث،
09:47
with yearsسنوات of scientificعلمي trainingتدريب.
204
575305
2679
مع سنوات من التدريب العلمي.
09:49
Compareقارن the bankerمصرفي in 1900,
205
577984
2269
قارن المصرفي في عام 1900،
09:52
who really just neededبحاجة a good accountantمحاسب
206
580253
2413
الذي كان فقط بحاجة إلى محاسب جيد
09:54
and to know who was trustworthyجدير بالثقة in the localمحلي communityتواصل اجتماعي
207
582666
3176
ولمعرفة من هو جدير بالثقة في المجتمع المحلي
09:57
for payingدفع back theirهم mortgageالرهن العقاري.
208
585842
2291
لتسديد الرهن العقاري.
10:00
Well, the merchantتاجر bankersالمصرفيين who broughtجلبت the worldالعالمية to theirهم kneesالركبتين
209
588133
3229
حسنا، التجار المصرفيين الذين جعلوا العالم يخضع لهم
10:03
mayقد have been morallyأخلاقيا remissغير مهتم,
210
591362
1766
قد يكونوا مقصرين أخلاقيا،
10:05
but they were cognitivelyمعرفيا very agileذكي.
211
593128
3139
ولكنهم كانوا معرفياً أذكياء جداً.
10:08
They wentذهب farبعيدا beyondوراء that 1900 bankerمصرفي.
212
596267
4611
وقد تجاوزوا مصرفي العام 1900 بكثير.
10:12
They had to look at computerالحاسوب projectionsالتوقعات
213
600878
2167
كان عليهم متابعة تقديرات الكمبيوتر
10:15
for the housingإسكان marketسوق.
214
603045
2000
لسوق الإسكان.
10:17
They had to get complicatedمعقد CDO-squaredCDO-التربيعية
215
605045
3905
كان عليهم الدخول في إلتزامات الدين المكفول التربيعي المعقد
10:20
in orderطلب to bundleحزمة debtدين togetherسويا
216
608950
2450
من أجل وضع الديون في حزمة معا
10:23
and make debtدين look as if it were actuallyفعلا a profitableمربح assetالأصول.
217
611400
3759
وجعل الديون تبدو كما لو كانت فعلا من أصول مربحة.
10:27
They had to prepareإعداد a caseقضية to get ratingتقييم agenciesوكالات
218
615159
3100
كان عليهم إعداد قضية للحصول على وكالات التصنيف
10:30
to give it a AAAAAA,
219
618259
1111
ليمنحها أعلى التصنيفات،
10:31
thoughاعتقد in manyكثير casesالحالات, they had virtuallyعمليا bribedصاحب رشوة the ratingتقييم agenciesوكالات.
220
619370
4234
على الرغم من أنهم في كثير من الحالات، قاموا برشو وكالات التصنيف افتراضياً.
10:35
And they alsoأيضا, of courseدورة, had to get people
221
623604
2029
وهم أيضا، بطبيعة الحال، كان عليهم إقناع الناس
10:37
to acceptقبول these so-calledما يسمى assetsالأصول
222
625633
2687
بقبول ما يسمى بالأصول
10:40
and payدفع moneyمال for them
223
628320
1500
ودفع الأموال لهم
10:41
even thoughاعتقد they were highlyجدا vulnerableغير حصين.
224
629820
2587
حتى ولو كانت ضعيفة للغاية.
10:44
Or take a farmerمزارع todayاليوم.
225
632407
1590
أو لتأخذ مُزارع اليوم.
10:45
I take the farmمزرعة managerمدير of todayاليوم as very differentمختلف
226
633997
3280
سآخذ مدير المزرعة اليوم كمزارع مختلف تماماً
10:49
from the farmerمزارع of 1900.
227
637277
2491
عن مزارع العام 1900.
10:51
So it hasn'tلم just been the spreadانتشار
228
639768
1838
لذا لم يكن الأمر مجرد انتشار
10:53
of cognitivelyمعرفيا demandingمطالبة professionsالمهن.
229
641606
3191
المهن المعرفية.
10:56
It's alsoأيضا been the upgradingترفيع of tasksمهام
230
644797
2380
لقد كان أيضا الارتقاء بالمهام
10:59
like lawyerالمحامية and doctorطبيب and what have you
231
647177
2567
مثل المحامي والطبيب وما يكون لك
11:01
that have madeمصنوع demandsحفز on our cognitiveالإدراكي facultiesملكات.
232
649744
3777
التي جعلت المتطلبات في الكليات المعرفية لدينا.
11:05
But I've talkedتحدث about educationالتعليم and employmentتوظيف.
233
653521
3159
ولكني تحدثت عن التعليم والتوظيف.
11:08
Some of the habitsعادات of mindعقل that we have developedالمتقدمة
234
656680
3339
بعض من عادات العقل التي قمنا بتطويرها
11:12
over the 20thعشر centuryمئة عام
235
660019
1607
على مدى القرن العشرين
11:13
have paidدفع off in unexpectedغير متوقع areasالمناطق.
236
661626
2595
وقد آتت أكلها في مجالات غير متوقعة.
11:16
I'm primarilyبالدرجة الأولى a moralأخلاقي philosopherفيلسوف.
237
664221
2271
أنا فيلسوف أخلاقي أساسا.
11:18
I merelyمجرد have a holidayيوم الاجازة in psychologyعلم النفس,
238
666492
3688
لدى مجرد يوم عطلة في علم النفس،
11:22
and what interestsالإهتمامات me in generalجنرال لواء is moralأخلاقي debateالنقاش.
239
670180
4408
وما يهمني هو بشكل عام النقاش الأخلاقي.
11:26
Now over the last centuryمئة عام,
240
674588
2731
الآن على مدى القرن الماضي،
11:29
in developedالمتقدمة nationsالدول like Americaأمريكا,
241
677319
2350
في الدول المتقدمة مثل أمريكا،
11:31
moralأخلاقي debateالنقاش has escalatedتصاعدت
242
679669
1981
فقد تصاعد النقاش الأخلاقي
11:33
because we take the hypotheticalافتراضية seriouslyبشكل جاد,
243
681650
3339
نظراً لأننا نأخذ الفرضيات على محمل الجد،
11:36
and we alsoأيضا take universalsالمسلمات seriouslyبشكل جاد
244
684989
3215
وعلينا أيضا اتخاذ المسلمات بشكلٍ جدّي
11:40
and look for logicalمنطقي connectionsروابط.
245
688204
2796
والبحث عن الإرتباطات المنطقية.
11:43
When I cameأتى home in 1955 from universityجامعة
246
691000
3735
عندما جئت إلى المنزل في عام 1955 من الجامعة
11:46
at the time of Martinمارتن Lutherلوثر Kingملك,
247
694735
2307
في زمن مارتن لوثر كينغ،
11:49
a lot of people cameأتى home at that time
248
697042
2322
الكثير من الناس وصلوا منازلهم في ذلك الوقت
11:51
and startedبدأت havingوجود argumentsالحجج with theirهم parentsالآباء and grandparentsالجد والجدة.
249
699364
3750
وبدأوا بالجدال مع آبائهم وأجدادهم.
11:55
My fatherالآب was bornمولود in 1885,
250
703114
3228
ولد والدي في عام 1885،
11:58
and he was mildlyأقل ما يقال raciallyعنصرية biasedانحيازا.
251
706342
2563
وقال أنه كان متحيزا للعنصرية بشكلٍ معتدل.
12:00
As an Irishmanرجل إيرلندي, he hatedكرهت the Englishالإنجليزية so much
252
708905
2103
كـ إيرلندي، أنه يكره اللغة الإنجليزية كثيراً
12:03
he didn't have much emotionالمشاعر for anyoneأي واحد elseآخر.
253
711008
2321
لم يكن لديه الكثير من العاطفة لأي شخص آخر.
12:05
(Laughterضحك)
254
713329
3271
(ضحك)
12:08
But he did have a senseإحساس that blackأسود people were inferiorالسفلي.
255
716600
4508
كان لديه شعور بأن السود كانوا أقل شأنا.
12:13
And when we said to our parentsالآباء and grandparentsالجد والجدة,
256
721108
2848
وعندما قلنا لآبائنا وأجدادنا،
12:15
"How would you feel if tomorrowغدا morningصباح you wokeاستيقظ up blackأسود?"
257
723956
4493
"كيف تشعر لو استيقظت غداً صباحاً وقد أصبحت أسوداً؟"
12:20
they said that is the dumbestأغبى thing you've ever said.
258
728449
3621
فقالوا : "إن هذا أغبى شيء قلته حتى الآن " .
12:24
Who have you ever knownمعروف who wokeاستيقظ up in the morningصباح --
259
732070
2502
"هل سمعت من قبل بشخص استيقظ في الصباح ...
12:26
(Laughterضحك) --
260
734572
2402
(ضحك)-
12:28
that turnedتحول blackأسود?
261
736974
1230
وقد أصبح لون بشرته أسوداً ؟"
12:30
In other wordsكلمات, they were fixedثابت in the concreteالخرسانة
262
738204
3516
وبعبارة أخرى، لقد كانوا متمسكين
12:33
moresعادات and attitudesالاتجاهات they had inheritedوارث.
263
741720
3513
بالأعراف الملموسة والمواقف التي ورثوها.
12:37
They would not take the hypotheticalافتراضية seriouslyبشكل جاد,
264
745233
3011
لن يأخذوا الفرضية على محمل الجد،
12:40
and withoutبدون the hypotheticalافتراضية,
265
748244
1484
وبدون الفرضية،
12:41
it's very difficultصعب to get moralأخلاقي argumentجدال off the groundأرض.
266
749728
4019
من الصعب جداً الحصول على جدال الأخلاقي بعيداً عن الواقع.
12:45
You have to say, imagineتخيل you were
267
753747
2635
يجب عليك القول، تخيل أنك كنت
12:48
in Iranإيران, and imagineتخيل that your relativesأقارب
268
756382
5585
في إيران، وتخيل أن كل أقاربك
12:53
all sufferedعانى from collateralجانبية damageضرر
269
761967
2700
عانوا من أضرار جانبية
12:56
even thoughاعتقد they had doneفعله no wrongخطأ.
270
764667
1946
على الرغم من أنهم لم يفعلوا أي شيء خاطئ.
12:58
How would you feel about that?
271
766613
2061
كيف تشعر حيال ذلك؟
13:00
And if someoneشخصا ما of the olderاكبر سنا generationتوليد saysيقول,
272
768674
2720
ولو كان شخصاً من الجيل الأقدم فسيقول
13:03
well, our governmentحكومة takes careرعاية of us,
273
771394
1930
"حسنا، حكومتنا تعتني بنا،
13:05
and it's up to theirهم governmentحكومة to take careرعاية of them,
274
773324
2943
والأمر متروك لحكومتهم للاعتناء بهم "،
13:08
they're just not willingراغب to take the hypotheticalافتراضية seriouslyبشكل جاد.
275
776267
4068
هي ليسوا على استعداد أن يأخذوا الفرضية على محمل الجد.
13:12
Or take an Islamicالإسلامية fatherالآب whoseملك من daughterابنة has been rapedاغتصاب,
276
780335
3367
أو لتأخذ أب مسلم وابنته تعرضت للاغتصاب،
13:15
and he feelsيشعر he's honor-boundتكريم ملزمة to killقتل her.
277
783702
3210
وقال أنه يشعر أن عليه قتلها من أجل الشرف
13:18
Well, he's treatingمعالجة his moresعادات
278
786912
2360
حسنا، أنه يتعامل بناءً على أعرافه
13:21
as if they were sticksالعصي and stonesالحجارة and rocksالصخور that he had inheritedوارث,
279
789272
3900
كما لو أن هذه الأعراف كالعصي والحجارة والصخور التي قد ورثها،
13:25
and they're unmovableغير قابلة للنقل in any way by logicمنطق.
280
793172
2645
وأنها غير قابلة للتخلص منها في أي شكل من الأشكال بالمنطق .
13:27
They're just inheritedوارث moresعادات.
281
795817
2576
إنها مجرد عادات موروثة.
13:30
Todayاليوم we would say something like,
282
798393
2201
ونحن سنذكر اليوم شيئاً من هذا القبيل،
13:32
well, imagineتخيل you were knockedطرقت unconsciousفاقد الوعي and sodomizedاللواط.
283
800594
3577
حسنا، تخيل أنك وُجدت وقد أُغمي عليك وتم إغتصابك.
13:36
Would you deserveاستحق to be killedقتل?
284
804171
1673
فهل تستحق أن تُقتل؟
13:37
And he would say, well that's not in the Koranالقرآن الكريم.
285
805844
2895
سيقول أحدهم ، حسناً ذلك ليس في القرآن.
13:40
That's not one of the principlesمبادئ I've got.
286
808739
4022
وذلك ليس من المبادئ التي لدي.
13:44
Well you, todayاليوم, universalizeتعميم your principlesمبادئ.
287
812761
2841
حسنا إنك، اليوم، تعمم مبادئك.
13:47
You stateحالة them as abstractionsتجريدات and you use logicمنطق on them.
288
815602
3557
إنك تصرح بها كأفكار تجريدية وتستخدم المنطق فيها.
13:51
If you have a principleالمبدأ suchهذه as,
289
819159
2273
إذا كان لديك مبدأ مثل
13:53
people shouldn'tلا ينبغي sufferعانى unlessما لم they're guiltyمذنب of something,
290
821432
3646
أنه لا ينبغي معاقبة أي أحد إلا إذا كان مذنباً بجرم ما،
13:57
then to excludeاستبعد blackأسود people
291
825078
2096
ثم تستبعد الأشخاص أصحاب البشرة السوداء
13:59
you've got to make exceptionsاستثناءات, don't you?
292
827174
2498
لتجد نفسك أنك استثنيتهم، أليس كذلك؟
14:01
You have to say, well, blacknessسواد of skinبشرة,
293
829672
2988
ستضطر أن تقول، حسنا، إنه سواد البشرة،
14:04
you couldn'tلم أستطع sufferعانى just for that.
294
832660
2623
ولا يمكنك أن تعاقب لهذا السبب.
14:07
It mustيجب be that blacksالسود are somehowبطريقة ما taintedالملوث.
295
835283
3263
فمن المؤكد أن السود إلى حدٍ ما غير مهذبين.
14:10
And then we can bringاحضر empiricalتجريبي evidenceدليل to bearيتحمل, can't we,
296
838546
3167
ومن ثم يمكننا أن نأتي بالشواهد المجربة لنقارنها،ألا يمكننا ذلك،
14:13
and say, well how can you considerيعتبر all blacksالسود taintedالملوث
297
841713
2916
ثم نقول، حسناَ كيف يمكنك أن تعتبر جميع السود على أنهم غير مهذبين
14:16
when Stسانت. Augustineأوغسطين was blackأسود and Thomasتوماس Sowellحسن جدا is blackأسود.
298
844629
3794
بينما القديس "أوغسطين" كان أسود و "توماس سويل" أيضاً أسود.
14:20
And you can get moralأخلاقي argumentجدال off the groundأرض, then,
299
848423
3425
ويمكنك الحصول على البراهين الأخلاقية من الواقع، ثم،
14:23
because you're not treatingمعالجة moralأخلاقي principlesمبادئ as concreteالخرسانة entitiesجهات.
300
851848
4554
لأنك لا تتعامل مع مبادئ الأخلاق كأشياء ملموسة.
14:28
You're treatingمعالجة them as universalsالمسلمات,
301
856402
1937
فإنك تتعامل بها كأشياء مسلم بها،
14:30
to be renderedالمقدمة consistentثابتة by logicمنطق.
302
858339
2779
لتُعرض متسقة بالمنطق.
14:33
Now how did all of this ariseتنشأ out of I.Q. testsاختبارات?
303
861118
3130
كيف نشأ كل هذا من اختبارات الذكاء؟
14:36
That's what initiallyفي البداية got me going on cognitiveالإدراكي historyالتاريخ.
304
864248
4010
وهذا ما جعلني في البداية أتطرق إلى التاريخ المعرفي.
14:40
If you look at the I.Q. testاختبار,
305
868258
1885
إذا نظرتم إلى إختبار الذكاء،
14:42
you find the gainsمكاسب have been greatestأعظم in certainالمؤكد areasالمناطق.
306
870143
3985
ستجدون أن ما تم إكتسابه كان أكبر في مجالات معينة.
14:46
The similaritiesالتشابه subtestامتحان فرعي of the Wechslerوكسلر
307
874128
2603
إن إختبار التشابهات الفرعي المسمى بـ "وكسلر"
14:48
is about classificationتصنيف,
308
876731
2269
يتعلق بالتصنيف،
14:51
and we have madeمصنوع enormousضخم gainsمكاسب
309
879000
2080
وحققنا إكتسابات هائلة
14:53
on that classificationتصنيف subtestامتحان فرعي.
310
881080
3110
في ذلك الإختبار الفرعي للتصنيف.
14:56
There are other partsأجزاء of the I.Q. testاختبار batteryالبطارية
311
884190
3281
وهناك أجزاء أخرى من مجموعة اختبار الذكاء
14:59
that are about usingاستخدام logicمنطق on abstractionsتجريدات.
312
887471
3096
التي تدور حول استخدام المنطق في التجريد.
15:02
Some of you mayقد have takenتؤخذ Raven'sمن الغراب Progressiveتدريجي Matricesالمصفوفات,
313
890567
3474
البعض منكم قد اتخذ "مصفوفات" الغراب التقدمي،
15:06
and it's all about analogiesالقياس.
314
894041
2538
وكلها عن القياس.
15:08
And in 1900, people could do simpleبسيط analogiesالقياس.
315
896579
3856
فـفي عام 1900، تمكن الناس من القيام بالقياس البسيط.
15:12
That is, if you said to them, catsالقطط are like wildcatsالقطط البرية.
316
900435
4345
فإذا قلت لهم، القطط تشبه القطط البرية.
15:16
What are dogsالكلاب like?
317
904780
1576
فالكلاب ماذا تشبه؟
15:18
They would say wolvesالذئاب.
318
906356
2092
سيقولون الذئاب.
15:20
But by 1960, people could attackهجوم Raven'sمن الغراب
319
908448
3544
ولكن في العام 1960، يمكن للناس انتقاد مصفوفات "الغراب"
15:23
on a much more sophisticatedمتطور levelمستوى.
320
911992
2650
على مستوى أكثر تعقيداً بكثير.
15:26
If you said, we'veقمنا got two squaresمربعات followedيتبع by a triangleمثلث,
321
914642
4507
إذا قلت، لقد حصلنا على مربعين متبوعين بمثلث،
15:31
what followsيتبع two circlesالدوائر?
322
919149
2236
فما الذي يلي دائرتين؟
15:33
They could say a semicircleنصف دائرة.
323
921385
2287
يمكن أن يقولوا نصف دائرة.
15:35
Just as a triangleمثلث is halfنصف of a squareميدان,
324
923672
2178
فقط لأن المثلث يبدو كنصف مربع،
15:37
a semicircleنصف دائرة is halfنصف of a circleدائرة.
325
925850
2718
والشكل النصف دائري هو نصف دائرة.
15:40
By 2010, collegeكلية graduatesالخريجين, if you said
326
928568
3593
وفي العام 2010، إذا قلت، لخريجي الكلية،
15:44
two circlesالدوائر followedيتبع by a semicircleنصف دائرة,
327
932161
3235
دائرتان متبوعتان بنصف دائرة،
15:47
two sixteenssixteens followedيتبع by what,
328
935396
2790
فماذا سيتبع اثنين من العدد 16،
15:50
they would say eightثمانية, because eightثمانية is halfنصف of 16.
329
938186
3736
سوف يقولون ثمانية، لأن ثمانية نصف عدد 16.
15:53
That is, they had movedانتقل so farبعيدا from the concreteالخرسانة worldالعالمية
330
941922
2866
فذلك هو ما أقصد، إنهم إنتقلوا إلى أبعد ما يكون عن العالم الملموس
15:56
that they could even ignoreتجاهل
331
944788
2293
لذا فإنهم ربما يتجاهلوا
15:59
the appearanceمظهر خارجي of the symbolsحرف that were involvedمتورط in the questionسؤال.
332
947081
4523
شكل الرموز التي أستخدمت في السؤال.
16:03
Now, I should say one thing that's very dishearteningالإحباط.
333
951604
3164
الآن، أود أن أقول شيئا واحداً سيكون تماماً مخيباً للآمال.
16:06
We haven'tلم madeمصنوع progressتقدم on all frontsالجبهات.
334
954768
2872
لم نحرز تقدما على جميع الأصعدة.
16:09
One of the waysطرق in whichالتي we would like to dealصفقة
335
957640
2764
إحدى الطرق التي نود أن نتعامل بها
16:12
with the sophisticationالتكلف of the modernحديث worldالعالمية
336
960404
2198
مع تطور العالم الحديث
16:14
is throughعبر politicsسياسة,
337
962602
2036
تكون من خلال السياسة،
16:16
and sadlyللأسف you can have humaneإنساني moralأخلاقي principlesمبادئ,
338
964638
3335
وللأسف فإنه قد يكون لديك مبادئ أخلاق إنسانية،
16:19
you can classifyصنف, you can use logicمنطق on abstractionsتجريدات,
339
967973
4420
يمكن أن تصنفها، ويمكن أن تستخدم المنطق في التجريد،
16:24
and if you're ignorantجاهل of historyالتاريخ and of other countriesبلدان,
340
972393
2930
وإذا كنت جاهلاً لتاريخ البلدان أخرى،
16:27
you can't do politicsسياسة.
341
975323
2427
فإنه لا يمكنك أن تمارس السياسة.
16:29
We'veقمنا noticedلاحظت, in a trendاتجاه amongمن بين youngشاب Americansالأمريكيون,
342
977750
3020
لقد لاحظنا، عن توجه بين الشباب الأميركيين ،
16:32
that they readاقرأ lessأقل historyالتاريخ and lessأقل literatureالأدب
343
980770
2875
أنهم يقرأون قليلاً من التاريخ وقليلاً من الأدب
16:35
and lessأقل materialمواد about foreignأجنبي landsالأراضي,
344
983645
2610
وقليل من المواد عن أراض أجنبية،
16:38
and they're essentiallyبشكل أساسي ahistoricalغير تاريخية.
345
986255
1695
وبهذا فإنهم غير تاريخيين.
16:39
They liveحي in the bubbleفقاعة of the presentحاضر.
346
987950
2117
إنهم يعيشون في فقاعة الوقت الحاضر.
16:42
They don't know the Koreanالكورية Warحرب from the warحرب in Vietnamفيتنام.
347
990067
2856
أنهم لا يعرفون الحرب الكورية من الحرب في فيتنام.
16:44
They don't know who was an allyحليف of Americaأمريكا in Worldالعالمية Warحرب IIII.
348
992923
4183
أنهم لا يعرفون من الذي كان حليفاً لأمريكا في الحرب العالمية الثانية.
16:49
Think how differentمختلف Americaأمريكا would be
349
997106
2621
تأملوا كيف ستكون أمريكا مختلفة
16:51
if everyكل Americanأمريكي knewعرف that this is the fifthخامس time
350
999727
3596
لو أن كل أميركي عرف أن هذه هي المرة الخامسة
16:55
Westernالغربي armiesالجيوش have goneذهب to Afghanistanأفغانستان to put its houseمنزل in orderطلب,
351
1003323
4094
ذهبت الجيوش الغربية إلى أفغانستان لتنظيم الشأن الأفغاني،
16:59
and if they had some ideaفكرة of exactlyبالضبط what had happenedحدث
352
1007417
3364
ولو أن لديهم فكرة عن ما حدث بالضبط
17:02
on those fourأربعة previousسابق occasionsمناسبات.
353
1010781
2325
في تلك المرات الأربع السابقة.
17:05
(Laughterضحك)
354
1013106
950
(ضحك)
17:06
And that is, they had barelyبالكاد left,
355
1014056
1948
كما أنهم بالكاد تركوها
17:08
and there wasn'tلم يكن a traceأثر in the sandرمل.
356
1016004
2332
وليس هناك أي أثر في رمالها.
17:10
Or imagineتخيل how differentمختلف things would be
357
1018336
3208
أو تخيل كيف كانت الأمور ستختلف
17:13
if mostعظم Americansالأمريكيون knewعرف that we had been liedكذب
358
1021544
2756
لو أن معظم الأميركيين عرفوا أنه قد كذب علينا
17:16
into fourأربعة of our last sixستة warsالحروب.
359
1024300
2925
في أربعٍ من حروبنا الست الأخيرة.
17:19
You know, the Spanishالأسبانية didn't sinkمكتب المدير the battleshipسفينة حربية Maineمين,
360
1027225
2934
كما تعلمون، فإن الأسبان لم يغرقوا البارجة "ماين" ،
17:22
the Lusitaniaوسيتانيا was not an innocentالبريء vesselوعاء
361
1030159
2258
[لوستنيا] لم تكن سفينة أبرياء
17:24
but was loadedمحمل with munitionsذخيرة,
362
1032417
2633
بل كانت محملة بالذخائر،
17:27
the Northشمال Vietnameseالفيتنامية did not attackهجوم the Seventhسابع Fleetسريع,
363
1035050
4078
فيتنام الشمالية لم تهاجم "الأسطول السابع"،
17:31
and, of courseدورة, Saddamصدام Husseinحسين hatedكرهت alالله Qaedaتنظيم
364
1039128
3568
وبالطبع، صدام حسين كره القاعدة
17:34
and had nothing to do with it,
365
1042696
1909
ولا علاقة له بها،
17:36
and yetبعد the administrationالادارة convincedمقتنع 45 percentنسبه مئويه of the people
366
1044605
3803
ومع ذلك أقنعت الحكومة 45 بالمئة من الشعب
17:40
that they were brothersالإخوة in armsأسلحة,
367
1048408
1544
بأنهم كانوا شركاء في الحروب
17:41
when he would hangعلق one from the nearestأقرب lamppostعمود اضاءة.
368
1049952
3879
بينما كان يشنق أحدهم على أقرب عمود إنارة.
17:45
But I don't want to endالنهاية on a pessimisticمتشائم noteملحوظة.
369
1053831
3469
لكني لا أريد أن أنهي بنبرة متشائمة.
17:49
The 20thعشر centuryمئة عام has shownأظهرت enormousضخم cognitiveالإدراكي reservesمحميات
370
1057300
4518
أظهر القرن العشرين أسراراً معرفية هائلة
17:53
in ordinaryعادي people that we have now realizedأدرك,
371
1061818
3653
في الناس العاديين والتي أدركناها حالياً،
17:57
and the aristocracyأرستقراطية was convincedمقتنع
372
1065471
2064
والطبقة الارستقراطية كانت مقتنعة
17:59
that the averageمعدل personشخص couldn'tلم أستطع make it,
373
1067535
2179
بأن الشخص العادي لا يمكن أن يفعلها،
18:01
that they could never shareشارك theirهم mindsetعقلية
374
1069714
2966
وأنهم لن يستطيعوا أبداً المشاركة في عقليتهم
18:04
or theirهم cognitiveالإدراكي abilitiesقدرات.
375
1072680
2606
أو قدراتهم المعرفية.
18:07
Lordرب Curzonكرزون onceذات مرة said
376
1075286
1714
في إحدى المرات قال "لورد كيرزون"
18:09
he saw people bathingالاستحمام in the Northشمال Seaبحر,
377
1077000
2264
أنه شاهد أُناس يستحمون في بحر الشمال،
18:11
and he said, "Why did no one tell me
378
1079264
1663
ثم قال، "لماذا لم يخبرني أحد
18:12
what whiteأبيض bodiesجثث the lowerخفض ordersأوامر have?"
379
1080927
2976
عن الأجسام البيضاء التي تحتويها الطبقات السفلى؟ "
18:15
As if they were a reptileزواحف.
380
1083903
2351
كما لو كانوا زواحف.
18:18
Well, Dickensشيطان was right and he was wrongخطأ. [Correctionتصحيح: Rudyardروديارد Kiplingكيبلينغ]
381
1086254
3050
حسنا، ديكنز كان على صواب وأيضاً على خطأ.
[تصحيح: روديارد كيبلينغ]
18:21
[Kiplingكيبلينغ] said, "The colonel'sلعقيد ladyسيدة and Judyجودي O'Gradyأ'غردي
382
1089304
3710
قال [كيبلينغ] ، " المرأة هي المرأة سواءً كانت في أعلى رتبة أو إمرأة عادية
18:25
are sistersالأخوات underneathتحته the skinبشرة."
383
1093014
3209
فالجنس واحد ".
18:28
(Applauseتصفيق)
384
1096223
4000
(تصفيق)
Translated by Taher Abdullah
Reviewed by Abd Al-Rahman Al-Azhurry

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Flynn - Moral philosopher
James Flynn challenges our fundamental assumptions about intelligence.

Why you should listen

Year over year, people fare better on standardized tests, a global phenomenon known as the Flynn Effect. James Flynn, the New Zealand-based researcher who discovered this, believes that environmental factors play a greater role in intelligence than genetics does.

His latest findings, discussed in his 2012 book Are We Getting Smarter?, also suggest that women are not only as intelligent as men, but superior when it comes to executive function. “Women, when exposed to modernity, do equal men for IQ,” Flynn said to TV ONE’s Greg Boyed. “But in the formal educational setting where they apply their intelligence, they’re outperforming men all hollow.”

Flynn, a retired university professor, has written extensively about the connection between ongoing equality and IQ gains, democracy and human rights. He also wrote a compelling book about books, The Torchlight List, in which he lists 200 must-reads.

More profile about the speaker
James Flynn | Speaker | TED.com