ABOUT THE SPEAKER
Sylvia Earle - Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans.

Why you should listen

Sylvia Earle, called "Her Deepness" by the New Yorker, "Living Legend" by the Library of Congress and a "Hero for the Planet" by Time, is an oceanographer, explorer, author and lecturer with a deep commitment to research through personal exploration.

Earle has led more than 50 expeditions and clocked more than 7,000 hours underwater. As captain of the first all-female team to live underwater in 1970, she and her fellow scientists received a ticker-tape parade and White House reception upon their return to the surface. In 1979, she walked untethered on the sea floor at a lower depth than any other woman before or since. In the 1980s, she started the companies Deep Ocean Engineering and Deep Ocean Technologies with engineer Graham Hawkes to design undersea vehicles that allow scientists to work at previously inaccessible depths. In the early 1990s, she served as Chief Scientist of the National Oceanographic and Atmospheric Administration.

Earle speaks of our oceans with wonder and amazement, and calls them “the blue heart of the planet.” The winner of the 2009 TED Prize, she wished to ignite public support for marine protected areas, so that they cover 20% of the world's oceans by 2020.

More profile about the speaker
Sylvia Earle | Speaker | TED.com
TED2009

Sylvia Earle: My wish: Protect our oceans

سيلفيا إيرل: أمنيتي: حماية محيطاتنا

Filmed:
2,939,691 views

باحثة المحيطات الأسطورية سيلفيا إيرلي تتقاسم صور مذهلة للمحيطات-- وأحوال مفجعة حول تدهورها المتسارع-- وتطلب في أمنيتها لجائزة تيد : أن تقوم بالإنخراط معها في حماية القلب الحيوي للكوكب الأزرق.
- Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
Fiftyخمسون yearsسنوات agoمنذ, when I beganبدأت exploringاستكشاف the oceanمحيط,
0
0
3000
قبل خمسون عاماً، عندما بدأت إستكشاف المحيط،
00:24
no one -- not Jacquesجاك Perrinبيرين, not Jacquesجاك Cousteauكوستو or Rachelراشيل Carsonكارسون --
1
3000
6000
لم يتخيل أحد - لا جاكوس بيرين، لا جاكوس كوستاو أو راشيل كارسون--
00:30
imaginedيتصور that we could do anything to harmضرر the oceanمحيط
2
9000
3000
أنه يمكننا أن نفعل أي شئ يؤذي المحيط
00:33
by what we put into it or by what we tookأخذ out of it.
3
12000
3000
بما نضعه فيه أو بما نأخذه منه.
00:36
It seemedبدت, at that time, to be a seaبحر of Edenجنة عدن,
4
15000
3000
على ما يبدو، في ذلك الوقت، أن يكون بحر عدن،
00:39
but now we know, and now we are facingمواجهة paradiseالجنة lostضائع.
5
18000
6000
لكننا الآن نعرف، والآن نواجه ضياع الجنة.
00:45
I want to shareشارك with you
6
24000
3000
أريد أن أتقاسم معكم
00:48
my personalالشخصية viewرأي of changesالتغييرات in the seaبحر that affectتؤثر all of us,
7
27000
3000
رؤيتي الشخصية للتغيرات في البحر التي تؤثر علينا جميعاً
00:51
and to considerيعتبر why it mattersالقضايا that in 50 yearsسنوات, we'veقمنا lostضائع --
8
30000
4000
ولنأخذ في الإعتبار السبب في ذلك في الخمسين عاماً التي فقدناها--
00:55
actuallyفعلا, we'veقمنا takenتؤخذ, we'veقمنا eatenتؤكل --
9
34000
3000
في الواقع، لقد أخذنا، لقد أكلنا--
00:58
more than 90 percentنسبه مئويه of the bigكبير fishسمك in the seaبحر;
10
37000
3000
أكثر من تسعين في المائة من الأسماك الضخمة في البحر،
01:01
why you should careرعاية that nearlyتقريبا halfنصف of the coralمرجان reefsالشعاب المرجانية have disappearedاختفى;
11
40000
4000
لماذا يجب علينا أن نحرص على أن نصف الشعب المرجانية قد أختفت،
01:05
why a mysteriousغامض depletionنفاذ of oxygenأكسجين in largeكبير areasالمناطق of the Pacificالمحيط الهادئ
12
44000
6000
لماذا نضوب الأوكسجين الغامض في مناطق واسعة من الباسفيك
01:11
should concernالاهتمام not only the creaturesكائنات that are dyingوفاة,
13
50000
3000
لماذا يجب أن يهم ليس فقط المخلوقات التي تموت
01:14
but it really should concernالاهتمام you.
14
53000
3000
بل يجب أن تهمنا نحن.
01:17
It does concernالاهتمام you, as well.
15
56000
2000
أنها تهمك أنت، أيضاً.
01:19
I'm hauntedازم by the thought of what Rayشعاع Andersonأندرسون callsالمكالمات "tomorrow'sالغد childطفل,"
16
58000
5000
أنا مسكونة بالفكرة التي يسميها راي أندرسون "طفل الغد،"
01:24
askingيسأل why we didn't do something on our watch
17
63000
4000
أسأل لماذا لم نفعل شيئاً أمام ناظرينا
01:28
to saveحفظ sharksأسماك القرش and bluefinذات الزعانف الزرقاء tunaتونة and squidsالحبار and coralمرجان reefsالشعاب المرجانية and the livingالمعيشة oceanمحيط
18
67000
5000
لحماية أسماك القرش والتونة ذات الزعانف الزرقاء والحبار والشعاب المرجانية والمحيطات الحية
01:33
while there still was time.
19
72000
2000
حينما كان هناك وقت كاف.
01:35
Well, now is that time.
20
74000
3000
حسناً، الآن حان الوقت.
01:38
I hopeأمل for your help
21
77000
3000
آأمل أن أحصل على مساعدتكم
01:41
to exploreإستكشاف and protectيحمي the wildبري oceanمحيط
22
80000
3000
لإستكشاف وحماية المحيط
01:44
in waysطرق that will restoreاستعادة the healthالصحة and,
23
83000
3000
بطرق تسترجع صحتها و،
01:47
in so doing, secureتأمين hopeأمل for humankindالبشرية.
24
86000
4000
بعملنا ذلك، نؤمن الأمل للبشرية.
01:51
Healthالصحة to the oceanمحيط meansيعني healthالصحة for us.
25
90000
3000
صحة المحيط تعني صحتنا جميعاً.
01:54
And I hopeأمل Jillجيل Tarter'sوترتر wishرغبة to engageجذب Earthlingsأبناء الأرض includesيشمل dolphinsالدلافين and whalesالحيتان
26
93000
7000
ويحدوني الأمل في أن تشمل أمنية جيل تارتير للكائنات الأرضية الدلافين والحيتان
02:01
and other seaبحر creaturesكائنات
27
100000
2000
والمخلوقات البحرية الأخرى
02:03
in this questبحث to find intelligentذكي life elsewhereفي مكان آخر in the universeكون.
28
102000
3000
في هذا السعي لايجاد حياة ذكية في أماكن أخرى من الكون.
02:06
And I hopeأمل, Jillجيل, that somedayفي يوم ما
29
105000
3000
وأرجو، يا جيل ، في يوم ما
02:09
we will find evidenceدليل that there is intelligentذكي life amongمن بين humansالبشر on this planetكوكب.
30
108000
7000
أن نجد الدليل على أن هناك حياة ذكية بين البشر على هذا الكوكب.
02:16
(Laughterضحك)
31
115000
2000
(ضحك)
02:18
Did I say that? I guessخمن I did.
32
117000
3000
هل قلت ذلك؟ أعتقد أنني فعلت.
02:23
For me, as a scientistامن,
33
122000
3000
بالنسبة لي، كباحثة،
02:26
it all beganبدأت in 1953
34
125000
3000
كل شئ بدأ عام 1953
02:29
when I first triedحاول scubaتنفس تحت الماء.
35
128000
3000
عندما بدأت الغوص لأول مرة.
02:32
It's when I first got to know fishسمك swimmingسباحة
36
131000
3000
عندما عرفت لأول مرة أن السمك يسبح
02:35
in something other than lemonليمون slicesشرائح and butterزبدة.
37
134000
3000
في شئ آخر غير شرائح الليمون والزبدة.
02:38
I actuallyفعلا love divingغوص at night;
38
137000
3000
في الواقع أنا أحب الغوص في الليل.
02:41
you see a lot of fishسمك then that you don't see in the daytimeالنهار.
39
140000
3000
ترى الكثير من الأسماك في ذلك الوقت لا تراهم أثناء ساعات اليوم.
02:44
Divingغوص day and night was really easyسهل for me in 1970,
40
143000
4000
الغوص في النهار والليل كان سهلاً بالنسبة لي عام 1970
02:48
when I led a teamالفريق of aquanautsaquanauts livingالمعيشة underwaterتحت الماء for weeksأسابيع at a time --
41
147000
5000
عندما قدت فريقاً من رواد البحار يعيشون تحت الماء لأسابيع كل مرة
02:53
at the sameنفسه time that astronautsرواد الفضاء were puttingوضع theirهم footprintsاثار الاقدام on the moonالقمر.
42
152000
7000
وفي نفس الوقت كان رواد الفضاء يضعون أقدامهم على سطح القمر.
03:00
In 1979 I had a chanceفرصة to put my footprintsاثار الاقدام on the oceanمحيط floorأرضية
43
159000
4000
عام 1979 أتيحت لي الفرصة لوضع بصمة أصبعي على سطح المحيط
03:04
while usingاستخدام this personalالشخصية submersibleالغاطسة calledمسمي Jimجيم.
44
163000
3000
بينما أستخدم شخصيتهم المغمورة المسماة جيم.
03:07
It was sixستة milesاميال offshoreالبحرية and 1,250 feetأقدام down.
45
166000
4000
لقد كانت على بعد ستة أميال من الشاطئ و عمق 1250 قدماً.
03:11
It's one of my favoriteالمفضل bathingالاستحمام suitsبدلة.
46
170000
3000
أنها أحد ملابسي المفضلة للغطس.
03:16
Sinceمنذ then, I've used about 30 kindsأنواع of submarinesالغواصات
47
175000
4000
منذ ذلك الحين، أستخدمت حوالي 30 نوعاً من الغواصات
03:20
and I've startedبدأت threeثلاثة companiesالشركات and a nonprofitغير ربحية foundationالمؤسسة calledمسمي Deepعميق Searchبحث
48
179000
3000
وبدأت ثلاث شركات ومنظمة غير ربحية تسمى البحث العميق
03:23
to designالتصميم and buildبناء systemsأنظمة
49
182000
3000
لتصميم وبناء الأنظمة
03:26
to accessالتمكن من the deepعميق seaبحر.
50
185000
2000
للوصول للبحار العميقة.
03:28
I led a five-yearخمس سنوات Nationalالوطني Geographicجغرافي expeditionالبعثة,
51
187000
3000
لقد قدت حملة مجلة ناشونال جوغرافيك لمدة خمس سنوات،
03:31
the Sustainableمستداما Seasالبحار expeditionsالبعثات,
52
190000
3000
حملة البحار المستدامة،
03:34
usingاستخدام these little subsالغواصات.
53
193000
2000
بإستخدام هذه الغواصات الصغيرة.
03:36
They're so simpleبسيط to driveقيادة that even a scientistامن can do it.
54
195000
3000
أنها سهلة القيادة وبمستطاع حتى العلماء قيادتها.
03:39
And I'm livingالمعيشة proofدليل.
55
198000
2000
وأنا مثال حي على ذلك.
03:41
Astronautsرواد الفضاء and aquanautsaquanauts alikeعلى حد سواء
56
200000
2000
رواد الفضاء ورواد البحار وما شابههم
03:43
really appreciateنقدر the importanceأهمية of airهواء, foodطعام, waterماء, temperatureدرجة الحرارة --
57
202000
5000
يقدرون بالفعل أهمية الهواء، الغذاء، والحرارة،
03:48
all the things you need to stayالبقاء aliveعلى قيد الحياة in spaceالفراغ or underتحت the seaبحر.
58
207000
4000
كل المتطلبات التي تحتاجها للبقاء على قيد الحياة في الفضاء أو في أعماق البحار.
03:52
I heardسمعت astronautرائد فضاء Joeجو Allenألين explainشرح
59
211000
3000
سمعت رائد الفضاء جو ألين يشرح
03:55
how he had to learnتعلم everything he could about his life supportالدعم systemالنظام
60
214000
3000
كيف أنه تعلم كل شئ أستطاعه حول أنظمة دعم الحياة
03:58
and then do everything he could
61
217000
3000
وبعد ذلك فعل كل ما بوسعه
04:01
to take careرعاية of his life supportالدعم systemالنظام;
62
220000
3000
للعناية بنظام دعم الحياة خاصته.
04:04
and then he pointedيشير الى to this and he said, "Life supportالدعم systemالنظام."
63
223000
5000
وبعد ذلك أشار الى هذا وقال: "نظام دعم الحياة"
04:09
We need to learnتعلم everything we can about it
64
228000
3000
نحتاج لتعلم كل شئ نستطيعه حولها
04:12
and do everything we can to take careرعاية of it.
65
231000
3000
ونفعل كل شئ بمستطاعنا للعناية به.
04:15
The poetشاعر Audenأودن said, "Thousandsالآلاف have livedيسكن withoutبدون love;
66
234000
4000
قال الشاعر أودين ، " عاش الآلاف بدون حب.
04:19
noneلا شيء withoutبدون waterماء."
67
238000
3000
ولا واحد منهم بدون ماء."
04:22
Ninety-sevenسبعة وتسعون percentنسبه مئويه of Earth'sفي الأرض waterماء is oceanمحيط.
68
241000
3000
سبعة وتسعون في المائة من مياة الأرض هي محيطات.
04:25
No blueأزرق, no greenأخضر.
69
244000
3000
بدون أزرق، لا يوجد أخضر.
04:28
If you think the oceanمحيط isn't importantمهم,
70
247000
2000
اذا كنت تعتقد أن المحيطات ليست مهمة،
04:30
imagineتخيل Earthأرض withoutبدون it.
71
249000
3000
تخيل الأرض بدونها.
04:33
Marsالمريخ comesيأتي to mindعقل.
72
252000
2000
يتبادر كوكب مارس الى الذهن.
04:35
No oceanمحيط, no life supportالدعم systemالنظام.
73
254000
2000
بدون محيطات. لا يوجد نظام دعم الحياة.
04:37
I gaveأعطى a talk not so long agoمنذ at the Worldالعالمية Bankبنك
74
256000
3000
قدمت محاضرة قبل زمن بعيد في البنك الدولي
04:40
and I showedأظهر this amazingرائعة حقا imageصورة of Earthأرض
75
259000
3000
وعرضت صورة الأرض المذهلة
04:43
and I said, "There it is! The Worldالعالمية Bankبنك!"
76
262000
3000
وقلت، " ها هو هناك! البنك الدولي!"
04:46
That's where all the assetsالأصول are!
77
265000
4000
هناك حيث تقبع كل الموارد!
04:52
And we'veقمنا been trawlingصيد بالشبكة them down
78
271000
3000
ونحن نحاول صيدهم
04:55
much fasterبسرعة than the naturalطبيعي >> صفة systemsأنظمة can replenishسد النقص them.
79
274000
3000
بصورة أسرع من الأنظمة الطبيعية التي لا يمكن تعويضها.
04:58
Timتيم Worthيستحق saysيقول the economyاقتصاد is a wholly-ownedمملوكة بالكامل subsidiaryشركة فرعية of the environmentبيئة.
80
277000
3000
يقول تيم وورس أن الإقتصاد هو شركة فرعية مملوكة بالكامل للبيئة.
05:01
With everyكل dropقطرة of waterماء you drinkيشرب,
81
280000
2000
مع كل نقطة ماء تشربها أنت،
05:03
everyكل breathنفس you take,
82
282000
2000
كل هواء تتنفسه،
05:05
you're connectedمتصل to the seaبحر.
83
284000
3000
أنت موصول مع البحر.
05:08
No matterشيء where on Earthأرض you liveحي.
84
287000
2000
غض النظر عن أين على الأرض تعيش.
05:10
Mostعظم of the oxygenأكسجين in the atmosphereالغلاف الجوي is generatedولدت by the seaبحر.
85
289000
3000
معظم الأوكسجين في الغلاف الجوي تولده البحار.
05:13
Over time, mostعظم of the planet'sالكوكب organicعضوي carbonكربون
86
292000
3000
مع مرور الوقت، معظم الكربون العضوي على الكوكب
05:16
has been absorbedيمتص and storedمخزن there,
87
295000
3000
قد تم إستيعابه وتخزينه هناك،
05:19
mostlyخاصة by microbesالميكروبات.
88
298000
2000
معظم الأحيان بواسطة الميكروبات.
05:21
The oceanمحيط drivesمحركات climateمناخ and weatherطقس,
89
300000
2000
يقود المحيط المناخ والطقس،
05:23
stabilizesيستقر temperatureدرجة الحرارة, shapesالأشكال Earth'sفي الأرض chemistryكيمياء.
90
302000
2000
نحو إستقرار درجة الحرارة، وتشكيل كيمياء الأرض.
05:25
Waterماء from the seaبحر formsإستمارات cloudsسحاب
91
304000
2000
مياة البحار تشكّل السحب
05:27
that returnإرجاع to the landأرض and the seasالبحار
92
306000
3000
التي ترجع الى الأرض والبحار
05:30
as rainتمطر, sleetمطر متجمد and snowثلج,
93
309000
2000
كأمطار، وصقيع وثلوج،
05:32
and providesيوفر home for about 97 percentنسبه مئويه of life in the worldالعالمية,
94
311000
4000
وتقدم للأرض حوالي 97 في المائة من الحياة في العالم،
05:36
maybe in the universeكون.
95
315000
2000
و ربما الكون.
05:38
No waterماء, no life;
96
317000
2000
بلا ماء، لا حياة.
05:40
no blueأزرق, no greenأخضر.
97
319000
2000
بدون أزرق، لا يوجد أخضر.
05:42
Yetبعد we have this ideaفكرة, we humansالبشر,
98
321000
3000
حتى الآن لدينا هذه الفكرة، نحن البشر،
05:45
that the Earthأرض -- all of it: the oceansالمحيطات, the skiesالسماوات --
99
324000
3000
أن الأرض-- كلها: المحيطات، السحب--
05:48
are so vastشاسع and so resilientمرن
100
327000
3000
واسعة جداً ومرنة جداً
05:51
it doesn't matterشيء what we do to it.
101
330000
2000
لا يهم ما نفعله تجاهها.
05:53
That mayقد have been trueصحيح 10,000 yearsسنوات agoمنذ,
102
332000
3000
ربما كان ذلك صحيحاً قبل عشرة آلالاف سنة مضت،
05:56
and maybe even 1,000 yearsسنوات agoمنذ
103
335000
3000
أو ربما حتى ألف سنة مضت،
05:59
but in the last 100, especiallyخصوصا in the last 50,
104
338000
2000
لكن في المائة سنة الأخيرة، خصوصاً الخمسين الأخيرات،
06:01
we'veقمنا drawnمسحوب down the assetsالأصول,
105
340000
2000
لقد أستهلكنا الأصول،
06:03
the airهواء, the waterماء, the wildlifeالحيوانات البرية
106
342000
3000
الهواء، المياة، الحياة البرية
06:06
that make our livesالأرواح possibleممكن.
107
345000
3000
التي تجعل حياتنا ممكنة.
06:09
Newالجديد technologiesالتقنيات are helpingمساعدة us to understandتفهم
108
348000
3000
تساعدنا التكنلوجيا الحديثة في فهم
06:12
the natureطبيعة of natureطبيعة;
109
351000
3000
طبيعة الطبيعة،
06:15
the natureطبيعة of what's happeningحدث,
110
354000
2000
طبيعة ما يحدث.
06:17
showingتظهر us our impactتأثير on the Earthأرض.
111
356000
3000
مظهرةً لنا تأثيرها على الأرض.
06:20
I mean, first you have to know that you've got a problemمشكلة.
112
359000
3000
أعني، يجب عليك أولاً فهم أن لدينا مشكلة.
06:23
And fortunatelyلحسن الحظ, in our time,
113
362000
3000
و، لحسن الحظ، في زمننا،
06:26
we'veقمنا learnedتعلم more about the problemsمشاكل than in all precedingسابق historyالتاريخ.
114
365000
3000
تعلمنا أكثر حول المشاكل عن كل التاريخ الماضي.
06:29
And with knowingمعرفة comesيأتي caringرعاية.
115
368000
3000
وبالمعرفة تأتي العناية.
06:32
And with caringرعاية, there's hopeأمل
116
371000
2000
وبالعناية، هناك أمل
06:34
that we can find an enduringمستمر placeمكان for ourselvesأنفسنا
117
373000
3000
بأنه يمكننا حجز مكان لأنفسنا
06:37
withinفي غضون the naturalطبيعي >> صفة systemsأنظمة that supportالدعم us.
118
376000
3000
بين الأنظمة الطبيعية التي تدعمنا.
06:40
But first we have to know.
119
379000
3000
لكن يجب علينا أن نعرف أولاً.
06:43
Threeثلاثة yearsسنوات agoمنذ, I metالتقى Johnيوحنا Hankeهانكه,
120
382000
3000
قبل ثلاث سنوات مضت، قابلت جون هانكي،
06:46
who'sمنظمة الصحة العالمية the headرئيس of Googleجوجل Earthأرض,
121
385000
2000
مدير برنامج قوقل إيرث،
06:48
and I told him how much I lovedأحب beingيجرى ableقادر to holdمعلق the worldالعالمية in my handsأيادي
122
387000
3000
وأخبرته بمدى إعجابي بإمكانية أن يكون العالم بين يدي
06:51
and go exploringاستكشاف vicariouslyمفوض.
123
390000
2000
وأن أقوم بإستكشافه بالإنابة.
06:53
But I askedطلبت him: "When are you going to finishإنهاء it?
124
392000
3000
لكني سألته: " متى ستتنهي منه؟
06:56
You did a great jobوظيفة with the landأرض, the dirtالتراب.
125
395000
3000
لقد فعلت شيئاً عظيماً مع الأرض، الوساخة.
06:59
What about the waterماء?"
126
398000
3000
ماذ عن المياة؟"
07:02
Sinceمنذ then, I've had the great pleasureبكل سرور of workingعامل with the Googlersالغوغليين,
127
401000
4000
منذ ذلك الحين، كان لي عظيم الشرف بالعمل مع موظفي قوقل،
07:06
with DOERالفاعل Marineبحري, with Nationalالوطني Geographicجغرافي,
128
405000
3000
مع دوير مارين، مع ناشونال جوغرافيك،
07:09
with dozensالعشرات of the bestالأفضل institutionsالمؤسسات and scientistsالعلماء around the worldالعالمية,
129
408000
5000
مع مجموعة من أفضل المؤسسات والعلماء حول العالم،
07:14
onesمنها that we could enlistبالسرد,
130
413000
3000
الذين لا نستطيع ذكرهم،
07:17
to put the oceanمحيط in Googleجوجل Earthأرض.
131
416000
3000
لنضع المحيطات في برنامج قوقل إيرث.
07:20
And as of just this weekأسبوع, last Mondayالإثنين,
132
419000
2000
وهذا الأسبوع تحديداً، الأثنين الماضي،
07:22
Googleجوجل Earthأرض is now wholeكامل.
133
421000
3000
قوقل إيرث الآن كامل.
07:25
Considerيعتبر this: Startingابتداء right here at the conventionمؤتمر centerمركز,
134
424000
3000
فكروا في هذا: نبدأ هنا في قاعة المؤتمر،
07:28
we can find the nearbyمجاوز aquariumحوض سمك,
135
427000
2000
يمكننا إيجاد أقرب حوض أسماك،
07:30
we can look at where we're sittingجلسة,
136
429000
2000
يمكننا أن ننظر الى حيث نجلس،
07:32
and then we can cruiseرحلة بحرية up the coastساحل to the bigكبير aquariumحوض سمك, the oceanمحيط,
137
431000
3000
ومن ثم يمكننا التجوال على طول الساحل إلى الحوض الكبير ، المحيطات ،
07:35
and California'sكاليفورنيا fourأربعة nationalالوطني marineبحري sanctuariesالمقدسات,
138
434000
3000
ومحميات كالفورنيا البحرية الوطنية الأربعة
07:38
and the newالجديد networkشبكة الاتصال of stateحالة marineبحري reservesمحميات
139
437000
3000
والشبكة الجديدة من إحتياطيات الدولة البحرية
07:41
that are beginningالبداية to protectيحمي and restoreاستعادة some of the assetsالأصول
140
440000
4000
التي بدأت في حماية وإسترجاع بعض الموارد
07:45
We can flitرحل over to Hawaiiهاواي
141
444000
3000
يمكننا التحليق الى هاواي
07:48
and see the realحقيقة Hawaiianهاواي Islandsالجزر:
142
447000
3000
لنرى جزر هاواي الأصلية...
07:51
not just the little bitقليلا that pokesالوخزات throughعبر the surfaceسطح - المظهر الخارجي,
143
450000
3000
ليس فقط القليل من تلك التي تطفو على السطح،
07:54
but alsoأيضا what's belowأدناه.
144
453000
3000
لكن أيضاً ما يوجد أسفها.
07:57
To see -- wait a minuteاللحظة, we can go kshhplashkshhplash! --
145
456000
3000
لنرى -- أنتظروا لحظة، يمكننا الذهاب مع تلاطم الأمواج!--
08:00
right there, haها --
146
459000
2000
هناك، ها--
08:03
underتحت the oceanمحيط, see what the whalesالحيتان see.
147
462000
3000
تحت المحيط ، ترون ما تراه الحيتان.
08:06
We can go exploreإستكشاف the other sideجانب of the Hawaiianهاواي Islandsالجزر.
148
465000
5000
يمكننا الذهاب لإستكشاف الجانب الآخر من جزر هاواي.
08:11
We can go actuallyفعلا and swimسباحة around on Googleجوجل Earthأرض
149
470000
4000
يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث
08:15
and visitيزور with humpbackالحوت الأحدب whalesالحيتان.
150
474000
4000
وزيارة الحيتان الحدباء.
08:19
These are the gentleلطيف giantsعمالقة that I've had the pleasureبكل سرور of meetingلقاء faceوجه to faceوجه
151
478000
5000
هذه حيتان ضخمة مهذبة كان لي شرف مقابلتها وجهاً لوجه
08:24
manyكثير timesمرات underwaterتحت الماء.
152
483000
3000
عدة مرات تحت الماء.
08:27
There's nothing quiteالى حد كبير like beingيجرى personallyشخصيا inspectedمفحوصه by a whaleحوت.
153
486000
3000
لا يوجد مثيل لأن يقوم حوت بإستكشافك شخصياً.
08:30
We can pickقطف او يقطف up and flyيطير to the deepestأعمق placeمكان:
154
489000
4000
يمكنك الإختيار والغوص الى أعمق الأماكن:
08:34
sevenسبعة milesاميال down, the Marianaماريانا Trenchخندق,
155
493000
3000
بعمق سبعة أميال ، أخدود ماريانا،
08:37
where only two people have ever been.
156
496000
2000
حيث ذهب شخصان فقط الى هناك.
08:39
Imagineتخيل that. It's only sevenسبعة milesاميال,
157
498000
3000
تخيلوا ذلك. أنه فقط سبعة أميال،
08:42
but only two people have been there, 49 yearsسنوات agoمنذ.
158
501000
3000
لكن شخصين فقط وصلوا الى هناك، قبل تسعة واربعين عاماً.
08:45
One-wayاتجاه واحد tripsرحلات are easyسهل.
159
504000
3000
رحلات الإتجاه الواحد سهلة للغاية.
08:48
We need newالجديد deep-divingالغوص العميق submarinesالغواصات.
160
507000
3000
نحتاج لغواصات تغوص في أعماق جديدة.
08:51
How about some X Prizesجوائز for oceanمحيط explorationاستكشاف?
161
510000
3000
ماذا عن بعض الجوائز المخصصة لإستكشاف المحيطات؟
08:54
We need to see deepعميق trenchesخنادق, the underseaالبحر mountainsالجبال,
162
513000
4000
نحتاج أن نرى الخنادق العميقة، الجبال المغمورة،
08:58
and understandتفهم life in the deepعميق seaبحر.
163
517000
3000
ونفهم الحياة في أعماق البحار.
09:01
We can now go to the Arcticالهادي.
164
520000
3000
يمكننا الآن الذهاب الى القطب الشمالي.
09:04
Just tenعشرة yearsسنوات agoمنذ I stoodوقف on the iceجليد at the Northشمال Poleعمود.
165
523000
4000
قبل عشر سنوات فقط وقفت على الثلج في القطب الشمالي.
09:08
An ice-freeالخالية من الجليد Arcticالهادي Oceanمحيط mayقد happenيحدث in this centuryمئة عام.
166
527000
5000
القطب المتجمد بلا ثلوج قد يحدث في هذا القرن.
09:13
That's badسيئة newsأخبار for the polarقطبي bearsتتحمل.
167
532000
4000
هذه أخبار سيئة للدببة القطبية.
09:17
That's badسيئة newsأخبار for us too.
168
536000
3000
هذه أخبار سيئة لنا جميعاً أيضاً.
09:20
Excessفائض carbonكربون dioxideثاني أكسيد is not only drivingالقيادة globalعالمي warmingتسخين,
169
539000
3000
ثاني أوكسيد الكربون الزائد ليس فقط يقود الى الإحتباس الحراري،
09:23
it's alsoأيضا changingمتغير oceanمحيط chemistryكيمياء,
170
542000
3000
لكنه أيضاً يغير كيمياء المحيطات،
09:26
makingصناعة the seaبحر more acidicالحمضية.
171
545000
3000
جاعلاً البحار أكثر ملوحةً.
09:29
That's badسيئة newsأخبار for coralمرجان reefsالشعاب المرجانية and oxygen-producingالمنتجة للأكسجين planktonالعوالق.
172
548000
3000
هذه أخبار سيئة للجزر المرجانية والعوالق التي تنتج الأوكسجين.
09:32
Alsoأيضا it's badسيئة newsأخبار for us.
173
551000
3000
وهي أيضاً أخبار سيئة لنا.
09:35
We're puttingوضع hundredsالمئات of millionsملايين of tonsطن of plasticبلاستيك
174
554000
3000
نضع مئات الملايين من الأطنان البلاستيكية
09:38
and other trashقمامة، يدمر، يهدم into the seaبحر.
175
557000
2000
وقمامة أخرى داخل البحار.
09:40
Millionsملايين of tonsطن of discardedالتخلص منها fishingصيد السمك netsشبكات,
176
559000
3000
مئات الملايين من شباك الصيد المهملة،
09:43
gearهيأ that continuesتواصل to killقتل.
177
562000
3000
والمهمات التي ما تزال تقتل.
09:46
We're cloggingانسداد the oceanمحيط, poisoningتسمم the planet'sالكوكب circulatoryالدموية systemالنظام,
178
565000
4000
نحن نعمل على إنسداد المحيطات، تسميم نظام دورة كوكب الأرض،
09:50
and we're takingمع الأخذ out hundredsالمئات of millionsملايين of tonsطن of wildlifeالحيوانات البرية,
179
569000
3000
ونحن نأخذ مئات الملايين من الأطنان من الحياة البرية،
09:53
all carbon-basedاستنادا الكربون unitsوحدات.
180
572000
3000
وكلها وحدات مبنية على الكربون.
09:58
Barbaricallyوحشية, we're killingقتل sharksأسماك القرش for sharkقرش finزعنفة soupحساء,
181
577000
5000
بوحشية، نحن نقتل أسماك القرش من أجل حساء زعانف القرش،
10:03
underminingتقويض foodطعام chainsالسلاسل that shapeشكل planetaryكوكبي chemistryكيمياء
182
582000
3000
نقوض سلاسل الغذاء التي تشكل كيمياء الكوكب
10:06
and driveقيادة the carbonكربون cycleدورة, the nitrogenنتروجين cycleدورة,
183
585000
3000
و نهجم على دورة الكربون، دورة النايتروجين،
10:09
the oxygenأكسجين cycleدورة, the waterماء cycleدورة --
184
588000
3000
دورة الأوكسجين، دورة المياة،
10:12
our life supportالدعم systemالنظام.
185
591000
3000
نظام دعم حياتنا.
10:15
We're still killingقتل bluefinذات الزعانف الزرقاء tunaتونة; trulyحقا endangeredالمهددة بالخطر
186
594000
4000
ما نزال نقتل أسماك التونة ذات الزعانف الزرقاء، حقاً في خطر،
10:19
and much more valuableذو قيمة aliveعلى قيد الحياة than deadميت.
187
598000
3000
وأكثر أهمية كونها حية عوضاً عن موتها.
10:23
All of these partsأجزاء are partجزء of our life supportالدعم systemالنظام.
188
602000
5000
وكل تلك الأجزاء هي جزء من نظام دعم حياتنا.
10:28
We killقتل usingاستخدام long linesخطوط, with baitedاصطاد hooksالسنانير everyكل fewقليل feetأقدام
189
607000
6000
نحن نقتل طوابير طويلة، مع الصنارات كل بضعة أقدام
10:34
that mayقد stretchتمتد for 50 milesاميال or more.
190
613000
2000
التي ربما تتمدد لخمسين ميلاً أو أكثر.
10:36
Industrialصناعي trawlersسفن and draggersdraggers are scrapingكشط the seaبحر floorأرضية
191
615000
4000
سفن الصيد الصناعية والسحابات يجهدون قاع البحر
10:40
like bulldozersالجرافات, takingمع الأخذ everything in theirهم pathمسار.
192
619000
3000
مثل الجرافات، تأخذ كل شئ في طريقها.
10:43
Usingعن طريق Googleجوجل Earthأرض you can witnessالشاهد trawlersسفن --
193
622000
3000
بإستخدام قوقل إيرث يمكنك مراقبة السفن،
10:46
in Chinaالصين, the Northشمال Seaبحر, the Gulfخليج of Mexicoالمكسيك --
194
625000
4000
في الصين، في البحر الشمالي، في خليج المكسيك،
10:50
shakingاهتزاز the foundationالمؤسسة of our life supportالدعم systemالنظام,
195
629000
4000
تخلخل أسس نظام دعم حياتنا،
10:54
leavingمغادرة plumesأعمدة of deathالموت in theirهم pathمسار.
196
633000
2000
تاركة خطوط من الموت في طريقها.
10:56
The nextالتالى time you dineتناول الطعام on sushiسوشي -- or sashimiالساشيمي,
197
635000
3000
المرة القادمة حينما تأكل السوشي أو الساشيمي ،
10:59
or swordfishسمك أبو سيف steakشريحة لحم, or shrimpجمبري cocktailكوكتيل,
198
638000
2000
شريحة لحم أو سمك أبو سيف ، أو كوكتيل الجمبري ،
11:01
whateverايا كان wildlifeالحيوانات البرية you happenيحدث to enjoyاستمتع from the oceanمحيط --
199
640000
3000
أي أكل من الحياة البرية يحدث أنك تستمع به من المحيطات،
11:04
think of the realحقيقة costكلفة.
200
643000
3000
فكر في التكلفة الحقيقية.
11:07
For everyكل poundجنيه that goesيذهب to marketسوق,
201
646000
2000
لكل رطل يذهب الى السوق،
11:09
more than 10 poundsجنيه أو رطل للوزن, even 100 poundsجنيه أو رطل للوزن,
202
648000
4000
أكثر من عشرة أرطال، حتى مائة رطل،
11:13
mayقد be thrownمرمي away as bycatchالصيد العرضي.
203
652000
4000
ربما يلقى بها بعيداً عن العرض.
11:17
This is the consequenceنتيجة of not knowingمعرفة
204
656000
3000
هذه تبعات عدم المعرفة
11:20
that there are limitsحدود to what we can take out of the seaبحر.
205
659000
3000
هناك حدود لما يجب أن لا نأخذه من البحار.
11:23
This chartخريطة showsعروض the declineانخفاض in oceanمحيط wildlifeالحيوانات البرية
206
662000
4000
هذا الرسم البياني يوضح إنهيار الحياة في المحيطات
11:27
from 1900 to 2000.
207
666000
3000
من عام 1900 الى عام 2000.
11:30
The highestأعلى concentrationsتركيزات are in redأحمر.
208
669000
3000
التركيز الأعلى باللون الأحمر.
11:33
In my lifetimeأوقات الحياة, imagineتخيل,
209
672000
2000
في فترة حياتي، تخيلوا،
11:35
90 percentنسبه مئويه of the bigكبير fishسمك have been killedقتل.
210
674000
4000
ماتت تسعين في المائة من الأسماك الضخمة.
11:39
Mostعظم of the turtlesالسلاحف, sharksأسماك القرش, tunasأسماك التونة and whalesالحيتان
211
678000
2000
معظم السلاحف، أسماك القرش، التونة والحيتان
11:41
are way down in numbersأعداد.
212
680000
4000
أعدادها في نقصان متزايد .
11:45
But, there is good newsأخبار.
213
684000
2000
لكن، هناك أخبار سارة.
11:47
Tenعشرة percentنسبه مئويه of the bigكبير fishسمك still remainيبقى.
214
686000
2000
عشرة في المائة من الأسماك الضخمة ما تزال موجودة.
11:49
There are still some blueأزرق whalesالحيتان.
215
688000
2000
ما يزال هناك بعض الحيتان الزرقاء.
11:51
There are still some krillالكريل in Antarcticaالقارة القطبية الجنوبية.
216
690000
3000
لا يزال هناك بعض الكريل في القطب الجنوبي.
11:54
There are a fewقليل oystersالمحار in Chesapeakeتشيسابيك Bayخليج.
217
693000
2000
هناك عدد قليل المحار في خليج تشيسابيك.
11:56
Halfنصف the coralمرجان reefsالشعاب المرجانية are still in prettyجميلة good shapeشكل,
218
695000
3000
نصف الجزر المرجانية ما تزال في حالة جيدة،
11:59
a jeweledمرصع بالجواهر beltحزام around the middleوسط of the planetكوكب.
219
698000
3000
حزام مرصع بالجواهر في خصر هذا الكوكب.
12:02
There's still time, but not a lot,
220
701000
3000
ما يزال هناك وقت، لكن ليس الكثير من الوقت،
12:05
to turnمنعطف أو دور things around.
221
704000
2000
لإرجاع الأمور الى نصابها.
12:07
But businessاعمال as usualمعتاد meansيعني that in 50 yearsسنوات,
222
706000
2000
لكن الأعمال كالعادة تعني أن في خمسين سنة،
12:09
there mayقد be no coralمرجان reefsالشعاب المرجانية --
223
708000
3000
ربما لا يكون هناك جزر مرجانية،
12:12
and no commercialتجاري fishingصيد السمك, because the fishسمك will simplyببساطة be goneذهب.
224
711000
4000
ولا صيد تجاري، لأن الأسماك ستكون ببساطة أختفت.
12:16
Imagineتخيل the oceanمحيط withoutبدون fishسمك.
225
715000
4000
تخيلوا المحيط بلا أسماك.
12:20
Imagineتخيل what that meansيعني to our life supportالدعم systemالنظام.
226
719000
4000
تخيلوا ما يعنيه ذلك لنظام دعم حياتنا.
12:24
Naturalطبيعي >> صفة systemsأنظمة on the landأرض are in bigكبير troubleمشكلة too,
227
723000
3000
الأنظمة الطبيعية على الأرض تواجه مشكلة كبيرة أيضاً،
12:27
but the problemsمشاكل are more obviousواضح,
228
726000
2000
لكن المشاكل ليست إعتيادية،
12:29
and some actionsأفعال are beingيجرى takenتؤخذ to protectيحمي treesالأشجار, watershedsمستجمعات المياه and wildlifeالحيوانات البرية.
229
728000
6000
و تتخذ بعض الأفعال لحماية الأشجار، منابع المياة والحياة البرية.
12:35
And in 1872, with Yellowstoneيلوستون Nationalالوطني Parkمنتزه,
230
734000
4000
وفي عام 1872، مع حديقة يلوستون الوطنية،
12:39
the Unitedمتحد Statesتنص على beganبدأت establishingتأسيس a systemالنظام of parksالحدائق
231
738000
3000
بدأت الولايات المتحدة في إنشاء أنظمة الحدائق
12:42
that some say was the bestالأفضل ideaفكرة Americaأمريكا ever had.
232
741000
5000
التي يقول البعض أنها كانت أفضل فكرة إبتدعتها أمريكا.
12:47
About 12 percentنسبه مئويه of the landأرض around the worldالعالمية is now protectedمحمي:
233
746000
4000
وحوالي 12 في المائة من الأرض حول العالم الآن محمية،
12:51
safeguardingحماية biodiversityالتنوع البيولوجي, providingتوفير a carbonكربون sinkمكتب المدير,
234
750000
4000
تحمي التنوع الحيوي، مقدمةً بالوعة للكربون،
12:55
generatingتوليد oxygenأكسجين, protectingحماية watershedsمستجمعات المياه.
235
754000
2000
تولد الأوكسجين، تحمي منابع المياة.
12:57
And, in 1972, this nationالأمة beganبدأت to establishإنشاء a counterpartنظير in the seaبحر,
236
756000
5000
وفي عام 1972، هذه الأمة بدأت في إنشاء نُسخ مطابقة في البحر،
13:02
Nationalالوطني Marineبحري Sanctuariesالمقدسات.
237
761000
2000
المحميات البحرية الوطنية.
13:04
That's anotherآخر great ideaفكرة.
238
763000
2000
تلك فكرة أخرى عظيمة.
13:06
The good newsأخبار is
239
765000
2000
الأخبار السارة هي
13:08
that there are now more than 4,000 placesأماكن in the seaبحر, around the worldالعالمية,
240
767000
4000
أن هناك الآن أكثر من 4000 مكان في البحار، على مستوى العالم،
13:12
that have some kindطيب القلب of protectionحماية.
241
771000
2000
لديها هذا النوع من الحماية.
13:14
And you can find them on Googleجوجل Earthأرض.
242
773000
2000
ويمكنك إيجادها على قوقل إيرث.
13:16
The badسيئة newsأخبار is
243
775000
2000
الأخبار السيئة هي
13:18
that you have to look hardالصعب to find them.
244
777000
2000
أنك يجب أن تبذل جُهداً لتجدهم.
13:20
In the last threeثلاثة yearsسنوات, for exampleمثال,
245
779000
2000
وفي الثلاث سنين الأخيرة، على سبيل المثال،
13:22
the U.S. protectedمحمي 340,000 squareميدان milesاميال of oceanمحيط as nationalالوطني monumentsآثار.
246
781000
6000
وفرت أمريكا الحماية ل340 ألف ميل من المحيط كمعالم وطنية.
13:28
But it only increasedزيادة from 0.6 of one percentنسبه مئويه
247
787000
3000
لكنها أزدادت بنسبة 0.6 في المائة
13:31
to 0.8 of one percentنسبه مئويه of the oceanمحيط protectedمحمي, globallyعلى الصعيد العالمي.
248
790000
5000
الى 0.8 في المائة من المحيطات المحمية، عالمياً.
13:36
Protectedمحمي areasالمناطق do reboundالانتعاش,
249
795000
3000
المناطق المحمية تعيد إنتاج الحياة،
13:39
but it takes a long time to restoreاستعادة
250
798000
2000
لكنها تحتاج لوقت طويل للإنتعاش
13:41
50-year-old-سنه rockfishسمكة الصخر or monkfishالراهب, sharksأسماك القرش or seaبحر bassصوت عميق,
251
800000
4000
سمكة الصخر الراهب البالغة 50 عاماً، أسماك القرش أو القاروص،
13:45
or 200-year-old-سنه orangeالبرتقالي roughyالسمك الخشن.
252
804000
2000
أو الروفي البرتقالي البالغة 200 عاماً.
13:47
We don't consumeتستهلك 200-year-old-سنه cowsالأبقار or chickensدجاج.
253
806000
3000
نحن لا نستهلك أبقار أو دجاج عمره 200 عام.
13:51
Protectedمحمي areasالمناطق provideتزود hopeأمل
254
810000
3000
المناطق المحمية تبعث الأمل
13:54
that the creaturesكائنات of Edإد Wilson'sويلسون dreamحلم
255
813000
3000
بأن المخلوقات في حلم أد ويلسون
13:57
of an encyclopediaموسوعة of life, or the censusالتعداد of marineبحري life,
256
816000
4000
لموسوعة الحياة، أو تعداد الحياة البرية،
14:01
will liveحي not just as a listقائمة,
257
820000
4000
سيعيش ليس فقط كقائمة،
14:05
a photographتصوير, or a paragraphفقرة.
258
824000
4000
أو صورة، أو فقرة.
14:09
With scientistsالعلماء around the worldالعالمية, I've been looking at the 99 percentنسبه مئويه of the oceanمحيط
259
828000
3000
مع العلماء من أنحاء العالم، كنت أتعرف على 99 في المائة من المحيطات
14:12
that is openفتح to fishingصيد السمك -- and miningتعدين, and drillingحفر, and dumpingالإغراق, and whateverايا كان --
260
831000
4000
المفتوحة للأسماك، أو التعدين ، أو الحفر، أو الإغراق، أو أي شئ،
14:16
to searchبحث out hopeأمل spotsبقع,
261
835000
2000
للبحث عن نقاط الأمل،
14:18
and try to find waysطرق to give them and us a secureتأمين futureمستقبل.
262
837000
4000
ومحاولة إيجاد طرق لنقدم لهم ولنا مستقبل مأمون.
14:22
Suchهذه as the Arcticالهادي --
263
841000
2000
مثل القطب الشمالي--
14:24
we have one chanceفرصة, right now, to get it right.
264
843000
3000
لدينا فرصة واحدة، الآن، لنستثمرها.
14:27
Or the Antarcticإنتاركتيكا قارة, where the continentقارة is protectedمحمي,
265
846000
3000
أو القطب الجنوبي، حيث القارة محمية،
14:30
but the surroundingالمحيط oceanمحيط is beingيجرى strippedجردت of its krillالكريل, whalesالحيتان and fishسمك.
266
849000
6000
لكن المحيطات بالقرب منه جُردت من الكريل، الحيتان والأسماك.
14:36
Sargassoالسرجس طحلب بحري Sea'sفي البحر threeثلاثة millionمليون squareميدان milesاميال of floatingيطفو على السطح forestغابة
267
855000
5000
بحار سارجاسو البالغ عددهم ثلاثة ملايين كيلومتر مربع من الغابات العائمة
14:41
is beingيجرى gatheredجمعت up to feedتغذية cowsالأبقار.
268
860000
3000
يجري جمعها لتغذية الأبقار.
14:44
97 percentنسبه مئويه of the landأرض in the Galapagosغالاباغوس Islandsالجزر is protectedمحمي,
269
863000
4000
97 في المائة من الأرض في جزر جالاباقوس محمية،
14:48
but the adjacentالمجاور seaبحر is beingيجرى ravagedخربتها by fishingصيد السمك.
270
867000
4000
لكن البحار المجاورة يجري تدميرها بالصيد.
14:52
It's trueصحيح too in Argentinaالأرجنتين
271
871000
2000
هذا يحدث أيضاً في الأرجنتين،
14:54
on the Patagonianباتاغونيا shelfرفوف, whichالتي is now in seriousجدي troubleمشكلة.
272
873000
3000
وعلى جرف باتاغونيا، الآن في ورطة خطيرة.
14:57
The highمتوسط seasالبحار, where whalesالحيتان, tunaتونة and dolphinsالدلافين travelالسفر --
273
876000
5000
البحار العالية، حيث تجوب الحيتان، التونة والدلافين--
15:02
the largestأكبر, leastالأقل protectedمحمي, ecosystemالنظام البيئي on Earthأرض,
274
881000
3000
الأضخم، الأقل حماية، النظام الأيكولوجي على الأرض،
15:05
filledمعبأ with luminousمضيء creaturesكائنات,
275
884000
3000
ممتلئ بالمخلوقات المضيئة،
15:08
livingالمعيشة in darkداكن watersمياه that averageمعدل two milesاميال deepعميق.
276
887000
3000
تعيش في المياة المظلمة في متوسط عمق ميلين.
15:11
They flashفلاش, and sparkleتألق, and glowتوهج
277
890000
3000
أنها تضيئ، تتوهج، وتشع
15:14
with theirهم ownخاصة livingالمعيشة lightضوء.
278
893000
3000
بضوء معيشتهم الخاص بهم.
15:17
There are still placesأماكن in the seaبحر as pristineعزري as I knewعرف as a childطفل.
279
896000
3000
ما يزال هناك أماكن في البحار كما البكر عندما تكون طفلة.
15:20
The nextالتالى 10 yearsسنوات mayقد be the mostعظم importantمهم,
280
899000
4000
ربما تكون العشر سنوات القادمة هي الأكثر أهمية،
15:24
and the nextالتالى 10,000 yearsسنوات the bestالأفضل chanceفرصة our speciesمحيط will have
281
903000
4000
والعشر آلالاف سنة القادمة هي الفرصة الأفضل التي ستتلقاها المخلوقات
15:28
to protectيحمي what remainsبقايا of the naturalطبيعي >> صفة systemsأنظمة that give us life.
282
907000
6000
لحماية ما تبقى من الأنظمة الطبيعية التي تعطينا الحياة.
15:34
To copeالتأقلم with climateمناخ changeيتغيرون, we need newالجديد waysطرق to generateتوفير powerقوة.
283
913000
3000
للتعامل مع تغير المناخ ، نحن بحاجة إلى طرق جديدة لتوليد الطاقة.
15:37
We need newالجديد waysطرق, better waysطرق, to copeالتأقلم with povertyفقر, warsالحروب and diseaseمرض.
284
916000
6000
نحتاج لطرق جديدة، طرق أفضل، للتعامل مع الفقر، الحروب والأمراض.
15:43
We need manyكثير things to keep and maintainالحفاظ the worldالعالمية as a better placeمكان.
285
922000
4000
نحتاج للعديد من الأشياء للحفاظ والمحافظة على العالم كمكان أفضل.
15:47
But, nothing elseآخر will matterشيء
286
926000
3000
لكن، لا شئ آخر يهم
15:50
if we failفشل to protectيحمي the oceanمحيط.
287
929000
3000
اذا فشلنا في حماية المحيطات.
15:53
Our fateمصير and the ocean'sفي المحيط are one.
288
932000
4000
قدرنا وقدر المحيطات واحد.
15:57
We need to do for the oceanمحيط what Alشركة Goreنطح did for the skiesالسماوات aboveفي الاعلى.
289
936000
4000
نحتاج أن نفعل مع المحيطات ما فعله آل غور مع السماوات فوقنا.
16:01
A globalعالمي planخطة of actionعمل
290
940000
3000
خطة عالمية للتحرك
16:04
with a worldالعالمية conservationصيانة unionالاتحاد, the IUCNIUCN,
291
943000
2000
مع إتحاد للحفاظ على العالم، IUCN،
16:06
is underwayقيد التنفيذ to protectيحمي biodiversityالتنوع البيولوجي,
292
945000
2000
في الطريق لحماية التنوع الحيوي،
16:08
to mitigateتخفيف and recoverاستعادة from the impactsالآثار of climateمناخ changeيتغيرون,
293
947000
4000
للتخفيف من والتعافي من آثار تغير المناخ.
16:12
on the highمتوسط seasالبحار and in coastalساحلي areasالمناطق,
294
951000
4000
في أعالي البحار والمناطق الساحلية ،
16:16
whereverأينما we can identifyتحديد criticalحرج placesأماكن.
295
955000
4000
أينما كنا نستطيع تحديد الأماكن الحرجة ،
16:20
Newالجديد technologiesالتقنيات are neededبحاجة to mapخريطة, photographتصوير and exploreإستكشاف
296
959000
4000
في حوجة للتكنولوجيات الجديدة للتصوير ورسم خرط وإستكشاف
16:24
the 95 percentنسبه مئويه of the oceanمحيط that we have yetبعد to see.
297
963000
4000
الخمسة وتسعين في المائة من المحيطات التي لم نراها بعد.
16:28
The goalهدف is to protectيحمي biodiversityالتنوع البيولوجي,
298
967000
3000
الهدف هو حماية التنوع الحيوي،
16:31
to provideتزود stabilityالمزيد and resilienceالمرونة.
299
970000
2000
لتقديم الإستقرار والمرونة.
16:33
We need deep-divingالغوص العميق subsالغواصات,
300
972000
2000
نحتاج لغواصات تغوص في الأعماق،
16:35
newالجديد technologiesالتقنيات to exploreإستكشاف the oceanمحيط.
301
974000
3000
تكنلوجيات حديثة لإستكشاف المحيطات.
16:38
We need, maybe, an expeditionالبعثة --
302
977000
3000
نحتاج، ربما، لمؤتمر--
16:41
a TEDTED at seaبحر --
303
980000
2000
مؤتمر تيد في البحر--
16:43
that could help figureالشكل out the nextالتالى stepsخطوات.
304
982000
2000
الذي يمكن أن يساعد لمعرفة ما هي خطواتنا القادمة.
16:46
And so, I supposeافترض you want to know what my wishرغبة is.
305
985000
3000
وأذاً ، أعتقد أنكم تريدون معرفة ماهي أمنيتي.
16:50
I wishرغبة you would use all meansيعني at your disposalتصرف --
306
989000
5000
أتمنى أنكم تستطيعون إستخدام كل الوسائل تحت تصرفكم--
16:55
filmsالأفلام, expeditionsالبعثات, the webشبكة, newالجديد submarinesالغواصات --
307
994000
3000
الأفلام ، المؤتمرات، الإنترنت، الغواصات الحديثة--
16:58
and campaignحملة to igniteإشعال publicعامة supportالدعم
308
997000
3000
حملة لإشعال الدعم الجماهيري
17:01
for a globalعالمي networkشبكة الاتصال of marineبحري protectedمحمي areasالمناطق --
309
1000000
3000
لشبكة عالمية من المناطق البحرية المحمية ،
17:04
hopeأمل spotsبقع largeكبير enoughكافية to saveحفظ and restoreاستعادة the oceanمحيط,
310
1003000
4000
نأمل مجموعات كبيرة بما يكفي لحفظ وإسترجاع المحيطات،
17:08
the blueأزرق heartقلب of the planetكوكب.
311
1007000
3000
القلب الأزرق للكوكب.
17:11
How much?
312
1010000
2000
كم المقدار؟
17:13
Some say 10 percentنسبه مئويه, some say 30 percentنسبه مئويه.
313
1012000
3000
يقول البعض 10 في المائة، والبعض 30 في المائة.
17:16
You decideقرر: how much of your heartقلب do you want to protectيحمي?
314
1015000
4000
تقرروا أنتم كم المقدار لقلوبكم الذي تريدون أن تحموه.
17:21
Whateverايا كان it is,
315
1020000
2000
مهما يكون،
17:23
a fractionجزء of one percentنسبه مئويه is not enoughكافية.
316
1022000
3000
جزء من واحد في المئة ليست كافي.
17:27
My wishرغبة is a bigكبير wishرغبة,
317
1026000
2000
أمنيتي هي أمنية كبيرة،
17:29
but if we can make it happenيحدث, it can trulyحقا changeيتغيرون the worldالعالمية,
318
1028000
4000
لكن اذا أستطعنا تحقيقها، يمكن بالفعل أن تغير العالم،
17:33
and help ensureالتأكد من the survivalنجاة
319
1032000
3000
وتساعد في تأمين النجاة
17:36
of what actuallyفعلا -- as it turnsيتحول out -- is my favoriteالمفضل speciesمحيط;
320
1035000
6000
لما هو حقاً-- كما وضح -- مخلوقاتي المفضلة،
17:42
that would be us.
321
1041000
2000
التي ستكون نحن.
17:44
For the childrenالأطفال of todayاليوم,
322
1043000
2000
من أجل أطفال اليوم،
17:46
for tomorrow'sالغد childطفل:
323
1045000
2000
من أجل أطفال المستقبل،
17:48
as never again, now is the time.
324
1047000
4000
كما لم يحدث، الآن هو الوقت.
17:53
Thank you.
325
1052000
1000
شكراً لكم.
17:54
(Applauseتصفيق)
326
1053000
15000
(تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Khalid Elshafie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sylvia Earle - Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans.

Why you should listen

Sylvia Earle, called "Her Deepness" by the New Yorker, "Living Legend" by the Library of Congress and a "Hero for the Planet" by Time, is an oceanographer, explorer, author and lecturer with a deep commitment to research through personal exploration.

Earle has led more than 50 expeditions and clocked more than 7,000 hours underwater. As captain of the first all-female team to live underwater in 1970, she and her fellow scientists received a ticker-tape parade and White House reception upon their return to the surface. In 1979, she walked untethered on the sea floor at a lower depth than any other woman before or since. In the 1980s, she started the companies Deep Ocean Engineering and Deep Ocean Technologies with engineer Graham Hawkes to design undersea vehicles that allow scientists to work at previously inaccessible depths. In the early 1990s, she served as Chief Scientist of the National Oceanographic and Atmospheric Administration.

Earle speaks of our oceans with wonder and amazement, and calls them “the blue heart of the planet.” The winner of the 2009 TED Prize, she wished to ignite public support for marine protected areas, so that they cover 20% of the world's oceans by 2020.

More profile about the speaker
Sylvia Earle | Speaker | TED.com