ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com
TED2009

Kary Mullis: A next-gen cure for killer infections

كاري موليس: الجيل الجديد لعلاج العدوى القاتلة

Filmed:
691,090 views

البكتيريا المقاومة للدواء تقتل ، حتى في أكبر المستشفيات . ولكن الآن العدوى القوية مثل ستاف والأنتراكس قد يكون لديها مفاجأة ، الفائز بجائزة نوبل الكيميائي كاري موليز ، والذي شاهد صديقه يموت عند فشل المضاد الحيوي ، ليكشف عن علاج جذري يعرض وعود عجيبة .
- Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So it was about fourأربعة yearsسنوات agoمنذ, fiveخمسة yearsسنوات agoمنذ,
0
0
3000
إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت
00:21
I was sittingجلسة on a stageالمسرح in Philadelphiaفيلادلفيا, I think it was,
1
3000
2000
كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت
00:23
with a bagحقيبة similarمماثل to this.
2
5000
3000
مع حقيبة شبيهة لهذه
00:26
And I was pullingسحب a moleculeمركب out of this bagحقيبة.
3
8000
3000
وكنت أسحب هذا الجزئ من الحقيبة
00:29
And I was sayingقول, you don't know this moleculeمركب really well,
4
11000
3000
لأقول أنتم لا تعرفون هذا الجزي جيداً
00:32
but your bodyالجسم knowsيعرف it extremelyجدا well.
5
14000
3000
ولكن أجسادكم تعرفه جيداً جداً
00:35
And I was thinkingتفكير that your bodyالجسم hatedكرهت it, at the time,
6
17000
4000
وكنت أفكر أن أجسادكم كرهته في تلك الأيام
00:39
because we are very immuneمناعة to this. This is calledمسمي alpha-galألفا-غال epitopeحاتمة.
7
21000
3000
لأننا متحصنين منه وهذا يسمى بأنزيم ألفا جال
00:42
And the factحقيقة that pigخنزير heartقلب valvesصمامات have lots of these on them
8
24000
4000
وفي الواقع إن صمامات قلوب الخنازير فيها الكثير من هذه
00:46
is the reasonالسبب that you can't transplantزرع اعضاء a pigخنزير heartقلب valveصمام into a personشخص easilyبسهولة.
9
28000
4000
هو السبب أن لا يمكنك زراعه صمام قلب خنزير بسهولة
00:50
Actuallyفعلا our bodyالجسم doesn't hateاكرهه these.
10
32000
2000
في الحقيقة جسدنا لا يكره ذلك ولكنه يحب ذلك
00:52
Our bodyالجسم lovesيحب these. It eatsيأكل them.
11
34000
3000
فجسدنا يحبها فهو يأكلها
00:55
I mean, the cellsخلايا in our immuneمناعة systemالنظام are always hungryجوعان.
12
37000
3000
أقصد أن خلايا نظامنا المناعي دائما جائعة
00:58
And if an antibodyالجسم المضاد is stuckعالق to one of these things
13
40000
4000
وإذا تعود المضاد الحيوي على أحد تلك الأشياء
01:02
on the cellخلية - زنزانة, it meansيعني "that's foodطعام."
14
44000
3000
في الخلية ، يعني هذا أن "ذلك غذاء"
01:05
Now, I was thinkingتفكير about that and I said, you know, we'veقمنا got this
15
47000
2000
الآن كنت أفكر في ذلك لأقول ، تعرفون أننا لدينا ذلك
01:07
immuneمناعة responseاستجابة to this ridiculousسخيف moleculeمركب
16
49000
3000
رد مناعي لهذا الجزي التافه
01:10
that we don't make, and we see it a lot in other animalsالحيوانات and stuffأمور.
17
52000
4000
الذي لا نصنعه ، والذي نراه في كثير من الحيوانات والأشياء
01:14
But I said we can't get ridتخلص من of it,
18
56000
3000
ولكنني قلت أنه لا يمكننا التخلص منها
01:17
because all the people who triedحاول to transplantزرع اعضاء heartقلب valvesصمامات
19
59000
2000
لأن كل الناس الذين جربو زراعة صمامات القلب
01:19
foundوجدت out you can't get ridتخلص من of that immunityحصانة.
20
61000
2000
وجدوا أنهم لا يستطيعون التخلص من هذه المناعه
01:21
And I said, why don't you use that?
21
63000
2000
وقد قلت لماذا لا يمكننا إستخدام ذلك ؟
01:23
What if I could stickعصا this moleculeمركب,
22
65000
3000
مذا لو وضعنا هذا الجزيء
01:26
slapصفعة it ontoعلى a bacteriaبكتيريا
23
68000
2000
كشريحة داخل البكتريا
01:28
that was pathogenicواصم to me, that had just invadedغزت my lungsالرئتين?
24
70000
4000
والتي كانت ضارة لي ، والتي دخلت عنوة لرئتي
01:32
I mean I could immediatelyفورا tapصنبور into
25
74000
2000
أقصد أنه يمكنني فورا أن أطلب
01:34
an immuneمناعة responseاستجابة that was alreadyسابقا there,
26
76000
2000
رداً مناعي موجود هناك أصلاً
01:36
where it was not going to take fiveخمسة or sixستة daysأيام to developطور it --
27
78000
3000
في حين لن تنتظر خمسة أو ستة أيام حتى يتطور
01:39
it was going to immediatelyفورا attackهجوم whateverايا كان this thing was on.
28
81000
3000
بل ستهاجم مباشرة أي شي بداخله
01:42
It was kindطيب القلب of like the sameنفسه thing that happensيحدث when you,
29
84000
2000
أنه مشابه لماقد يحصل لك أذا ما
01:44
like when you're gettingالحصول على stoppedتوقفت for a trafficحركة المرور ticketتذكرة in L.A.,
30
86000
4000
مثلاً وٌقفتم من أجل مخالفة مرورية في لوس أنجلوس
01:48
and the copشرطي dropsقطرات a bagحقيبة of marijuanaقنب هندي in the back of your carسيارة,
31
90000
3000
حيث يرمي الشرطي كيس المروانا في مؤخرة سيارتك
01:51
and then chargesشحنة you for possessionملكية of marijuanaقنب هندي.
32
93000
3000
ثم يتهمك بحيازتها
01:54
It's like this very fastبسرعة, very efficientفعالة way to get people off the streetشارع.
33
96000
4000
أنها كذلك ، طريقة فعالة لأزالة الناس من الطريق
01:58
(Laughterضحك)
34
100000
2000
( ضحك )
02:00
So you can take a bacteriaبكتيريا
35
102000
2000
أذا يمكنك أن تأخذ بكتريا
02:02
that really doesn't make these things at all,
36
104000
2000
والتي لا تعمل تلك الأشياء أبداً
02:04
and if you could clampالمشبك these on it really well
37
106000
2000
وأذا تمكنت من شبك ذلك فيها جيداً
02:06
you have it takenتؤخذ off the streetشارع.
38
108000
2000
فأنت أزلتها من الطريق
02:08
And for certainالمؤكد bacteriaبكتيريا
39
110000
2000
ومن أجل بكتيريا محدده
02:10
we don't have really efficientفعالة waysطرق to do that anymoreأي أكثر من ذلك.
40
112000
2000
فأننا لا نملك حقاً أي طرق فعالة لفعل ذلك بعد الأن
02:12
Our antibioticsمضادات حيوية are runningجري out.
41
114000
2000
مضاداتنا الحيوية بدأت تنفذ
02:14
And, I mean, the worldالعالمية apparentlyكما يبدو is runningجري out too.
42
116000
3000
وأقصد أن العالم كما يبدو ينفذ كذلك
02:17
So probablyالمحتمل it doesn't matterشيء 50 yearsسنوات from now --
43
119000
3000
أذا أنه غالباً لايهم أذا كان بعد 50 سنة من الآن
02:20
streptococcusالمكور العقدي and stuffأمور like that will be rampantمتفشيا --
44
122000
3000
فبكتيريا الستريبتكوس وأشياء أخرى ستكون عنيفة ،
02:23
because we won'tمتعود be here. But if we are --
45
125000
2000
لأننا لن نكون هنا ، ولكن أذا بقينا ..
02:25
(Laughterضحك)
46
127000
2000
( ضحك )
02:27
we're going to need something to do with the bacteriaبكتيريا.
47
129000
2000
فإننا سنحتاج لفعل شيئ مع البكتريا
02:29
So I startedبدأت workingعامل with this thing,
48
131000
4000
إذا بدأت بالعمل بهذا الشيئ
02:33
with a bunchباقة of collaboratorsالمتعاونين.
49
135000
2000
مع مجموعه من المتعاونين
02:35
And tryingمحاولة to attachيربط this to things that were
50
137000
3000
نحاول أن نربط هذه الأشياء التي كانت
02:38
themselvesأنفسهم attachedتعلق to certainالمؤكد specificمحدد targetاستهداف zonesمناطق,
51
140000
4000
نفسها مرتبطة بمناطق مستهدفة معينة
02:42
bacteriaبكتيريا that we don't like.
52
144000
2000
البكتريا التي لا نريد
02:44
And I feel now like Georgeجورج Bushدفع.
53
146000
4000
وأحس الآن كجورج بوش
02:48
It's like "missionمهمة accomplishedإنجاز."
54
150000
2000
أنه مثل "المهمة أنٌجزت"
02:50
So I mightربما be doing something dumbأبكم, just like he was doing at the time.
55
152000
3000
أذا لعلي أعمل شي غبياً ، كالذي كان يفعله في ذلك الوقت
02:53
But basicallyفي الأساس what I was talkingالحديث about there we'veقمنا now gottenحصلت to work.
56
155000
4000
ولكن ببساطة ماكنت أتكلم عنه هناك أنه يجب أن نعمل
02:57
And it's killingقتل bacteriaبكتيريا. It's eatingيتناول الطعام them.
57
159000
4000
وهي ستقتل البكتريا ، أنها تأكلهم
03:01
This thing can be stuckعالق, like that little greenأخضر triangleمثلث up there,
58
163000
4000
هذا الشي يمكن أن يبقى ، كذلك المثلث الأخضر في الأعلى
03:05
sortفرز of symbolizingيرمز this right now.
59
167000
3000
أحاول أن أكون مجازي الآن
03:08
You can stickعصا this to something calledمسمي a DNAالحمض النووي aptamerأبتمر.
60
170000
3000
يمكنك أن يتدمج هذا في شي أسمه غلاف الحمض النووي
03:11
And that DNAالحمض النووي aptamerأبتمر will attachيربط specificallyعلى وجه التحديد
61
173000
2000
وهذا الغلاف للحمض النووي سيرتبط بالتحديد
03:13
to a targetاستهداف that you have selectedالمحدد for it.
62
175000
2000
بهدف قد أخترته له
03:15
So you can find a little featureميزة on a bacteriumجرثوم that you don't like,
63
177000
4000
ليوجد خاصية صغيرة على البتكريا التي لا تريدها
03:19
like Staphylococcusالمكورات العنقودية -- I don't like it in particularبصفة خاصة,
64
181000
3000
مثل ستيفيلوككس ، والتي لا أحبها على وجه الخصوص
03:22
because it killedقتل a professorدكتور جامعى friendصديق of mineالخاص بي last yearعام.
65
184000
3000
لانها قتلت بروفسور صديقي في العام الماضي
03:25
It doesn't respondرد to antibioticsمضادات حيوية. So I don't like it.
66
187000
3000
أنها لا تتجاوب مع المضادات الحيوية ، لذا لا أحبها
03:28
And I'm makingصناعة an aptamerأبتمر that will have this attachedتعلق to it.
67
190000
3000
وأنا أصنع غلاف يحتوي على هذه مدمجة به
03:31
That will know how to find Staphالعنقوديات when it's in your bodyالجسم,
68
193000
3000
والتي ستعرف كيف تجد بكتريا ستاف أينما وجدت في جسدكم
03:34
and will alertمحزر your immuneمناعة systemالنظام to go after it.
69
196000
3000
لتخطر جهازكم المناعي ليتخلص منها
03:37
Here'sمن هنا what happenedحدث. See that lineخط on the very topأعلى
70
199000
3000
هذا ما حدث ، ترون ذلك الخط في اقصى الأعلى
03:40
with the little dotsالنقاط?
71
202000
2000
والذي فيه نقط صغيرة؟
03:42
That's a bunchباقة of miceالفئران that had been poisonedمسمم
72
204000
3000
هذه المجموعه من الفئران التي تسممت
03:45
by our scientistامن friendsاصحاب down in Texasتكساس,
73
207000
2000
من صديقنا العالم هناك في تكساس
03:47
at Brooksبروكس Airهواء Baseقاعدة, with anthraxالجمرة الخبيثة.
74
209000
3000
في قاعدة بروكس الجوية ، بالأنثراكس
03:50
And they had alsoأيضا been treatedيعالج with a drugالمخدرات that we madeمصنوع
75
212000
3000
وقد تم علاجهم بدواء قمنا بتصنيعه
03:53
that would attackهجوم anthraxالجمرة الخبيثة in particularبصفة خاصة,
76
215000
3000
والذي يهاجم الأنثراكس بالتحديد
03:56
and directمباشرة your immuneمناعة systemالنظام to it.
77
218000
2000
ليوجه نظامكم المناعي لها
03:58
You'llعليك noticeتنويه they all livedيسكن, the onesمنها on the topأعلى lineخط --
78
220000
2000
تلاحظون أن جميعهم عاشوا ، أولئك في الخط الأعلى
04:00
that's a 100 percentنسبه مئويه survivalنجاة rateمعدل.
79
222000
2000
ذلك بنسبه 100% معدل نجاة
04:02
And they actuallyفعلا livedيسكن anotherآخر 14 daysأيام,
80
224000
3000
وقد عاشوا في الواقع 14 يوماً
04:05
or 28 when we finallyأخيرا killedقتل them,
81
227000
2000
أو 28 إلى أن قررنا أن نقتلهم
04:07
and tookأخذ them apartبعيدا، بمعزل، على حد and figuredأحسب out what wentذهب wrongخطأ.
82
229000
3000
لنشرحهم ونكتشف ما الذي حدث بشكل خاطئ
04:10
Why did they not dieموت?
83
232000
2000
لماذا لم يموتوا؟
04:12
And they didn't dieموت because they didn't have anthraxالجمرة الخبيثة anymoreأي أكثر من ذلك.
84
234000
3000
لم يموتو لأنه لم يعد لديهم أنثراكس بعد الأن
04:15
So we did it. Okay?
85
237000
2000
أذا فقد فلعناها .. حسناً.؟
04:17
(Applauseتصفيق)
86
239000
2000
(تصفيق)
04:19
Missionمهمة accomplishedإنجاز!
87
241000
2000
المهمة أٌنجزت
04:21
(Applauseتصفيق)
88
243000
7000
(تصفيق)
Translated by Bander Al Mutlaq
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com