ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com
TED2009

Kary Mullis: A next-gen cure for killer infections

Kary Mullis: Nästa generation av botemedel mot dödliga infektioner

Filmed:
691,090 views

Läkemedelsresistenta bakterier är dödliga, även på moderna sjukhus. Men nu kan även svåra infektioner av stafylokocker eller mjältbrand fä en överraskning. Nobelpristagaren och kemisten Kary Mullis, som bevittnade sin vän dö när kraftfulla antibiotika misslyckades, avslöjar en radikal ny behandling som verkar extraordinärt lovande.
- Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So it was about fourfyra yearsår agosedan, fivefem yearsår agosedan,
0
0
3000
För ungefär fyra eller fem år sedan,
00:21
I was sittingSammanträde on a stageskede in PhiladelphiaPhiladelphia, I think it was,
1
3000
2000
satt jag på en scen i Philadelphia,
00:23
with a bagväska similarliknande to this.
2
5000
3000
men en väska ungefär som den här.
00:26
And I was pullingdragande a moleculemolekyl out of this bagväska.
3
8000
3000
Jag drog fram en molekyl ur väskan.
Och jag sa, du känner inte till
den här molekylen,
00:29
And I was sayingsäger, you don't know this moleculemolekyl really well,
4
11000
3000
00:32
but your bodykropp knowsvet it extremelyytterst well.
5
14000
3000
men din kropp känner den väldigt väl.
00:35
And I was thinkingtänkande that your bodykropp hatedhatade it, at the time,
6
17000
4000
Och jag tänkte då att kroppen hatar den,
eftersom vi är immuna mot den,
den kallas alpha-gal epitop.
00:39
because we are very immuneimmun to this. This is calledkallad alpha-galalpha-gal epitopeepitop.
7
21000
3000
00:42
And the factfaktum that piggris hearthjärta valvesventiler have lots of these on them
8
24000
4000
Och det faktum att grisars
hjärtklaffar är fulla med den
är orsaken till att klaffar från gris inte
enkelt kan transplanteras till människor
00:46
is the reasonanledning that you can't transplanttransplantation a piggris hearthjärta valveventil into a personperson easilylätt.
9
28000
4000
00:50
ActuallyFaktiskt our bodykropp doesn't hatehata these.
10
32000
2000
Faktum är att vår kropp inte hatar dem.
00:52
Our bodykropp lovesälskar these. It eatsäter them.
11
34000
3000
Vår kropp älskar dem, den äter dem.
00:55
I mean, the cellsceller in our immuneimmun systemsystemet are always hungryhungrig.
12
37000
3000
Jag menar, cellerna i vårt
immunsystem är alltid hungriga.
00:58
And if an antibodyantikropp is stuckfastnat to one of these things
13
40000
4000
Och om en antikropp fästs på en av dessa
01:02
on the cellcell, it meansbetyder "that's foodmat."
14
44000
3000
på cellen, betyder det "detta är mat".
01:05
Now, I was thinkingtänkande about that and I said, you know, we'vevi har got this
15
47000
2000
Och jag sa, vi har ju den här
01:07
immuneimmun responsesvar to this ridiculouslöjlig moleculemolekyl
16
49000
3000
immunreaktionen på den här
löjliga molekylen
01:10
that we don't make, and we see it a lot in other animalsdjur and stuffgrejer.
17
52000
4000
som vi inte tillverkar, och vi hittar den
i flera andra djur och så.
01:14
But I said we can't get ridbefria of it,
18
56000
3000
Men jag sa att vi inte kan bli av med den.
01:17
because all the people who triedförsökte to transplanttransplantation hearthjärta valvesventiler
19
59000
2000
Alla som har försökt transplantera klaffar
01:19
foundhittades out you can't get ridbefria of that immunityimmunitet.
20
61000
2000
vet att man inte blir av med immuniteten.
01:21
And I said, why don't you use that?
21
63000
2000
Så varför inte använda detta?
01:23
What if I could stickpinne this moleculemolekyl,
22
65000
3000
Tänk om jag skulle kunna fästa molekylen,
01:26
slapslag it ontotill a bacteriabakterie
23
68000
2000
smeta den på en bakterie
01:28
that was pathogenicsjukdomsalstrande to me, that had just invadedinvaderade my lungslungorna?
24
70000
4000
som är sjukdomsframkallande för mig,
och som just invaderat mina lungor.
01:32
I mean I could immediatelyomedelbart tapknacka into
25
74000
2000
Jag skulle omedelbart utnyttja
01:34
an immuneimmun responsesvar that was alreadyredan there,
26
76000
2000
en immunrespons som redan var färdig,
01:36
where it was not going to take fivefem or sixsex daysdagar to developutveckla it --
27
78000
3000
så det inte skulle behövas
5-6 dagar att utveckla den--
01:39
it was going to immediatelyomedelbart attackge sig på whatevervad som helst this thing was on.
28
81000
3000
den skulle omedelbart attackera allt
som den här var fäst vid.
01:42
It was kindsnäll of like the samesamma thing that happenshänder when you,
29
84000
2000
Det skulle vara ungefär samma sak som om
01:44
like when you're getting stoppedstoppad for a traffictrafik ticketbiljett in L.A.,
30
86000
4000
du blev stoppad för en
trafikförseelse i LA,
01:48
and the coppolis dropsdroppar a bagväska of marijuanamarijuana in the back of your carbil,
31
90000
3000
och polisen lägger en väska med
marijuana bak i bilen,
01:51
and then chargeskostnader you for possessionbesittning of marijuanamarijuana.
32
93000
3000
och sedan åtalar dig för
innehav av marijuana.
Det är ett snabbt och effektivt sätt
att få bort folk från gatorna.
01:54
It's like this very fastsnabb, very efficienteffektiv way to get people off the streetgata.
33
96000
4000
01:58
(LaughterSkratt)
34
100000
2000
(Skratt)
02:00
So you can take a bacteriabakterie
35
102000
2000
Så du kan ta en bakterie
02:02
that really doesn't make these things at all,
36
104000
2000
som inte gör sådana här alls,
02:04
and if you could clampklämma these on it really well
37
106000
2000
och om du kunde sätta fast dem ordentligt
02:06
you have it takentagen off the streetgata.
38
108000
2000
så får du bort dem från gatorna.
02:08
And for certainvissa bacteriabakterie
39
110000
2000
Och för vissa bakterier
02:10
we don't have really efficienteffektiv wayssätt to do that anymorelängre.
40
112000
2000
har vi inte något effektivt sätt längre.
02:12
Our antibioticsantibiotika are runninglöpning out.
41
114000
2000
Våra olika antibiotika tar slut.
02:14
And, I mean, the worldvärld apparentlyuppenbarligen is runninglöpning out too.
42
116000
3000
Och det gör tydligen världen också.
02:17
So probablyförmodligen it doesn't mattermateria 50 yearsår from now --
43
119000
3000
Så det spelar antagligen
ingen roll om 50 år--
02:20
streptococcusstreptokocker and stuffgrejer like that will be rampantskenande --
44
122000
3000
streptokocker och annat kommer att frodas
02:23
because we won'tvana be here. But if we are --
45
125000
2000
då vi inte kommer vara här, men är vi det-
02:25
(LaughterSkratt)
46
127000
2000
(Skratt)
02:27
we're going to need something to do with the bacteriabakterie.
47
129000
2000
så måste vi göra någonting åt bakterierna.
02:29
So I startedsatte igång workingarbetssätt with this thing,
48
131000
4000
Så jag började arbeta med det här,
02:33
with a bunchknippa of collaboratorsmedarbetare.
49
135000
2000
tillsammans med några medarbetare.
02:35
And tryingpåfrestande to attachbifoga this to things that were
50
137000
3000
Och försökte fästa det här till saker som
02:38
themselvessig själva attachedbifogad to certainvissa specificspecifik targetmål zoneszoner,
51
140000
4000
själv var fästa vid speciella målzoner,
02:42
bacteriabakterie that we don't like.
52
144000
2000
bakterier som vi inte gillar.
02:44
And I feel now like GeorgeGeorge BushBush.
53
146000
4000
Och jag känner mig nu som George Bush.
02:48
It's like "missionuppdrag accomplishedskicklig."
54
150000
2000
Det är som "Uppdraget utfört".
02:50
So I mightmakt be doing something dumbdum, just like he was doing at the time.
55
152000
3000
Så jag kanske gör något dumt,
precis som han gjorde då.
02:53
But basicallyi grund och botten what I was talkingtalande about there we'vevi har now gottenfått to work.
56
155000
4000
Men i grund och botten, det jag talade
om, har vi nu fått att fungera.
02:57
And it's killingdödande bacteriabakterie. It's eatingmat them.
57
159000
4000
Och det dödar bakterier, det äter upp dem.
03:01
This thing can be stuckfastnat, like that little greengrön triangletriangel up there,
58
163000
4000
Den här saken kan fästas, som den där
lilla gröna triangeln där uppe,
03:05
sortsortera of symbolizingsymboliserar this right now.
59
167000
3000
symboliserar just nu.
Du kan fästa detta till något
som kallas en DNA-aptamer.
03:08
You can stickpinne this to something calledkallad a DNADNA aptameraptamer.
60
170000
3000
03:11
And that DNADNA aptameraptamer will attachbifoga specificallyspecifikt
61
173000
2000
Och DNA-aptameren fäster specifikt
03:13
to a targetmål that you have selectedvald for it.
62
175000
2000
till det mål som du har valt ut till den.
03:15
So you can find a little featurefunktion on a bacteriumbakterie that you don't like,
63
177000
4000
Så du kan hitta ett litet särdrag
på en bakterie som du inte gillar,
03:19
like StaphylococcusStaphylococcus -- I don't like it in particularsärskild,
64
181000
3000
som Stafylokocker -
jag gillar den verkligen inte,
03:22
because it killeddödade a professorprofessor friendvän of minemina last yearår.
65
184000
3000
eftersom de dödade en av
mina vänner förra året.
03:25
It doesn't respondsvara to antibioticsantibiotika. So I don't like it.
66
187000
3000
Den svarar inte på antibiotika,
så jag gillar den inte.
03:28
And I'm makingtillverkning an aptameraptamer that will have this attachedbifogad to it.
67
190000
3000
Så jag gör en aptamer som
ska ha den här fäst på sig.
Som kommer att kunna hitta stafylokocker
om de finns i din kropp,
03:31
That will know how to find StaphStaph when it's in your bodykropp,
68
193000
3000
03:34
and will alertvarna your immuneimmun systemsystemet to go after it.
69
196000
3000
och kommer att få ditt
immunsystem att ge sig på dem.
03:37
Here'sHär är what happenedhände. See that linelinje on the very toptopp
70
199000
3000
Här är vad som händer,
ser ni linjen längst upp
03:40
with the little dotsprickar?
71
202000
2000
med de små prickarna?
03:42
That's a bunchknippa of micemöss that had been poisonedförgiftad
72
204000
3000
Det är några möss som hade
blivit förgiftade
av våra forskarvänner i Texas,
03:45
by our scientistforskare friendsvänner down in TexasTexas,
73
207000
2000
03:47
at BrooksBrooks AirLuft BaseBase, with anthraxmjältbrand.
74
209000
3000
på Brooks Air Base, med mjältbrand.
03:50
And they had alsoockså been treatedbehandlad with a drugläkemedel that we madegjord
75
212000
3000
De hade också behandlats med ett
läkemedel som vi tillverkat.
03:53
that would attackge sig på anthraxmjältbrand in particularsärskild,
76
215000
3000
som skulle attackera mjältbrandsbakterier,
och dirigera immunsystemet mot dem.
03:56
and directdirekt your immuneimmun systemsystemet to it.
77
218000
2000
03:58
You'llDu kommer noticelägga märke till they all livedlevde, the onesettor on the toptopp linelinje --
78
220000
2000
Lägg märke till att de alla lever
det är 100 procentig överlevnadgrad.
04:00
that's a 100 percentprocent survivalöverlevnad rateBetygsätta.
79
222000
2000
04:02
And they actuallyfaktiskt livedlevde anotherannan 14 daysdagar,
80
224000
3000
Och de levde faktiskt i
ytterligare 14 dagar,
04:05
or 28 when we finallytill sist killeddödade them,
81
227000
2000
eller 28 tills vi slutligen avlivade dem,
04:07
and tooktog them apartisär and figuredfigured out what wentåkte wrongfel.
82
229000
3000
och öppnade upp dem och
klurade ut vad som gått fel.
04:10
Why did they not die?
83
232000
2000
Varför dog de inte?
04:12
And they didn't die because they didn't have anthraxmjältbrand anymorelängre.
84
234000
3000
Och det var för att de inte
längre hade mjältbrand.
04:15
So we did it. Okay?
85
237000
2000
Så vi lyckades, okej?
04:17
(ApplauseApplåder)
86
239000
2000
(Applåder)
04:19
MissionUppdrag accomplishedskicklig!
87
241000
2000
Uppdraget slutfört!
04:21
(ApplauseApplåder)
88
243000
7000
(Applåder)
Translated by cecilia mellden
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com