ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com
TED@Cannes

Clay Shirky: How cognitive surplus will change the world

Клей Шърки: Как когнитивният излишък ще промени света

Filmed:
1,065,787 views

Клей Шърки разглежда "когнитивния излишък" - споделената онлайн работа, която вършим през свободното си време. Отделяйки от времето си да редактираме Уикипедия, да публикуваме в Ушахиди (и да правим смешни котки) ние създаваме един по-добър и по-кооперативен свят.
- Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The storyистория startsзапочва in KenyaКения
0
1000
2000
Историята започва в Кения
00:18
in DecemberДекември of 2007,
1
3000
2000
през декември 2007г,
00:20
when there was a disputedоспорва presidentialПрезидентски electionизбори,
2
5000
2000
когато там се проведоха оспорвани президентски избори.
00:22
and in the immediateнепосредствен aftermathотава of that electionизбори,
3
7000
3000
Веднага след изборите
00:25
there was an outbreakизбухване of ethnicетнически violenceнасилие.
4
10000
2000
избухна вълна от етническо насилие.
00:27
And there was a lawyerадвокат in NairobiНайроби, OryORY OkollohОколо --
5
12000
3000
И Ори Околох, адвокатка в Найроби,
00:30
who some of you mayможе know from her TEDTalkБрилиянт --
6
15000
2000
която някои от вас познават от лекцията й на TED,
00:32
who beganзапочна bloggingблоговете about it on her siteмясто,
7
17000
2000
започна да блогва за това на сайта си,
00:34
KenyanКенийски PunditУчена глава.
8
19000
2000
Kenyan Pundit (Кенийски изследовател).
00:36
And shortlyскоро after the electionизбори and the outbreakизбухване of violenceнасилие,
9
21000
3000
Скоро след изборите и вълненията
00:39
the governmentправителство suddenlyвнезапно imposedналожени
10
24000
2000
правителството неочаквано наложи
00:41
a significantзначителен mediaсредства blackoutзатъмнението.
11
26000
2000
огромно медийно затъмнение.
00:43
And so weblogsблоговете wentотидох from beingсъщество
12
28000
2000
И блоговете се превърнаха
00:45
commentaryкоментар as partчаст of the mediaсредства landscapeпейзаж
13
30000
2000
от коментар, част от медийния пейзаж
00:47
to beingсъщество a criticalкритичен partчаст of the mediaсредства landscapeпейзаж
14
32000
3000
в жизненоважна част от този пейзаж,
00:50
in tryingопитвайки to understandразбирам where the violenceнасилие was.
15
35000
3000
спомагайки да се разбере къде точно е насилието,
00:53
And OkollohОколо solicitedстимулирани
16
38000
2000
Околох призоваваше
00:55
from her commentersCommenters
17
40000
2000
хората, коментиращи на сайта й
00:57
more informationинформация about what was going on.
18
42000
2000
да дават повече информация какво се случва.
00:59
The commentsкоментари beganзапочна pouringполиване in,
19
44000
2000
И коментарите започнаха да прииждат.
01:01
and OkollohОколо would collateсъпоставя them. She would postпост them.
20
46000
2000
Околох ги събираше и публикуваше.
01:03
And she quicklyбързо said, "It's too much.
21
48000
2000
Не мина много време и тя си каза, "Информацията е прекалено много.
01:05
I could do this all day everyвсеки day
22
50000
2000
Мога по цял ден да правя само това.
01:07
and I can't keep up.
23
52000
2000
Не мога да смогна.
01:09
There is more informationинформация
24
54000
2000
Имам повече информация, за това,
01:11
about what's going on in KenyaКения right now
25
56000
2000
което става в Кения сега,
01:13
than any one personчовек can manageуправлявам.
26
58000
2000
отколкото е по силите на един човек.
01:15
If only there was a way to automateавтоматизиране на this."
27
60000
2000
Само ако имаше начин това да стане автоматично."
01:17
And two programmersпрограмисти who readПрочети her blogблог
28
62000
2000
И двама програмисти, които четяха нейния блог
01:19
heldДържани theirтехен handsръце up and said, "We could do that,"
29
64000
3000
вдигнаха ръка и казаха, "ние можем да го направим".
01:22
and in 72 hoursчаса, they launchedстартира UshahidiUshahidi.
30
67000
3000
И след три дни стартираха Ушахиди.
01:25
UshahidiUshahidi -- the nameиме meansсредства "witnessсвидетел"
31
70000
2000
"Ushahidi" означава "свидетел".
01:27
or "testimonyсвидетелство" in SwahiliСуахили --
32
72000
2000
или "свидетелство" на суахили
01:29
is a very simpleпрост way of takingприемате reportsдоклади from the fieldполе,
33
74000
3000
и това е много прост начин да се получава информация от хората,
01:32
whetherдали it's from the webмрежа or, criticallyкритично,
34
77000
3000
чрез мрежата, или още по-важно,
01:35
viaчрез mobileПодвижен phonesтелефони and SMSSMS,
35
80000
2000
чрез мобилни телефони и смс,
01:37
aggregatingобобщаване на it and puttingпускането it on a mapкарта.
36
82000
3000
да се събира на едно място и да се визуализира на една карта.
01:40
That's all it is, but that's all that's neededнеобходима
37
85000
2000
Това е всичко, но повече не е и нужно.
01:42
because what it does is it takes the tacitмълчаливо informationинформация
38
87000
3000
Това, което тя прави е да вземе информацията
01:45
availableна разположение to the wholeцяло populationнаселение --
39
90000
2000
негласно известна на цялото население -
01:47
everybodyвсички knowsзнае where the violenceнасилие is,
40
92000
2000
всеки знае къде е насилието,
01:49
but no one personчовек knowsзнае what everyoneвсеки knowsзнае --
41
94000
3000
но никой няма представа за общата картина -
01:52
and it takes that tacitмълчаливо informationинформация
42
97000
2000
да вземе тази негласна информация
01:54
and it aggregatesагрегати it,
43
99000
2000
и да я събере,
01:56
and it mapsкарти it and it makesправи it publicобществен.
44
101000
2000
визуализира на една карта и да я направи обществено достъпна.
01:58
And that, that maneuverманевра
45
103000
2000
И този подход
02:00
calledНаречен "crisisкриза mappingкартография,"
46
105000
2000
наречен "картографиране на кризи"
02:02
was kickedритна off in KenyaКения
47
107000
3000
бе стартиран в Кения
02:05
in JanuaryЯнуари of 2008.
48
110000
2000
през януари 2008 г.
02:07
And enoughдостатъчно people lookedпогледнах at it and foundнамерено it valuableценен enoughдостатъчно
49
112000
3000
Много хора намериха този подход за ценен
02:10
that the programmersпрограмисти who createdсъздаден UshahidiUshahidi
50
115000
2000
и програмистите, които създадоха Ушахиди
02:12
decidedреши they were going to make it openотворен sourceизточник
51
117000
2000
решиха да отворят кода му
02:14
and turnзавой it into a platformплатформа.
52
119000
2000
и да го превърнат в платформа.
02:16
It's sinceот been deployedразгърнати in MexicoМексико
53
121000
2000
Оттогава тя е била използвана в Мексико,
02:18
to trackпът electoralизбирателна fraudизмамите.
54
123000
2000
за да следи за нарушенията по време на изборите.
02:20
It's been deployedразгърнати in WashingtonВашингтон D.C. to trackпът snowсняг cleanupПочистване.
55
125000
3000
Използвана е във Вашингтон, за да покаже напредъка с почистването на снега.
02:23
And it's been used mostнай-много famouslyотлично in HaitiХаити
56
128000
2000
Най-известната й употреба е в Хаити
02:25
in the aftermathотава of the earthquakeземетресение.
57
130000
3000
веднага след земетресението.
02:28
And when you look at the mapкарта
58
133000
2000
Ако погледнете картата
02:30
now postedе публикувал on the UshahidiUshahidi frontпреден pageстраница,
59
135000
2000
публикувана на първата страница на Ушахиди,
02:32
you can see that the numberномер of deploymentsвнедрявания in UshahidiUshahidi
60
137000
2000
ще видите, че тя вече е използвана
02:34
has goneси отиде worldwideв световен мащаб, all right?
61
139000
3000
из целия свят.
02:37
This wentотидох from a singleединичен ideaидея
62
142000
2000
Започна от една единствена идея,
02:39
and a singleединичен implementationизпълнение
63
144000
2000
един сайт в Източна Африка
02:41
in EastИзток AfricaАфрика in the beginningначало of 2008
64
146000
3000
в началото на 2008 година
02:44
to a globalв световен мащаб deploymentразполагане
65
149000
2000
и започна да се прилага в глобален мащаб
02:46
in lessпо-малко than threeтри yearsгодини.
66
151000
3000
за по-малко от три години.
02:49
Now what OkollohОколо did
67
154000
3000
Това, което направи Околох
02:52
would not have been possibleвъзможен
68
157000
2000
нямаше да е възможно
02:54
withoutбез digitalдигитален technologyтехнология.
69
159000
3000
без дигиталната технология.
02:57
What OkollohОколо did would not have been possibleвъзможен
70
162000
3000
Това, което Околох направи, нямаше да е възможно
03:00
withoutбез humanчовек generosityщедрост.
71
165000
2000
без човешката щедрост.
03:02
And the interestingинтересен momentмомент now,
72
167000
2000
И интересното днес е
03:04
the numberномер of environmentsсреди
73
169000
2000
колко много примери има,
03:06
where the socialсоциален designдизайн challengeпредизвикателство
74
171000
2000
в които предизвикателството на социалният дизайн
03:08
reliesразчита on bothи двете of those things beingсъщество trueвярно.
75
173000
3000
разчита и на двете неща.
03:11
That is the resourceсредство that I'm talkingговорим about.
76
176000
3000
За този ресурс ще ви говоря днес.
03:14
I call it cognitiveпознавателен surplusизлишък.
77
179000
2000
Наричам го когнитивен излишък.
03:16
And it representsпредставлява the abilityспособност
78
181000
2000
Това е способността
03:18
of the world'sв света populationнаселение
79
183000
2000
на населението на нашия свят
03:20
to volunteerдоброволец and to contributeдопринесе and collaborateсътрудничим
80
185000
3000
доброволно да реши да допринесе или да си сътрудничи
03:23
on largeголям, sometimesпонякога globalв световен мащаб, projectsпроекти.
81
188000
3000
в големи, дори глобални проекти.
03:26
CognitiveКогнитивна surplusизлишък is madeизработен up of two things.
82
191000
2000
Когнитивният излишък се състои от две неща.
03:28
The first, obviouslyочевидно, is the world'sв света freeБезплатно time and talentsталанти.
83
193000
3000
Първото, очевидно, е свободното време и талант в света.
03:31
The worldсвят has over
84
196000
2000
В нашия свят има повече от
03:33
a trillionтрилион hoursчаса a yearгодина
85
198000
3000
трилион часа на година
03:36
of freeБезплатно time
86
201000
2000
свободно време,
03:38
to commitангажират to sharedсподелено projectsпроекти.
87
203000
2000
което може да бъде отделено на споделени проекти.
03:40
Now, that freeБезплатно time existedсъществувало in the 20thтата centuryвек,
88
205000
2000
През 20-ти век също имахме свободно време,
03:42
but we didn't get UshahidiUshahidi in the 20thтата centuryвек.
89
207000
3000
но нямахме Ушахиди.
03:45
That's the secondвтори halfнаполовина of cognitiveпознавателен surplusизлишък.
90
210000
2000
Това е втората част от когнитивния излишък.
03:47
The mediaсредства landscapeпейзаж in the 20thтата centuryвек
91
212000
2000
Медийният пейзаж на 20-ти век
03:49
was very good at helpingподпомагане people consumeконсумираме,
92
214000
3000
се бе усъвършенствал в помагането на хората да консумират.
03:52
and we got, as a resultрезултат,
93
217000
2000
В резултат на това
03:54
very good at consumingотнема.
94
219000
2000
станахме чудесни консуматори.
03:56
But now that we'veние имаме been givenдаден mediaсредства toolsинструменти --
95
221000
2000
Но сега, когато ни се дадоха медийни инструменти -
03:58
the InternetИнтернет, mobileПодвижен phonesтелефони -- that let us do more than consumeконсумираме,
96
223000
3000
интернет, мобилни телефони - които ни позволяват да правим нещо повече от консумирането,
04:01
what we're seeingвиждане is that people weren'tне са били couchдиван potatoesкартофи
97
226000
3000
виждаме, че хората не се залежаваха пред телевизорите,
04:04
because we likedхаресали to be.
98
229000
2000
защото им харесваше.
04:06
We were couchдиван potatoesкартофи because that was
99
231000
2000
Правехме го, защото това
04:08
the only opportunityвъзможност givenдаден to us.
100
233000
2000
беше единствената ни алтернатива.
04:10
We still like to consumeконсумираме, of courseкурс.
101
235000
2000
Разбира се, ние все още обичаме да консумираме.
04:12
But it turnsзавои out we alsoсъщо like to createсъздавам,
102
237000
2000
Но се оказва, че също обичамв да създаваме
04:14
and we like to shareдял.
103
239000
3000
и обичаме да споделяме.
04:17
And it's those two things togetherзаедно --
104
242000
2000
И тези две неща заедно
04:19
ancientдревен humanчовек motivationмотивиране
105
244000
2000
древната човешка мотивация
04:21
and the modernмодерен toolsинструменти to allowпозволява that motivationмотивиране
106
246000
2000
и съвременните инструменти, които позволяват на мотивацията
04:23
to be joinedприсъединиха up in large-scaleв голям мащаб effortsусилия --
107
248000
3000
да се обедини в едно мащабно усилие -
04:26
that are the newнов designдизайн resourceсредство.
108
251000
3000
това е ресурсът на новия дизайн.
04:29
And usingизползвайки cognitiveпознавателен surplusизлишък,
109
254000
2000
Използвайки когнитивния излишък,
04:31
we're startingстартиране to see trulyнаистина incredibleневероятен experimentsексперименти
110
256000
3000
ние сме свидетели на невероятни експерименти
04:34
in scientificнаучен, literaryлитературни,
111
259000
2000
в научната, литературната,
04:36
artisticартистичен, politicalполитически effortsусилия.
112
261000
3000
артистичната, политическата сфера.
04:39
DesigningПроектиране.
113
264000
2000
Дизайна.
04:41
We're alsoсъщо gettingполучаване на, of courseкурс, a lot of LOLcatsLOLcats.
114
266000
3000
Разбира се, получаваме и много LOLcats (смешни котки).
04:44
LOLcatsLOLcats are cuteСладък picturesснимки of catsкотки
115
269000
2000
LOLcats са сладки снимки на котки
04:46
madeизработен cuterсладко with the additionдопълнение of cuteСладък captionsнадписи.
116
271000
3000
направени още по-забавни чрез сладки коментари.
04:49
And they are alsoсъщо
117
274000
2000
Те също са част
04:51
partчаст of the abundantизобилен mediaсредства landscapeпейзаж we're gettingполучаване на now.
118
276000
3000
от изобилния медиен пейзаж днес.
04:54
This is one of the participatoryучастие --
119
279000
2000
Това е един от кооперативните,
04:56
one of the participatoryучастие modelsмодели
120
281000
2000
от кооперативните модели,
04:58
we see comingидващ out of that, alongзаедно with UshahidiUshahidi.
121
283000
3000
които се появяват днес заедно с Ушахиди.
05:01
Now I want to stipulateпредвиждат, as the lawyersадвокати say,
122
286000
2000
Сега, както казват адвокатите, искам да изложа пред вас тезата си,
05:03
that LOLcatsLOLcats are the stupidestтъпото possibleвъзможен
123
288000
2000
че смешните котки са възможно най-глупавият
05:05
creativeтворчески actакт.
124
290000
2000
креативен акт.
05:07
There are other candidatesкандидати of courseкурс,
125
292000
2000
Има и други кандидати, разбира се,
05:09
but LOLcatsLOLcats will do as a generalобщ caseслучай.
126
294000
3000
но смешните котки ще ни свършат работа в общия случай,
05:12
But here'sето the thing:
127
297000
2000
Но ето кое е важното:
05:14
The stupidestтъпото possibleвъзможен creativeтворчески actакт
128
299000
2000
И най-глупавият креативен акт,
05:16
is still a creativeтворчески actакт.
129
301000
3000
си остава креативен акт.
05:19
SomeoneНякой who has doneСвършен something like this,
130
304000
3000
Човекът, който е създал нещо подобно,
05:22
howeverвъпреки това mediocreпосредствен and throwawayизхвърлям,
131
307000
3000
колкото и посредствено и маловажно да е то,
05:25
has triedопитах something, has put something forwardнапред in publicобществен.
132
310000
3000
е експериментирал с нещо, предложил е нещо на останалите.
05:28
And onceведнъж they'veте имат doneСвършен it, they can do it again,
133
313000
3000
И след като веднъж го е направил, значи може да го направи пак.
05:31
and they could work on gettingполучаване на it better.
134
316000
2000
И може следващия път да създаде нещо по-добро.
05:33
There is a spectrumспектър betweenмежду mediocreпосредствен work and good work,
135
318000
3000
Има цял спектър от примери между посредствената работа и добрата работа.
05:36
and as anybodyнякой who'sкой е workedработил as an artistхудожник or a creatorсъздател knowsзнае,
136
321000
3000
И всеки, който е работил в артистичните среди или е създавал нещо, знае,
05:39
it's a spectrumспектър you're constantlyпостоянно
137
324000
2000
че това е спектър, в който постоянно
05:41
strugglingборещ се to get on topвръх of.
138
326000
2000
се бориш да достигнеш най-високата точка.
05:43
The gapпразнина is betweenмежду
139
328000
2000
Пропастта е между това да правиш нещо
05:45
doing anything and doing nothing.
140
330000
3000
и да не правиш нищо.
05:48
And someoneнякой who makesправи a LOLcatLOLcat
141
333000
2000
И човекът, направил една картинка на смешна котка,
05:50
has alreadyвече crossedпресече over that gapпразнина.
142
335000
3000
вече е прескочил тази пропаст.
05:53
Now it's temptingпримамливи to want to get the UshahidisUshahidis
143
338000
2000
Да, изкушаващо е да имаме само Ушахиди
05:55
withoutбез the LOLcatsLOLcats, right,
144
340000
2000
без смешните котки, нали?
05:57
to get the seriousсериозно stuffматерия withoutбез the throwawayизхвърлям stuffматерия.
145
342000
3000
Да получим само сериозните неща, без маловажните.
06:00
But mediaсредства abundanceизобилие never worksвърши работа that way.
146
345000
3000
Но в медиите никога не става така.
06:03
FreedomСвобода to experimentексперимент meansсредства freedomсвобода to experimentексперимент with anything.
147
348000
3000
Свободата да експериментираш означава свобода да експериментираш с всичко.
06:06
Even with the sacredсвещен printingпечатане pressНатиснете,
148
351000
2000
Дори със свещенната печатарска преса
06:08
we got eroticеротични novelsромани 150 yearsгодини
149
353000
2000
получихме еротични романи 150 години
06:10
before we got scientificнаучен journalsдневници.
150
355000
3000
преди научните журнали.
06:14
So before I talk about
151
359000
3000
И преди да ви разкажа
06:17
what is, I think, the criticalкритичен differenceразлика
152
362000
2000
за основната разлика между
06:19
betweenмежду LOLcatsLOLcats and UshahidiUshahidi,
153
364000
2000
смешните котки u Ушахиди,
06:21
I want to talk about
154
366000
2000
ще ви разкажа
06:23
theirтехен sharedсподелено sourceизточник.
155
368000
2000
за техния споделен източник
06:25
And that sourceизточник is designдизайн for generosityщедрост.
156
370000
3000
Източникът е идеята осмислена от щедростта.
06:28
It is one of the curiositiesЛюбопитно of our historicalисторически eraера
157
373000
3000
Едно от най-любопитните неща на нашето време
06:31
that even as cognitiveпознавателен surplusизлишък
158
376000
2000
е, че с превръщането на когнитивния излишък
06:33
is becomingпревръща a resourceсредство we can designдизайн around,
159
378000
2000
в ресурс, който можем да използваме,
06:35
socialсоциален sciencesнауки are alsoсъщо startingстартиране to explainобяснявам
160
380000
3000
социалните науки започват да осъзнават
06:38
how importantважно
161
383000
2000
колко важна е за нас
06:40
our intrinsicприсъщите motivationsмотивация are to us,
162
385000
2000
нашата вътрешна мотивация
06:42
how much we do things because we like to do them
163
387000
3000
и колко много неща правим, защото ни харесва,
06:45
ratherпо-скоро than because our bossшеф told us to do them,
164
390000
2000
а не защото ни е наредил шефът
06:47
or because we're beingсъщество paidплатен to do them.
165
392000
3000
или защото ни се плаща да ги правим.
06:50
This is a graphдиаграма from a paperхартия
166
395000
3000
Това е графика от доклад на
06:53
by UriURI GneezyГнийзи and AldoАлдо RustichiniRustichini,
167
398000
2000
Ури Гнийзи и Алфредо Рустичини,
06:55
who setкомплект out to testтест, at the beginningначало of this decadeдесетилетие,
168
400000
3000
които решиха да тестват в началото на нашето десетилетие
06:58
what they calledНаречен "deterrenceвъзпиране theoryтеория."
169
403000
2000
това, което те наричат "теория на възпирането".
07:00
And deterrenceвъзпиране theoryтеория is a very simpleпрост theoryтеория of humanчовек behaviorповедение:
170
405000
2000
Това е много проста теория за човешкото поведение.
07:02
If you want somebodyнякой to do lessпо-малко of something,
171
407000
2000
Ако искате някой да свърши по-малко от дадена работа,
07:04
addдобави a punishmentнаказание and they'llте ще do lessпо-малко of it.
172
409000
2000
прибавете някакво наказание, и те ще свършат по-малко.
07:06
SimpleПрост, straightforwardпрост, commonsensicalнеоспоримо --
173
411000
3000
Просто, неоспоримо, логично
07:09
alsoсъщо, largelyдо голяма степен untestedнеизпитани.
174
414000
2000
и почти никой не го е тествал досега.
07:11
And so they wentотидох and studiedучи
175
416000
2000
И така те решили да изучат
07:13
10 daycareдетски centersцентрове in HaifaХайфа, IsraelИзраел.
176
418000
2000
10 детски градини в Хайфа, Израел.
07:15
They studiedучи those daycareдетски centersцентрове
177
420000
2000
Наблюдавали тези детски градини в периода
07:17
at the time of highestнай-висока tensionнапрежение,
178
422000
2000
на най-голямо напрежение,
07:19
whichкойто is pick-upпикап time.
179
424000
2000
когато родителите идват да си прибират децата.
07:21
At pick-upпикап time the teachersучители,
180
426000
2000
В този период учителите,
07:23
who have been with your childrenдеца all day,
181
428000
2000
които са били с децата ви през целия ден,
07:25
would like you to be there at the appointedназначен hourчас to take your childrenдеца back.
182
430000
3000
биха искали да дойдете навреме в уречения час и да си и приберете детето.
07:28
MeanwhileМеждувременно, the parentsродители -- perhapsможе би a little busyзает at work, runningбягане lateкъсен, runningбягане errandsпоръчки --
183
433000
3000
В същото време родителите, вероятно още заети, закъсняващи, тичащи по задачи,
07:31
want a little slackвъглищен прах to pickизбирам the kidsдеца up lateкъсен.
184
436000
3000
биха искали да не им създават проблеми, ако малко закъснеят.
07:34
So GneezyГнийзи and RustichiniRustichini said,
185
439000
2000
Гнийзи и Рустичини се запитали,
07:36
"How manyмного instancesинстанции of lateкъсен pick-upsпикапи
186
441000
2000
"Колко пъти се случва родителите да закъснеят
07:38
are there at these 10 daycareдетски centersцентрове?"
187
443000
2000
в тези десет детски градини?"
07:40
Now they saw -- and this is what the graphдиаграма is,
188
445000
2000
Видяли - и това се вижда на графиката -
07:42
these are the numberномер of weeksседмици and these are the numberномер of lateкъсен arrivalsпристигане --
189
447000
3000
това е броят на седмиците, а това броят на закъсненията -
07:45
that there were betweenмежду sixшест and 10
190
450000
2000
че има между 6 и 10
07:47
instancesинстанции of lateкъсен pick-upsпикапи
191
452000
2000
закъснения средно
07:49
on averageсредно аритметично in these 10 daycareдетски centersцентрове.
192
454000
2000
в тези 10 детски градини.
07:51
So they dividedразделен the daycareдетски centersцентрове into two groupsгрупи.
193
456000
3000
Разделили градините на две групи.
07:54
The whiteбял groupгрупа there
194
459000
2000
Бялата група там
07:56
is the controlконтрол groupгрупа; they changeпромяна nothing.
195
461000
3000
е контролната група, в която нищо не е променено.
07:59
But the groupгрупа of daycareдетски centersцентрове representedпредставени by the blackчерно lineлиния,
196
464000
3000
На групата от градини, представена с черната линия,
08:02
they said, "We are changingсмяна this bargainсделка
197
467000
2000
те казали, "Променяме условията
08:04
as of right now.
198
469000
2000
от днес.
08:06
If you pickизбирам your kidхлапе up more than 10 minutesминути lateкъсен,
199
471000
2000
Ако закъснеете да приберете детето си повече от 10 минути,
08:08
we're going to addдобави a 10 shekelшекел fine to your billзаконопроект.
200
473000
2000
ще прибавим глоба от 10 шекела към сметката ви.
08:10
BoomБум. No ifsIfs, andsANDS or butsbuts."
201
475000
3000
Бум! Без ако, дали, ама..."
08:13
And the minuteминута they did that,
202
478000
2000
Веднага след като направили това,
08:15
the behaviorповедение in those daycareдетски centersцентрове changedпроменен.
203
480000
2000
поведението в тези детски градини се променило.
08:17
LateКъсно pick-upsпикапи wentотидох up
204
482000
2000
Закъсненията се увеличавали
08:19
everyвсеки weekседмица for the nextследващия fourчетирима weeksседмици
205
484000
3000
с всяка изминала седмица за следващите четири седмици,
08:22
untilдо they toppedгарнирани out at tripleтроен the pre-fineпредварително глоба averageсредно аритметично,
206
487000
3000
докато не станали три пъти повече от броя им преди глобата
08:25
and then they fluctuatedколебаеше
207
490000
2000
и така варирали
08:27
at betweenмежду doubleдвойно and tripleтроен the pre-fineпредварително глоба averageсредно аритметично
208
492000
2000
между два пъти и три пъти повече от броя им преди глобата,
08:29
for the life of the fine.
209
494000
2000
докато глобата била ефективна.
08:31
And you can see immediatelyведнага what happenedсе случи, right?
210
496000
3000
Веднага виждате какво е станало, нали?
08:35
The fine brokeсчупи the cultureкултура
211
500000
2000
Глобата е нарушила културата
08:37
of the daycareдетски centerцентър.
212
502000
2000
на детската градина.
08:39
By addingдобавяне a fine,
213
504000
2000
Налагайки глоба,
08:41
what they did was communicateобщуват to the parentsродители
214
506000
2000
ръководството е внушило на родителите,
08:43
that theirтехен entireцял debtдълг to the teachersучители
215
508000
2000
че целият им дълг към учителите
08:45
had been dischargedприключен
216
510000
2000
може да бъде заличен,
08:47
with the paymentплащане of 10 shekelsсикли,
217
512000
2000
с плащането на 10 шекела
08:49
and that there was no residueостатък of guiltвина or socialсоциален concernзагриженост
218
514000
3000
и вината и социалната загриженост, която родителите
08:52
that the parentsродители owedдължима the teachersучители.
219
517000
2000
изпитвали към учителите вече ги нямало.
08:54
And so the parentsродители, quiteсъвсем sensiblyразумно, said,
220
519000
2000
Родителите, съвсем логично, си казали,
08:56
"10 shekelsсикли to pickизбирам my kidхлапе up lateкъсен?
221
521000
2000
"10 шекела и вече мога да взема детето си по-късно?
08:58
What could be badлошо?"
222
523000
2000
Идеално!"
09:00
(LaughterСмях)
223
525000
2000
(Смях)
09:04
The explanationобяснение of humanчовек behaviorповедение
224
529000
2000
Обяснението на човешкото поведение,
09:06
that we inheritedнаследен in the 20thтата centuryвек
225
531000
3000
което наследихме от 20-ти век,
09:09
was that we are all rationalрационален, self-maximizingсамостоятелно максимизиране actorsактьори,
226
534000
3000
бе че всички ние сме рационални деятели, целящи извличането на максимална полза.
09:12
and in that explanationобяснение --
227
537000
2000
И според това обяснение
09:14
the daycareдетски centerцентър had no contractдоговор --
228
539000
3000
детската градина не е имал изрично споразумение с родителите
09:17
should have been operatingексплоатационен withoutбез any constraintsограничения.
229
542000
3000
и следователно всички са действали без никакви ограничения.
09:20
But that's not right.
230
545000
2000
Но това не е така.
09:22
They were operatingексплоатационен with socialсоциален constraintsограничения
231
547000
2000
И двете страни са работили в рамките на социалните ограничения,
09:24
ratherпо-скоро than contractualдоговорни onesтакива.
232
549000
2000
а не на изрично договорените.
09:26
And criticallyкритично, the socialсоциален constraintsограничения
233
551000
2000
По-важното е, че социалните ограничения
09:28
createdсъздаден a cultureкултура that was more generousщедър
234
553000
3000
са създали култура, която е по-щедра
09:31
than the contractualдоговорни constraintsограничения did.
235
556000
2000
от тази на изрично обявените ограничения.
09:33
So GneezyГнийзи and RustichiniRustichini runтичам this experimentексперимент for a dozenдузина weeksседмици --
236
558000
3000
Гнийзи и Рустичини продължили експеримента 12 седмици,
09:36
runтичам the fine for a dozenдузина weeksседмици --
237
561000
2000
оставили глобата за 12 седмици
09:38
and then they say, "Okay, that's it. All doneСвършен; fine."
238
563000
3000
и после казали, "Стига толкова, отменяме глобата."
09:41
And then a really interestingинтересен thing happensслучва се:
239
566000
2000
И тогава станало нещо наистина интересно.
09:43
Nothing changesпромени.
240
568000
3000
Нищо не се променило.
09:46
The cultureкултура that got brokenсчупено by the fine
241
571000
3000
Културата, която била нарушена от глобата
09:49
stayedостанал brokenсчупено when the fine was removedотстранен.
242
574000
3000
си останала нарушена, когато глобата била премахната.
09:52
Not only are economicикономически motivationsмотивация
243
577000
3000
Икономическата мотивация не само не е съвместима
09:55
and intrinsicприсъщите motivationsмотивация
244
580000
2000
с вътрешната мотивация,
09:57
incompatibleнесъвместима,
245
582000
2000
нещо повече,
09:59
that incompatibilityнесъвместимост
246
584000
2000
тази несъвместимост
10:01
can persistсъществуват over long periodsпериоди.
247
586000
3000
може да се запази в продължение на дълъг период.
10:04
So the trickтрик
248
589000
2000
Важното в проектирането
10:06
in designingпроектиране these kindsвидове of situationsситуации
249
591000
2000
на подобни ситуации
10:08
is to understandразбирам where you're relyingсе разчита on
250
593000
3000
е да разберете кога разчитате на икономическата
10:11
the economicикономически partчаст of the bargainсделка -- as with the parentsродители payingизплащане the teachersучители --
251
596000
3000
част от сделката - както родителите, които плащат на учителите -
10:14
and when you're relyingсе разчита on the socialсоциален partчаст of the bargainсделка,
252
599000
3000
и кога разчитате на социалната част от сделката,
10:17
when you're really designingпроектиране for generosityщедрост.
253
602000
3000
когато искате да използвате щедростта на хората.
10:20
This bringsноси me back to the LOLcatsLOLcats
254
605000
3000
Това ме връща обратно при смешните котки
10:23
and to UshahidiUshahidi.
255
608000
2000
и Ушахиди.
10:25
This is, I think, the rangeдиапазон that mattersвъпроси.
256
610000
2000
Това според мен е спектъра, който е от значение.
10:27
BothИ двете of these relyразчитам on cognitiveпознавателен surplusизлишък.
257
612000
2000
И двете разчитат на когнитивния излишък.
10:29
BothИ двете of these designдизайн for the assumptionпредположение
258
614000
2000
И двете разчитат на идеята, че
10:31
that people like to createсъздавам and we want to shareдял.
259
616000
3000
хората обичат да създават и да споделят.
10:34
Here is the criticalкритичен differenceразлика betweenмежду these:
260
619000
3000
Ето къде е и основната разлика между двете.
10:39
LOLcatsLOLcats is communalкомунален valueстойност.
261
624000
3000
Смешните котки са ценност за общността.
10:42
It's valueстойност createdсъздаден by the participantsучастниците
262
627000
2000
Участниците в тях създават снимките
10:44
for eachвсеки other.
263
629000
2000
един за друг.
10:46
CommunalОбщински valueстойност on the networksмрежи we have
264
631000
3000
Общностната ценност на мрежите, които създаваме
10:49
is everywhereнавсякъде --
265
634000
2000
е навсякъде.
10:51
everyвсеки time you see a largeголям aggregateагрегат
266
636000
2000
Навсякъде, където видите голям набор от
10:53
of sharedсподелено, publiclyпублично availableна разположение dataданни,
267
638000
3000
споделени и общодостъпни данни,
10:56
whetherдали it's photosснимки on FlickrFlickr
268
641000
2000
независимо дали са снимки в Flickr,
10:58
or videosвидеоклипове on YoutubeYouTube or whateverкакто и да е.
269
643000
2000
видеа в Youtube или нещо друго.
11:00
This is good. I like LOLcatsLOLcats as much as the nextследващия guy,
270
645000
2000
Това е хубаво. Аз харесвам смешните котки, колкото и вие,
11:02
maybe a little more even,
271
647000
2000
дори и малко повече.
11:04
but this is alsoсъщо
272
649000
3000
Това е и един проблем
11:07
a largelyдо голяма степен solvedрешен problemпроблем.
273
652000
2000
по-малко.
11:09
I have a hardтвърд time envisioningанкетираните предвиждат a futureбъдеще
274
654000
2000
Трудно ми е да си представя момент в бъдещето,
11:11
in whichкойто someoneнякой is sayingпоговорка,
275
656000
2000
в който някой ще се запита,
11:13
"Where, oh where, can I find a pictureснимка
276
658000
2000
"Къде, къде да намеря снимка
11:15
of a cuteСладък catкотка?"
277
660000
2000
на сладка котка?"
11:17
UshahidiUshahidi, by contrastконтраст,
278
662000
2000
Ушахиди, от своя страна
11:19
is civicгражданския valueстойност.
279
664000
2000
има ценност за гражданското общество.
11:21
It's valueстойност createdсъздаден by the participantsучастниците
280
666000
2000
Това, което се създава от участниците
11:23
but enjoyedсе забавлявахме by societyобщество as a wholeцяло.
281
668000
2000
е от полза за цялото общество.
11:25
The goalsцели setкомплект out by UshahidiUshahidi
282
670000
2000
Целите на Ушахиди
11:27
are not just to make life better
283
672000
2000
не са просто да подобрят живота
11:29
for the participantsучастниците,
284
674000
2000
на участващите в тази мрежа,
11:31
but to make life better for everyoneвсеки in the societyобщество
285
676000
3000
а да подобрят живота на всички в обществото,
11:34
in whichкойто UshahidiUshahidi is operatingексплоатационен.
286
679000
2000
в което действа Ушахиди.
11:36
And that kindмил of civicгражданския valueстойност
287
681000
3000
И този вид гражданска ценност
11:39
is not just a sideстрана effectефект
288
684000
2000
не е просто страничен ефект от
11:41
of openingотвор up to humanчовек motivationмотивиране.
289
686000
3000
оползотворяването на човешката мотивация.
11:44
It really is going to be a sideстрана effectефект
290
689000
2000
Това ще бъде страничен ефект
11:46
of what we, collectivelyколективно,
291
691000
2000
от това, което ние, колективно
11:48
make of these kindsвидове of effortsусилия.
292
693000
3000
ще сътворим с този вид усилия.
11:51
There are a trillionтрилион
293
696000
2000
Има един трилион
11:53
hoursчаса a yearгодина
294
698000
2000
часа на година,
11:55
of participatoryучастие valueстойност
295
700000
2000
които могат да бъдат използвани
11:57
up for grabsграйфери.
296
702000
2000
за участие в колективни проекти.
11:59
That will be trueвярно year-inгодина в and year-outгодина-out.
297
704000
3000
Това ще има дълготраен ефект.
12:02
The numberномер of people who are going to be ableспособен
298
707000
2000
Броят на хората, които ще могат
12:04
to participateучастие in these kindsвидове of projectsпроекти
299
709000
2000
да участват в подобни проекти
12:06
is going to growрастат,
300
711000
2000
ще нараства.
12:08
and we can see that organizationsорганизации
301
713000
3000
И можем да видим, че организации,
12:11
designedпроектиран around a cultureкултура of generosityщедрост
302
716000
2000
които са създадени на базата на културата на щедростта
12:13
can achieveпостигане incredibleневероятен effectsвещи
303
718000
2000
могат да постигнат невероятни резултати
12:15
withoutбез an enormousогромен amountколичество of contractualдоговорни overheadрежийни --
304
720000
3000
без да имат големи разходи.
12:18
a very differentразличен modelмодел
305
723000
2000
Това ще бъде съвсем различен модел
12:20
than our defaultпо подразбиране modelмодел for large-scaleв голям мащаб groupгрупа actionдействие in the 20thтата centuryвек.
306
725000
3000
от нашия стандартен модел за взаимодействие в голям мащаб през 20-ти век.
12:24
What's going to make the differenceразлика here
307
729000
3000
Това, което ще е от значение тук,
12:27
is what DeanДийн KamenКамен said,
308
732000
3000
е казано много добре от Дийн Камън,
12:30
the inventorизобретател and entrepreneurпредприемач.
309
735000
2000
изобретател и предприемач.
12:32
KamenКамен said, "FreeБезплатно culturesкултури get what they celebrateпразнувам."
310
737000
3000
Камън казва, "Свободните култури получават това, което ценят най-много."
12:36
We'veНие сме got a choiceизбор before us.
311
741000
3000
Имаме избор пред нас.
12:39
We'veНие сме got this trillionтрилион hoursчаса a yearгодина.
312
744000
2000
Имаме тези трилион часа на година.
12:41
We can use it to crackцепнатина eachвсеки other up, and we're going to do that.
313
746000
3000
Можем да ги използваме да се забавляваме и ние ще правим това.
12:44
That, we get for freeБезплатно.
314
749000
2000
Това и сега получаваме без пари.
12:46
But we can alsoсъщо celebrateпразнувам
315
751000
2000
Но можем да окуражаваме,
12:48
and supportподдържа and rewardнаграда the people
316
753000
2000
подпомагаме и награждаваме хората,
12:50
tryingопитвайки to use cognitiveпознавателен surplusизлишък
317
755000
2000
коите се опитват да използват когнитивния излишък,
12:52
to createсъздавам civicгражданския valueстойност.
318
757000
2000
за да са от полза за гражданското общество.
12:54
And to the degreeстепен we're going to do that, to the degreeстепен we're ableспособен to do that,
319
759000
3000
И ако успеем да направим това, до известна степен,
12:57
we'llдобре be ableспособен to changeпромяна societyобщество.
320
762000
2000
ще успеем да променим обществото.
12:59
Thank you very much.
321
764000
2000
Много ви благодаря.
Translated by Ivelina Petkova
Reviewed by Mike Ramm

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com