ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED2014

Shubhendu Sharma: An engineer's vision for tiny forests, everywhere

Shubhendu Sharma: Com crear un bosc petit a qualsevol lloc

Filmed:
1,294,318 views

Un bosc plantat per humans, i deixat a càrrec de la natura, triga normalment uns 100 anys a madurar. Però i si fos possible aconseguir-ho deu vegades més ràpid? En aquesta xerrada curta, l'eco-emprenedor (i membre de TED) Shubhendu Sharma ens explica com crear un petit ecosistema de boscos a qualsevol lloc.
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm an industrialindustrial engineerenginyer.
0
895
1736
Sóc enginyer industrial.
00:14
The goalobjectiu in my life has always been to make
1
2631
2797
L'objectiu en la meva vida ha estat sempre
00:17
more and more productsproductes
2
5428
1472
fer més i més productes
00:18
in the leastmenys amountquantitat of time and resourcesrecursos.
3
6900
2510
amb el mínim de material i de temps.
00:21
While workingtreball at ToyotaToyota,
4
9410
1500
Quan treballava a Toyota,
00:22
all I knewsabia was how to make carscotxes
5
10910
1965
tot el que sabia era com fer cotxes
00:24
untilfins a I metes va reunir DrDr.. AkiraAkira MiyawakiMiyawaki,
6
12875
2453
fins que vaig conèixer el Dr. Akira Miyawaki,
00:27
who cameva venir to our factoryfàbrica to make a forestbosc in it
7
15328
3183
qui va venir a la fàbrica a fer-hi un bosc
00:30
in orderordre to make it carbon-neutralcarboni neutral.
8
18511
2835
per tal que fos neutral en carboni.
00:33
I was so fascinatedfascinat
9
21346
1874
Em va fascinar tant
00:35
that I decidedva decidir to learnaprendre this methodologymetodologia
10
23220
2446
que vaig decidir aprendre aquest mètode
00:37
by joiningunir-se his teamequip as a volunteervoluntari.
11
25666
2891
unint-me a al seu equip com a voluntari.
00:40
SoonAviat, I startedva començar makingelaboració a forestbosc
12
28557
1822
Aviat, vaig començar a crear un bosc
00:42
in the backyardpati posterior of my ownpropi housecasa,
13
30379
2464
al jardí de casa meva,
00:44
and this is how it looksaspecte after threetres yearsanys.
14
32843
3933
i així es troba al cap de tres anys.
00:48
These forestsboscos,
15
36776
1134
Aquests boscos,
00:49
compareden comparació to a conventionalconvencional plantationplantació,
16
37910
2050
comparats amb una plantació convencional,
00:51
growcréixer 10 timestemps fastermés ràpid,
17
39960
2422
creixen 10 vegades més ràpid,
00:54
they're 30 timestemps more densedens,
18
42382
2587
són 30 vegades més densos,
00:56
and 100 timestemps more biodiversebiodiversitat.
19
44969
3971
i tenen 100 vegades més biodiversitat.
01:00
WithinDins two yearsanys of havingtenint this forestbosc in our backyardpati posterior,
20
48940
2860
Al cap de 2 anys de tenir aquest bosc al jardí,
01:03
I could observeobservar that the groundwateraigües subterrànies
21
51800
1944
vaig poder observar que l'aigua subterrània
01:05
didn't drysec duringdurant summersestius,
22
53744
1879
no s'assecava a l'estiu,
01:07
the numbernúmero of birdau speciesespècie I spottedtacat in this areaàrea
23
55623
2857
el nombre d'espècies d'ocell en aquesta zona
01:10
doubledes va duplicar.
24
58480
1170
es va doblar.
01:11
QualityQualitat of airaire becamees va convertir better,
25
59650
1376
La qualitat de l'aire va millorar,
01:13
and we startedva començar harvestingla collita seasonaltemporada fruitsfruites
26
61026
2561
i vam començar a collir fruita de temporada
01:15
growingcreixent effortlesslysense esforç
27
63587
1732
que creixia sense esforç
01:17
right in the backyardpati posterior of our housecasa.
28
65319
2611
al bell mig del jardí de casa.
01:19
I wanted to make more of these forestsboscos.
29
67930
2317
Jo volia fer-ne més d'aquests boscos.
01:22
I was so movedmogut by these resultsresultats
30
70247
1418
Els resultats em van emocionar tant
01:23
that I wanted to make these forestsboscos
31
71665
2024
que volia crear aquests boscos
01:25
with the samemateix acumenperspicàcia with whichquin we make carscotxes
32
73689
2790
amb la mateixa perspicàcia amb què fem cotxes
01:28
or writeescriure softwareprogramari or do any mainstreammainstream businessnegocis,
33
76479
3420
o escrivim software o fem qualsevol altra feina,
01:31
so I foundedfundat a companyempresa
34
79899
1844
així que vaig fundar una companyia
01:33
whichquin is an end-to-end-to-end serviceservei providerproveïdor
35
81743
1847
que permet crear aquests boscos natius
01:35
to createcrear these nativenatiu naturalnatural forestsboscos.
36
83590
3345
i naturals, de principi a final.
01:38
But to make afforestationrepoblament as a mainstreammainstream businessnegocis
37
86935
3195
Però per convertir la forestació en un negoci general
01:42
or an industryindústria, we had to standardizeestandarditzar
38
90130
2159
o una indústria, vam haver d'estandaritzar
01:44
the processprocés of forest-makingbosc de presa.
39
92289
1913
el procés de creació d'un bosc.
01:46
So we benchmarkedBenchmarked the ToyotaToyota ProductionProducció SystemSistema
40
94202
2700
Així que vam agafar el Toyoyta Production System
01:48
knownconegut for its qualityqualitat and efficiencyeficiència
41
96902
3014
com a referència, de qualitat i eficiència
01:51
for the processprocés of forest-makingbosc de presa.
42
99916
1933
per al procés de creació d'un bosc.
01:53
For an exampleexemple, the corenucli central of TPSTPS,
43
101849
2562
Per exemple, el nucli del TPS,
01:56
ToyotaToyota ProductionProducció SystemSistema, liesmentides in heijunkaheijunka,
44
104411
3340
Toyota Production System, es troba al heijunka,
01:59
whichquin is makingelaboració manufacturingfabricació
45
107751
1590
que permet la construcció
02:01
of differentdiferent modelsmodels of carscotxes
46
109341
2449
de diferents models de cotxe
02:03
on a singlesolter assemblymuntatge linelínia.
47
111790
2091
en una mateixa línia de muntatge.
02:05
We replacedreemplaçat these carscotxes with treesarbres,
48
113881
2846
Vam substituir aquests cotxes per arbres,
02:08
usingutilitzant whichquin now we can make multi-layeredmulti per capes forestsboscos.
49
116727
2923
i ara podem fer boscos de diverses capes.
02:11
These forestsboscos utilizeutilitzar 100 percentpercentatge verticalvertical spaceespai.
50
119650
3568
Aquests boscos fan ús al 100% de l'espai vertical.
02:15
They are so densedens
51
123218
749
Són tan densos
02:15
that one can't even walkcaminar into them.
52
123967
3549
que no s'hi pot ni entrar.
02:19
For an exampleexemple, we can make a 300-tree-arbre forestbosc
53
127516
3234
Per exemple, podem crear un bosc de 300 arbres
02:22
in an areaàrea as smallpetit as the parkingestacionament spacesespais of sixsis carscotxes.
54
130750
4454
en una àrea tan petita com 6 places d'aparcament.
02:27
In orderordre to reducereduir costcost and our ownpropi carboncarboni footprintpetjada,
55
135204
4080
Per tal de reduir costos i la nostra petjada de carboni,
02:31
we startedva començar utilizingutilitzant locallocal biomassbiomassa
56
139284
1995
vam començar a utilitzar biomassa local
02:33
as soilsòl amenderamender and fertilizersfertilitzants.
57
141279
2767
per alterar el sòl i com a fertilitzant.
02:36
For exampleexemple, coconutcoco shellspetxines crushedaixafat in a machinemàquina
58
144046
2768
Per exemple, els cocos buits trinxats en
02:38
mixedbarrejat with ricearròs strawpalla,
59
146814
3623
una màquina i barrejats amb palla d'arròs,
02:42
powderpols of ricearròs huskclosca mixedbarrejat with organicorgànic manurefems
60
150437
3603
la pellofa d'arròs barrejada amb fems ecològics
02:46
is finallyfinalment dumpeddumped in soilsòl on whichquin
61
154040
2281
es llança al sòl on
02:48
our forestbosc is plantedplantat.
62
156321
1337
tenim plantat el bosc.
02:49
OnceVegada plantedplantat, we use grassherba or ricearròs strawpalla
63
157658
3229
Una vegada plantat, utilitzem herba o palla d'arròs
02:52
to coverportada the soilsòl
64
160887
1732
per cobrir el sòl
02:54
so that all the wateraigua whichquin goesva into irrigationreg
65
162619
2554
perquè tota l'aigua amb què es rega
02:57
doesn't get evaporatedevaporat back into the atmosphereambient.
66
165173
2693
no s'evapori altra vegada a l'atmosfera.
02:59
And usingutilitzant these simplesenzill improvisationsimprovisacions,
67
167866
1930
I fent servir aquestes improvitzacions
03:01
todayavui we can make a forestbosc
68
169796
1699
tan simples, podem crear un bosc
03:03
for a costcost as lowbaix as the costcost of an iPhoneiPhone.
69
171495
3866
per a un preu més baix que el d'un iPhone.
03:07
TodayAvui, we are makingelaboració forestsboscos in housescases,
70
175361
2453
Avui, estem creant boscos a cases,
03:09
in schoolsescoles, even in factoriesfàbriques with the corporatescorporatives.
71
177814
4068
a escoles, fins i tot a fàbriques amb
03:13
But that's not enoughsuficient.
72
181882
1978
els empresaris. Però no n'hi ha prou.
03:15
There is a hugeenorme numbernúmero of people
73
183860
1952
Hi ha un nombre molt gran de persones
03:17
who want to take mattersimporta into theirels seus ownpropi handsmans.
74
185812
2869
que vol posar-se a treballar.
03:20
So we let it happenpassar.
75
188681
1864
I volem que sigui possible.
03:22
TodayAvui, we are workingtreball on an Internet-basedBasats en Internet platformplataforma
76
190545
4240
Estem treballant en una plataforma online
03:26
where we are going to shareCompartir our methodologymetodologia
77
194785
2577
on compartirem la nostra metodologia
03:29
on an openobert sourcefont
78
197362
1957
de manera oberta
03:31
usingutilitzant whichquin anyoneningú and everyonetothom
79
199319
1451
amb la qual tothom
03:32
can make theirels seus ownpropi forestbosc
80
200770
1510
pot creat el seu propi bosc
03:34
withoutsense our physicalfísic presencepresència beingser there,
81
202280
2522
sense la nostra presència física,
03:36
usingutilitzant our methodologymetodologia.
82
204802
1953
fent servir la nostra metodologia.
03:38
At the clickfeu clic a of a buttonbotó,
83
206755
1255
Clicant en un botó,
03:40
they can get to know all the nativenatiu speciesespècie
84
208010
1550
poden saber totes les espècies natives
03:41
of theirels seus placelloc.
85
209560
2218
d'allà on viuen.
03:43
By installinginstal·lar a smallpetit hardwaremaquinari probesonda on sitelloc,
86
211778
3818
Instal·lant una petita eina de sondeig
03:47
we can do remoteremot soilsòl testingWikipedia,
87
215596
2700
al lloc indicat, podem testar el sòl,
03:50
usingutilitzant whichquin we can give step-by-steppas a pas instructionsinstruccions
88
218296
3805
i després donar instruccions pas a pas
03:54
on forest-makingbosc de presa remotelyremotament.
89
222101
2904
per la creació a distància d'un bosc.
03:57
AlsoTambé we can monitormonitor the growthcreixement of this forestbosc
90
225005
2912
També podem seguir el creixement del bosc
03:59
withoutsense beingser on sitelloc.
91
227917
3649
sense haver de ser-hi presents.
04:03
This methodologymetodologia, I believe,
92
231566
1551
Aquesta metodologia, crec,
04:05
has a potentialpotencial.
93
233117
1745
té potencial.
04:06
By sharingcompartir, we can actuallyen realitat
bringportar back our nativenatiu forestsboscos.
94
234862
2833
Compartint, podem recuperar els nostres boscos.
04:09
Now, when you go back home,
95
237695
1647
Ara, quan aneu a casa,
04:11
if you see a barrenestèril piecepeça of landterra,
96
239342
1703
si veieu un tros de terra estèril,
04:13
do rememberrecorda that it can be a potentialpotencial forestbosc.
97
241045
3593
recordeu que pot ser un bosc en potència.
04:16
Thank you very much. ThanksGràcies.
98
244638
2190
Moltíssimes gràcies. Gràcies.
04:18
(ApplauseAplaudiments)
99
246828
2368
(Aplaudiments)
Translated by Judit Piñol
Reviewed by Claudia Briongos

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com