ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED2014

Shubhendu Sharma: An engineer's vision for tiny forests, everywhere

Shubhhendu Sharma: Ein kleiner Wald kann überall wachsen

Filmed:
1,294,318 views

Ein Wald, der von den Menschen angelegt wird und dann sich selber überlassen wird, braucht normalerweise 100 Jahre zum Wachsen. Aber wie wäre es, wenn dieser Prozess 10-mal schneller ablaufen würde? In diesem kurzen Vortrag erklärt Öko-Unternehmer (und TED Fellow) Shubhendu Sharma, wie überall ein Miniwald-Ökosystem angelegt werden kann.
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm an industrialindustriell engineerIngenieur.
0
895
1736
Ich bin ein Wirtschaftsingenieur.
00:14
The goalTor in my life has always been to make
1
2631
2797
Mein Lebensziel war stets
in möglichst kurzer Zeit
00:17
more and more productsProdukte
2
5428
1472
mit möglichst wenig Ressourcen
00:18
in the leastam wenigsten amountMenge of time and resourcesRessourcen.
3
6900
2510
die meisten Produkte herzustellen.
00:21
While workingArbeiten at ToyotaToyota,
4
9410
1500
Bei meiner Arbeit bei Toyota
00:22
all I knewwusste was how to make carsAutos
5
10910
1965
wusste ich nur, wie man Autos baut,
00:24
untilbis I metgetroffen DrDr. AkiraAkira MiyawakiMIYAWAKI,
6
12875
2453
bis ich Dr. Akira Miyawaki traf,
00:27
who camekam to our factoryFabrik to make a forestWald in it
7
15328
3183
der in unsere Fabrik kam,
damit sie kohlenstoffneutral wird,
00:30
in orderAuftrag to make it carbon-neutralKohlenstoffneutral.
8
18511
2835
und dafür einen Wald anlegte.
Ich war so fasziniert,
00:33
I was so fascinatedfasziniert
9
21346
1874
00:35
that I decidedbeschlossen to learnlernen this methodologyMethodik
10
23220
2446
dass ich beschloss,
diese Methode zu lernen,
00:37
by joiningBeitritt his teamMannschaft as a volunteersich freiwillig melden.
11
25666
2891
und mich als Freiwilliger
seinem Team anschloss.
00:40
SoonBald, I startedhat angefangen makingHerstellung a forestWald
12
28557
1822
Bald legte ich im Hinterhof
00:42
in the backyardHinterhof of my ownbesitzen houseHaus,
13
30379
2464
meines Hauses einen Wald an
00:44
and this is how it lookssieht aus after threedrei yearsJahre.
14
32843
3933
und so sah er
nach drei Jahren aus.
00:48
These forestsWälder,
15
36776
1134
Diese Wälder
00:49
comparedverglichen to a conventionalkonventionell plantationPlantage,
16
37910
2050
wachsen 10-mal schneller
00:51
growgrößer werden 10 timesmal fasterschneller,
17
39960
2422
als konventionell angebaute,
00:54
they're 30 timesmal more densedicht,
18
42382
2587
sie sind 30-mal dichter
00:56
and 100 timesmal more biodiverseartenreichen.
19
44969
3971
und 100-mal artenreicher.
01:00
WithinInnerhalb two yearsJahre of havingmit this forestWald in our backyardHinterhof,
20
48940
2860
In den ersten zwei Jahren bemerkte ich,
01:03
I could observebeobachten that the groundwaterGrundwasser
21
51800
1944
dass das Grundwasser im Sommer
01:05
didn't drytrocken duringwährend summersSommer,
22
53744
1879
nicht zurückging,
01:07
the numberNummer of birdVogel speciesSpezies I spottedgesichtet in this areaBereich
23
55623
2857
und die Vogelarten,
die ich zu sehen bekam,
01:10
doubledverdoppelt.
24
58480
1170
verdoppelten sich.
01:11
QualityQualität of airLuft becamewurde better,
25
59650
1376
Die Luft wurde reiner
01:13
and we startedhat angefangen harvestingErnte seasonalsaisonale fruitsFrüchte
26
61026
2561
und wir ernteten Früchte der Saison,
01:15
growingwachsend effortlesslymühelos
27
63587
1732
die mühelos wuchsen,
01:17
right in the backyardHinterhof of our houseHaus.
28
65319
2611
einfach so im Hinterhof meines Hauses.
01:19
I wanted to make more of these forestsWälder.
29
67930
2317
Ich wollte mehr solcher Wälder anlegen.
01:22
I was so movedbewegt by these resultsErgebnisse
30
70247
1418
Das Ergebnis war so bewegend,
01:23
that I wanted to make these forestsWälder
31
71665
2024
dass ich diese Wälder
01:25
with the samegleich acumenScharfsinn with whichwelche we make carsAutos
32
73689
2790
mit der gleichen Raffinesse
wie wir Autos bauen,
01:28
or writeschreiben softwareSoftware or do any mainstreamMainstream businessGeschäft,
33
76479
3420
Software schreiben oder andere
Geschäfte machen, pflanzen wollte.
01:31
so I foundedGegründet a companyUnternehmen
34
79899
1844
Deshalb gründete ich ein Unternehmen
01:33
whichwelche is an end-to-endEnd-to-end serviceBedienung providerAnbieter
35
81743
1847
mit Komplettservice,
01:35
to createerstellen these nativeNativ naturalnatürlich forestsWälder.
36
83590
3345
um diese Naturwälder anzulegen.
01:38
But to make afforestationAufforstung as a mainstreamMainstream businessGeschäft
37
86935
3195
Aber um Aufforstung
zum Mainstream-Geschäft zu machen
01:42
or an industryIndustrie, we had to standardizestandardisieren
38
90130
2159
oder zu einer Industrie,
01:44
the processverarbeiten of forest-makingWald-Herstellung.
39
92289
1913
mussten wir
die Aufforstung standardisieren.
01:46
So we benchmarkedBenchmarking the ToyotaToyota ProductionProduktion SystemSystem
40
94202
2700
Wir übertrugen also
das Toyota-Produktionssystem,
01:48
knownbekannt for its qualityQualität and efficiencyEffizienz
41
96902
3014
bekannt für Qualität und Effizienz,
01:51
for the processverarbeiten of forest-makingWald-Herstellung.
42
99916
1933
auf den Prozess der Aufforstung.
01:53
For an exampleBeispiel, the coreAder of TPSUP2,
43
101849
2562
Zum Beispiel besteht das Herz von TPS,
01:56
ToyotaToyota ProductionProduktion SystemSystem, liesLügen in heijunkaHeijunka,
44
104411
3340
Toyota Production System,
im "Heijunka"-Konzept,
01:59
whichwelche is makingHerstellung manufacturingHerstellung
45
107751
1590
bei welchem verschiedene Automodelle
02:01
of differentanders modelsModelle of carsAutos
46
109341
2449
in einer einzigen Montagelinie
02:03
on a singleSingle assemblyVersammlung lineLinie.
47
111790
2091
hergestellt werden.
02:05
We replacedersetzt these carsAutos with treesBäume,
48
113881
2846
Wir tauschten die Autos durch Bäume aus
02:08
usingmit whichwelche now we can make multi-layeredmehrschichtige forestsWälder.
49
116727
2923
und somit garantierten wir
die Vielschichtigkeit des Waldes
02:11
These forestsWälder utilizenutzen 100 percentProzent verticalvertikal spacePlatz.
50
119650
3568
sowie 100 % Raumnutzung.
Sie sind so dicht
02:15
They are so densedicht
51
123218
749
02:15
that one can't even walkgehen into them.
52
123967
3549
-- man kann in ihnen
nicht einmal spazieren gehen.
02:19
For an exampleBeispiel, we can make a 300-tree-Baum forestWald
53
127516
3234
Wir können z. B. einen Wald
aus 300 Bäumen
02:22
in an areaBereich as smallklein as the parkingParken spacesLeerzeichen of sixsechs carsAutos.
54
130750
4454
auf einer Fläche der Größe von
6 parkenden Autos anlegen.
02:27
In orderAuftrag to reducereduzieren costKosten and our ownbesitzen carbonKohlenstoff footprintFußabdruck,
55
135204
4080
Um Kosten zu sparen und unseren
ökologischen Fußabdruck zu verringern,
02:31
we startedhat angefangen utilizingunter Verwendung locallokal biomassBiomasse
56
139284
1995
benutzten wir lokal verfügbare Biomasse
02:33
as soilBoden amenderamender and fertilizersDüngemittel.
57
141279
2767
als Dünge- und Bodenverbesserungsmittel.
02:36
For exampleBeispiel, coconutKokosnuss shellsSchalen crushedzerdrückt in a machineMaschine
58
144046
2768
Wir zertrümmerten z. B.
Kokosnussschalen in einer Maschine
02:38
mixedgemischt with riceReis strawStroh,
59
146814
3623
und vermischten sie mit Reisstroh
02:42
powderPulver of riceReis huskSchale mixedgemischt with organicorganisch manuredüngen
60
150437
3603
und Reisspreu mit organischem Dünger,
02:46
is finallyendlich dumpedabgeladen in soilBoden on whichwelche
61
154040
2281
der dann in den Boden geleitet wird,
02:48
our forestWald is plantedgepflanzt.
62
156321
1337
in dem der Wald angepflanzt wird.
02:49
OnceEinmal plantedgepflanzt, we use grassGras or riceReis strawStroh
63
157658
3229
Danach benutzen wir Gras oder Reisstreu,
02:52
to coverAbdeckung the soilBoden
64
160887
1732
um den Boden abzudecken,
02:54
so that all the waterWasser whichwelche goesgeht into irrigationBewässerung
65
162619
2554
damit all das Wasser,
was zur Bewässerung verwendet wird,
02:57
doesn't get evaporatedverdampft back into the atmosphereAtmosphäre.
66
165173
2693
nicht in der Atmosphäre verdunstet.
02:59
And usingmit these simpleeinfach improvisationsImprovisationen,
67
167866
1930
Mit diesen einfachen Verbesserungen
03:01
todayheute we can make a forestWald
68
169796
1699
können wir heutzutage einen Wald anbauen,
03:03
for a costKosten as lowniedrig as the costKosten of an iPhoneiPhone.
69
171495
3866
der so wenig wie ein iPhone kostet.
03:07
TodayHeute, we are makingHerstellung forestsWälder in housesHäuser,
70
175361
2453
Heute pflanzen wir
Wälder in Häusern,
03:09
in schoolsSchulen, even in factoriesFabriken with the corporatesCorporates.
71
177814
4068
Schulen und sogar in Fabriken
gemeinsam mit den Unternehmen an.
03:13
But that's not enoughgenug.
72
181882
1978
Aber das reicht nicht.
03:15
There is a hugeenorm numberNummer of people
73
183860
1952
Eine Menge Leute wollten
03:17
who want to take mattersAngelegenheiten into theirihr ownbesitzen handsHände.
74
185812
2869
die Dinge selbst in die Hand nehmen.
03:20
So we let it happengeschehen.
75
188681
1864
Wir machten es möglich.
03:22
TodayHeute, we are workingArbeiten on an Internet-basedInternet-basierte platformPlattform
76
190545
4240
Heute arbeiten wir mit einer
internetgestützten Plattform,
03:26
where we are going to shareAktie our methodologyMethodik
77
194785
2577
auf der wir unsere Methode
03:29
on an openöffnen sourceQuelle
78
197362
1957
durch Open-Source teilen,
03:31
usingmit whichwelche anyonejemand and everyonejeder
79
199319
1451
so dass absolut jeder
03:32
can make theirihr ownbesitzen forestWald
80
200770
1510
einen Wald anlegen kann.
03:34
withoutohne our physicalphysisch presenceGegenwart beingSein there,
81
202280
2522
Wir müssen selbst nicht vor Ort sein.
03:36
usingmit our methodologyMethodik.
82
204802
1953
Diese Methodik reicht.
03:38
At the clickklicken of a buttonTaste,
83
206755
1255
Mit einem Mausklick
03:40
they can get to know all the nativeNativ speciesSpezies
84
208010
1550
kann man alle heimischen Arten
03:41
of theirihr placeOrt.
85
209560
2218
des Ortes kennen lernen.
03:43
By installingInstallation a smallklein hardwareHardware- probeSonde on siteStandort,
86
211778
3818
Mit einer kleinen Sonde vor Ort
03:47
we can do remoteentfernt soilBoden testingtesten,
87
215596
2700
untersuchen wir aus der Ferne den Boden
03:50
usingmit whichwelche we can give step-by-stepSchritt für Schritt instructionsAnleitung
88
218296
3805
und geben aus der Entfernung
schrittweise Anweisungen
03:54
on forest-makingWald-Herstellung remotelyaus der Ferne.
89
222101
2904
zur Anlegung des Waldes.
Ebenso können wir das Wachstum,
03:57
AlsoAuch we can monitorMonitor the growthWachstum of this forestWald
90
225005
2912
ohne da zu sein, überwachen.
03:59
withoutohne beingSein on siteStandort.
91
227917
3649
Ich glaube diese Methodik
04:03
This methodologyMethodik, I believe,
92
231566
1551
hat Potential.
04:05
has a potentialPotenzial.
93
233117
1745
Durch das Teilen kommt
der einheimische Wald zurück.
04:06
By sharingTeilen, we can actuallytatsächlich
bringbringen back our nativeNativ forestsWälder.
94
234862
2833
Wenn Sie also zurück nach Hause gehen
04:09
Now, when you go back home,
95
237695
1647
und ein Stück braches Land sehen,
04:11
if you see a barrenunfruchtbar pieceStück of landLand,
96
239342
1703
denken Sie daran,
es ist ein potentieller Wald.
04:13
do remembermerken that it can be a potentialPotenzial forestWald.
97
241045
3593
04:16
Thank you very much. ThanksVielen Dank.
98
244638
2190
Vielen Dank. Danke.
04:18
(ApplauseApplaus)
99
246828
2368
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee