ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED2014

Shubhendu Sharma: An engineer's vision for tiny forests, everywhere

蘇沙馬: 如何隨處種小型森林

Filmed:
1,294,318 views

人栽種森林之後,任其自然生長,通常至少需要經過一百年才能長大成熟。但是如果我們能讓這個過程快十倍會如何呢?在這場簡短的演說中,生態企業家(亦為 TED 研究會員)蘇沙馬解釋如何隨處打造迷你森林生態系統。
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm an industrial產業 engineer工程師.
0
895
1736
我是工業工程師。
00:14
The goal目標 in my life has always been to make
1
2631
2797
我畢生的目標就是
用最少的時間及資源
製造很多很多的產品。
00:17
more and more products製品
2
5428
1472
00:18
in the least最小 amount of time and resources資源.
3
6900
2510
00:21
While working加工 at Toyota豐田,
4
9410
1500
在豐田汽車上班時,
00:22
all I knew知道 was how to make cars汽車
5
10910
1965
我只知道如何製造車子,
00:24
until直到 I met會見 Dr博士. Akira Miyawaki宮脅,
6
12875
2453
直到我遇見宮脇昭博士,
00:27
who came來了 to our factory to make a forest森林 in it
7
15328
3183
他到我們的工廠打造一座森林,
00:30
in order訂購 to make it carbon-neutral碳中和.
8
18511
2835
讓工廠能達到碳中和。
00:33
I was so fascinated入迷
9
21346
1874
我非常著迷,
00:35
that I decided決定 to learn學習 this methodology方法
10
23220
2446
因此我決定去學這門方法,
00:37
by joining加盟 his team球隊 as a volunteer志願者.
11
25666
2891
便加入他的團隊當志工。
00:40
Soon不久, I started開始 making製造 a forest森林
12
28557
1822
不久後,我開始造林,
00:42
in the backyard後院 of my own擁有 house,
13
30379
2464
就造在我家後院,
00:44
and this is how it looks容貌 after three years年份.
14
32843
3933
這就是三年後的樣子。
00:48
These forests森林,
15
36776
1134
這些森林
00:49
compared相比 to a conventional常規 plantation種植園,
16
37910
2050
與一般林園相比,
00:51
grow增長 10 times faster更快,
17
39960
2422
生長速度快十倍,
00:54
they're 30 times more dense稠密,
18
42382
2587
密三十倍,
00:56
and 100 times more biodiverse生物多樣性.
19
44969
3971
生物多樣性高一百倍。
01:00
Within two years年份 of having this forest森林 in our backyard後院,
20
48940
2860
我們家後院有這片森林後不到兩年,
01:03
I could observe that the groundwater地下水
21
51800
1944
我觀察到地下水
01:05
didn't dry during summers夏天,
22
53744
1879
在夏天時不會枯竭,
01:07
the number of bird species種類 I spotted in this area
23
55623
2857
我在這個地區看到的鳥類數目
01:10
doubled翻倍.
24
58480
1170
增加了一倍。
01:11
Quality質量 of air空氣 became成為 better,
25
59650
1376
空氣品質變得更好,
01:13
and we started開始 harvesting收穫 seasonal時令的 fruits水果
26
61026
2561
而且我們還開始採收季節性水果,
01:15
growing生長 effortlessly毫不費力
27
63587
1732
它們毫不費力地生長在
01:17
right in the backyard後院 of our house.
28
65319
2611
我們家的後院。
01:19
I wanted to make more of these forests森林.
29
67930
2317
我想造更多像這樣的森林。
01:22
I was so moved移動 by these results結果
30
70247
1418
這樣的結果讓我深受感動,
01:23
that I wanted to make these forests森林
31
71665
2024
因此我想造更多像這樣的森林,
01:25
with the same相同 acumen頭腦 with which哪一個 we make cars汽車
32
73689
2790
用我們製造車子、寫軟體,
01:28
or write software軟件 or do any mainstream主流 business商業,
33
76479
3420
或做任何主流生意
一樣的商業頭腦,
01:31
so I founded成立 a company公司
34
79899
1844
所以我創辦了一家公司,
01:33
which哪一個 is an end-to-end端至端 service服務 provider提供商
35
81743
1847
是個端對端服務供應商,
01:35
to create創建 these native本地人 natural自然 forests森林.
36
83590
3345
能夠造出這些本土種自然林。
01:38
But to make afforestation造林 as a mainstream主流 business商業
37
86935
3195
但要使造林成為
主流商業或一門工業,
01:42
or an industry行業, we had to standardize規範
38
90130
2159
我們必須標準化造林的製程。
01:44
the process處理 of forest-making林決策.
39
92289
1913
01:46
So we benchmarked標竿 the Toyota豐田 Production生產 System系統
40
94202
2700
所以我們採用豐田生產方式,
01:48
known已知 for its quality質量 and efficiency效率
41
96902
3014
其以品質及效率著稱,
01:51
for the process處理 of forest-making林決策.
42
99916
1933
做為造林製程的基準,
01:53
For an example, the core核心 of TPSTPS,
43
101849
2562
舉例而言,TPS 的核心價值,
01:56
Toyota豐田 Production生產 System系統, lies in heijunka均衡化生產,
44
104411
3340
即豐田生產方式的價值
在於平準化,
01:59
which哪一個 is making製造 manufacturing製造業
45
107751
1590
就是讓不同款車
02:01
of different不同 models楷模 of cars汽車
46
109341
2449
能在同一條裝配線上製造。
02:03
on a single assembly部件 line.
47
111790
2091
02:05
We replaced更換 these cars汽車 with trees樹木,
48
113881
2846
我們把車換成樹,
02:08
using運用 which哪一個 now we can make multi-layered多層 forests森林.
49
116727
2923
現在使用這種方法,
我們就可以造出多層次的森林。
02:11
These forests森林 utilize利用 100 percent百分 vertical垂直 space空間.
50
119650
3568
這些森林充分利用垂直空間。
02:15
They are so dense稠密
51
123218
749
它們非常密,
02:15
that one can't even walk步行 into them.
52
123967
3549
密到甚至很難讓人走進去。
02:19
For an example, we can make a 300-tree-樹 forest森林
53
127516
3234
舉個例,我們可以造
一座三百棵樹的森林
02:22
in an area as small as the parking停車處 spaces空間 of six cars汽車.
54
130750
4454
在小至六個停車位的空間內。
02:27
In order訂購 to reduce減少 cost成本 and our own擁有 carbon footprint腳印,
55
135204
4080
為了減少成本及我們的碳足跡,
02:31
we started開始 utilizing利用 local本地 biomass生物質
56
139284
1995
我們開始利用當地的生質
02:33
as soil amender修正器 and fertilizers化肥.
57
141279
2767
做為土壤改良物及肥料。
02:36
For example, coconut椰子 shells砲彈 crushed in a machine
58
144046
2768
舉個例,椰子殼以機器粉碎後
02:38
mixed with rice白飯 straw稻草,
59
146814
3623
與稻草混合,
02:42
powder粉末 of rice白飯 husk mixed with organic有機 manure肥料
60
150437
3603
稻殼粉末與有機糞肥混合,
02:46
is finally最後 dumped in soil on which哪一個
61
154040
2281
最後倒入我們種植的
02:48
our forest森林 is planted種植的.
62
156321
1337
森林土壤中。
02:49
Once一旦 planted種植的, we use grass or rice白飯 straw稻草
63
157658
3229
一經栽植,我們就使用草或稻草
02:52
to cover the soil
64
160887
1732
覆蓋土壤,
02:54
so that all the water which哪一個 goes into irrigation灌溉
65
162619
2554
因此拿來灌溉的水
02:57
doesn't get evaporated蒸發 back into the atmosphere大氣層.
66
165173
2693
不會蒸發回到大氣中。
02:59
And using運用 these simple簡單 improvisations即興,
67
167866
1930
使用這些簡單、隨手可得的方法
03:01
today今天 we can make a forest森林
68
169796
1699
讓我們今天造林的成本
03:03
for a cost成本 as low as the cost成本 of an iPhone蘋果手機.
69
171495
3866
能跟 iPhone 一樣低。
03:07
Today今天, we are making製造 forests森林 in houses房屋,
70
175361
2453
今天,我們在房子裡、
03:09
in schools學校, even in factories工廠 with the corporates公司債券.
71
177814
4068
學校裡,甚至在公司的工廠裡造林。
03:13
But that's not enough足夠.
72
181882
1978
但這還不夠。
03:15
There is a huge巨大 number of people
73
183860
1952
有很大一批人
03:17
who want to take matters事項 into their own擁有 hands.
74
185812
2869
想親自採取行動。
03:20
So we let it happen發生.
75
188681
1864
所以我們就幫他們一把。
03:22
Today今天, we are working加工 on an Internet-based基於互聯網 platform平台
76
190545
4240
今天,我們發展網路的商務平台,
03:26
where we are going to share分享 our methodology方法
77
194785
2577
我們要在上面共享我們的方法,
03:29
on an open打開 source資源
78
197362
1957
要用開放原始碼,
03:31
using運用 which哪一個 anyone任何人 and everyone大家
79
199319
1451
讓任何人皆可使用,
03:32
can make their own擁有 forest森林
80
200770
1510
而每個人都能造出自己的森林,
03:34
without our physical物理 presence存在 being存在 there,
81
202280
2522
不需要我們親自到顧客所在地,
03:36
using運用 our methodology方法.
82
204802
1953
用我們的方法就能辦到。
03:38
At the click點擊 of a button按鍵,
83
206755
1255
只要按一個鈕,
03:40
they can get to know all the native本地人 species種類
84
208010
1550
他們就能知道有哪些本土種
03:41
of their place地點.
85
209560
2218
在當地生長。
03:43
By installing安裝 a small hardware硬件 probe探測 on site現場,
86
211778
3818
藉由安裝在現場的
一個小型硬體探針,
03:47
we can do remote遠程 soil testing測試,
87
215596
2700
我們就能在遠端測試土壤,
03:50
using運用 which哪一個 we can give step-by-step一步步 instructions說明
88
218296
3805
也能提供操作步驟,
03:54
on forest-making林決策 remotely遠程.
89
222101
2904
遠距教導如何造林。
03:57
Also we can monitor監控 the growth發展 of this forest森林
90
225005
2912
我們還能監測森林的成長,
03:59
without being存在 on site現場.
91
227917
3649
不需親臨現場。
04:03
This methodology方法, I believe,
92
231566
1551
我相信這門方法
04:05
has a potential潛在.
93
233117
1745
很有潛力。
04:06
By sharing分享, we can actually其實
bring帶來 back our native本地人 forests森林.
94
234862
2833
藉由共享,我們確實能把
本土的森林找回來。
04:09
Now, when you go back home,
95
237695
1647
現在,當你回到家,
04:11
if you see a barren荒蕪 piece of land土地,
96
239342
1703
如果你看見一塊不毛之地,
04:13
do remember記得 that it can be a potential潛在 forest森林.
97
241045
3593
請記得那也可能成為一片森林。
04:16
Thank you very much. Thanks謝謝.
98
244638
2190
非常感謝。謝謝!
04:18
(Applause掌聲)
99
246828
2368
(掌聲)
Translated by Regina Chu
Reviewed by Marssi Draw

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee