ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com
TED2008

Stefan Sagmeister: Things I've learned in my life so far

Stefan Sagmeister sobre el que ha après

Filmed:
1,000,193 views

El dissenyador estrella Stefan Sagmeister fa una breu però ingeniosa xerrada sobre lliçons de vida expresades mitjançant sorprenents exemples del camp del disseny (incloguent... monos inflables)
- Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was here about fourquatre yearsanys agofa,
0
0
2000
Vaig estar aquí ara fa quatre anys
00:14
talkingparlar about the relationshiprelació of designdisseny and happinessfelicitat.
1
2000
6000
parlant de la relació entre el disseny i la felicitat.
00:20
At the very endfinal of it, I showedva mostrar a listllista undersota that titletítol.
2
8000
6000
Al final de la meva xerrada, vaig ensenyar una llista amb aquest títol.
00:26
I learnedaprès very fewpocs things in additionafegit sincedes de llavors
3
14000
6000
He après poques coses més des de llavors,
00:32
(LaughterRiure) --
4
20000
1000
(Riures)
00:33
but madefet a wholetot numbernúmero of them into projectsprojectes sincedes de llavors.
5
21000
6000
però he estat treballant per convertir-les en projectes des d'aleshores.
00:39
These are inflatableinflable monkeysmicos in everycada cityciutat in ScotlandEscòcia:
6
27000
5000
Això són micos inflables situats en diferents ciutats d'Escòcia.
00:44
"EverybodyTothom always thinkspensa they are right."
7
32000
8000
"Tothom pensa sempre que té raó."
00:52
They were combinedcombinat in the mediamitjans de comunicació.
8
40000
4000
Van aparèixer combinats a la premsa.
00:57
"DrugsFàrmacs are fundiversió in the beginninginici but becomeconvertir-se en a dragarrossegueu latermés tard on."
9
45000
9000
"Les drogues són divertides al principi però són un llast més endavant."
01:07
We're doing changingcanviant mediamitjans de comunicació.
10
55000
4000
Treballem en mitjans que canvien.
01:11
This is a projectionprojecció that can see the viewerespectador
11
59000
3000
Això és una projecció que pot veure el visitant
01:14
as the viewerespectador walkscamina by.
12
62000
2000
quan hi passa per davant.
01:16
You can't help but actuallyen realitat rippingesquinçament that spideraranya webweb aparta part.
13
64000
6000
No es pot evitar de trencar la teranyina.
01:22
All of these things are piecespeces of graphicgràfic designdisseny.
14
70000
4000
Tot això són projectes de disseny gràfic.
01:26
We do them for our clientsclients.
15
74000
2000
Les fem per als nostres clients.
01:28
They are commissionedencarregat.
16
76000
2000
Són encàrrecs.
01:30
I would never have the moneydiners to actuallyen realitat paypagar for the installmententrega
17
78000
4000
Jo mai no hauria pogut pagar la instal·lació
01:34
or paypagar for all the billboardscartells publicitaris or the productionproducció of these,
18
82000
5000
ni tampoc tots els cartells i la feina de producció.
01:39
so there's always a clientclient attachedadjunt to them.
19
87000
4000
Per això sempre hi ha algun client relacionat amb els projectes.
01:44
These are 65,000 coatabric hangerspenjadors in a streetcarrer
20
92000
5000
Això són 65.000 penjadors al carrer,
01:49
that's linedrevestit with fashionmoda storesbotigues.
21
97000
3000
davant de botigues de roba.
01:55
"WorryingPreocupar-se solvesresol nothing."
22
103000
2000
"Preocupar-se no serveix per a res."
01:57
"MoneyDiners does not make me happyfeliç"
23
105000
6000
"Els diners no em fan feliç."
02:03
appearedva aparèixer first as double-pagedoble pàgina spreadss'estén in a magazinerevista.
24
111000
3000
Això va aparèixer per primer cop en doble pàgina en una revista.
02:06
The printerimpressora lostperdut the filedossier, didn't tell us.
25
114000
3000
A la impremta van perdre una de les imatges, i no ens ho van dir.
02:09
When the magazinerevista -- actuallyen realitat, when I got the subscriptionsubscripció --
26
117000
2000
Quan em va arribar l'exemplar
02:11
it was 12 followingsegüent pagespàgines.
27
119000
2000
tenia 12 pàgines.
02:13
It said, "MoneyDiners does does make me happyfeliç."
28
121000
3000
Hi deia: "Els diners em fan feliç".
02:16
And a friendamic of minemeu in AustriaÀustria feltsentia so sorry for me
29
124000
6000
A un amic meu d'Àustria, en veure-ho, li va saber greu i
02:22
that he talkedva parlar the largestel més gran casinocasino ownerpropietari in LinzLinz
30
130000
5000
va convèncer el propietari del casino més gran de Linz
02:27
into lettinglloguer us wrapembolicar his buildingedifici.
31
135000
3000
perquè ens deixés embolcallar-hi l'edifici.
02:30
So this is the biggran pedestrianvianant zonezona in LinzLinz.
32
138000
2000
Aquesta és la zona per a vianants més gran de Linz
02:32
It just saysdiu "MoneyDiners," and if you look down the sidecostat streetcarrer,
33
140000
4000
i hi diu "Els diners", i si mires més avall,
02:36
it saysdiu, "does not make me happyfeliç."
34
144000
2000
hi posa: "no em fan més feliç".
02:39
We had a showespectacle that just cameva venir down last weeksetmana in NewNou YorkYork.
35
147000
6000
La setmana passada vam organitzar un acte a Nova York.
02:45
We steamedal vapor up the windowsfinestres permanentlypermanentment,
36
153000
2000
Vam entelar les finestres i
02:47
and everycada hourhores we had a differentdiferent designerdissenyador come in
37
155000
4000
cada hora venia un dissenyador diferent
02:51
and writeescriure these things that they'veells ho han fet learnedaprès into the steamvapor in the windowfinestra.
38
159000
4000
i escrivia coses que havia après a la finestra entelada.
02:55
EverybodyTothom participatedva participar -- MiltonMilton GlaserGlaser,
39
163000
4000
Tothom hi va participar: Milton Glaser,
02:59
MassimoMassimo VignelliVignelli.
40
167000
1000
Massimo Vignelli.
03:02
SingaporeSingapur was quitebastant in discussiondiscussió.
41
170000
4000
Aleshores va arribar Singapur.
03:06
This is a little spotlloc that we filmedfilmat there
42
174000
5000
Això és un petit espot que vam rodar allà.
03:11
that's to be displayedes mostra on the largegran JumboTronsJumboTrons in SingaporeSingapur.
43
179000
6000
Estava pensat per ser projectat als grans JumboTrons de Singapur.
03:17
And, of coursecurs, it's one that's dearestimat to my heartcor,
44
185000
5000
Evidentment, aquest em va arribar al fons del cor,
03:22
because all of these sentimentssentiments --
45
190000
2000
perquè tots aquests sentiments,
03:24
some banalbanal, some a bitpoc more profoundprofund --
46
192000
3000
alguns de banals i d'altres de més profunds,
03:27
all originallyoriginalment had come out of my diarydiari.
47
195000
3000
són extrets del meu diari.
03:43
And I do go oftensovint into the diarydiari
48
211000
2000
Acostumo a consultar sovint el meu diari
03:45
and checkcomprovar if I wanted to changecanviar something about the situationsituació.
49
213000
5000
i comprovo si vull canviar alguna cosa sobre la meva situació actual.
03:51
If it's -- see it for a long enoughsuficient time,
50
219000
2000
I si hi ha alguna cosa que dura massa temps,
03:53
I actuallyen realitat do something about it.
51
221000
4000
intento fer alguna cosa per resoldre-ho.
03:57
And the very last one is a billboardcartellera.
52
225000
6000
I l'última cosa que ensenyaré és un cartell.
04:04
This is our roofsostre in NewNou YorkYork, the roofsostre of the studioestudi.
53
232000
3000
Això és a la teulada de l'edifici on hi ha el nostre estudi, a Nova York.
04:08
This is newsprintpaper de diari plusmés stencilsplantilles that liementir on the newsprintpaper de diari.
54
236000
4000
Això són papers de diari amb plantilles tallades a sobre.
04:13
We let that liementir around in the sunsol.
55
241000
1000
Vam deixar-ho un temps sota el sol.
04:14
As you all know, newsprintpaper de diari yellowsgrocs significantlyde manera significativa in the sunsol.
56
242000
5000
Com sabeu, el paper de diari es torna groc sota el sol.
04:19
After a weeksetmana, we tookva prendre the stencilsplantilles and the leavesfulles off,
57
247000
2000
Al cap d'una setmana, vam retirar els patrons de sobre els diaris
04:21
shippedenviat the newsprintsnewsprints to LisbonLisboa to a very sunnyassolellat spotlloc,
58
249000
5000
i ho vam enviar tot a Lisboa, a un lloc molt assolellat.
04:26
so on day one the billboardcartellera said,
59
254000
2000
Un dia el cartell deia:
04:28
"ComplainingQueixar-se is sillytonto. EitherQualsevol actactuar or forgetoblida't."
60
256000
3000
"Queixar-se és absurd. Actua o oblida."
04:31
ThreeTres daysdies latermés tard it fadedes va esvair, and a weeksetmana latermés tard,
61
259000
3000
Tres dies després anava desapareixent, i una setmana després,
04:34
no more complainingqueixant-se anywhereon sigui.
62
262000
3000
ja no hi havia més queixes.
04:37
(LaughterRiure)
63
265000
1000
(Riures)
04:38
Thank you so much.
64
266000
1000
Moltes gràcies.
04:39
(ApplauseAplaudiments)
65
267000
1000
(Aplaudiments)
Translated by Pol Pla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee