ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com
TED2008

Stefan Sagmeister: Things I've learned in my life so far

Stefan Sagmeister priča o onome što je naučio

Filmed:
1,000,193 views

Dizajner rock zvijezda Stefan Sagmeister iznosi kratki, duhoviti govor o životnim lekcijama, izraženim kroz iznenađujuće oblike dizajna (uključujući… napuhane majmune?)
- Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was here about fourčetiri yearsgodina agoprije,
0
0
2000
Bio sam ovdje prije četiri godine,
00:14
talkingkoji govori about the relationshipodnos of designdizajn and happinesssreća.
1
2000
6000
govorio sam o vezi dizajna i sreće.
00:20
At the very endkraj of it, I showedpokazala a listpopis underpod that titletitula.
2
8000
6000
Na kraju, pokazao sam popis pod tim naslovom.
00:26
I learnednaučeno very fewnekoliko things in additiondodatak sinceod
3
14000
6000
Naučio sam jako malo stvari nakon toga –
00:32
(LaughterSmijeh) --
4
20000
1000
(Smijeh)
00:33
but madenapravljen a wholečitav numberbroj of them into projectsprojekti sinceod.
5
21000
6000
ali sam ih jako puno ubacio u projekte.
00:39
These are inflatablenapuhavanje monkeysmajmuni in everysvaki cityGrad in ScotlandŠkotska:
6
27000
5000
Ovo su napuhani majmuni u svakom gradu u Škotskoj –
00:44
"EverybodySvi always thinksmisli they are right."
7
32000
8000
"Svi uvijek misle da su u pravu."
00:52
They were combinedkombinirana in the mediamedia.
8
40000
4000
Kombinirani su u medijima.
00:57
"DrugsDroge are funzabava in the beginningpočetak but becomepostati a dragkočnica laterkasnije on."
9
45000
9000
"Droge su zabavne na početku, ali kasnije postanu teret."
01:07
We're doing changingmijenjanje mediamedia.
10
55000
4000
Radimo to mijenjanjem medija.
01:11
This is a projectionprojekcija that can see the viewergledatelj
11
59000
3000
Ovo je projekcija koju gledatelj može vidjeti
01:14
as the viewergledatelj walksšetnje by.
12
62000
2000
dok prolazi.
01:16
You can't help but actuallyzapravo rippingizvrsno that spiderpauk webmreža apartosim.
13
64000
6000
Ne možete ništa nego strgati paukovu mrežu.
01:22
All of these things are pieceskomada of graphicgrafika designdizajn.
14
70000
4000
Sve su to dijelovi grafičkog dizajna.
01:26
We do them for our clientsklijenti.
15
74000
2000
Radimo ih za naše klijente.
01:28
They are commissionedNaručio.
16
76000
2000
Radimo to po narudžbi,
01:30
I would never have the moneynovac to actuallyzapravo payplatiti for the installmentnastavak
17
78000
4000
nikada ne bih imao dovoljno novca za platiti sve instalacije
01:34
or payplatiti for all the billboardsplakati or the productionproizvodnja of these,
18
82000
5000
ili plakate ili produkciju,
01:39
so there's always a clientklijent attachedprivržen to them.
19
87000
4000
zato je uvijek klijent vezan uz njih.
01:44
These are 65,000 coatkaput hangersvješalice in a streetulica
20
92000
5000
Ovo je 65,000 vješalica na ulici
01:49
that's linedu nizu with fashionmoda storestrgovinama.
21
97000
3000
u kojoj su poredane trgovine modom.
01:55
"WorryingBrige solvesrješava nothing."
22
103000
2000
"Briga ne rješava ništa."
01:57
"MoneyNovac does not make me happysretan"
23
105000
6000
"Novac vas ne čini sretnim"
02:03
appearedpojavio se first as double-pageDupli-stranica spreadsnamazi in a magazinečasopis.
24
111000
3000
pojavio se kao duplerica u časopisu.
02:06
The printerprinter lostizgubljen the filedatoteka, didn't tell us.
25
114000
3000
Printer je izgubio datoteku, nisu nam rekli.
02:09
When the magazinečasopis -- actuallyzapravo, when I got the subscriptionPretplata --
26
117000
2000
Kada je časopis – zapravo, kada sam dobio pretplatnički broj,
02:11
it was 12 followingsljedeći pagesstranica.
27
119000
2000
bilo je na 12 uzastopnih stranica.
02:13
It said, "MoneyNovac does does make me happysretan."
28
121000
3000
Pisalo je "Novac vas vas usrećuje."
02:16
And a friendprijatelj of minerudnik in AustriaAustrija feltosjećala so sorry for me
29
124000
6000
I prijatelj u Austriji me toliko sažalijevao
02:22
that he talkedRazgovarao the largestnajveći casinokasino ownervlasnik in LinzLinz
30
130000
5000
da je razgovarao s vlasnikom najvećeg kasina u Linzu,
02:27
into lettingiznajmljivanje us wrapomotati his buildingzgrada.
31
135000
3000
da nam dopusti da mu zamotamo zgradu.
02:30
So this is the bigvelika pedestrianpješak zonezona in LinzLinz.
32
138000
2000
Ovo je najveća pješačka zona u Linzu,
02:32
It just sayskaže "MoneyNovac," and if you look down the sidestrana streetulica,
33
140000
4000
piše samo "novac", a ako pogledate niz ulicu,
02:36
it sayskaže, "does not make me happysretan."
34
144000
2000
piše "vas ne usrećuje."
02:39
We had a showpokazati that just camedošao down last weektjedan in NewNovi YorkYork.
35
147000
6000
Imali smo predstavu, odvijala se prošli tjedan u New Yorku.
02:45
We steamedpari up the windowsprozori permanentlytrajno,
36
153000
2000
Trajno smo zamaglili prozore,
02:47
and everysvaki hoursat we had a differentdrugačiji designerdizajner come in
37
155000
4000
i svaki sat različiti dizajner je došao
02:51
and writepisati these things that they'vešto ga do learnednaučeno into the steampara in the windowprozor.
38
159000
4000
i napisao stvari koje je naučio, na zamagljene prozore.
02:55
EverybodySvi participatedsudjelovao -- MiltonMilton GlaserGlaser,
39
163000
4000
Svi su sudjelovali - Milton Glaser.
02:59
MassimoMassimo VignelliVignelli.
40
167000
1000
Massimo Vignelli.
03:02
SingaporeSingapur was quitedosta in discussionrasprava.
41
170000
4000
Singapur je bio u priličnoj raspravi.
03:06
This is a little spotmjesto that we filmedsnimio there
42
174000
5000
Ovo je malo mjesto koje smo tamo snimili
03:11
that's to be displayedprikazati on the largeveliki JumboTronsJumboTrons in SingaporeSingapur.
43
179000
6000
koje će biti prikazano na velikom JumboTrons u Singapuru,
03:17
And, of coursenaravno, it's one that's deardraga to my heartsrce,
44
185000
5000
i naravno jedan koji je drag mome srce,
03:22
because all of these sentimentsosjećaji --
45
190000
2000
zbog svih tih osjećaja,
03:24
some banalbanalan, some a bitbit more profounddubok --
46
192000
3000
neki banalni, neki dubokoumni,
03:27
all originallyizvorno had come out of my diarydnevnik.
47
195000
3000
svi su originalno izašli iz moga dnevnika.
03:43
And I do go oftenčesto into the diarydnevnik
48
211000
2000
Često otvorim dnevnik
03:45
and checkprovjeriti if I wanted to changepromijeniti something about the situationsituacija.
49
213000
5000
i provjerim bih li želio nešto promijeniti o situaciji.
03:51
If it's -- see it for a long enoughdovoljno time,
50
219000
2000
Ako je to – vidim kroz dulje razdoblje,
03:53
I actuallyzapravo do something about it.
51
221000
4000
zapravo nešto i napravim u vezi toga.
03:57
And the very last one is a billboardpano.
52
225000
6000
I zadnji je jumbo plakat.
04:04
This is our roofkrov in NewNovi YorkYork, the roofkrov of the studiostudio.
53
232000
3000
Ovo je naš krov u New Yorku, krov studija.
04:08
This is newsprintnovinski papir plusplus stencilsmatrice that lielaž on the newsprintnovinski papir.
54
236000
4000
Ovo je roto papir s matricama koje leže na njemu.
04:13
We let that lielaž around in the sunsunce.
55
241000
1000
Pustili smo ga da leži na suncu.
04:14
As you all know, newsprintnovinski papir yellowsžute significantlyznačajno in the sunsunce.
56
242000
5000
Kao što znate, roto papir požuti na suncu.
04:19
After a weektjedan, we tookuzeo the stencilsmatrice and the leaveslišće off,
57
247000
2000
Nakon tjedan dana, povukli smo matricu,
04:21
shippeddostavljaju the newsprintsnewsprints to LisbonLisabon to a very sunnysunčano spotmjesto,
58
249000
5000
poslali roto papir u Lisabon na vrlo sunčano mjesto,
04:26
so on day one the billboardpano said,
59
254000
2000
jednog dana na plakatu je pisalo,
04:28
"ComplainingGunđanje is sillyglup. EitherU svakom actčin or forgetzaboraviti."
60
256000
3000
"Gunđanje je glupo. Ili reagiraj ili zaboravi."
04:31
ThreeTri daysdana laterkasnije it fadeduveo, and a weektjedan laterkasnije,
61
259000
3000
Tri dana poslije izblijedio je, a tjedan kasnije
04:34
no more complaininggunđanje anywherebilo kuda.
62
262000
3000
nitko se više nigdje nije žalio.
04:37
(LaughterSmijeh)
63
265000
1000
(Smijeh)
04:38
Thank you so much.
64
266000
1000
Puno hvala.
04:39
(ApplausePljesak)
65
267000
1000
(pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com