ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Yves Morieux: As work gets more complex, 6 rules to simplify

Yves Morieux: Mit nur 6 Regeln wird Arbeit einfacher

Filmed:
3,677,731 views

Warum fühlen sich die Menschen bei der Arbeit so elend und kündigen innerlich? Weil die heutigen Unternehmen immer komplexer und verwirrender werden und die traditionellen Säulen der Aufbauorganisation veraltet sind, sagt Yves Morieux. Deshalb muss jeder einzelne Mitarbeiter das "Kanninchen-Gewirr" von Abhängigkeiten selbst erforschen. In diesem energetischen Vortrag bietet Morieux sechs Regeln für "smarte Einfachheit" an.(1. Regel: Verstehen Sie, was Ihre Kollegen tatsächlich tun.)
- Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have spentverbraucht the last yearsJahre
0
739
2000
Ich verbrachte die letzten Jahre
00:14
tryingversuchen to resolveEntschlossenheit two enigmasRätsel:
1
2739
2659
mit dem Versuch, zwei Rätsel zu lösen:
00:17
Why is productivityProduktivität so disappointingenttäuschend
2
5398
4361
Warum ist die Produktivität
in allen Unternehmen,
00:21
in all the companiesFirmen where I work?
3
9759
1882
in denen ich arbeite, so enttäuschend?
00:23
I have workedhat funktioniert with more than 500 companiesFirmen.
4
11641
3694
Ich habe mit über 500 Unternehmen
zusammengearbeitet.
00:27
DespiteTrotz all the technologicaltechnologisch advancesFortschritte --
5
15335
2445
Trotz aller technischer Fortschritte --
00:29
computersComputer, I.T., communicationsKommunikation, telecommunicationsTelekommunikation,
6
17780
3292
Computer, IT, Kommunikation,
Telekommunikation,
00:33
the InternetInternet.
7
21072
2361
dem Internet.
00:35
EnigmaEnigma numberNummer two:
8
23433
1398
Rätsel Nummer Zwei:
00:37
Why is there so little engagementEngagement at work?
9
24831
3032
Warum sehen wir so wenig Engagement
bei der Arbeit?
00:40
Why do people feel so miserableelend,
10
27863
2104
Warum fühlen sich die Menschen so elend,
00:42
even activelyaktiv disengagedausgekuppelt?
11
29967
3650
gar innerlich losgelöst?
00:45
DisengagingAusrücken theirihr colleaguesKollegen.
12
33617
1524
Und ziehen damit auch
ihre Kollegen runter.
00:47
ActingHandeln againstgegen the interestinteressieren of theirihr companyUnternehmen.
13
35141
4731
Sie handeln entgegen der Interessen
ihres Unternehmens.
00:52
DespiteTrotz all the affiliationZugehörigkeit eventsVeranstaltungen,
14
39872
4104
Trotz aller Firmenevents zur Steigerung
des Zugehörigkeitsgefühls,
00:56
the celebrationFeier, the people initiativesInitiativen,
15
43976
3997
Feiern, Förderung von Eigeninitiativen,
01:00
the leadershipFührung developmentEntwicklung programsProgramme to trainZug
16
47973
2599
der Trainingsprogramme für Führungskräfte,
01:02
managersManager on how to better motivatemotivieren theirihr teamsTeams.
17
50572
4384
um diese in besserer Teammotivation
zu schulen.
01:07
At the beginningAnfang, I thought there was
18
54956
1738
Erst dachte ich, wir hätten es mit
01:08
a chickenHähnchen and eggEi issueProblem:
19
56694
1969
einem Henne-Ei-Problem zu tun:
01:10
Because people are lessWeniger engagedbeschäftigt,
they are lessWeniger productiveproduktiv.
20
58663
2552
Weil Menschen weniger Engagement zeigen,
sind sie weniger produktiv.
01:13
Or viceLaster versaVersa, because they are lessWeniger productiveproduktiv,
21
61215
2237
Oder umgekehrt:
Weil sie weniger produktiv sind,
01:15
we put more pressureDruck and they are lessWeniger engagedbeschäftigt.
22
63452
2191
erhöhen wir den Druck
und sie engagieren sich weniger.
01:17
But as we were doing our analysisAnalyse
23
65643
1868
Im Rahmen unserer Analyse
01:19
we realizedrealisiert that there was a commonverbreitet rootWurzel causeUrsache
24
67511
1921
stellten wir jedoch fest,
dass diese beiden Probleme
01:21
to these two issuesProbleme
25
69432
1383
einen gemeinsamen Ursprung haben,
01:23
that relatesbezieht sich, in factTatsache, to the basicBasic
pillarsSäulen of managementManagement.
26
70815
4556
der auf elementare Management-Grundlagen
zurückzuführen ist.
01:27
The way we organizeorganisieren is basedbasierend on two pillarsSäulen.
27
75371
3170
Die Art und Weise, wie wir organisieren,
ruht auf zwei Säulen.
01:30
The hardhart -- structureStruktur, processesProzesse, systemsSysteme.
28
78541
2753
Das Harte – Struktur, Prozesse, Systeme.
01:33
The softweich --
29
81294
1224
Das Weiche –
01:34
feelingsGefühle, sentimentsGefühle, interpersonalzwischenmenschlichen
relationshipsBeziehungen, traitsZüge, personalityPersönlichkeit.
30
82518
5455
Gefühle, Empfindungen, zwischenmenschliche
Beziehungen, Charakter, Persönlichkeit.
01:40
And wheneverwann immer a companyUnternehmen
31
87973
1472
Und immer, wenn ein Unternehmen
01:41
reorganizesreorganisiert, restructuresrestrukturiert, reengineersreengineers,
32
89445
3710
sich umorganisiert, restrukturiert
oder sich neu erfindet,
01:45
goesgeht throughdurch a culturalkulturell transformationTransformation programProgramm,
33
93155
2448
durchläuft es ein kulturelles
Transformationsprogramm,
01:47
it chooseswählt these two pillarsSäulen.
34
95603
2030
es wählt dieses Zwei-Säulen-System.
01:49
Now, we try to refineverfeinern them,
35
97633
2049
Jetzt versuchen wir, sie zu verfeinern,
01:51
we try to combinekombinieren them.
36
99682
1896
wir versuchen, sie zu kombinieren.
01:53
The realecht issueProblem is --
37
101578
1628
Das wahre Problem ist --
01:55
and this is the answerAntworten to the two enigmasRätsel --
38
103206
2037
und dies ist die Antwort auf beide Rätsel --
01:57
these pillarsSäulen are obsoleteobsolet.
39
105243
2934
diese Säulen sind überholt.
02:00
Everything you readlesen in businessGeschäft booksBücher is basedbasierend
40
108177
2682
Alles, was man in Wirtschaftsbüchern liest,
02:03
eitherentweder on one or the other
41
110859
1665
beruht auf der einen oder anderen Säule
02:04
or theirihr combinationKombination.
42
112524
1267
oder einer Kombination beider.
02:05
They are obsoleteobsolet.
43
113791
1314
Sie sind veraltet.
02:07
How do they work
44
115105
2297
Wie funktionieren sie,
02:09
when you try to use these approachesAnsätze
45
117402
2287
wenn man versucht,
diese Ansätze umzusetzen,
02:11
in frontVorderseite of the newneu complexityKomplexität of businessGeschäft?
46
119689
2148
im Angesicht der neuen Komplexität
unseres Wirtschaftslebens?
02:14
The hardhart approachAnsatz, basicallyGrundsätzlich gilt
is that you startAnfang from strategyStrategie,
47
121837
2997
Dem harten Ansatz nach
beginnt man mit einer Stratgie,
02:17
requirementsAnforderungen, structuresStrukturen, processesProzesse,
systemsSysteme, KPIsKPIs, scorecardsScorecards,
48
124834
3629
Anforderungen, Strukturen, Prozessen, Systemen,
Leistungsindikatoren, Wertungslisten,
02:20
committeesAusschüsse, headquartersHauptquartier, hubsNaben, clustersCluster,
49
128463
2877
Ausschüssen, Hauptsitzen,
wichtigen Drehkreuzen, Clustern,
02:23
you nameName it.
50
131340
1110
allem möglichen.
02:24
I forgotvergessen all the metricsMetriken, incentivesAnreize, committeesAusschüsse,
middleMitte officesBüros and interfacesSchnittstellen.
51
132450
5431
Ich vergaß die Matrix, all die Anreize,
Komitees, Mittelsmänner und Schnittstellen.
02:30
What happensdas passiert basicallyGrundsätzlich gilt on the left,
52
137881
1995
Im Grunde geschieht auf der linken Seite,
02:32
you have more complexityKomplexität, the
newneu complexityKomplexität of businessGeschäft.
53
139876
3264
dass man mehr Komplexität erzielt,
die neue geschäftliche Komplexität.
02:35
We need qualityQualität, costKosten, reliabilityZuverlässigkeit, speedGeschwindigkeit.
54
143140
4287
Wir brauchen Qualität, Kosten,
Zuverlässigkeit, Geschwindigkeit.
02:39
And everyjeden time there is a newneu requirementAnforderung,
55
147427
2386
Und mit jeder neuen Anforderung
02:42
we use the samegleich approachAnsatz.
56
149813
1479
folgen wir demselben Ansatz.
02:43
We createerstellen dedicatedgewidmet structureStruktur processedverarbeitet systemsSysteme,
57
151292
3113
Wir schaffen gezielte
strukturabhängige Abläufe,
02:46
basicallyGrundsätzlich gilt to dealDeal with the
newneu complexityKomplexität of businessGeschäft.
58
154405
3238
um mit der neuen Komplexität
der Geschäftsprozesse klar zu kommen.
02:49
The hardhart approachAnsatz createserstellt just complicatednessKompliziertheit
59
157643
3739
Der harte Weg macht in einem Unternehmen
02:53
in the organizationOrganisation.
60
161382
1838
alles bloß komplizierter.
02:55
Let's take an exampleBeispiel.
61
163220
1578
Nehmen wir ein Beispiel:
02:56
An automotiveAutomobil companyUnternehmen, the engineeringIngenieurwesen divisionAufteilung
62
164798
2896
Ein Automobilhersteller,
der Bereich Maschinenbau
02:59
is a five-dimensionalfünf-dimensionalen matrixMatrix.
63
167694
1792
ist eine fünfdimensionale Matrix.
03:01
If you openöffnen any cellZelle of the matrixMatrix,
64
169486
2032
Wenn man jede beliebige Zelle
dieser Matrix öffnet,
03:03
you find anotherein anderer 20-dimensional-dimensionale matrixMatrix.
65
171518
3013
findet man eine weitere
20-dimensionale Matrix.
03:06
You have MrHerr. NoiseLärm, MrHerr. PetrolBenzin ConsumptionVerbrauch,
66
174531
2863
Wir haben Herrn Lärm,
Herrn Benzinverbrauch,
03:09
MrHerr. Anti-CollisionAnti-Collision PropertiesEigenschaften.
67
177394
1958
Herrn Antikollisionseigenschaften.
03:11
For any newneu requirementAnforderung,
68
179352
1830
Für jede neue Anforderung
03:13
you have a dedicatedgewidmet functionFunktion
69
181182
1875
gibt es eine bestimmte Funktion,
03:15
in chargeberechnen of aligningAusrichten von engineersIngenieure againstgegen
70
183057
2789
die Ingenieure davon abhält,
03:18
the newneu requirementAnforderung.
71
185846
1548
der neuen Anforderung entgegenzutreten.
03:19
What happensdas passiert when the newneu
requirementAnforderung emergesentsteht?
72
187394
2599
Was passiert, wenn eine neue
Anforderung auftritt?
03:22
Some yearsJahre agovor, a newneu requirementAnforderung
73
189993
2092
Vor einigen Jahren erschien
03:24
appearederschienen on the marketplaceMarktplatz:
74
192085
1847
eine neue Maßgabe auf dem Markt:
03:26
the lengthLänge of the warrantyGarantie periodPeriode.
75
193932
2151
die Länge der Garantiezeit.
03:28
So thereforedeswegen the newneu requirementAnforderung is repairabilityReparierbarkeit,
76
196083
2935
Die dazugehörige neue Vorgabe
ist die Reparaturfähigkeit,
03:31
makingHerstellung carsAutos easyeinfach to repairreparieren.
77
199018
1500
Autos sollen einfach
zu reparieren sein.
03:32
OtherwiseAnsonsten when you bringbringen the carAuto
to the garageGarage to fixFix the lightLicht,
78
200518
4006
Denn anderenfalls, wenn das Auto in die
Werkstatt soll, zur Reparatur eines Lichts,
03:36
if you have to removeentfernen the engineMotor
79
204524
2257
und nicht zum Ausbau des Motors,
03:38
to accessZugriff the lightsBeleuchtung,
80
206781
1329
um an die Lichter zu gelangen,
03:40
the carAuto will have to staybleibe one weekWoche in the garageGarage
81
208110
2439
würde das Auto eine Woche
in der Werkstatt stehen müssen,
03:42
insteadstattdessen of two hoursStd., and the
warrantyGarantie budgetBudget will explodeexplodieren.
82
210549
2887
statt 2 Stunden und das Budget für die
Garantie würde explosionsartig steigen.
03:45
So, what was the solutionLösung usingmit the hardhart approachAnsatz?
83
213436
2945
Was hat der harte Ansatz also gebracht?
03:48
If repairabilityReparierbarkeit is the newneu requirementAnforderung,
84
216381
3050
Wenn Reparierbarkeit
die neue Anforderung ist,
03:51
the solutionLösung is to createerstellen a newneu functionFunktion,
85
219431
2089
kreiert man als Lösung eine neue Funktion:
03:53
MrHerr. RepairabilityReparierbarkeit.
86
221520
2173
Herrn Reparierbarkeit.
03:55
And MrHerr. RepairabilityReparierbarkeit createserstellt
the repairabilityReparierbarkeit processverarbeiten.
87
223693
3943
Und Herr Reparierbarkeit löst
den Reparierbarkeitsprozess aus.
03:59
With a repairabilityReparierbarkeit scorecardScorecard,
with a repairabilityReparierbarkeit metricmetrisch
88
227636
3858
Mit einer Reparierbarkeit-Scorecard,
einer Reparierbarkeit-Matrix
04:03
and eventuallyschließlich repairabilityReparierbarkeit incentiveAnreiz.
89
231494
2814
und vielleicht auch Reparierbarkeit-Anreizen.
04:06
That camekam on topoben of 25 other KPIsKPIs.
90
234308
3764
Das kam an die Spitze von
25 zusätzlichen KPIs.
04:10
What percentageProzentsatz of these people is variableVariable compensationVergütung?
91
238072
3506
Wie drückt sich diese Verbesserung
in Prozenten aus?
04:13
TwentyZwanzig percentProzent at mostdie meisten, dividedgeteilt by 26 KPIsKPIs,
92
241578
3827
20 %, wenn's hochkommt,
geteilt durch 26 KPIs,
04:17
repairabilityReparierbarkeit makesmacht a differenceUnterschied of 0.8 percentProzent.
93
245405
4097
Reparierbarkeit macht einen
Unterschied von 0,8 % aus.
04:21
What differenceUnterschied did it make in theirihr actionsAktionen,
94
249502
2060
Was brachte es ihren Tätigkeiten,
04:23
theirihr choicesAuswahlmöglichkeiten to simplifyvereinfachen? ZeroNull.
95
251562
2622
ihren Optionen Dinge zu vereinfachen?
Null.
04:26
But what occurstritt ein for zeroNull impactEinfluss?
MrHerr. RepairabilityReparierbarkeit, processverarbeiten,
96
254184
3665
Aber was implementierte man
für diesen Null-Effekt?
Herrn Reparierbarkeit, Prozesse,
04:30
scorecardScorecard, evaluationBewertung, coordinationKoordinierung
with the 25 other coordinatorsKoordinatoren
97
257849
4673
Scorecard, Evaluation, Koordination
mit 25 weiteren Koordinatoren,
04:34
to have zeroNull impactEinfluss.
98
262522
1896
alles für einen Null-Effekt.
04:36
Now, in frontVorderseite of the newneu complexityKomplexität of businessGeschäft,
99
264418
2541
In einer zunehmend komplexeren Geschäftswelt
04:39
the only solutionLösung is not drawingZeichnung boxesKästen
100
266959
2937
ist die einzige Lösung, keine
neuen Einheiten
04:42
with reportingBerichterstattung linesLinien.
101
269896
2426
mit zusätzlichen Kommunikationswegen
aufzumachen.
04:44
It is basicallyGrundsätzlich gilt the interplayZusammenspiel.
102
272322
3085
Es geht vielmehr um das Zusammenspiel.
04:47
How the partsTeile work togetherzusammen.
103
275407
2571
Wie die Abläufe ineinandergreifen.
04:50
The connectionsVerbindungen, the interactionsWechselwirkungen, the synapsesSynapsen.
104
277978
4732
Die Verbindungen, die Interaktionen,
die Synapsen.
04:54
It is not the skeletonSkelett of boxesKästen,
it is the nervousnervös systemSystem
105
282710
4503
Es geht nicht um das Einheiten-Schema,
es geht um das Nervensystem
04:59
of adaptivenessAnpassungsfähigkeit and intelligenceIntelligenz.
106
287213
3037
der Anpassungsfähigkkeit und Intelligenz.
05:02
You know, you could call it cooperationZusammenarbeit, basicallyGrundsätzlich gilt.
107
290250
2900
Es geht im Grunde um das Miteinander.
05:05
WheneverImmer dann, wenn people cooperatekooperieren,
108
293150
2539
Immer, wenn Menschen zusammenarbeiten,
05:07
they use lessWeniger resourcesRessourcen. In everything.
109
295689
3928
verbrauchen sie weniger Ressourcen.
Bei allem.
05:11
You know, the repairabilityReparierbarkeit issueProblem
110
299617
2532
Nehmen wir die Sache mit dem Reparieren,
05:14
is a cooperationZusammenarbeit problemProblem.
111
302149
2752
es ist eigentlich ein Problem
des Zusammenarbeitens.
05:17
When you designEntwurf carsAutos, please take into accountKonto
112
304901
3221
Wenn Sie ein Auto entwerfen,
achten Sie bitte auf die Bedürfnisse
05:20
the needsBedürfnisse of those who will repairreparieren the carsAutos
113
308122
2708
derer, die es später in einer Werkstatt
-nach dem Verkauf-
05:23
in the after salesDer Umsatz garagesGaragen.
114
310830
3107
reparieren werden.
05:26
When we don't cooperatekooperieren we need more time,
115
313937
2617
Wenn wir nicht miteinander arbeiten,
brauchen wir mehr Zeit,
05:28
more equipmentAusrüstung, more systemsSysteme, more teamsTeams.
116
316554
3782
mehr Geräte, mehr Systeme, mehr Teams.
05:32
We need -- When procurementBeschaffung, supplyliefern
chainKette, manufacturingHerstellung don't cooperatekooperieren
117
320336
5091
Wenn wir bei der Beschaffung,
den Ersatzteilen,
der Produktion nicht miteinander arbeiten,
05:37
we need more stockStock, more inventoriesVorräte,
more workingArbeiten capitalHauptstadt.
118
325427
2778
brauchen wir mehr Lagerbestände,
mehr Inventuren, mehr Arbeitskapital.
05:40
Who will payZahlen for that?
119
328205
1941
Wer bezahlt dafür die Rechnung?
05:42
ShareholdersAktionäre? CustomersKunden?
120
330146
1962
Die Aktieninhaber? Die Kunden?
05:44
No, they will refuseverweigern.
121
332108
1331
Nein, sie werden sich weigern.
05:45
So who is left?
The employeesMitarbeiter,
122
333439
2809
Wer bleibt dann übrig?
Die Angestellten.
05:48
who have to compensatekompensieren throughdurch theirihr superSuper
123
336248
2708
Sie müssen durch ihr Superengagement
05:51
individualPerson effortsBemühungen for the lackMangel of cooperationZusammenarbeit.
124
338956
3320
das fehlende Miteinander kompensieren.
05:54
StressStress, burnoutBurnout, they are
overwhelmedüberwältigt, accidentsUnfälle.
125
342276
3668
Stress, Burnout, Überforderung, Unfälle.
05:58
No wonderWunder they disengagelösen.
126
345944
2824
Kein Wunder, dass sie innerlich kündigen.
06:00
How do the hardhart and the softweich
try to fosterfördern cooperationZusammenarbeit?
127
348768
3797
Wie begünstigt die harte und
die weiche Linie das Miteinander?
06:04
The hardhart: In banksBanken, when there is a problemProblem
128
352565
4630
Die harte: Gibt es bei Banken ein Problem
06:09
betweenzwischen the back officeBüro and the frontVorderseite officeBüro,
129
357195
3060
zwischen dem Backoffice und dem Hauptbüro,
06:12
they don't cooperatekooperieren. What is the solutionLösung?
130
360255
2090
arbeiten sie nicht miteinander.
Wie lösen wir das?
06:14
They createerstellen a middleMitte officeBüro.
131
362345
3095
Sie führen eine mittlere
Verwaltungsstufe ein.
06:17
What happensdas passiert one yearJahr laterspäter?
132
365440
2036
Was passiert nach einem Jahr?
06:19
InsteadStattdessen of one problemProblem
betweenzwischen the back and the frontVorderseite,
133
367476
2008
Statt einem Problem zwischen
dem Hauptbüro und dem Backoffice
06:21
now I have two problemsProbleme.
134
369484
1354
hat man nun zwei Probleme.
06:23
BetweenZwischen the back and the middleMitte
135
370838
1123
Zwischen dem Backoffice und der Mitte
06:24
and betweenzwischen the middleMitte and the frontVorderseite.
136
371961
2216
und der Mitte und dem Hauptbüro.
06:26
PlusPlus I have to payZahlen for the middleMitte officeBüro.
137
374177
2465
Hinzu kommt noch die
Zahlung des Verbindungsbüros.
06:28
The hardhart approachAnsatz is unableunfähig to fosterfördern cooperationZusammenarbeit.
138
376642
3258
Die harte Linie begünstigt
kein Miteinander.
06:32
It can only addhinzufügen newneu boxesKästen,
newneu bonesKnochen in the skeletonSkelett.
139
379900
4436
Sie fügt nur neue Einheiten hinzu,
dem Skelett neue Knochen.
06:36
The softweich approachAnsatz:
140
384336
1635
Die weiche Linie:
06:38
To make people cooperatekooperieren, we need
to make them like eachjede einzelne other.
141
385971
3829
Für ein gutes Miteinander
müssen die Leute sich mögen.
06:42
ImproveZu verbessern interpersonalzwischenmenschlichen feelingsGefühle,
142
389800
1694
Verbessern wir die
zwischenmenschlichen Beziehungen,
06:43
the more people like eachjede einzelne other,
the more they will cooperatekooperieren.
143
391494
2956
je mehr sich die Leute mögen, desto besser
werden sie miteinander arbeiten.
06:46
It is totallytotal wrongfalsch.
144
394450
1771
Das ist gänzlich verfehlt.
06:48
It is even counterproductivekontraproduktiv.
145
396221
2400
Sogar kontraproduktiv.
06:50
Look, at home I have two TVsTV-Geräte. Why?
146
398621
2416
Ich habe zu Hause zum Beispiel
zwei Fernseher? Wozu?
06:53
PreciselyGenau not to have to cooperatekooperieren with my wifeEhefrau.
147
401037
2872
Genau deshalb, um das Miteinander
mit meiner Frau zu vermeiden.
06:56
(LaughterLachen)
148
403909
1640
(Lachen)
06:57
Not to have to imposezu verhängen tradeoffsNachteile to my wifeEhefrau.
149
405549
2904
Um mit ihr keine Kompromisse
eingehen zu müssen.
07:00
And why I try not to imposezu verhängen tradeoffsNachteile to my wifeEhefrau
150
408453
4010
Und warum möchte ich keine
Kompromisse mit ihr verhandeln?
07:04
is preciselygenau because I love my wifeEhefrau.
151
412463
2667
Genau darum: Weil ich sie liebe.
07:07
If I didn't love my wifeEhefrau, one TVTV would be enoughgenug:
152
415130
3225
Würde ich sie nicht lieben,
reichte ein Fernseher aus:
07:10
You will watch my favoriteFavorit footballFußball gameSpiel,
153
418355
2495
Du guckst mein Lieblingsfußballspiel an.
07:13
if you are not happyglücklich, how is the bookBuch or the doorTür?
154
420850
2555
Bist du damit nicht zufrieden:
Wie wär's mit einem Buch oder der Tür?
07:15
(LaughterLachen)
155
423405
1203
(Lachen)
07:16
The more we like eachjede einzelne other,
156
424608
1881
Je mehr wir uns mögen,
07:18
the more we avoidvermeiden the realecht cooperationZusammenarbeit
157
426489
2613
desto mehr vermeiden wir
wirkliche Zusammenarbeit,
07:21
that would strainBelastung our relationshipsBeziehungen
by imposingimposant toughzäh tradeoffsNachteile.
158
429102
4174
die unsere Beziehung belasten würde
und taffe Kompromisse nach sich ziehen würde.
07:25
And we go for a secondzweite TVTV or we escalateeskalieren
159
433276
3007
Dann kaufen wir eine 2. Fernseher
oder überlassen
07:28
the decisionEntscheidung aboveüber for arbitrationSchlichtung.
160
436283
2924
die Entscheidung einer höheren Instanz.
07:31
DefinitelyAuf jeden Fall, these approachesAnsätze are obsoleteobsolet.
161
439207
4709
Diese Herangehensweisen
sind definitiv veraltet.
07:36
To dealDeal with complexityKomplexität, to enhanceverbessern the nervousnervös systemSystem,
162
443916
3783
Um die Komplexität zu erfassen,
um ein neues System zu vergrößern,
07:39
we have createderstellt what we call
the smartsmart simplicityEinfachheit approachAnsatz
163
447699
3262
haben wir uns das smarte
Einfachheitsprinzip ausgedacht,
07:43
basedbasierend on simpleeinfach rulesRegeln.
164
450961
1520
das auf sehr einfachen Regeln basiert.
07:44
SimpleEinfach ruleRegel numberNummer one:
165
452481
2262
Einfache Regel Nummer eins:
07:46
UnderstandVerstehe what othersAndere do.
166
454743
3025
Verstehen Sie, was Ihre Kollegen tun.
07:49
What is theirihr realecht work?
167
457768
1897
Worin besteht ihre Arbeit eigentlich?
07:51
We need to go beyonddarüber hinaus the boxesKästen,
168
459665
3635
Wir müssen das Boxen-System überwinden,
07:55
the jobJob descriptionsBeschreibungen, beyonddarüber hinaus the surfaceOberfläche
169
463300
4018
die Tätigkeitsbeschreibungen müssen über
07:59
of the containerContainer, to understandverstehen the realecht contentInhalt.
170
467318
3505
ihren "Container" hinaus reichen,
um den Kern zu erfassen.
08:03
Me, designerDesigner, if I put a wireDraht here,
171
470823
2708
Ich, Designer, ich lege hier ein Kabel,
08:05
I know that it will mean that we will have to
172
473531
2003
dann weiß ich aber, dass das bedeutet,
08:07
removeentfernen the engineMotor to accessZugriff the lightsBeleuchtung.
173
475534
2566
dass wir die Maschine verschieben müssen,
damit wir an die Lichter kommen.
08:10
SecondSekunde, you need to reenforcereenforce integratorsIntegratoren.
174
478100
2848
Zweitens: Integrierer müssen
mehr Macht erhalten.
08:13
IntegratorsIntegratoren are not middleMitte
officesBüros, they are managersManager,
175
480948
3860
Integrierer sind keine Verbindungsbüros,
es sind Manager,
08:17
existingbestehende managersManager that you reinforceverstärken
176
484808
1761
die es schon gibt und die sie stärken,
08:18
so that they have powerLeistung and interestinteressieren
177
486569
2434
damit sie Macht haben
und daran interessiert sind,
08:21
to make othersAndere cooperatekooperieren.
178
489003
2163
dass andere sich gegenseitig helfen.
08:23
How can you reinforceverstärken your
managersManager as integratorsIntegratoren?
179
491166
3732
Wie können sie diese Manager
zu Integrierern werden lassen?
08:27
By removingEntfernen layersLagen.
180
494898
1475
Indem sie Zwischenstufen abschaffen.
08:28
When there are too manyviele layersLagen
181
496373
1364
Gibt es zu viele Zwischenstufen,
08:29
people are too farweit from the actionAktion,
182
497737
1550
entfernen sich die Menschen
zu sehr von der Tätigkeit,
08:31
thereforedeswegen they need KPIsKPIs, metricsMetriken,
183
499287
2114
deshalb brauchen sie dann KPIs, Matrix,
08:33
they need poorArm proxiesProxys for realityWirklichkeit.
184
501401
4328
weniger Zwischenvertreter.
08:37
They don't understandverstehen realityWirklichkeit
185
505729
1602
Sie verstehen die Wirklichkeit nicht
08:39
and they addhinzufügen the complicatednessKompliziertheit of metricsMetriken, KPIsKPIs.
186
507331
3100
und verkomplizieren die Matrix der KPIs.
08:42
By removingEntfernen rulesRegeln -- the biggergrößer we are,
187
510431
2452
Beseitigen wir die Regeln --
je größer wir sind,
08:45
the more we need integratorsIntegratoren,
188
512883
1633
desto mehr die Integrierer brauchen wir --
08:46
thereforedeswegen the lessWeniger rulesRegeln we mustsollen have,
189
514516
2321
benötigen wir weniger Regeln,
08:49
to give discretionarydiskretionäre powerLeistung to managersManager.
190
516837
3894
um den Managern ein Ermessensspielraum
zu ermöglichen.
08:52
And we do the oppositeGegenteil --
191
520731
1127
Aber wir machen das Gegenteil:
08:54
the biggergrößer we are, the more rulesRegeln we createerstellen.
192
521858
2186
Je größer wir werden,
desto größer wird unser Regelwerk.
08:56
And we endEnde up with the EncyclopediaEnzyklopädie
BritannicaBritannica of rulesRegeln.
193
524044
3250
Zum Schluss haben wir Definitionen
wie im Brockhaus.
08:59
You need to increaseerhöhen, ansteigen the quanitityunerwartete of powerLeistung
194
527294
2100
Wir müssen die Qualität der Macht
verbessern,
09:01
so that you can empowerermächtigen everybodyjeder
195
529394
1728
damit jeder dazu ermächtigt wird,
09:03
to use theirihr judgmentBeurteilung, theirihr intelligenceIntelligenz.
196
531122
2986
sein Urteilsvermögen,
seine Intelligenz einzusetzen.
09:06
You mustsollen give more cardsKarten to people
197
534108
2151
Man muss den Menschen
mehr Spielraum geben,
09:08
so that they have the criticalkritisch massMasse of cardsKarten
198
536259
3357
damit sie eine kritische Masse
an Karten haben
09:11
to take the riskRisiko to cooperatekooperieren,
199
539616
1959
und es riskieren miteinander zu arbeiten
09:13
to moveBewegung out of insulationIsolierung.
200
541575
1755
und die Isolation aufgeben.
09:15
OtherwiseAnsonsten, they will withdrawzurückziehen. They will disengagelösen.
201
543330
2364
Sonst werden sie sich zurückziehen,
innerlich kündigen.
09:17
These rulesRegeln, they come from gameSpiel theoryTheorie
202
545694
2246
Diese Regeln stammen aus der Spieltheorie
09:20
and organizationalOrganisation sociologySoziologie.
203
547940
2228
und der Organisationssoziologie.
09:22
You can increaseerhöhen, ansteigen the shadowSchatten of the futureZukunft.
204
550168
2852
Wir können den Schatten
der Zukunft vergrößern.
09:25
CreateErstellen feedbackFeedback loopsSchleifen that exposeentlarven people
205
553020
2901
Feedbackschleifen kreieren,
die die Menschen
09:28
to the consequencesFolgen of theirihr actionsAktionen.
206
555921
2601
den Konsequenzen ihrer Taten aussetzen.
09:30
This is what the automotiveAutomobil companyUnternehmen did
207
558522
1944
Das ist, was die Automobilunternehmen taten,
09:32
when they saw that MrHerr. RepairabilityReparierbarkeit had no impactEinfluss.
208
560466
2790
als sie sahen,
das Herr Reparierbarkeit nichts brachte.
09:35
They said to the designEntwurf engineersIngenieure:
209
563256
1635
Sie sagten den Designern:
09:37
Now, in threedrei yearsJahre, when the newneu
carAuto is launchedgestartet on the marketMarkt,
210
564891
4695
Wenn das neue Auto in drei Jahren
auf den Markt kommt
09:41
you will moveBewegung to the after salesDer Umsatz
networkNetzwerk, and becomewerden in chargeberechnen
211
569586
2944
müsst ihr wettbewerbsfähig bleiben
09:44
of the warrantyGarantie budgetBudget,
212
572530
2375
und Herr des Budgets der Garantien werden
09:47
and if the warrantyGarantie budgetBudget explodesexplodiert,
213
574905
3379
und wenn diese explodieren,
09:50
it will explodeexplodieren in your faceGesicht. (LaughterLachen)
214
578284
2667
werden sie in Ihrem
Gesicht explodieren. (Lachen)
09:53
Much more powerfulmächtig than 0.8
percentProzent variableVariable compensationVergütung.
215
580951
5941
Viel effektiver als die 0,8 %
Kompensationsvariabel.
09:59
You need alsoebenfalls to increaseerhöhen, ansteigen reciprocityGegenseitigkeit,
216
586892
3722
Wir müssen auch die Gegenseitigkeit fördern,
10:02
by removingEntfernen the buffersPuffer that make us self-sufficientautark.
217
590614
3715
indem wir die Puffer beseitigen,
die uns selbstgenügsam machen.
10:06
When you removeentfernen these buffersPuffer,
218
594329
2472
Wenn man diese Puffer beseitigt,
10:09
you holdhalt me by the noseNase, I holdhalt you by the earOhr.
219
596801
2997
halten Sie mich an der Nase,
ich Sie am Ohr.
10:11
We will cooperatekooperieren.
220
599798
1382
Wir arbeiten miteinander.
10:13
RemoveEntfernen the secondzweite TVTV.
221
601180
1540
Entfernen wir den 2. Fernseher.
10:14
There are manyviele secondzweite TVsTV-Geräte at work
222
602720
2244
Es gibt zu viele 2. Fernsehapparate
am Arbeitsplatz,
10:17
that don't createerstellen valueWert,
223
604964
1301
die keinen Gewinn bedeuten.
10:18
they just providezu Verfügung stellen dysfunctionaldysfunktionale self-sufficiencySelbstversorgung.
224
606265
4688
Sie produzieren nur dysfunktionale
Selbstgenügsamkeit.
10:23
You need to rewardBelohnung those who cooperatekooperieren
225
610953
2429
Wir müssen die, die miteinander
arbeiten, belohnen
10:25
and blameSchuld those who don't cooperatekooperieren.
226
613382
1679
und die, die es nicht tun, rügen.
10:27
The CEOCEO of The LegoLEGO GroupGruppe,
227
615061
3069
Der Firmenvorstand der Lego Gruppe,
10:30
JorgenJorgen VigVIG KnudstorpKnudstorp, has a great way to use it.
228
618130
2823
Jorgen Vig Knudstorp, macht das toll.
10:33
He sayssagt, blameSchuld is not for failureFehler,
229
620953
2905
Das Rügen ist nicht für den Misserfolg,
10:36
it is for failingVersagen to help or askFragen for help.
230
623858
4535
es ist für mangelnde Hilfsbereitschaft
oder Hilfegesuche.
10:40
It changesÄnderungen everything.
231
628393
2379
Das verändert alles.
10:42
SuddenlyPlötzlich it becomeswird in my
interestinteressieren to be transparenttransparent
232
630772
2520
Plötzlich liegt es in meinem Interesse
transparent zu sein,
10:45
on my realecht weaknessesSchwächen, my realecht forecastPrognose,
233
633292
2040
mit meinen tatsächlichen Schwächen,
meinem realen Potential,
10:47
because I know I will not be blameddie Schuld if I failScheitern,
234
635332
2086
denn ich weiß ich werde
nicht dafür bestraft,wenn ich versage,
10:49
but if I failScheitern to help or askFragen for help.
235
637418
3868
sondern nur dann, wenn ich
nicht helfe oder um Hilfe bitte.
10:53
When you do this, it has a lot of implicationsImplikationen
236
641286
2927
Wenn man das tut,
hat das große Auswirkungen
10:56
on organizationalOrganisation designEntwurf.
237
644213
2945
in der Aufbauorganisation.
10:59
You stop drawingZeichnung boxesKästen, dottedpunktiert linesLinien, fullvoll linesLinien;
238
647158
2418
Man bildet keine neuen Einheiten mehr,
gestrichelte und durchgehende Linien,
11:01
you look at theirihr interplayZusammenspiel.
239
649576
1390
man achtet auf das Zusammenspiel.
11:03
It has a lot of implicationsImplikationen on financialfinanziell policiesRichtlinien
240
650966
2979
Es hat große Auswirkungen
auf die Finanzpolitik,
11:06
that we use.
241
653945
1214
die wir anwenden.
11:07
On humanMensch resourceRessource managementManagement practicesPraktiken.
242
655159
2622
Auf die Art und Weise der Personalführung.
11:09
When you do that, you can manageverwalten complexityKomplexität,
243
657781
2424
Wenn man das so macht, kann man
die Komplexität in den Griff bekommen,
11:12
the newneu complexityKomplexität of businessGeschäft,
244
660205
1593
die neue Komplexität der Geschäftswelt,
11:13
withoutohne gettingbekommen complicatedkompliziert.
245
661798
2933
ohne das alles dabei kompliziert wird.
11:16
You createerstellen more valueWert with lowerniedriger costKosten.
246
664731
3650
Man erhält mit weniger Aufwand
mehr Gewinn.
11:20
You simultaneouslygleichzeitig improveverbessern
performancePerformance and satisfactionBefriedigung at work
247
668381
4574
Gleichzeitig verbessert man die Leistung
und die Zufriedenheit am Arbeitsplatz,
11:25
because you have removedentfernt the commonverbreitet rootWurzel causeUrsache
248
672955
2729
weil man die Ursachen entfernt hat,
11:27
that hindershemmt bothbeide.
249
675684
1616
die die Verkomplizierung auf
beiden Seiten verhindert.
11:29
ComplicatednessKompliziertheit: This is your
battleSchlacht, businessGeschäft leadersFührer.
250
677300
4710
Kompliziertheit: Dies ist euer Kampf,
Unternehmensführer.
11:34
The realecht battleSchlacht is not againstgegen competitorsWettbewerber.
251
682010
2827
Der eigentliche Kampf gilt
nicht den Konkurrenten.
11:37
This is rubbishMüll, very abstractabstrakt.
252
684837
2421
Das ist Unsinn, zu abstrakt.
11:39
When do we meetTreffen competitorsWettbewerber to fightKampf them?
253
687258
2663
Wann treffen wir auf diese Konkurrenten,
um sie zu besiegen?
11:42
The realecht battleSchlacht is againstgegen ourselvesuns selbst,
254
689921
2901
Der wirkliche Kampf ist gegen uns selbst,
11:45
againstgegen our bureaucracyBürokratie, our complicatednessKompliziertheit.
255
692822
3354
gegen unsere Bürokratie,
unsere Verkomplizierung.
11:48
Only you can fightKampf, can do it.
256
696176
3157
Nur Sie können dafür kämpfen
und es anpacken.
11:51
Thank you.
257
699333
2087
Vielen Dank.
11:53
(ApplauseApplaus)
258
701420
2692
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com