ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Yves Morieux: As work gets more complex, 6 rules to simplify

איב מוריו: שישה כללים פשוטים לנוכח התגברות מורכבותה של העבודה

Filmed:
3,677,731 views

מדוע אנשים מרגישים בעבודה כה אומללים ומנותקים? משום שהעסקים של ימינו הולכים ונעשים מורכבים במהירות מסחררת - ומנגד, אבד הכלח על עמודי התווך של הניהול, כך טוען איב מוריו. כיוון שכך, הוא אומר, העובד הבודד הוא שנאלץ לנווט בארנביה הצפופה של גורמי התלות ההדדית. בהרצאה נמרצת זו מציע מוריו שישה כללי "פשטות חכמה". (כלל מספר 1: להבין מה עמיתיך עושים בפועל).
- Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have spentמוּתַשׁ the last yearsשנים
0
739
2000
את השנים האחרונות הקדשתי
00:14
tryingמנסה to resolveלִפְתוֹר two enigmasחידות:
1
2739
2659
לנסיון לפתור שתי חידות:
00:17
Why is productivityפִּריוֹן so disappointingמְאַכזֵב
2
5398
4361
מדוע התפוקה היא כה מאכזבת
00:21
in all the companiesחברות where I work?
3
9759
1882
בכל החברות שעבורן עבדתי?
00:23
I have workedעבד with more than 500 companiesחברות.
4
11641
3694
עבדתי עם יותר מ-500 חברות.
00:27
Despiteלמרות all the technologicalטֶכנוֹלוֹגִי advancesההתקדמות --
5
15335
2445
למרות כל הקידמה הטכנולוגית -
00:29
computersמחשבים, I.T., communicationsתקשורת, telecommunicationsטלקומוניקציה,
6
17780
3292
מחשבים, טכנולוגיית מידע,
תקשורת, תקשורת מרחוק,
00:33
the Internetאינטרנט.
7
21072
2361
האינטרנט.
00:35
Enigmaחִידָה numberמספר two:
8
23433
1398
חידה מספר 2:
00:37
Why is there so little engagementאירוסין at work?
9
24831
3032
מדוע המעורבות בעבודה כה קטנה?
00:40
Why do people feel so miserableאוּמלָל,
10
27863
2104
מדוע אנשים חשים כה אומללים,
00:42
even activelyבאופן פעיל disengagedמנותק?
11
29967
3650
ואפילו בוחרים להיות מנותקים?
00:45
Disengagingמתנתק theirשֶׁלָהֶם colleaguesעמיתים.
12
33617
1524
הם מתנתקים מעמיתיהם,
00:47
Actingמשחק againstמול the interestריבית of theirשֶׁלָהֶם companyחֶברָה.
13
35141
4731
פועלים בניגוד לאינטרס של חברתם.
00:52
Despiteלמרות all the affiliationהשתייכות eventsאירועים,
14
39872
4104
למרות כל אירועי הגיבוש,
00:56
the celebrationחֲגִיגָה, the people initiativesיוזמות,
15
43976
3997
החגיגות, היוזמות הפרטיות,
01:00
the leadershipמַנהִיגוּת developmentהתפתחות programsתוכניות to trainרכבת
16
47973
2599
התכניות שההנהגה מפתחת כדי להכשיר
01:02
managersמנהלים on how to better motivateלְהַנִיעַ theirשֶׁלָהֶם teamsצוותים.
17
50572
4384
מנהלים בהגברת ההנעה אצל צוותיהם.
01:07
At the beginningהתחלה, I thought there was
18
54956
1738
תחילה חשבתי שזאת
01:08
a chickenעוף and eggביצה issueנושא:
19
56694
1969
בעיית הביצה והתרנגולת:
01:10
Because people are lessפָּחוּת engagedמְאוּרָס,
they are lessפָּחוּת productiveפּרוּדוּקטִיבִי.
20
58663
2552
בגלל שאנשים פחות מעורבים,
הם פחות יצרניים,
01:13
Or viceסְגָן versaלעומת זאת, because they are lessפָּחוּת productiveפּרוּדוּקטִיבִי,
21
61215
2237
או להיפך,
בגלל שהם פחות יצרניים,
01:15
we put more pressureלַחַץ and they are lessפָּחוּת engagedמְאוּרָס.
22
63452
2191
אנו לוחצים עליהם יותר
והם נעשים פחות מעורבים.
01:17
But as we were doing our analysisאָנָלִיזָה
23
65643
1868
אבל כשערכנו את הניתוח שלנו
01:19
we realizedהבין that there was a commonמשותף rootשורש causeגורם
24
67511
1921
הבנו שיש גורם משותף
01:21
to these two issuesנושאים
25
69432
1383
מאחורי שתי הסוגיות האלה,
01:23
that relatesמספרת, in factעוּבדָה, to the basicבסיסי
pillarsעמודים of managementהַנהָלָה.
26
70815
4556
שקשור בחלקו
לעמודי היסוד של הניהול.
01:27
The way we organizeלְאַרגֵן is basedמבוסס on two pillarsעמודים.
27
75371
3170
אופן הארגון שלנו
מבוסס על שני עמודים.
01:30
The hardקָשֶׁה -- structureמִבְנֶה, processesתהליכים, systemsמערכות.
28
78541
2753
העמוד הקשה: מבנה, תהליכים, מערכות.
01:33
The softרַך --
29
81294
1224
העמוד הרך:
01:34
feelingsרגשות, sentimentsרגשות, interpersonalבינאישית
relationshipsיחסים, traitsתכונות, personalityאִישִׁיוּת.
30
82518
5455
תחושות, רגשות, יחסים אישיים,
תכונות, אישיות.
01:40
And wheneverבְּכָל פַּעַם a companyחֶברָה
31
87973
1472
ותמיד כאשר חברה כלשהי
01:41
reorganizesמאורגן מחדש, restructuresארגון מחדש, reengineersreengineers,
32
89445
3710
שמתארגנת, בונה
או מתכננת עצמה מחדש,
01:45
goesהולך throughדרך a culturalתַרְבּוּתִי transformationטרנספורמציה programתָכְנִית,
33
93155
2448
או עוברת תכנית שינוי תרבותי,
01:47
it choosesבוחר these two pillarsעמודים.
34
95603
2030
היא בוחרת בשני העמודים האלה.
01:49
Now, we try to refineלעדן them,
35
97633
2049
ואנו מנסים לעדן אותם,
01:51
we try to combineלְשַׁלֵב them.
36
99682
1896
אנו מנסים לשלב ביניהם.
01:53
The realאמיתי issueנושא is --
37
101578
1628
הבעיה העיקרית -
01:55
and this is the answerתשובה to the two enigmasחידות --
38
103206
2037
וזו התשובה לשתי החידות -
01:57
these pillarsעמודים are obsoleteמְיוּשָׁן.
39
105243
2934
היא שאבד הכלח
על שני העמודים האלה.
02:00
Everything you readלקרוא in businessעֵסֶק booksספרים is basedמבוסס
40
108177
2682
כל מה שאתם קוראים
בספרי ניהול העסקים
02:03
eitherאוֹ on one or the other
41
110859
1665
מבוסס על אחד מהם
02:04
or theirשֶׁלָהֶם combinationקוֹמבִּינַצִיָה.
42
112524
1267
או על השילוב ביניהם.
02:05
They are obsoleteמְיוּשָׁן.
43
113791
1314
הם מיושנים.
02:07
How do they work
44
115105
2297
איך הם פועלים
02:09
when you try to use these approachesגישות
45
117402
2287
כשמנסים להשתמש בגישות אלה
02:11
in frontחֲזִית of the newחָדָשׁ complexityמוּרכָּבוּת of businessעֵסֶק?
46
119689
2148
לנוכח המורכבות החדשה של העסקים?
02:14
The hardקָשֶׁה approachגִישָׁה, basicallyבעיקרון
is that you startהַתחָלָה from strategyאִסטרָטֶגִיָה,
47
121837
2997
הגישה הקשה אומרת בעקרון
שמתחילים מאיסטרטגיה,
02:17
requirementsדרישות, structuresמבנים, processesתהליכים,
systemsמערכות, KPIsKPIs, scorecardsכרטיסיות,
48
124834
3629
דרישות, מבנים, תהליכים,
מערכות, מבחני ביצועים, כרטיסי ניקוד,
02:20
committeesועדות, headquartersמַטֶה, hubsרכזות, clustersאשכולות,
49
128463
2877
ועדות, מטות, מרכזים, אשכולות,
02:23
you nameשֵׁם it.
50
131340
1110
מה שלא יהיה.
02:24
I forgotשכח all the metricsמדדים, incentivesתמריצים, committeesועדות,
middleאֶמצַע officesמשרדים and interfacesממשקים.
51
132450
5431
שכחתי על המטריצה, היוזמות,
הוועדות, משרדי הביניים והממשקים.
02:30
What happensקורה basicallyבעיקרון on the left,
52
137881
1995
מה שקורה הוא שבצד שמאל,
02:32
you have more complexityמוּרכָּבוּת, the
newחָדָשׁ complexityמוּרכָּבוּת of businessעֵסֶק.
53
139876
3264
יש יותר מורכבות,
המורכבות החדשה של העסק.
02:35
We need qualityאיכות, costעֲלוּת, reliabilityאֲמִינוּת, speedמְהִירוּת.
54
143140
4287
אנו זקוקים לאיכות, עלות,
אמינות, מהירות.
02:39
And everyכֹּל time there is a newחָדָשׁ requirementדְרִישָׁה,
55
147427
2386
ובכל פעם שעולה דרישה חדשה,
02:42
we use the sameאותו approachגִישָׁה.
56
149813
1479
אנו משתמשים באותה הגישה.
02:43
We createלִיצוֹר dedicatedמוּקדָשׁ structureמִבְנֶה processedמעובד systemsמערכות,
57
151292
3113
אנו יוצרים מערכות מן-המוכן
בעלות מבנה ייעודי,
02:46
basicallyבעיקרון to dealעִסקָה with the
newחָדָשׁ complexityמוּרכָּבוּת of businessעֵסֶק.
58
154405
3238
כדי להתמודד עם
המורכבות החדשה של העסק.
02:49
The hardקָשֶׁה approachגִישָׁה createsיוצר just complicatednessמסובך
59
157643
3739
הגישה הקשה יוצרת רק סיבוכים
02:53
in the organizationאִרגוּן.
60
161382
1838
בארגון.
02:55
Let's take an exampleדוגמא.
61
163220
1578
הבה ונראה דוגמה.
02:56
An automotiveרכב companyחֶברָה, the engineeringהַנדָסָה divisionחֲלוּקָה
62
164798
2896
חברת כלי-רכב, אגף ההנדסה
02:59
is a five-dimensionalחמישה ממדי matrixמַטרִיצָה.
63
167694
1792
הוא מטריצה חמש-מימדית.
03:01
If you openלִפְתוֹחַ any cellתָא of the matrixמַטרִיצָה,
64
169486
2032
אם פותחים כל תא במטריצה,
03:03
you find anotherאַחֵר 20-dimensional-מְמַדִי matrixמַטרִיצָה.
65
171518
3013
מוצאים עוד מטריצה 20-מימדית.
03:06
You have Mrאדון. Noiseרַעַשׁ, Mrאדון. Petrolבֶּנזִין Consumptionצְרִיכָה,
66
174531
2863
אתם מוצאים את מר רעש,
את אדון צריכת דלק,
03:09
Mrאדון. Anti-Collisionנגד התנגשות Propertiesנכסים.
67
177394
1958
את מר מאפייני אנטי-התנגשות.
03:11
For any newחָדָשׁ requirementדְרִישָׁה,
68
179352
1830
לכל דרישה חדשה,
03:13
you have a dedicatedמוּקדָשׁ functionפוּנקצִיָה
69
181182
1875
אתם מוצאים תפקיד ייעודי
03:15
in chargeלחייב of aligningיישור engineersמהנדסים againstמול
70
183057
2789
הממונה על הכוונת המהנדסים לעבר
03:18
the newחָדָשׁ requirementדְרִישָׁה.
71
185846
1548
אותה דרישה חדשה.
03:19
What happensקורה when the newחָדָשׁ
requirementדְרִישָׁה emergesמתגלה?
72
187394
2599
מה קורה כשעולה הדרישה החדשה?
03:22
Some yearsשנים agoלִפנֵי, a newחָדָשׁ requirementדְרִישָׁה
73
189993
2092
לפני מספר שנים, דרישה חדשה
03:24
appearedהופיע on the marketplaceשוק:
74
192085
1847
הופיעה בשוק:
03:26
the lengthאורך of the warrantyאַחֲרָיוּת periodפרק זמן.
75
193932
2151
משך תקופת האחריות.
03:28
So thereforeלכן the newחָדָשׁ requirementדְרִישָׁה is repairabilityrepairability,
76
196083
2935
לכן הדרישה החדשה היא
קלות-תיקון:
03:31
makingהֲכָנָה carsמכוניות easyקַל to repairלְתַקֵן.
77
199018
1500
להפוך את המכוניות לקלות לתיקון.
03:32
Otherwiseאחרת when you bringלְהָבִיא the carאוטו
to the garageמוּסָך to fixלתקן the lightאוֹר,
78
200518
4006
אחרת, כשמביאים את הרכב למוסך
כדי לתקן את הפנסים,
03:36
if you have to removeלְהַסִיר the engineמנוע
79
204524
2257
אם צריך להוציא את המנוע
03:38
to accessגִישָׁה the lightsאורות,
80
206781
1329
כדי להגיע אליהם,
03:40
the carאוטו will have to stayשָׁהוּת one weekשָׁבוּעַ in the garageמוּסָך
81
208110
2439
הרכב יצטרך להישאר במוסך
שבוע שלם
03:42
insteadבמקום זאת of two hoursשעות, and the
warrantyאַחֲרָיוּת budgetתַקצִיב will explodeלְהִתְפּוֹצֵץ.
82
210549
2887
במקום שעתיים,
וחיובי האחריות ייצאו משליטה.
03:45
So, what was the solutionפִּתָרוֹן usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the hardקָשֶׁה approachגִישָׁה?
83
213436
2945
אז מהו הפתרון
לפי הגישה הקשה?
03:48
If repairabilityrepairability is the newחָדָשׁ requirementדְרִישָׁה,
84
216381
3050
אם קלות-תיקון היא הדרישה החדשה,
03:51
the solutionפִּתָרוֹן is to createלִיצוֹר a newחָדָשׁ functionפוּנקצִיָה,
85
219431
2089
הפתרון הוא ליצור תפקיד חדש,
03:53
Mrאדון. Repairabilityיכולת תיקון.
86
221520
2173
מר קלות-תיקון.
03:55
And Mrאדון. Repairabilityיכולת תיקון createsיוצר
the repairabilityrepairability processתהליך.
87
223693
3943
ומר קלות-תיקון יוצר
את תהליך קלות-התיקון,
03:59
With a repairabilityrepairability scorecardכרטיס ניקוד,
with a repairabilityrepairability metricמֶטרִי
88
227636
3858
כולל כרטיס ניקוד של קלות-התיקון,
מטריצת קלות-תיקון
04:03
and eventuallyבסופו של דבר repairabilityrepairability incentiveתַמרִיץ.
89
231494
2814
ובסופו של דבר
גם תמריץ קלות-תיקון.
04:06
That cameבא on topחלק עליון of 25 other KPIsKPIs.
90
234308
3764
זה בא אחרי 25 מבחני ביצועים.
04:10
What percentageאֲחוּזִים of these people is variableמִשְׁתַנֶה compensation- פיצוי?
91
238072
3506
איזה אחוז מאנשים אלה
הוא פיצויים משתנים?
04:13
Twentyעשרים percentאָחוּז at mostרוב, dividedמחולק by 26 KPIsKPIs,
92
241578
3827
20% לכל היותר,
מחולקים ל-26 מבחני ביצועים,
04:17
repairabilityrepairability makesעושה a differenceהֶבדֵל of 0.8 percentאָחוּז.
93
245405
4097
וקלות-התיקון מחוללת שינוי
של 0.8 אחוז.
04:21
What differenceהֶבדֵל did it make in theirשֶׁלָהֶם actionsפעולות,
94
249502
2060
איזה שינוי זה חולל בפעולותיהם,
04:23
theirשֶׁלָהֶם choicesבחירות to simplifyלפשט? Zeroאֶפֶס.
95
251562
2622
בהחלטותיהם לפשט את המהלכים?
אפס.
04:26
But what occursמתרחשת for zeroאֶפֶס impactפְּגִיעָה?
Mrאדון. Repairabilityיכולת תיקון, processתהליך,
96
254184
3665
אבל מה קרה כדי לקבל אפס שינוי?
מר קלות-תיקון, תהליך,
04:30
scorecardכרטיס ניקוד, evaluationהַעֲרָכָה, coordinationתֵאוּם
with the 25 other coordinatorsרכזים
97
257849
4673
כרטיס ניקוד, הערכה, תיאום
עם יתר 25 המתאמים
04:34
to have zeroאֶפֶס impactפְּגִיעָה.
98
262522
1896
כל זה, כדי לקבל אפס שינוי.
04:36
Now, in frontחֲזִית of the newחָדָשׁ complexityמוּרכָּבוּת of businessעֵסֶק,
99
264418
2541
לנוכח המורכבות החדשה של העסקים,
04:39
the only solutionפִּתָרוֹן is not drawingצִיוּר boxesתיבות
100
266959
2937
הפתרון היחיד איננו לשרטט טבלאות
04:42
with reportingדיווח linesקווים.
101
269896
2426
עם שורות דיווח,
04:44
It is basicallyבעיקרון the interplayמשחק גומלין.
102
272322
3085
אלא עקרונית, יחסי הגומלין.
04:47
How the partsחלקים work togetherיַחַד.
103
275407
2571
איך החלקים פועלים יחד.
04:50
The connectionsקשרים, the interactionsאינטראקציות, the synapsesסינפסות.
104
277978
4732
החיבורים, האינטראקציות, נקודות המפגש.
04:54
It is not the skeletonשֶׁלֶד of boxesתיבות,
it is the nervousעַצבָּנִי systemמערכת
105
282710
4503
לא השלד של הטבלאות
אלא מערכת העצבים
04:59
of adaptivenessהסתגלות and intelligenceאינטליגנציה.
106
287213
3037
של כושר ההסתגלות והתבונה.
05:02
You know, you could call it cooperationשיתוף פעולה, basicallyבעיקרון.
107
290250
2900
אפשר בעצם לכנות זאת "שיתוף-פעולה".
05:05
Wheneverבְּכָל פַּעַם people cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה,
108
293150
2539
תמיד כשאנשים משתפים פעולה,
05:07
they use lessפָּחוּת resourcesאֶמְצָעִי. In everything.
109
295689
3928
הם מנצלים פחות משאבים,
בכל דבר.
05:11
You know, the repairabilityrepairability issueנושא
110
299617
2532
סוגיית קלות התיקון
05:14
is a cooperationשיתוף פעולה problemבְּעָיָה.
111
302149
2752
היא בעיה של שיתוף-פעולה.
05:17
When you designלְעַצֵב carsמכוניות, please take into accountחֶשְׁבּוֹן
112
304901
3221
כשאתם מתכננים מכוניות,
קחו בבקשה בחשבון
05:20
the needsצרכי of those who will repairלְתַקֵן the carsמכוניות
113
308122
2708
את צרכי אלה שיתקנו
את המכוניות
05:23
in the after salesמכירות garagesמוסכים.
114
310830
3107
במוסכים, אחרי המכירה.
05:26
When we don't cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה we need more time,
115
313937
2617
כשאיננו משתפים פעולה
אנו זקוקים לזמן נוסף,
05:28
more equipmentצִיוּד, more systemsמערכות, more teamsצוותים.
116
316554
3782
לציוד נוסף, למערכות נוספות,
לצוותים נוספים.
05:32
We need -- When procurementרֶכֶשׁ, supplyלְסַפֵּק
chainשַׁרשֶׁרֶת, manufacturingייצור don't cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה
117
320336
5091
אנו זקוקים-- הרי כשהרכש, שרשרת
האספקה והייצור לא משתפים פעולה
05:37
we need more stockהמניה, more inventoriesמלאי,
more workingעובד capitalעיר בירה.
118
325427
2778
אנו זקוקים ליותר מלאי, יותר מצאי,
יותר הון תפעולי.
05:40
Who will payלְשַׁלֵם for that?
119
328205
1941
מי ישלם על זה?
05:42
Shareholdersבעלי המניות? Customersלקוחות?
120
330146
1962
בעלי המניות? הלקוחות?
05:44
No, they will refuseמסרב.
121
332108
1331
לא. הם יסרבו.
05:45
So who is left?
The employeesעובדים,
122
333439
2809
אז מי נשאר? העובדים,
05:48
who have to compensateלפצות throughדרך theirשֶׁלָהֶם superסוּפֶּר
123
336248
2708
שצריכים לפצות על כך
05:51
individualאִישִׁי effortsמַאֲמָצִים for the lackחוֹסֶר of cooperationשיתוף פעולה.
124
338956
3320
במאמצי-העל של כל אחד מהם,
בהעדר שיתוף-פעולה.
05:54
Stressלחץ, burnoutשְׁחִיקָה, they are
overwhelmedהמום, accidentsתאונות.
125
342276
3668
לחץ, שחיקה, עומס-יתר, תאונות:
05:58
No wonderפֶּלֶא they disengageלְנַתֵק.
126
345944
2824
לא פלא שהם מתנתקים.
06:00
How do the hardקָשֶׁה and the softרַך
try to fosterלְטַפֵּחַ cooperationשיתוף פעולה?
127
348768
3797
איך הקשה והרך מנסים
לעודד שיתוף-פעולה?
06:04
The hardקָשֶׁה: In banksבנקים, when there is a problemבְּעָיָה
128
352565
4630
הקשה: בבנקים, כשיש בעיה
06:09
betweenבֵּין the back officeמִשׂרָד and the frontחֲזִית officeמִשׂרָד,
129
357195
3060
בין המשרד האחורי והמשרד הקדמי,
06:12
they don't cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה. What is the solutionפִּתָרוֹן?
130
360255
2090
הם לא משתפים פעולה.
מהו הפתרון?
06:14
They createלִיצוֹר a middleאֶמצַע officeמִשׂרָד.
131
362345
3095
הם יוצרים משרד ביניים.
06:17
What happensקורה one yearשָׁנָה laterיותר מאוחר?
132
365440
2036
מה קורה אחרי שנה?
06:19
Insteadבמקום זאת of one problemבְּעָיָה
betweenבֵּין the back and the frontחֲזִית,
133
367476
2008
במקום בעיה אחת
בין המשרד האחורי לקדמי,
06:21
now I have two problemsבעיות.
134
369484
1354
יש עכשיו שתיים.
06:23
Betweenבֵּין the back and the middleאֶמצַע
135
370838
1123
בין המשרד האחורי למשרד הביניים
06:24
and betweenבֵּין the middleאֶמצַע and the frontחֲזִית.
136
371961
2216
ובין משרד הביניים לקדמי.
06:26
Plusועוד I have to payלְשַׁלֵם for the middleאֶמצַע officeמִשׂרָד.
137
374177
2465
בנוסף, צריך לממן את משרד הביניים.
06:28
The hardקָשֶׁה approachגִישָׁה is unableלא מסוגל to fosterלְטַפֵּחַ cooperationשיתוף פעולה.
138
376642
3258
הגישה הקשה לא מסוגלת
לעודד שיתוף-פעולה.
06:32
It can only addלְהוֹסִיף newחָדָשׁ boxesתיבות,
newחָדָשׁ bonesעצמות in the skeletonשֶׁלֶד.
139
379900
4436
היא יכולה רק להוסיף טבלאות,
עוד עצמות לשלד.
06:36
The softרַך approachגִישָׁה:
140
384336
1635
הגישה הרכה:
06:38
To make people cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה, we need
to make them like eachכל אחד other.
141
385971
3829
כדי לגרום לאנשים לשתף פעולה,
עלינו לגרום להם לחבב זה את זה.
06:42
Improveלְשַׁפֵּר interpersonalבינאישית feelingsרגשות,
142
389800
1694
לשפר את הרגשות הבין-אישיים,
06:43
the more people like eachכל אחד other,
the more they will cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
143
391494
2956
ככל שאנשים יחבבו זה את זה,
הם ישתפו פעולה יותר.
06:46
It is totallyלְגַמרֵי wrongלא בסדר.
144
394450
1771
זו טעות גמורה.
06:48
It is even counterproductiveמשיגות את התוצאה ההפוכה.
145
396221
2400
זה אפילו לא יצרני.
06:50
Look, at home I have two TVsטלוויזיות. Why?
146
398621
2416
יש לי בבית שני מכשירי טלוויזיה.
מדוע?
06:53
Preciselyבְּדִיוּק not to have to cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה with my wifeאישה.
147
401037
2872
בדיוק כדי שלא אצטרך
לשתף פעולה עם אשתי.
06:56
(Laughterצחוק)
148
403909
1640
[צחוק]
06:57
Not to have to imposeלֶאֱכוֹף tradeoffs- to my wifeאישה.
149
405549
2904
לא לכפות על אשתי עסקאות חליפין.
07:00
And why I try not to imposeלֶאֱכוֹף tradeoffs- to my wifeאישה
150
408453
4010
והסיבה שאני משתדל לא לכפות
על אשתי עסקאות חליפין,
07:04
is preciselyבְּדִיוּק because I love my wifeאישה.
151
412463
2667
היא בדיוק משום שאני אוהב
את אשתי.
07:07
If I didn't love my wifeאישה, one TVטֵלֶוִיזִיָה would be enoughמספיק:
152
415130
3225
אילולא אהבתי את אשתי,
די היה במכשיר טלוויזיה אחד:
07:10
You will watch my favoriteהכי אהוב footballכדורגל gameמִשְׂחָק,
153
418355
2495
תצטרכי לראות את משחק הפוטבול
האהוב עלי,
07:13
if you are not happyשַׂמֵחַ, how is the bookסֵפֶר or the doorדלת?
154
420850
2555
ואם אינך מרוצה, קחי ספר
או לכי לדלת.
07:15
(Laughterצחוק)
155
423405
1203
[צחוק]
07:16
The more we like eachכל אחד other,
156
424608
1881
ככל שאנו יותר מחבבים זה את זה,
07:18
the more we avoidלְהִמָנַע the realאמיתי cooperationשיתוף פעולה
157
426489
2613
כך אנו נמנעים יותר
משיתוף-פעולה אמיתי
07:21
that would strainמתח our relationshipsיחסים
by imposingמְפוֹאָר toughקָשֶׁה tradeoffs-.
158
429102
4174
שעלול להכניס מתח ליחסינו
ע"י אכיפת חליפין נוקשים.
07:25
And we go for a secondשְׁנִיָה TVטֵלֶוִיזִיָה or we escalateלְהַסלִים
159
433276
3007
ואז אנו הולכים על
מכשיר טלוויזיה שני, או מסלימים
07:28
the decisionהַחְלָטָה aboveמֵעַל for arbitrationבוררות.
160
436283
2924
להחלטה מגבוה על בוררות.
07:31
Definitelyבהחלט, these approachesגישות are obsoleteמְיוּשָׁן.
161
439207
4709
ללא ספק, הגישות האלה מיושנות.
07:36
To dealעִסקָה with complexityמוּרכָּבוּת, to enhanceלשפר the nervousעַצבָּנִי systemמערכת,
162
443916
3783
כדי להתמודד עם מורכבות,
כדי לקדם מערכת חדשנית,
07:39
we have createdשנוצר what we call
the smartלִכאוֹב simplicityפַּשְׁטוּת approachגִישָׁה
163
447699
3262
יצרנו משהו שאנו מכנים
"גישת הפשטות החכמה",
07:43
basedמבוסס on simpleפָּשׁוּט rulesכללים.
164
450961
1520
שמבוססת על כללים פשוטים.
07:44
Simpleפָּשׁוּט ruleכְּלָל numberמספר one:
165
452481
2262
כלל פשוט מספר 1:
07:46
Understandמבין what othersאחרים do.
166
454743
3025
להבין מה עושים אחרים.
07:49
What is theirשֶׁלָהֶם realאמיתי work?
167
457768
1897
מהי עבודתם הממשית?
07:51
We need to go beyondמעבר the boxesתיבות,
168
459665
3635
עלינו לצאת מהטבלאות,
07:55
the jobעבודה descriptionsתיאורים, beyondמעבר the surfaceמשטח
169
463300
4018
מתיאורי המשרה, מעבר לשטחיותה
07:59
of the containerמְכוֹלָה, to understandמבין the realאמיתי contentתוֹכֶן.
170
467318
3505
של המסגרת,
כדי להבין את התוכן האמיתי.
08:03
Me, designerמְעַצֵב, if I put a wireחוּט here,
171
470823
2708
אני, כמעצב,
אם אני ממקם כאן כבל,
08:05
I know that it will mean that we will have to
172
473531
2003
ברור לי שזה אומר שניאלץ
08:07
removeלְהַסִיר the engineמנוע to accessגִישָׁה the lightsאורות.
173
475534
2566
להוציא את המנוע כדי להגיע
אל הפנסים.
08:10
Secondשְׁנִיָה, you need to reenforceלאמוד מחדש integratorsאינטגרטורים.
174
478100
2848
שנית, יש צורך לשוב ולאכוף
גורמי האחדה.
08:13
Integratorsאינטגרטורים are not middleאֶמצַע
officesמשרדים, they are managersמנהלים,
175
480948
3860
גורמי האחדה אינם משרדי ביניים,
אלא מנהלים,
08:17
existingקיים managersמנהלים that you reinforceלחזק
176
484808
1761
מנהלים קיימים, שמעודדים אותם
08:18
so that they have powerכּוֹחַ and interestריבית
177
486569
2434
כדי שיהיה להם כוח ואינטרס
08:21
to make othersאחרים cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
178
489003
2163
לגרום לאחרים לשתף פעולה.
08:23
How can you reinforceלחזק your
managersמנהלים as integratorsאינטגרטורים?
179
491166
3732
איך מעודדים מנהלים
להפוך לגורמי האחדה?
08:27
By removingמסיר layersשכבות.
180
494898
1475
ע"י ביטול רבדים.
08:28
When there are too manyרב layersשכבות
181
496373
1364
כשיש יותר מדי רבדים,
08:29
people are too farרָחוֹק from the actionפעולה,
182
497737
1550
אנשים מרוחקים מדי מן הפעילות,
08:31
thereforeלכן they need KPIsKPIs, metricsמדדים,
183
499287
2114
ולכן הם נזקקים
למבחני ביצועים, למטריצות,
08:33
they need poorעני proxiesפרוקסי for realityמְצִיאוּת.
184
501401
4328
הם זקוקים למייצגים עלובים
של המציאות.
08:37
They don't understandמבין realityמְצִיאוּת
185
505729
1602
הם לא מבינים את המציאות
08:39
and they addלְהוֹסִיף the complicatednessמסובך of metricsמדדים, KPIsKPIs.
186
507331
3100
ולכן מוסיפים את המורכבות
של מטריצות מבחני ביצועים.
08:42
By removingמסיר rulesכללים -- the biggerגדול יותר we are,
187
510431
2452
ע"י ביטול חוקים--
ככל שאנו גדולים יותר,
08:45
the more we need integratorsאינטגרטורים,
188
512883
1633
כך נחוצים לנו גורמי האחדה,
08:46
thereforeלכן the lessפָּחוּת rulesכללים we mustצריך have,
189
514516
2321
ולכן אנו זקוקים לפחות חוקים,
08:49
to give discretionaryשיקול דעת powerכּוֹחַ to managersמנהלים.
190
516837
3894
כדי להעניק חופש החלטה למנהלים.
08:52
And we do the oppositeמול --
191
520731
1127
ואילו אנו עושים את ההיפך:
08:54
the biggerגדול יותר we are, the more rulesכללים we createלִיצוֹר.
192
521858
2186
ככל שאנו גדולים,
אנו יוצרים יותר חוקים,
08:56
And we endסוֹף up with the Encyclopediaאֶנצִיקלוֹפֶּדִיָה
Britannicaבריטניקה of rulesכללים.
193
524044
3250
ובסוף יש לנו
"אנציקלופדיה בריטניקה" של חוקים.
08:59
You need to increaseלהגביר the quanitityקואניטיטי of powerכּוֹחַ
194
527294
2100
עלינו להגביר את כמות הכוח
09:01
so that you can empowerלהעצים everybodyכולם
195
529394
1728
כדי שאפשר יהיה
להעצים את כולם
09:03
to use theirשֶׁלָהֶם judgmentפְּסַק דִין, theirשֶׁלָהֶם intelligenceאינטליגנציה.
196
531122
2986
במטרה שישתמשו בכושר השיפוט
ובתבונה שלהם.
09:06
You mustצריך give more cardsקלפים to people
197
534108
2151
צריך לחלק לאנשים יותר קלפים
09:08
so that they have the criticalקריטי massמסה of cardsקלפים
198
536259
3357
כדי שתהיה בידם מסה קריטית
של קלפים
09:11
to take the riskלְהִסְתָכֵּן to cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה,
199
539616
1959
והם יעזו להסתכן בשיתוף-פעולה,
09:13
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור out of insulationבִּדוּד.
200
541575
1755
ולצאת מן הבידוד.
09:15
Otherwiseאחרת, they will withdrawלָסֶגֶת. They will disengageלְנַתֵק.
201
543330
2364
אחרת, הם ייסוגו. הם יתנתקו.
09:17
These rulesכללים, they come from gameמִשְׂחָק theoryתֵאוֹרִיָה
202
545694
2246
הכללים האלה מקורם בתורת המשחקים
09:20
and organizationalאִרְגוּנִי sociologyסוֹצִיוֹלוֹגִיָה.
203
547940
2228
ובסוציולוגיה הארגונית.
09:22
You can increaseלהגביר the shadowצֵל of the futureעתיד.
204
550168
2852
אפשר להגדיל את צילו של העתיד.
09:25
Createלִיצוֹר feedbackמָשׁוֹב loopsלולאות that exposeלַחשׂוֹף people
205
553020
2901
יש ליצור לולאות-משוב
שחושפות את האנשים
09:28
to the consequencesהשלכות of theirשֶׁלָהֶם actionsפעולות.
206
555921
2601
לתוצאות מעשיהם.
09:30
This is what the automotiveרכב companyחֶברָה did
207
558522
1944
זה מה שעשתה תעשיית הרכב
09:32
when they saw that Mrאדון. Repairabilityיכולת תיקון had no impactפְּגִיעָה.
208
560466
2790
כשהיא ראתה שלמר קלות-תיקון
אין כל השפעה.
09:35
They said to the designלְעַצֵב engineersמהנדסים:
209
563256
1635
היא אמרה למהנדסי התכנון:
09:37
Now, in threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים, when the newחָדָשׁ
carאוטו is launchedMANAG מספר on the marketשׁוּק,
210
564891
4695
"בעוד 3 שנים, כשהמכונית החדשה
תצא לשוק,
09:41
you will moveמהלך \ לזוז \ לעבור to the after salesמכירות
networkרֶשֶׁת, and becomeהפכו in chargeלחייב
211
569586
2944
"אתה תעבור לרשת מעקב המכירות
ותהיה אחראי
09:44
of the warrantyאַחֲרָיוּת budgetתַקצִיב,
212
572530
2375
"לתקציב הוצאות האחריות,
09:47
and if the warrantyאַחֲרָיוּת budgetתַקצִיב explodesמתפוצץ,
213
574905
3379
"ואם תקציב האחריות יתפוצץ,
09:50
it will explodeלְהִתְפּוֹצֵץ in your faceפָּנִים. (Laughterצחוק)
214
578284
2667
"הוא יתפוצץ בפניך."
[צחוק]
09:53
Much more powerfulחָזָק than 0.8
percentאָחוּז variableמִשְׁתַנֶה compensation- פיצוי.
215
580951
5941
הרבה יותר חזק
ממשתנה פיצויים של 0.8%.
09:59
You need alsoגַם to increaseלהגביר reciprocityהֲדָדִיוּת,
216
586892
3722
צריך גם להגדיל את ההדדיות,
10:02
by removingמסיר the buffersמאגרים that make us self-sufficientעצמאי.
217
590614
3715
ע"י סילוק המחיצות שמבודדות אותנו.
10:06
When you removeלְהַסִיר these buffersמאגרים,
218
594329
2472
כשמסלקים את המחיצות האלה,
10:09
you holdלְהַחזִיק me by the noseאף, I holdלְהַחזִיק you by the earאֹזֶן.
219
596801
2997
אני מחזיק אותך באף
ואתה מחזיק אותי באוזן,
10:11
We will cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
220
599798
1382
ואנו משתפים פעולה.
10:13
Removeלְהַסִיר the secondשְׁנִיָה TVטֵלֶוִיזִיָה.
221
601180
1540
סלקו את מכשיר הטלוויזיה הנוסף.
10:14
There are manyרב secondשְׁנִיָה TVsטלוויזיות at work
222
602720
2244
יש בעבודה
המון מכשירי טלוויזיה נוספים
10:17
that don't createלִיצוֹר valueערך,
223
604964
1301
שאינם יוצרים ערך.
10:18
they just provideלְסַפֵּק dysfunctionalלא מתפקדת self-sufficiencyעצמאות.
224
606265
4688
הם רק מספקים בידוד
בלתי-תפקודי.
10:23
You need to rewardפרס those who cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה
225
610953
2429
יש לתגמל את אלה
שמשתפים פעולה
10:25
and blameאשמה those who don't cooperateלְשַׁתֵף פְּעוּלָה.
226
613382
1679
ולגנות את אלה שלא.
10:27
The CEOמנכ"ל of The Legoלֶגוֹ Groupקְבוּצָה,
227
615061
3069
מנכ"ל קבוצת "לגו",
10:30
Jorgenיורגן Vigויג Knudstorpקנודסטורפ, has a great way to use it.
228
618130
2823
יורגן ויג קנודסטורפ,
משתמש בכך בצורה נהדרת.
10:33
He saysאומר, blameאשמה is not for failureכישלון,
229
620953
2905
הוא אומר שהגינוי איננו על כשלון,
10:36
it is for failingכושל to help or askלִשְׁאוֹל for help.
230
623858
4535
אלא על כשלון במתן עזרה
או בבקשת עזרה.
10:40
It changesשינויים everything.
231
628393
2379
זה משנה הכל.
10:42
Suddenlyפִּתְאוֹם it becomesהופך in my
interestריבית to be transparentשָׁקוּף
232
630772
2520
פתאום זה חשוב לי להיות שקוף
10:45
on my realאמיתי weaknessesחולשות, my realאמיתי forecastתַחֲזִית,
233
633292
2040
מבחינת החולשות שלי,
התחזית האמיתית שלי,
10:47
because I know I will not be blamedהאשים if I failלְהִכָּשֵׁל,
234
635332
2086
כי אני יודע שלא אזכה לגינוי
במידה ואכשל,
10:49
but if I failלְהִכָּשֵׁל to help or askלִשְׁאוֹל for help.
235
637418
3868
אלא אם אכשל במתן עזרה
או בבקשת עזרה.
10:53
When you do this, it has a lot of implicationsהשלכות
236
641286
2927
כשעושים זאת, יש לכך
המון השלכות
10:56
on organizationalאִרְגוּנִי designלְעַצֵב.
237
644213
2945
על התכנון הארגוני.
10:59
You stop drawingצִיוּר boxesתיבות, dottedמְנוּקָד linesקווים, fullמלא linesקווים;
238
647158
2418
מפסיקים לשרטט טבלאות,
קווים מקווקווים, קווים מלאים;
11:01
you look at theirשֶׁלָהֶם interplayמשחק גומלין.
239
649576
1390
מסתכלים על המפגשים ביניהם.
11:03
It has a lot of implicationsהשלכות on financialכַּספִּי policiesמדיניות
240
650966
2979
יש לכך המון השלכות
על המדיניות הכספית
11:06
that we use.
241
653945
1214
שבה אנו משתמשים.
11:07
On humanבן אנוש resourceמַשׁאָב managementהַנהָלָה practicesשיטות.
242
655159
2622
על שיטות ניהול משאבי האנוש.
11:09
When you do that, you can manageלנהל complexityמוּרכָּבוּת,
243
657781
2424
כשעושים זאת,
מצליחים לנהל את הגמישות,
11:12
the newחָדָשׁ complexityמוּרכָּבוּת of businessעֵסֶק,
244
660205
1593
את הגמישות החדשה של העסקים,
11:13
withoutלְלֹא gettingמקבל complicatedמסובך.
245
661798
2933
מבלי להסתבך.
11:16
You createלִיצוֹר more valueערך with lowerנמוך יותר costעֲלוּת.
246
664731
3650
יוצרים יותר ערך בפחות עלות.
11:20
You simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית improveלְשַׁפֵּר
performanceביצועים and satisfactionשביעות רצון at work
247
668381
4574
משפרים בבת-אחת
את הביצועים ואת הסיפוק בעבודה
11:25
because you have removedהוסר the commonמשותף rootשורש causeגורם
248
672955
2729
כי סולק הגורם היסודי המשותף
11:27
that hindersמעכב bothשניהם.
249
675684
1616
שמעכב את שתי המורכבויות.
11:29
Complicatednessמסובך: This is your
battleקרב, businessעֵסֶק leadersמנהיגים.
250
677300
4710
זהו הקרב שלכם, המנהיגים העסקיים.
11:34
The realאמיתי battleקרב is not againstמול competitorsהמתחרים.
251
682010
2827
הקרב האמיתי איננו נגד המתחרים.
11:37
This is rubbishזבל, very abstractתַקצִיר.
252
684837
2421
אלו שטויות מופשטות למדי.
11:39
When do we meetלִפְגוֹשׁ competitorsהמתחרים to fightמַאֲבָק them?
253
687258
2663
מתי אנו פוגשים את המתחרים
ונלחמים בהם?
11:42
The realאמיתי battleקרב is againstמול ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
254
689921
2901
הקרב האמיתי הוא נגד עצמנו,
11:45
againstמול our bureaucracyבִּירוֹקרַטִיָה, our complicatednessמסובך.
255
692822
3354
נגד הביורוקרטיה שלנו, המורכבות שלנו.
11:48
Only you can fightמַאֲבָק, can do it.
256
696176
3157
רק אתם יכולים להילחם בקרב זה
ולנצח בו.
11:51
Thank you.
257
699333
2087
תודה לכם.
11:53
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
258
701420
2692
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com