ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Yves Morieux: As work gets more complex, 6 rules to simplify

Yves Morieux: İşler daha karmaşık hale geldikçe, sadeleştirmek için 6 kural

Filmed:
3,677,731 views

İnsanlar işyerinde kendilerini neden böylesine mutsuz ve ilgisiz hissediyorlar? Çünkü bugünün şirketleri giderek artan ve baş döndürücü şekilde karmaşık- ve geleneksel yönetim dayanakları artık geçersiz, diye belirtiyor Yves Morieux. Bu yüzden, bu karmaşık ortamdaki karşılıklı bağımlılıkları yönetmenin her bir çalışanın görevi olduğunu söylüyor. Morieux, bu enerjik konuşmada, "akıllı yalınlık" için altı kural öneriyor. (Birinci kural: İş arkadaşlarınızın gerçekte ne yaptığını anlayın.)
- Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have spentharcanmış the last yearsyıl
0
739
2000
Son yılları
00:14
tryingçalışıyor to resolveçözmek two enigmasgizemlerinin:
1
2739
2659
iki muammayı çözmeyi çalışmakla geçirdim:
00:17
Why is productivityverimlilik so disappointinghayal kırıklığı
2
5398
4361
Verimlilik çalıştığım bütün şirketlerde
00:21
in all the companiesşirketler where I work?
3
9759
1882
neden bu kadar hayal kırıklığına uğratıyor?
00:23
I have workedişlenmiş with more than 500 companiesşirketler.
4
11641
3694
500'den fazla şirketle çalıştım.
00:27
DespiteRağmen all the technologicalteknolojik advancesgelişmeler --
5
15335
2445
Bütün teknolojik ilerlemelere rağmen--
00:29
computersbilgisayarlar, I.T., communicationsiletişim, telecommunicationsTelekomünikasyon,
6
17780
3292
bilgisayarlar, B.T., iletişim, telekomünikasyon,
00:33
the InternetInternet.
7
21072
2361
internet.
00:35
EnigmaBilmece numbernumara two:
8
23433
1398
İki numaralı muamma:
00:37
Why is there so little engagementnişan at work?
9
24831
3032
Niye böylesine az ilgi duyuluyor işe?
00:40
Why do people feel so miserablesefil,
10
27863
2104
İnsanlar neden bu kadar mutsuz,
00:42
even activelyaktif disengageddevre dışı bırakıldı?
11
29967
3650
hatta aktif olarak kopuk?
00:45
DisengagingAvara theironların colleaguesmeslektaşlar.
12
33617
1524
İş arkadaşlarının ilgisini azaltıyorlar.
00:47
ActingOyunculuk againstkarşısında the interestfaiz of theironların companyşirket.
13
35141
4731
Şirketlerinin çıkarına aykırı davranıyorlar.
00:52
DespiteRağmen all the affiliationüyelik eventsolaylar,
14
39872
4104
Her türlü birleştirici etkinliğe rağmen,
00:56
the celebrationkutlama, the people initiativesgirişimler,
15
43976
3997
kutlamalar, çalışan inisiyatifleri,
01:00
the leadershipliderlik developmentgelişme programsprogramlar to traintren
16
47973
2599
liderlik geliştirme programları,
01:02
managersyöneticileri on how to better motivatemotive etmek theironların teamstakımlar.
17
50572
4384
yöneticilere ekiplerini nasıl daha iyi
motive edeceklerini öğretmek için.
01:07
At the beginningbaşlangıç, I thought there was
18
54956
1738
Başlangıçta, tavuk ve yumurta olayının
01:08
a chickentavuk and eggYumurta issuekonu:
19
56694
1969
olduğunu düşündüm:
01:10
Because people are lessaz engagednişanlı,
they are lessaz productiveüretken.
20
58663
2552
İnsanların ilgisi az olduğu için, az verimliler.
01:13
Or vicemengene versatersi, because they are lessaz productiveüretken,
21
61215
2237
Ya da tam tersi, az verimli oldukları için,
01:15
we put more pressurebasınç and they are lessaz engagednişanlı.
22
63452
2191
daha fazla baskı uyguluyoruz ve daha az ilgili oluyorlar.
01:17
But as we were doing our analysisanaliz
23
65643
1868
Ancak analizlerimizi yaparken,
01:19
we realizedgerçekleştirilen that there was a commonortak rootkök causesebeb olmak
24
67511
1921
bu iki meselenin,
01:21
to these two issuessorunlar
25
69432
1383
aslında, yönetimin temel prensiplerine bağlantılı olan
01:23
that relatesile ilgilidir, in factgerçek, to the basictemel
pillarssütunlar of managementyönetim.
26
70815
4556
ortak temel bir nedeni olduğunu fark ettik.
01:27
The way we organizedüzenlemek is basedmerkezli on two pillarssütunlar.
27
75371
3170
Organize edişimiz iki payandaya dayanıyor.
01:30
The hardzor -- structureyapı, processessüreçler, systemssistemler.
28
78541
2753
Katı- yapı, süreçler, sistemler.
01:33
The softyumuşak --
29
81294
1224
Yumuşak-
01:34
feelingsduygular, sentimentsduyguları, interpersonalkişiler arası
relationshipsilişkiler, traitsözellikleri, personalitykişilik.
30
82518
5455
hisler, duygular, insanlar arası ilişkiler, özellikler, kişilikler.
01:40
And wheneverher ne zaman a companyşirket
31
87973
1472
Ve ne zaman bir şirket
01:41
reorganizesyeniden düzenler, restructuresyeniden yapılandırır, reengineersreengineers,
32
89445
3710
yeniden organize olsa, yeniden yapılansa, yeniden düzenlense,
01:45
goesgider throughvasitasiyla a culturalkültürel transformationdönüşüm programprogram,
33
93155
2448
kültürel değişim programından geçse,
01:47
it choosesseçer these two pillarssütunlar.
34
95603
2030
bu iki dayanağı seçer.
01:49
Now, we try to refineİyileştir them,
35
97633
2049
Şimdi, bunları süzgeçten geçirmeye çalışıyoruz,
01:51
we try to combinebirleştirmek them.
36
99682
1896
birleştirmeye çalışıyoruz.
01:53
The realgerçek issuekonu is --
37
101578
1628
Asıl mesele ise --
01:55
and this is the answerCevap to the two enigmasgizemlerinin --
38
103206
2037
ve bu o iki muammaya da cevaptır --
01:57
these pillarssütunlar are obsoleteeski.
39
105243
2934
bu prensipler geçersizdir.
02:00
Everything you readokumak in business bookskitaplar is basedmerkezli
40
108177
2682
İş kitaplarında okuduğunuz her şey
02:03
eitherya on one or the other
41
110859
1665
ya birine ya diğerine dayanır
02:04
or theironların combinationkombinasyon.
42
112524
1267
ya da kombinasyonlarına.
02:05
They are obsoleteeski.
43
113791
1314
Bunlar artık geçersiz.
02:07
How do they work
44
115105
2297
İşin yeni karmaşıklığı karşısında,
02:09
when you try to use these approachesyaklaşımlar
45
117402
2287
bu yaklaşımları kullanmaya çalıştığınız zaman
02:11
in frontön of the newyeni complexitykarmaşa of business?
46
119689
2148
bunlar nasıl çalışır?
02:14
The hardzor approachyaklaşım, basicallytemel olarak
is that you startbaşlama from strategystrateji,
47
121837
2997
Katı yaklaşım, esas olarak stratejiden,
02:17
requirementsGereksinimler, structuresyapıları, processessüreçler,
systemssistemler, KPIsAPG, scorecardsKurumsal karneler,
48
124834
3629
gereksinimlerden, yapılardan, süreçlerden,
sistemlerden, APG'lerden, karnelerden,
02:20
committeeskomiteler, headquartersMerkez, hubshub'ları, clusterskümeler,
49
128463
2877
komitelerden, genel müdürlüklerden,
merkezlerden, kümelerden
02:23
you nameisim it.
50
131340
1110
ve benzerlerinden başlamaktır.
02:24
I forgotUnuttun all the metricsölçümleri, incentivesteşvikler, committeeskomiteler,
middleorta officesbürolar and interfacesarayüzleri.
51
132450
5431
Bütün o matrisleri, teşvikleri, komiteleri,
ara ofisleri ve arayüzleri unuttum.
02:30
What happensolur basicallytemel olarak on the left,
52
137881
1995
Kısaca solda olan,
02:32
you have more complexitykarmaşa, the
newyeni complexitykarmaşa of business.
53
139876
3264
daha fazla karmaşıklığa, yeni iş karmaşıklığına sahip olunması.
02:35
We need qualitykalite, costmaliyet, reliabilitygüvenilirlik, speedhız.
54
143140
4287
Kaliteye, maliyete, güvenirliğe, hıza ihtiyacımız var.
02:39
And everyher time there is a newyeni requirementgereklilik,
55
147427
2386
Ve ne zaman yeni bir gereksinim olsa,
02:42
we use the sameaynı approachyaklaşım.
56
149813
1479
aynı yaklaşımı benimsiyoruz.
02:43
We createyaratmak dedicatedadanmış structureyapı processedişlenen systemssistemler,
57
151292
3113
Özel yapılanmış süreçli sistemler yaratıyoruz,
02:46
basicallytemel olarak to dealanlaştık mı with the
newyeni complexitykarmaşa of business.
58
154405
3238
esasen yeni iş karmaşıklığıyla başa çıkabilmek adına.
02:49
The hardzor approachyaklaşım createsyaratır just complicatednesscomplicatedness
59
157643
3739
Katı yaklaşım organizasyonlarda
02:53
in the organizationorganizasyon.
60
161382
1838
sadece karmaşa yaratır.
02:55
Let's take an exampleörnek.
61
163220
1578
Bir örneği ele alalım.
02:56
An automotiveotomotiv companyşirket, the engineeringmühendislik divisionbölünme
62
164798
2896
Bir otomotiv şirketinde, mühendislik bölümü
02:59
is a five-dimensionalBeş boyutlu matrixmatris.
63
167694
1792
beş boyutlu bir matris.
03:01
If you openaçık any cellhücre of the matrixmatris,
64
169486
2032
Matrisin herhangi bir hücresini açarsanız,
03:03
you find anotherbir diğeri 20-dimensional-boyutlu matrixmatris.
65
171518
3013
diğer bir 20-boyutlu matrisle karşılaşırsınız.
03:06
You have MrBay. NoiseGürültü, MrBay. PetrolBenzin ConsumptionTüketim,
66
174531
2863
Bay Gürültü, Bay Benzin Tüketimi,
03:09
MrBay. Anti-CollisionAnti-çarpışma PropertiesÖzellikleri.
67
177394
1958
Bay Çatışmayı Önleyici Özellikler'iniz var.
03:11
For any newyeni requirementgereklilik,
68
179352
1830
Her bir yeni gereksinim için,
03:13
you have a dedicatedadanmış functionfonksiyon
69
181182
1875
o işe adanmış bir fonksiyonunuz var,
03:15
in chargeşarj etmek of aligninghizalama engineersmühendisler againstkarşısında
70
183057
2789
mühendisleri yeni gereksinimlerle
03:18
the newyeni requirementgereklilik.
71
185846
1548
uyumlu hale getirmekten sorumlu.
03:19
What happensolur when the newyeni
requirementgereklilik emergesortaya?
72
187394
2599
Yeni gereksinim ortaya çıktığı zaman ne olur?
03:22
Some yearsyıl agoönce, a newyeni requirementgereklilik
73
189993
2092
Birkaç yıl önce, pazarda yeni bir
03:24
appearedortaya çıktı on the marketplacepazar:
74
192085
1847
gereksinim ortaya çıktı :
03:26
the lengthuzunluk of the warrantygaranti perioddönem.
75
193932
2151
Garanti süresinin uzunluğu.
03:28
So thereforebu nedenle the newyeni requirementgereklilik is repairabilityrepairability,
76
196083
2935
Bu sebeple yeni gereksinim onarılabilirlik,
03:31
makingyapma carsarabalar easykolay to repaironarım.
77
199018
1500
arabaları kolay tamir edilir yapmak.
03:32
OtherwiseAksi takdirde when you bringgetirmek the cararaba
to the garagegaraj to fixdüzeltmek the lightışık,
78
200518
4006
Aksi taktirde, arabayı farları tamir etmek
üzere tamirhaneye getirdiğinizde,
03:36
if you have to removeKaldır the enginemotor
79
204524
2257
eğer farlara ulaşmak için motoru
03:38
to accesserişim the lightsışıklar,
80
206781
1329
sökmek zorunda kalıyorsanız,
03:40
the cararaba will have to staykalmak one weekhafta in the garagegaraj
81
208110
2439
araba tamirhanede iki saat kalmak yerine
03:42
insteadyerine of two hourssaatler, and the
warrantygaranti budgetbütçe will explodepatlamak.
82
210549
2887
bir hafta kalıyor ve garanti bütçesi fırlıyor.
03:45
So, what was the solutionçözüm usingkullanma the hardzor approachyaklaşım?
83
213436
2945
O zaman, katı yaklaşımı kullanarak çözüm nasıldı?
03:48
If repairabilityrepairability is the newyeni requirementgereklilik,
84
216381
3050
Eğer onarılabilirlik yeni bir gereksinim ise,
03:51
the solutionçözüm is to createyaratmak a newyeni functionfonksiyon,
85
219431
2089
çözüm yeni bir fonksiyon yaratmak,
03:53
MrBay. RepairabilityRepairability.
86
221520
2173
Bay Onarılabilirlik.
03:55
And MrBay. RepairabilityRepairability createsyaratır
the repairabilityrepairability processsüreç.
87
223693
3943
Ve Bay Onarılabilirlik, onarılabilirlik sürecini yaratır.
03:59
With a repairabilityrepairability scorecardkarne,
with a repairabilityrepairability metricmetrik
88
227636
3858
Bir onarılabilirlik karnesiyle, bir onarılabilirlik matrisiyle
04:03
and eventuallysonunda repairabilityrepairability incentiveözendirici.
89
231494
2814
ve en son olarak da onarılabilirlik teşviğiyle.
04:06
That camegeldi on topüst of 25 other KPIsAPG.
90
234308
3764
Bu da, diğer 25 APG'nin üzerine gelmiş oldu.
04:10
What percentageyüzde of these people is variabledeğişken compensationtazminat?
91
238072
3506
Bu insanların yüzde kaçı değişken ücretli?
04:13
TwentyYirmi percentyüzde at mostçoğu, dividedbölünmüş by 26 KPIsAPG,
92
241578
3827
En fazla yüzde yirmisi, 26 APG'ye bölününce,
04:17
repairabilityrepairability makesmarkaları a differencefark of 0.8 percentyüzde.
93
245405
4097
onarılabilirlik yüzde 0,8 fark yaratıyor.
04:21
What differencefark did it make in theironların actionseylemler,
94
249502
2060
Eylemlerinde ne gibi bir değişikliğe neden oldu bu,
04:23
theironların choicesseçimler to simplifybasitleştirmek? ZeroSıfır.
95
251562
2622
yani kısaca tercihlerinde? Sıfır.
04:26
But what occursoluşur for zerosıfır impactdarbe?
MrBay. RepairabilityRepairability, processsüreç,
96
254184
3665
Ancak sıfır etki için neler oldu?
Bay Onarılabilirlik, süreç,
04:30
scorecardkarne, evaluationdeğerlendirme, coordinationKoordinasyon
with the 25 other coordinatorskoordinatörleri
97
257849
4673
karne, değerlendirme, diğer 25 koordinatörle koordinasyon,
04:34
to have zerosıfır impactdarbe.
98
262522
1896
sıfır etki elde etmek için.
04:36
Now, in frontön of the newyeni complexitykarmaşa of business,
99
264418
2541
Şimdi, yeni iş karmaşıklığı karşısında,
04:39
the only solutionçözüm is not drawingçizim boxeskutuları
100
266959
2937
tek çözüm, rapor veren çizgilerle beraber
04:42
with reportingraporlama lineshatlar.
101
269896
2426
kutular çizmek değil.
04:44
It is basicallytemel olarak the interplayetkileşim.
102
272322
3085
Esasen bu, etkileşimdir.
04:47
How the partsparçalar work togetherbirlikte.
103
275407
2571
Yolların birarada nasıl çalıştığıdır.
04:50
The connectionsbağlantıları, the interactionsetkileşimler, the synapsessinapsların.
104
277978
4732
Bağlantılar, etkileşimler, sinapslar.
04:54
It is not the skeletoniskelet of boxeskutuları,
it is the nervoussinir systemsistem
105
282710
4503
Kutuların iskeleti değildir, uyabilirlik ve aklın
04:59
of adaptivenessadaptiveness and intelligencezeka.
106
287213
3037
sinir sistemidir.
05:02
You know, you could call it cooperationişbirliği, basicallytemel olarak.
107
290250
2900
Yani, buna kısaca işbirliği denebilir.
05:05
WheneverNe zaman people cooperateişbirliği,
108
293150
2539
Ne zaman insanlar işbirliği içine girse,
05:07
they use lessaz resourceskaynaklar. In everything.
109
295689
3928
daha az kaynak kullanırlar, herşeyde.
05:11
You know, the repairabilityrepairability issuekonu
110
299617
2532
Yani, onarılabilirik meselesi,
05:14
is a cooperationişbirliği problemsorun.
111
302149
2752
bir işbirliği sorunu.
05:17
When you designdizayn carsarabalar, please take into accounthesap
112
304901
3221
Araba tasarladığınızda, lütfen
satış sonrası tamirhanelerde arabayı
tamir edenlerin ihtiyaçlarını
05:20
the needsihtiyaçlar of those who will repaironarım the carsarabalar
113
308122
2708
05:23
in the after salessatış garagesgarajlar.
114
310830
3107
göz önüne alın.
05:26
When we don't cooperateişbirliği we need more time,
115
313937
2617
İşbirliği yapmadığımızda, daha fazla zamana,
05:28
more equipmentekipman, more systemssistemler, more teamstakımlar.
116
316554
3782
daha fazla ekipmana, daha fazla sisteme,
daha fazla ekibe ihtiyacımız var.
05:32
We need -- When procurementsatın alma, supplyarz
chainzincir, manufacturingimalat don't cooperateişbirliği
117
320336
5091
İhtiyacımız var--
Satınalma, tedarik zinciri,
üretim işbirliği yapmadığında,
05:37
we need more stockStok, more inventoriesStoklar,
more workingçalışma capitalBaşkent.
118
325427
2778
daha fazla stok, daha fazla envanter,
daha fazla işletme sermayesine ihtiyacımız var.
05:40
Who will payödeme for that?
119
328205
1941
Bunu kim ödeyecek?
05:42
ShareholdersPay sahipleri? CustomersMüşteriler?
120
330146
1962
Hissedarlar? Müşteriler?
05:44
No, they will refuseçöp.
121
332108
1331
Hayır, bunu red edecekler.
05:45
So who is left?
The employeesçalışanlar,
122
333439
2809
Peki geriye kim kaldı? Çalışanlar,
05:48
who have to compensatekarşılamak throughvasitasiyla theironların superSüper
123
336248
2708
işbirliğinin eksikliğini kendi aşırı bireysel çabalarıyla,
05:51
individualbireysel effortsçabaları for the lackeksiklik of cooperationişbirliği.
124
338956
3320
telafi etmek zorunda kalacaklar.
05:54
StressStres, burnouttükenmişlik, they are
overwhelmedboğulmuş, accidentskazalar.
125
342276
3668
Stres, tükenme, bıkkınlık, kazalar.
05:58
No wondermerak etmek they disengagedevre dışı bırak.
126
345944
2824
İlgisiz olmalarına şaşmamalı.
06:00
How do the hardzor and the softyumuşak
try to fosterbeslemek cooperationişbirliği?
127
348768
3797
Katı ve yumuşak işbirliğini geliştirmek için ne denemeli?
06:04
The hardzor: In banksbankalar, when there is a problemsorun
128
352565
4630
Katı: Bankalarda, arka ofis ve ön ofis arasında
06:09
betweenarasında the back officeofis and the frontön officeofis,
129
357195
3060
bir sorun olunca,
06:12
they don't cooperateişbirliği. What is the solutionçözüm?
130
360255
2090
işbirliği yapmazlar. Çözüm nedir?
06:14
They createyaratmak a middleorta officeofis.
131
362345
3095
Ara ofis yaratırlar.
06:17
What happensolur one yearyıl latersonra?
132
365440
2036
Bir yıl sonra ne olur?
06:19
InsteadBunun yerine of one problemsorun
betweenarasında the back and the frontön,
133
367476
2008
Arka ve ön arasında bir sorun olması yerine,
06:21
now I have two problemssorunlar.
134
369484
1354
artık iki sorunum olur.
06:23
BetweenArasında the back and the middleorta
135
370838
1123
Arka ve orta arasında
06:24
and betweenarasında the middleorta and the frontön.
136
371961
2216
ve ortayla ön arasında.
06:26
PlusArtı I have to payödeme for the middleorta officeofis.
137
374177
2465
Artı, bir de ara ofisin maliyetini ödemek zorundayım.
06:28
The hardzor approachyaklaşım is unableaciz to fosterbeslemek cooperationişbirliği.
138
376642
3258
Katı yaklaşım işbirliği geliştirmeye müsait değildir.
06:32
It can only addeklemek newyeni boxeskutuları,
newyeni boneskemikler in the skeletoniskelet.
139
379900
4436
Sadece yeni kutular ekleyebilir, iskelete yeni kemikler.
06:36
The softyumuşak approachyaklaşım:
140
384336
1635
Yumuşak yaklaşım:
06:38
To make people cooperateişbirliği, we need
to make them like eachher other.
141
385971
3829
İnsanları işbirliğine yönlendirmek için,
birbirlerini sevmelerini sağlamamız lazım.
06:42
ImproveGeliştirmek interpersonalkişiler arası feelingsduygular,
142
389800
1694
Bireyler arası duyguları geliştirmek,
06:43
the more people like eachher other,
the more they will cooperateişbirliği.
143
391494
2956
insanlar daha fazla birbirini severse,
daha çok işbirliği yaparlar.
06:46
It is totallybütünüyle wrongyanlış.
144
394450
1771
Bu tamamen yanlış.
06:48
It is even counterproductiveters.
145
396221
2400
Aslında tam tersi etkiliyor.
06:50
Look, at home I have two TVsTV. Why?
146
398621
2416
Bakın, evde iki tane televizyonum var. Neden?
06:53
PreciselyTam olarak not to have to cooperateişbirliği with my wifekadın eş.
147
401037
2872
Kısaca karımla işbirliği yapmak zorunda kalmamak için.
06:56
(LaughterKahkaha)
148
403909
1640
(Gülüşmeler)
06:57
Not to have to imposeempoze tradeoffskarşılaştırılması to my wifekadın eş.
149
405549
2904
Karımı fedakârlığa zorlamamak için.
07:00
And why I try not to imposeempoze tradeoffskarşılaştırılması to my wifekadın eş
150
408453
4010
Ve karımı fedakârlığa zorlamak istemememin nedeni,
07:04
is preciselytam because I love my wifekadın eş.
151
412463
2667
elbette ki karımı seviyor olmam.
07:07
If I didn't love my wifekadın eş, one TVTV would be enoughyeterli:
152
415130
3225
Eğer karımı sevmeseydim, bir televizyon yeterli olurdu:
07:10
You will watch my favoritesevdiğim footballFutbol gameoyun,
153
418355
2495
En sevdiğim futbol maçını seyredeceksin,
07:13
if you are not happymutlu, how is the bookkitap or the doorkapı?
154
420850
2555
eğer mutlu değilsen, bir kitap ya da kapıya ne dersin?
07:15
(LaughterKahkaha)
155
423405
1203
(Gülüşmeler)
07:16
The more we like eachher other,
156
424608
1881
Birbirimizi ne kadar seversek,
07:18
the more we avoidönlemek the realgerçek cooperationişbirliği
157
426489
2613
zor fedakârlıklar yükleyerek
ilişkimizi zora sokabilecek olan
07:21
that would strainGerginlik our relationshipsilişkiler
by imposingheybetli toughsert tradeoffskarşılaştırılması.
158
429102
4174
daha fazla gerçek işbirliğinden o kadar çok kaçınırız.
07:25
And we go for a secondikinci TVTV or we escalateyükselmek
159
433276
3007
Ve ikinci bir televizyon alırız ya da
07:28
the decisionkarar aboveyukarıdaki for arbitrationTahkim.
160
436283
2924
kararı tahkim için yukarı havale ederiz.
07:31
DefinitelyKesinlikle, these approachesyaklaşımlar are obsoleteeski.
161
439207
4709
Elbette, bu yaklaşımlar geçersizdir.
07:36
To dealanlaştık mı with complexitykarmaşa, to enhanceartırmak the nervoussinir systemsistem,
162
443916
3783
Karmaşıklıkla başa çıkabilmek için,
alışılmışın dışında bir sistemi geliştirmek için,
07:39
we have createdoluşturulan what we call
the smartakıllı simplicitybasitlik approachyaklaşım
163
447699
3262
basit kurallara dayalı akıllı yalınlık yaklaşımı dediğimiz
07:43
basedmerkezli on simplebasit ruleskurallar.
164
450961
1520
şeyi yarattık.
07:44
SimpleBasit rulekural numbernumara one:
165
452481
2262
Bir numaralı basit kural:
07:46
UnderstandAnlamak what othersdiğerleri do.
166
454743
3025
Diğerlerinin ne yaptığını anla.
07:49
What is theironların realgerçek work?
167
457768
1897
Gerçek işleri nedir?
07:51
We need to go beyondötesinde the boxeskutuları,
168
459665
3635
Gerçek içeriği anlamak için kutuların ötesine,
07:55
the job descriptionsaçıklamaları, beyondötesinde the surfaceyüzey
169
463300
4018
iş tanımlarının, kutunun yüzeyinin
07:59
of the containerkonteyner, to understandanlama the realgerçek contentiçerik.
170
467318
3505
ötesine gitmemiz lazım.
08:03
Me, designertasarımcı, if I put a wiretel here,
171
470823
2708
Ben, tasarımcı olarak, eğer buraya bir kablo koyarsam,
08:05
I know that it will mean that we will have to
172
473531
2003
biliyorum ki bu şu anlama gelecek,
08:07
removeKaldır the enginemotor to accesserişim the lightsışıklar.
173
475534
2566
farlara erişmek için motoru sökmek zorunda kalacağız.
08:10
Secondİkinci, you need to reenforcereenforce integratorsentegratörleri.
174
478100
2848
İkincisi, entegratörleri desteklemek zorundasınız.
08:13
IntegratorsEntegratörleri are not middleorta
officesbürolar, they are managersyöneticileri,
175
480948
3860
Entegratörler ara ofisler değildir, yöneticilerdir,
08:17
existingmevcut managersyöneticileri that you reinforcepekiştirmek
176
484808
1761
desteklediğiniz mevcut yöneticiler,
08:18
so that they have powergüç and interestfaiz
177
486569
2434
ki böylece diğerlerine işbirliği yaptırmak için,
08:21
to make othersdiğerleri cooperateişbirliği.
178
489003
2163
güçleri ve ilgileri olur.
08:23
How can you reinforcepekiştirmek your
managersyöneticileri as integratorsentegratörleri?
179
491166
3732
Yöneticilerinizi entegratör olmaları için nasıl desteklersiniz?
08:27
By removingçıkarmadan layerskatmanlar.
180
494898
1475
Katmanları ortadan kaldırarak.
08:28
When there are too manyçok layerskatmanlar
181
496373
1364
Çok fazla katman olunca,
08:29
people are too faruzak from the actionaksiyon,
182
497737
1550
insanlar eylemden uzaklaşır,
08:31
thereforebu nedenle they need KPIsAPG, metricsölçümleri,
183
499287
2114
bu sebeple APG'lere, matrislere ihtiyaç duyarlar,
08:33
they need poorfakir proxiesyakınlık for realitygerçeklik.
184
501401
4328
gerçekler için zayıf vekillere ihtiyaç duyarlar.
08:37
They don't understandanlama realitygerçeklik
185
505729
1602
Gerçeği anlamazlar
08:39
and they addeklemek the complicatednesscomplicatedness of metricsölçümleri, KPIsAPG.
186
507331
3100
ve matris APG'lerin karmaşıklığını eklerler.
08:42
By removingçıkarmadan ruleskurallar -- the biggerDaha büyük we are,
187
510431
2452
Kuralları kaldırarak -- daha büyüdükçe,
08:45
the more we need integratorsentegratörleri,
188
512883
1633
daha fazla entegratöre ihtiyaç duyarız,
08:46
thereforebu nedenle the lessaz ruleskurallar we mustşart have,
189
514516
2321
bu sebeple yöneticilere takdire bağlı güç vermek için
08:49
to give discretionaryisteğe bağlı powergüç to managersyöneticileri.
190
516837
3894
daha az kurala sahip olmalıyız.
08:52
And we do the oppositekarşısında --
191
520731
1127
Ve tam tersini yapıyoruz--
08:54
the biggerDaha büyük we are, the more ruleskurallar we createyaratmak.
192
521858
2186
daha büyüdükçe, daha fazla kural yaratıyoruz.
08:56
And we endson up with the EncyclopediaAnsiklopedi
BritannicaBritannica of ruleskurallar.
193
524044
3250
Ve Britannica Ansiklopedisi kadar kuralla başbaşa kalıyoruz.
08:59
You need to increaseartırmak the quanititymiktar of powergüç
194
527294
2100
Gücün miktarını artırmak zorundasınız,
09:01
so that you can empowergüçlendirmek everybodyherkes
195
529394
1728
ki böylece kendi sağduyularını, akıllarını kullanmaları için
09:03
to use theironların judgmentyargı, theironların intelligencezeka.
196
531122
2986
herkese yetki verebilesiniz.
09:06
You mustşart give more cardskartları to people
197
534108
2151
İnsanlara daha fazla kart vermek zorundasınız,
09:08
so that they have the criticalkritik masskitle of cardskartları
198
536259
3357
ki böylece ciddi sayıda kartları olsun,
09:11
to take the riskrisk to cooperateişbirliği,
199
539616
1959
işbirliği yapmak için risk almak için,
09:13
to movehareket out of insulationizolasyon.
200
541575
1755
izolasyondan çıkmak için.
09:15
OtherwiseAksi takdirde, they will withdrawçekilme. They will disengagedevre dışı bırak.
201
543330
2364
Aksi taktirde, kendilerini çekeceklerdir. İlgisiz kalacaklardır.
09:17
These ruleskurallar, they come from gameoyun theoryteori
202
545694
2246
Bu kurallar, oyun teorisinden geliyor
09:20
and organizationalörgütsel sociologysosyoloji.
203
547940
2228
ve örgütsel sosyolojiden.
09:22
You can increaseartırmak the shadowGölge of the futuregelecek.
204
550168
2852
Geleceğin gölgesini artırabilirsiniz.
09:25
CreateOluşturmak feedbackgeri bildirim loopsdöngüler that exposemaruz bırakmak people
205
553020
2901
İnsanlara eylemlerinin sonuçlarını gösterecek
09:28
to the consequencessonuçları of theironların actionseylemler.
206
555921
2601
geri besleme döngüleri yaratın.
09:30
This is what the automotiveotomotiv companyşirket did
207
558522
1944
Bu, otomotiv şirketinin Bay Onarılabilirlik'in
hiçbir etkisinin olmadığını gördüklerinde
09:32
when they saw that MrBay. RepairabilityRepairability had no impactdarbe.
208
560466
2790
yapmış olduğu şeydi.
09:35
They said to the designdizayn engineersmühendisler:
209
563256
1635
Tasarım mühendislerine şunu söylediler:
09:37
Now, in threeüç yearsyıl, when the newyeni
cararaba is launchedbaşlattı on the marketpazar,
210
564891
4695
Şimdi, üç yıl sonra, yeni araba pazara çıktığında,
09:41
you will movehareket to the after salessatış
network, and becomeolmak in chargeşarj etmek
211
569586
2944
satış sonrası ağa geçeceksiniz ve
09:44
of the warrantygaranti budgetbütçe,
212
572530
2375
garanti bütçesinden sorumlu olacaksınız
09:47
and if the warrantygaranti budgetbütçe explodespatlar,
213
574905
3379
ve eğer garanti bütçesi fırlarsa,
09:50
it will explodepatlamak in your faceyüz. (LaughterKahkaha)
214
578284
2667
sizin yüzünüzde patlayacak. (Gülüşmeler)
09:53
Much more powerfulgüçlü than 0.8
percentyüzde variabledeğişken compensationtazminat.
215
580951
5941
Yüzde 0,8 değişken ücretten çok daha etkili.
09:59
You need alsoAyrıca to increaseartırmak reciprocitykarşılıklılık,
216
586892
3722
Aynı zamanda kendimize yeter hale getiren tamponları kaldırarak,
10:02
by removingçıkarmadan the buffersarabellekleri that make us self-sufficientkendi kendine yeten.
217
590614
3715
karşılıklı ilişkileri de artırmak zorundasınız.
10:06
When you removeKaldır these buffersarabellekleri,
218
594329
2472
Bu tamponları kaldırdığınızda,
10:09
you holdambar me by the noseburun, I holdambar you by the earkulak.
219
596801
2997
sen beni burnumdan tutarsın, ben de seni kulağından.
10:11
We will cooperateişbirliği.
220
599798
1382
İşbirliği yaparız.
10:13
RemoveKaldır the secondikinci TVTV.
221
601180
1540
İkinci televizyonu kaldırın.
10:14
There are manyçok secondikinci TVsTV at work
222
602720
2244
İş yerinde pek çok ikinci televizyon vardır,
10:17
that don't createyaratmak valuedeğer,
223
604964
1301
değer yaratmazlar,
10:18
they just providesağlamak dysfunctionalişlevsel olmayan self-sufficiencykendi kendine yeterlilik.
224
606265
4688
sadece işlevsiz bir kendine yeterlilik sağlarlar.
10:23
You need to rewardödül those who cooperateişbirliği
225
610953
2429
İşbirliği yapanları ödüllendirmeniz
10:25
and blamesuçlama those who don't cooperateişbirliği.
226
613382
1679
ve işbirliği yapmayanları suçlamanız lazım.
10:27
The CEOCEO of The LegoLego GroupGrup,
227
615061
3069
Lego Grup'un Genel Müdürü
10:30
JorgenJürgen VigVig KnudstorpKnudstorp, has a great way to use it.
228
618130
2823
Jorgen Vig Knudstorp bunu harika bir şekilde kullanır.
10:33
He saysdiyor, blamesuçlama is not for failurebaşarısızlık,
229
620953
2905
Der ki, suçlamak hatalar için değildir,
10:36
it is for failinghata to help or asksormak for help.
230
623858
4535
yardım etme ya da yardım isteme
konusundaki başarısızlığınız içindir.
10:40
It changesdeğişiklikler everything.
231
628393
2379
Bu, herşeyi değiştirir.
10:42
SuddenlyAniden it becomesolur in my
interestfaiz to be transparentşeffaf
232
630772
2520
Gerçek zayıflıklarım, gerçek tahminlerim hakkında
10:45
on my realgerçek weaknesseszayıf yönleri, my realgerçek forecasttahmin,
233
633292
2040
birdenbire şeffaf olmak benim işime gelir,
10:47
because I know I will not be blamedsuçladı if I failbaşarısız,
234
635332
2086
çünkü bilirim ki eğer başarısız olursam suçlanmayacağım,
10:49
but if I failbaşarısız to help or asksormak for help.
235
637418
3868
yardım etme ya da yardım isteme
konusunda başarısız olmak dışında.
10:53
When you do this, it has a lot of implicationsetkileri
236
641286
2927
Bunu yapınca, örgütsel plan üzerinde,
10:56
on organizationalörgütsel designdizayn.
237
644213
2945
pek çok etkisi olur.
10:59
You stop drawingçizim boxeskutuları, dottednoktalı lineshatlar, fulltam lineshatlar;
238
647158
2418
Kutuları, kesikli çizgileri, tam çizgileri çizmeyi bırakırsınız;
11:01
you look at theironların interplayetkileşim.
239
649576
1390
etkileşimlerine bakarsınız.
11:03
It has a lot of implicationsetkileri on financialmali policiespolitikaları
240
650966
2979
Kullandığımız finansal politikalar üzerinde
11:06
that we use.
241
653945
1214
pek çok etkisi vardır.
11:07
On humaninsan resourcekaynak managementyönetim practicesuygulamaları.
242
655159
2622
İnsan kaynakları yönetimi uygulamaları üzerinde.
11:09
When you do that, you can manageyönetmek complexitykarmaşa,
243
657781
2424
Bunu yapınca, karmaşıklığı,
11:12
the newyeni complexitykarmaşa of business,
244
660205
1593
yeni iş karmaşıklığını,
11:13
withoutolmadan gettingalma complicatedkarmaşık.
245
661798
2933
komplike hale gelmeden yönetebilirsiniz.
11:16
You createyaratmak more valuedeğer with loweralt costmaliyet.
246
664731
3650
Daha düşük maliyetle daha fazla değer yaratırsınız.
11:20
You simultaneouslyeşzamanlı improveiyileştirmek
performanceperformans and satisfactionmemnuniyet at work
247
668381
4574
İş yerinde performans ve memnuniyeti aynı anda iyileştirirsiniz,
11:25
because you have removedçıkarıldı the commonortak rootkök causesebeb olmak
248
672955
2729
çünkü her iki karmaşıklığa da mani olan
11:27
that hindersengel bothher ikisi de.
249
675684
1616
temel nedeni kaldırdınız.
11:29
ComplicatednessComplicatedness: This is your
battlesavaş, business leadersliderler.
250
677300
4710
Bu sizin savaşınız, iş liderleri.
11:34
The realgerçek battlesavaş is not againstkarşısında competitorsrakipler.
251
682010
2827
Gerçek savaş, rakiplere karşı değildir.
11:37
This is rubbishçöp, very abstractsoyut.
252
684837
2421
Bu saçmalıktır, çok soyut.
11:39
When do we meetkarşılamak competitorsrakipler to fightkavga them?
253
687258
2663
Savaşmak için rakiplerle ne zaman karşılaşırız?
11:42
The realgerçek battlesavaş is againstkarşısında ourselveskendimizi,
254
689921
2901
Gerçek savaş kendimizledir,
11:45
againstkarşısında our bureaucracybürokrasi, our complicatednesscomplicatedness.
255
692822
3354
bürokrasimizle, karmaşıklığımızla.
11:48
Only you can fightkavga, can do it.
256
696176
3157
Sadece siz savaşabilirsiniz, siz yapabilirsiniz.
11:51
Thank you.
257
699333
2087
Teşekkürler.
(Alkış)
11:53
(ApplauseAlkış)
258
701420
2692
Translated by Eren Gokce
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com