ABOUT THE SPEAKER
Rachel Sussman - Artist, photographer
Rachel Sussman is on a quest to celebrate the resilience of life by identifying and photographing continuous-living organisms that are 2,000 years or older, all around the world.

Why you should listen

For the past five years, Rachel Sussman has traveled around the globe photographing organisms that have lived for more than 2,000 years. From 500,000-year-old actinobacteria in the Siberian permafrost a lone spruce standing on a mostly barren mountain in Sweden, her images capture both the robustness and fragility of life. While these organisms' longevity dwarfs even that of human civilization, they all depend on ecosystems in fine balance -- a balance thrown into question by human encroachment and climate change.

Sussman's work has been exhibited throughout the United States and Europe in venues including the Museum of Natural History.

More profile about the speaker
Rachel Sussman | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Rachel Sussman: The world's oldest living things

Rachel Sussman: Die ältesten lebenden Dinge der Welt.

Filmed:
1,706,020 views

Rachel Sussman zeigt Fotos der ältesten dauerhaft lebenden Organismen -- von einem 2.000 Jahre alten Korallenriff vor der Küste Tobagos bis zu einem "unterirdischen Wald" in Südafrika, der bereits vor dem Anfang des Ackerbaus b.esteht.
- Artist, photographer
Rachel Sussman is on a quest to celebrate the resilience of life by identifying and photographing continuous-living organisms that are 2,000 years or older, all around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This strange-lookingseltsam anmutende plantPflanze is callednamens the LlaretaLlareta.
0
1000
3000
Diese seltsam aussehende Pflanze heißt Llareta.
00:19
What lookssieht aus like mossMoos coveringVerkleidung rocksFelsen
1
4000
2000
Sie sieht aus wie Moos, das Felsen bedeckt,
00:21
is actuallytatsächlich a shrubStrauch
2
6000
2000
ist in Wirklichkeit jedoch ein
00:23
comprisedumfasste of thousandsTausende of branchesFilialen,
3
8000
2000
Gebüsch aus tausenden von Zweigen,
00:25
eachjede einzelne containingenthält clustersCluster of tinysehr klein greenGrün leavesBlätter at the endEnde
4
10000
3000
jeder mit Haufen winziger grüner Blätter am Ende,
00:28
and so denselydicht packedverpackt togetherzusammen
5
13000
2000
so dicht zusammengepackt,
00:30
that you could actuallytatsächlich standStand on topoben of it.
6
15000
3000
dass man tatsächlich darauf stehen könnte.
00:33
This individualPerson livesLeben in the AtacamaAtacama DesertWüste in ChileChile,
7
18000
3000
Dieses Individuum lebt in der Atacamawüste in Chile,
00:36
and it happensdas passiert to be 3,000 yearsJahre oldalt.
8
21000
3000
ist zufällig 3000 Jahre alt und ist
00:39
It alsoebenfalls happensdas passiert to be a relativerelativ of parsleyPetersilie.
9
24000
3000
auch zufällig ein Verwandter der Petersilie.
00:42
For the pastVergangenheit fivefünf yearsJahre, I've been researchingforschen,
10
27000
2000
In den letzten fünf Jahren war ich am Forschen,
00:44
workingArbeiten with biologistsBiologen
11
29000
2000
arbeite mit Biologen und
00:46
and travelingReisen all over the worldWelt
12
31000
2000
bin dabei durch die ganze Welt gereist
00:48
to find continuouslyständig livingLeben organismsOrganismen
13
33000
2000
auf der Suche nach dauerhaft lebenden Organismen,
00:50
that are 2,000 yearsJahre oldalt and olderälter.
14
35000
3000
die mindestens 2.000 Jahre alt sind.
00:53
The projectProjekt is partTeil artKunst and partTeil scienceWissenschaft.
15
38000
2000
Das Projekt ist teils Kunst, teils Wissenschaft
00:55
There's an environmentalUmwelt componentKomponente.
16
40000
2000
und hat auch eine umweltmäßige Komponente.
00:57
And I'm alsoebenfalls tryingversuchen to createerstellen a meansmeint
17
42000
2000
Ich suche auch nach einem Mittel zur
00:59
in whichwelche to stepSchritt outsidedraußen our quotidianalltägliche experienceErfahrung of time
18
44000
3000
Überwindung unserer alltäglichen Erfahrung von Zeit, damit
01:02
and to startAnfang to considerErwägen a deeperTiefer timescaleZeitstrahl.
19
47000
3000
wir ein Gefühl für tiefergehende Maßstäbe gewinnen.
01:05
I selectedausgewählt 2,000 yearsJahre as my minimumMinimum ageAlter
20
50000
3000
Als Mindestalter habe ich 2000 Jahre gewählt,
01:08
because I wanted to startAnfang at what we considerErwägen to be yearJahr zeroNull
21
53000
3000
weil ich mit dem, was wir als Jahr 0 ansehen, anfangen und mich
01:11
and work backwardrückwärts from there.
22
56000
2000
von dort nach hinten arbeiten wollte.
01:13
What you're looking at now is a treeBaum callednamens JomonJomon SugiSugi,
23
58000
3000
Hier sehen Sie einen Baum namens Jomon Sugi,
01:16
livingLeben on the remoteentfernt islandInsel of YakushimaYakushima.
24
61000
3000
der auf der abgelegenen Insel Yakushima lebt.
01:19
The treeBaum was in partTeil a catalystKatalysator for the projectProjekt.
25
64000
3000
Teilweise ist dieser Baum Auslöser dieses Projektes.
01:22
I'd been travelingReisen in JapanJapan
26
67000
2000
Ich reiste durch Japan,
01:24
withoutohne an agendaAgenda other than to photographFoto,
27
69000
2000
ohne etwas anderes im Sinn als Fotografieren.
01:26
and then I heardgehört about this treeBaum
28
71000
2000
Dann hörte ich von diesem Baum,
01:28
that is 2,180 yearsJahre oldalt
29
73000
3000
der 2.180 Jahre alt ist,
01:31
and knewwusste that I had to go visitBesuch it.
30
76000
3000
und ich musste ihn mir anschauen.
01:34
It wasn'twar nicht untilbis laterspäter, when I was actuallytatsächlich back home in NewNeu YorkYork
31
79000
3000
Erst später, als ich schon wieder daheim in New York war, kam
01:37
that I got the ideaIdee for the projectProjekt.
32
82000
2000
mir die Idee zu diesem Projekt.
01:39
So it was the slowlangsam churnChurn, if you will.
33
84000
2000
Der Groschen brauchte seine Zeit zum Fallen.
01:41
I think it was my longstandinglangjährig desireVerlangen
34
86000
2000
Wahrscheinlich war es mein lang anhaltender Wunsch,
01:43
to bringbringen togetherzusammen my interestinteressieren
35
88000
2000
meine Neigungen für Kunst, Wissenschaft
01:45
in artKunst, scienceWissenschaft and philosophyPhilosophie
36
90000
2000
und Philosophie zu vereinen,
01:47
that alloweddürfen me to be readybereit
37
92000
2000
der mich bereit sein ließ,
01:49
when the proverbialsprichwörtliche lightLicht bulbBirne wentging on.
38
94000
2000
als mir das sprichwörtliche Licht aufging.
01:51
So I startedhat angefangen researchingforschen, and to my surpriseüberraschen,
39
96000
2000
Ich recherchierte und stellte überrascht fest,
01:53
this projectProjekt had never been doneerledigt before
40
98000
2000
dass dieses Projekt bisher nicht in Kunst oder
01:55
in the artsKunst or the sciencesWissenschaften.
41
100000
2000
Wissenschaft durchgeführt worden war.
01:57
And -- perhapsvielleicht naivelynaiv --
42
102000
2000
Vielleicht war ich da naiv, ich
01:59
I was surprisedüberrascht to find that there isn't even an areaBereich in the sciencesWissenschaften
43
104000
3000
war überrascht, dass es kein wissenschaftliches Feld gibt,
02:02
that dealsAngebote with this ideaIdee
44
107000
2000
das sich mit der Langlebigkeit
02:04
of globalglobal speciesSpezies longevityLanglebigkeit.
45
109000
2000
der Arten befasst.
02:06
So what you're looking at here
46
111000
2000
Hier sehen Sie
02:08
is the rhizocarponRhizocarpon geographicumgeographicum, or mapKarte lichenFlechten,
47
113000
3000
Rhizocarpon geographicum, oder Landkartenflechte,
02:11
and this is around 3,000 yearsJahre oldalt
48
116000
2000
mit einem Alter von etwa 3000 Jahren,
02:13
and livesLeben in GreenlandGrönland,
49
118000
2000
die in Grönland lebt.
02:15
whichwelche is a long way to go for some lichensFlechten.
50
120000
3000
Ein weiter Weg für einige Flechten.
02:18
VisitingBesuch GreenlandGrönland was more like
51
123000
2000
Der Besuch in Grönland war eher
02:20
travelingReisen back in time
52
125000
2000
eine Reise in die Vergangenheit
02:22
than just travelingReisen very farweit northNorden.
53
127000
2000
als einfach eine Reise nach Norden.
02:24
It was very primalursprünglich and more remoteentfernt
54
129000
2000
Es war ursprünglich und abgelegener als alles,
02:26
than anything I'd ever experiencederfahren before.
55
131000
3000
was ich bisher erlebt hatte.
02:29
And this is heightenederhöht by a couplePaar of particularinsbesondere experiencesErfahrungen.
56
134000
3000
Dieser Eindruck verstärkte sich durch einige besondere Erlebnisse.
02:32
One was when I had been droppedfallen gelassen off by boatBoot
57
137000
3000
Einmal brachte mich ein Boot zu einem entlegenen Fjord,
02:35
on a remoteentfernt fjordFjord,
58
140000
2000
und ich bemerkte,
02:37
only to find that the archeologistsArchäologen I was supposedsoll to meetTreffen
59
142000
2000
dass die Archäologen, die ich treffen sollte,
02:39
were nowherenirgends to be foundgefunden.
60
144000
2000
nicht aufzufinden waren.
02:41
And it's not like you could sendsenden them a textText or shootschießen them an e-mailEmail,
61
146000
3000
Man kann nicht einfach mal eben eine SMS oder eine E-Mail schreiben,
02:44
so I was literallybuchstäblich left to my ownbesitzen devicesGeräte.
62
149000
3000
so war ich vollkommen auf mich allein gestellt.
02:47
But luckilyGlücklicherweise, it workedhat funktioniert out obviouslyoffensichtlich,
63
152000
3000
Glücklicherweise funktionierte das, wie Sie sehen.
02:50
but it was a humblingdemütigende experienceErfahrung
64
155000
2000
Aber dieses Gefühl des Nichtverbundenseins
02:52
to feel so disconnectedgetrennt.
65
157000
3000
war eine ehrfuchtgebietende Erfahrung.
02:55
And then a fewwenige daysTage laterspäter,
66
160000
2000
Nach ein paar Tagen
02:57
we had the opportunityGelegenheit to go fishingAngeln in a glacialGletscher streamStrom
67
162000
2000
konnten wir in einem Gletscherfluss bei unserem
02:59
nearin der Nähe von our campsiteCampingplatz,
68
164000
2000
Lager fischen;
03:01
where the fishFisch were so abundantreichlich
69
166000
3000
dort gab es so viele Fische,
03:04
that you could literallybuchstäblich reacherreichen into the streamStrom
70
169000
3000
dass man einfach mit bloßen Händen
03:07
and grabgreifen out a foot-longFuß-langen troutForelle with your barenackt handsHände.
71
172000
3000
eine dreißig Zentimeter lange Forelle greifen konnte.
03:10
It was like visitingBesuch
72
175000
2000
Es war so, als besuchte man
03:12
a more innocentunschuldig time on the planetPlanet.
73
177000
3000
eine unschuldigere Zeit auf diesem Planeten.
03:15
And then, of courseKurs, there's the lichensFlechten.
74
180000
2000
Dann gibt es da natürlich die Flechten.
03:17
These lichensFlechten growgrößer werden only one centimeterZentimeter
75
182000
2000
Diese Flechten wachsen einen Zentimeter
03:19
everyjeden hundredhundert yearsJahre.
76
184000
2000
pro Jahrhundert.
03:21
I think that really putslegt humanMensch lifespansLebenserwartung
77
186000
2000
Das wirft wohl ein anderes Licht
03:23
into a differentanders perspectivePerspektive.
78
188000
2000
auf die menschliche Lebensspanne.
03:25
And what you're looking at here
79
190000
2000
Hier sehen Sie eine Luftaufnahme
03:27
is an aerialLuftbild photoFoto take over easternöstlich OregonOregon.
80
192000
2000
aus Ostoregon.
03:29
And if the titleTitel "SearchingAuf der Suche for ArmillariaHallimasch DeathTod RingsRinge,"
81
194000
3000
Der Titel "Auf der Suche nach den Todesringen des Armillaria"
03:32
soundsGeräusche ominousominös, it is.
82
197000
3000
klingt unheilsschwanger, oder?
03:35
The ArmillariaHallimasch is actuallytatsächlich a predatoryräuberische fungusPilz,
83
200000
3000
Armillaria, oder Hallimasch, ist ein Raubpilz,
03:38
killingTötung certainsicher speciesSpezies of treesBäume in the forestWald.
84
203000
3000
der bestimmte Baumarten im Wald tötet.
03:41
It's alsoebenfalls more benignlygütig knownbekannt
85
206000
2000
Er ist auch unter dem milderen Namen
03:43
as the honeyHonig mushroomPilz or the "humongousgigantischer fungusPilz"
86
208000
3000
Honigpilz oder Riesenpilz bekannt,
03:46
because it happensdas passiert to be
87
211000
2000
weil er zufällig
03:48
one of the world'sWelt largestgrößten organismsOrganismen as well.
88
213000
2000
einer der größten Organismen der Welt ist.
03:50
So with the help of some biologistsBiologen studyingstudieren the fungusPilz,
89
215000
3000
Mit Hilfe einiger Biologen, die diesen Pilz untersuchen,
03:53
I got some mapsKarten and some GPSGPS coordinatesKoordinaten
90
218000
3000
bekam ich Landkarten und GPS-Koordinaten,
03:56
and charteredgechartert a planeEbene
91
221000
2000
mietete ein Flugzeug
03:58
and startedhat angefangen looking for the deathTod ringsRinge,
92
223000
3000
und machte mich auf die Suche nach den Todesringen,
04:01
the circularkreisförmig patternsMuster
93
226000
2000
den Kreismustern,
04:03
in whichwelche the fungusPilz killstötet the treesBäume.
94
228000
2000
in denen der Pilz Bäume tötet.
04:05
So I'm not sure if there are any in this photoFoto,
95
230000
2000
Ich weiß nicht, ob auf diesem Foto welche sind,
04:07
but I do know the fungusPilz is down there.
96
232000
2000
aber ich weiß, dass der Pilz dort unten ist.
04:09
And then this back down on the groundBoden
97
234000
2000
Hier sind wir wieder auf der Erde
04:11
and you can see that the fungusPilz is actuallytatsächlich invadingInvasion this treeBaum.
98
236000
3000
und Sie sehen, wie der Pilz diesen Baum befällt.
04:14
So that whiteWeiß materialMaterial that you see
99
239000
2000
Das weiße Gewebe, das Sie zwischen
04:16
in betweenzwischen the barkBorke and the woodHolz
100
241000
2000
der Rinde und dem Holz sehen,
04:18
is the mycelialMyzel feltFilz of the fungusPilz,
101
243000
3000
ist das Myzel des Pilzes;
04:21
and what it's doing -- it's actuallytatsächlich
102
246000
2000
es erwürgt
04:23
slowlylangsam stranglingerwürgen the treeBaum to deathTod
103
248000
2000
den Baum langsam,
04:25
by preventingVerhindern the flowfließen of waterWasser and nutrientsNährstoffe.
104
250000
3000
indem es die Zufuhr von Wasser und Nährstoffen verhindert.
04:28
So this strategyStrategie has servedserviert it prettyziemlich well --
105
253000
2000
Diese Strategie hat dem Pilz gute Dienste erwiesen.
04:30
it's 2,400 yearsJahre oldalt.
106
255000
3000
Er ist 2.400 Jahre alt.
04:33
And then from undergroundunter Tage to underwaterUnterwasser.
107
258000
3000
Doch nun vom Untergrund zum Grundwasser.
04:36
This is a BrainGehirn CoralKoralle livingLeben in TobagoTobago
108
261000
2000
Hier sehen wir eine Hirnkoralle,
04:38
that's around 2,000 yearsJahre oldalt.
109
263000
2000
die etwa 2000 Jahre alt ist.
04:40
And I had to overcomeüberwinden my fearAngst of deeptief waterWasser to find this one.
110
265000
3000
Um sie zu finden, musste ich meine Angst vor tiefem Wasser überwinden.
04:43
This is at about 60 feetFüße
111
268000
2000
Das sind etwa 60 Fuß
04:45
or 18 metersMeter, depthTiefe.
112
270000
2000
oder 18 Meter tief.
04:47
And you'lldu wirst see, there's some damageBeschädigung to the surfaceOberfläche of the coralKoralle.
113
272000
3000
Sie sehen, dass die Oberfläche der Koralle leicht beschädigt ist.
04:50
That was actuallytatsächlich causedverursacht by a schoolSchule of parrotPapagei fishFisch
114
275000
3000
Das wurde von einem Schwarm Papageifische verursacht,
04:53
that had startedhat angefangen eatingEssen it,
115
278000
2000
der angefangen hatte, die Koralle zu verspeisen.
04:55
thoughobwohl luckilyGlücklicherweise, they losthat verloren interestinteressieren before killingTötung it.
116
280000
3000
Glücklicherweise verloren sie rechtzeitig das Interesse.
04:58
LuckilyZum Glück still, it seemsscheint to be out of harm'sHarms way
117
283000
3000
Auch konnte anscheinend die jüngste
05:01
of the recentkürzlich oilÖl spillVerschütten.
118
286000
2000
Ölpest ihr nichts anhaben.
05:03
But that beingSein said, we just as easilyleicht could have losthat verloren
119
288000
2000
Aber genauso einfach hätten wir eines der ältesten
05:05
one of the oldestälteste livingLeben things on the planetPlanet,
120
290000
3000
Lebewesen auf diesem Planeten verlieren können.
05:08
and the fullvoll impactEinfluss of that disasterKatastrophe
121
293000
2000
Die gesamte Ausmaß dieser Katastrophe
05:10
is still yetnoch to be seengesehen.
122
295000
2000
muss sich noch zeigen.
05:12
Now this is something that I think
123
297000
2000
Ich glaube, das hier ist eines
05:14
is one of the mostdie meisten quietlyruhig resilientwiderstandsfähig things on the planetPlanet.
124
299000
3000
der stillsten und robustesten Dinge auf dem Planeten.
05:17
This is clonalklonale colonyKolonie
125
302000
2000
Hier ist eine Klonkolonie
05:19
of QuakingBeben AspenAspen treesBäume, livingLeben in UtahUtah,
126
304000
3000
von amerikanischen Zitterpappeln in Utah,
05:22
that is literallybuchstäblich 80,000 yearsJahre oldalt.
127
307000
3000
die buchstäblich 80.000 Jahre alt ist.
05:25
What lookssieht aus like a forestWald
128
310000
2000
Was aussieht wie ein Wald,
05:27
is actuallytatsächlich only one treeBaum.
129
312000
3000
ist tatsächlich ein einziger Baum.
05:30
ImagineStellen Sie sich vor that it's one giantRiese rootWurzel systemSystem
130
315000
2000
Stellen Sie sich ein gigantisches Wurzelsystem vor,
05:32
and eachjede einzelne treeBaum is a stemStengel
131
317000
2000
in dem jeder Baum ein Ableger
05:34
comingKommen up from that systemSystem.
132
319000
2000
dieses Systems ist.
05:36
So what you have is one giantRiese,
133
321000
2000
Wir haben also ein riesiges,
05:38
interconnectedverbunden,
134
323000
2000
miteinander verbundenes,
05:40
geneticallygenetisch identicalidentisch individualPerson
135
325000
2000
genetisch identisches Individuum,
05:42
that's been livingLeben for 80,000 yearsJahre.
136
327000
3000
das seit 80.000 Jahren lebt.
05:45
It alsoebenfalls happensdas passiert to be malemännlich
137
330000
2000
Zufällig ist es männlich
05:47
and, in theoryTheorie immortalunsterblich.
138
332000
2000
und theoretisch unsterblich.
05:49
(LaughterLachen)
139
334000
3000
(Lachen)
05:52
This is a clonalklonale treeBaum as well.
140
337000
2000
Auch hier ist eine Klonkolonie.
05:54
This is the spruceFichte GranGran PiceaPicea,
141
339000
2000
Hier ist die Fichte Gran Picea,
05:56
whichwelche at 9,550 yearsJahre
142
341000
2000
die 9.550 Jahre alt ist,
05:58
is a merebloß babeBabe in the woodsWald.
143
343000
2000
ein kleines Bäumchen im Wald.
06:00
The locationLage of this treeBaum
144
345000
2000
Der Standort dieses Baumes
06:02
is actuallytatsächlich keptgehalten secretGeheimnis for its ownbesitzen protectionSchutz.
145
347000
3000
wird zu seinem Schutz geheim gehalten.
06:05
I spokeSpeiche to the biologistBiologe who discoveredentdeckt this treeBaum,
146
350000
3000
Ich sprach mit seinem Entdecker, einem Biologen.
06:08
and he told me that that spindlyDürr growthWachstum you see there in the centerCenter
147
353000
3000
Er erzählte mir, dass das dürre Wachstum hier in der Mitte
06:11
is mostdie meisten likelywahrscheinlich a productProdukt of climateKlima changeVeränderung.
148
356000
3000
sehr wahrscheinlich vom Klimawandel herrührt.
06:14
As it's gottenbekommen warmerwärmeren on the topoben of the mountainBerg,
149
359000
3000
Als es auf dem Berggipfel wärmer wurde,
06:17
the vegetationVegetation zoneZone is actuallytatsächlich changingÄndern.
150
362000
3000
änderte sich die Vegetationszone.
06:20
So we don't even necessarilyNotwendig have to have
151
365000
2000
Wir brauchen also nicht einmal direkten Kontakt
06:22
directdirekt contactKontakt with these organismsOrganismen
152
367000
2000
mit diesen Organismen,
06:24
to have a very realecht impactEinfluss on them.
153
369000
3000
um fühlbare Auswirkung auf sie zu haben.
06:28
This is the FortingallFortingall YewEibe --
154
373000
3000
Hier ist die Fortingall-Eibe.
06:31
no, I'm just kiddingScherz --
155
376000
2000
Kleiner Scherz.
06:33
this is the FortingallFortingall YewEibe.
156
378000
2000
Hier ist die Fortingall-Eibe.
06:35
(LaughterLachen)
157
380000
2000
(Lachen)
06:37
But I put that slidegleiten in there
158
382000
2000
Ich habe dieses Bild hier gezeigt,
06:39
because I'm oftenhäufig askedaufgefordert if there are any animalsTiere in the projectProjekt.
159
384000
3000
weil ich oft gefragt werde, ob in dem Projekt auch Tiere vorkommen.
06:42
And asidebeiseite from coralKoralle,
160
387000
2000
Abgesehen von der Koralle
06:44
the answerAntworten is no.
161
389000
2000
ist die Antwort nein.
06:46
Does anybodyirgendjemand know how oldalt the oldestälteste tortoiseSchildkröte is --
162
391000
3000
Weiß jemand wie alt die älteste Schildkröte ist?
06:49
any guessesVermutungen?
163
394000
2000
Will jemand schätzen?
06:51
(AudiencePublikum: 300.)
164
396000
2000
(Publikum: 300.)
06:53
RachelRachel SussmanSussman: 300? No, 175
165
398000
2000
Rachel Sussman: 300?
06:55
is the oldestälteste livingLeben tortoiseSchildkröte,
166
400000
2000
Nein, die älteste lebende Schildkröte ist 175,
06:57
so nowherenirgends nearin der Nähe von 2,000.
167
402000
3000
also nicht mal annähernd 2.000.
07:00
And then, you mightMacht have heardgehört
168
405000
2000
Und dann haben Sie vielleicht
07:02
of this giantRiese clamMuschel that was discoveredentdeckt
169
407000
2000
von dieser riesigen Muschel
07:04
off the coastKüste of northernNord IcelandIsland
170
409000
2000
an der Küste von Nordisland gehört,
07:06
that reachederreicht 405 yearsJahre oldalt.
171
411000
3000
die 405 Jahre alt geworden ist.
07:09
HoweverJedoch, it diedist verstorben in the labLabor
172
414000
2000
Als sie jedoch im Labor ihr
07:11
as they were determiningBestimmen its ageAlter.
173
416000
3000
Alter bestimmten, ging sie ein.
07:14
The mostdie meisten interestinginteressant discoveryEntdeckung of latespät, I think
174
419000
2000
Die interessanteste Entdeckung, die kürzlich gemacht wurde,
07:16
is the so-calledsogenannt immortalunsterblich jellyfishQualle,
175
421000
3000
ist die sogenannte unsterbliche Qualle,
07:19
whichwelche has actuallytatsächlich been observedbeobachtete in the labLabor
176
424000
2000
die im Labor dabei beobachtet wurde,
07:21
to be ablefähig to be ablefähig to revertzurückkehren back to the polypPolyp stateBundesland
177
426000
3000
dass sie sich in den Polypenzustand zurückversetzen kann,
07:24
after reachingerreichen fullvoll maturityReife.
178
429000
2000
nachdem sie ganz ausgewachsen ist.
07:26
So that beingSein said,
179
431000
3000
Man muss hier aber berücksichtigen,
07:29
it's highlyhöchst unlikelyunwahrscheinlich that any jellyfishQualle would surviveüberleben that long in the wildwild.
180
434000
3000
dass ein Qualle in der Wildnis wahrscheinlich nicht so lange überleben könnte.
07:33
And back to the yewEibe here.
181
438000
2000
Also zurück zur Eibe.
07:35
So as you can see, it's in a churchyardKirchhof;
182
440000
2000
Sie sehen, dass sie sich auf einem Friedhof befindet.
07:37
it's in ScotlandSchottland. It's behindhinter a protectiveSchutz wallMauer.
183
442000
3000
In Schottland. Hinter einer Schutzmauer.
07:40
And there are actuallytatsächlich a numberNummer or ancientAntike yewsEiben
184
445000
2000
Es gibt zahlreiche uralte Eiben
07:42
in churchyardsKirchhöfe around the U.K.,
185
447000
2000
auf Friedhöfen überall in Großbritannien.
07:44
but if you do the mathMathe, you'lldu wirst remembermerken
186
449000
2000
Wenn Sie einmal nachrechnen, wird Ihnen auffallen,
07:46
it's actuallytatsächlich the yewEibe treesBäume that were there first, then the churchesKirchen.
187
451000
3000
dass die Eiben vor den Kirchen da waren.
07:51
And now down to anotherein anderer partTeil of the worldWelt.
188
456000
2000
Jetzt wollen wir einen anderen Erdteil besuchen.
07:53
I had the opportunityGelegenheit to travelReise around the LimpopoLimpopo ProvinceProvinz in SouthSüden AfricaAfrika
189
458000
3000
Ich hatte Gelegenheit zu einer Reise zur Limpopo-Provinz in Südafrika
07:56
with an expertExperte in BaobabBaobab treesBäume.
190
461000
2000
mit einem Fachmann für Baobab-Bäume.
07:58
And we saw a numberNummer of them,
191
463000
2000
Wir schauten uns einige davon an,
08:00
and this is mostdie meisten likelywahrscheinlich the oldestälteste.
192
465000
2000
wahrscheinlich den ältesten.
08:02
It's around 2,000,
193
467000
2000
Er ist etwa 2000 Jahre alt
08:04
and it's callednamens the SagoleSagole BaobabBaobab.
194
469000
2000
und heißt Sagole Baobab.
08:06
And you know, I think of all of these organismsOrganismen
195
471000
2000
Ich betrachte all diese Organismen
08:08
as palimpsestsPalimpseste.
196
473000
2000
als Palimpseste.
08:10
They containenthalten thousandsTausende of yearsJahre
197
475000
2000
Sie enthalten Jahrtausende
08:12
of theirihr ownbesitzen historiesGeschichten withininnerhalb themselvessich,
198
477000
2000
ihrer eigenen Geschichte
08:14
and they alsoebenfalls containenthalten recordsAufzeichnungen of naturalnatürlich and humanMensch eventsVeranstaltungen.
199
479000
3000
und auch Hinweise auf Geschehnisse von Natur und Menschen.
08:17
And the BaobabsAffenbrotbäume in particularinsbesondere
200
482000
2000
Baobabs sind besonders
08:19
are a great exampleBeispiel of this.
201
484000
2000
gute Beispiele dafür.
08:21
You can see that this one
202
486000
2000
Sie sehen, dass im Stamm
08:23
has namesNamen carvedgeschnitzte into its trunkKofferraum,
203
488000
2000
dieses Baumes Namen eingraviert wurden.
08:25
but it alsoebenfalls recordsAufzeichnungen some naturalnatürlich eventsVeranstaltungen.
204
490000
2000
Es wurden aber auch naturgeschichtliche Ereignisse aufgenommen.
08:27
So the BaobabsAffenbrotbäume, as they get olderälter,
205
492000
2000
Im Laufe ihres Lebens werden die
08:29
tendneigen to get pulpybreiige in theirihr centersZentren and hollowhohl out.
206
494000
3000
Baobas innerlich matschig und hohl.
08:32
And this can createerstellen
207
497000
2000
Das kann wunderbare
08:34
great naturalnatürlich sheltersUnterstände for animalsTiere,
208
499000
2000
natürliche Schutzräume für Tiere schaffen.
08:36
but they'veSie haben alsoebenfalls been appropriatedangeeignet
209
501000
2000
Sie fanden aber auch für einige zwielichtige
08:38
for some ratherlieber dubiouszweifelhafte humanMensch usesVerwendungen,
210
503000
2000
menschliche Unternehmungen Verwendung,
08:40
includingeinschließlich a barBar, a prisonGefängnis
211
505000
3000
etwa als Bar, Gefängnis
08:43
and even a toiletToilette insideinnen of a treeBaum.
212
508000
3000
und sogar als Toilette in einem Baum.
08:46
And this bringsbringt me to anotherein anderer favoriteFavorit of mineBergwerk --
213
511000
2000
Damit zu einem anderen meiner Lieblinge --
08:48
I think, because it is just so unusualungewöhnlich.
214
513000
3000
Ich glaube, weil er so ungewöhnlich ist.
08:51
This plantPflanze is callednamens the WelwitschiaWelwitschia,
215
516000
2000
Diese Pflanze heißt Welwitschia,
08:53
and it livesLeben only in partsTeile of coastalKüsten NamibiaNamibia and AngolaAngola,
216
518000
3000
und kommt nur an Teilen der Küste von Namibia und Angola vor,
08:56
where it's uniquelyeinzigartig adaptedangepasst
217
521000
2000
wo sie sich auf das Sammeln
08:58
to collectsammeln moistureFeuchtigkeit from mistNebel comingKommen off the seaMeer.
218
523000
3000
von Feuchtigkeit aus Seenebel spezialisiert hat.
09:01
And what's more, it's actuallytatsächlich a treeBaum.
219
526000
3000
Dazu kommt, dass sie tatsächlich ein Baum ist,
09:04
It's a primitivePrimitive coniferNadelbaum.
220
529000
2000
ein primitives Nadelgehölz.
09:06
You'llDu wirst noticebeachten that it's bearingLager conesKegel down the centerCenter.
221
531000
3000
Sie merken hier, dass er in der Mitte Zapfen hat.
09:09
And what lookssieht aus like two biggroß heapsHaufen of leavesBlätter,
222
534000
3000
Was wie zwei große Haufen Blätter aussieht,
09:12
is actuallytatsächlich two singleSingle leavesBlätter
223
537000
2000
sind tatsächlich zwei einzelne Blätter,
09:14
that get shreddedgeschreddert up
224
539000
2000
die im Laufe der Zeit durch
09:16
by the harshhart desertWüste conditionsBedingungen over time.
225
541000
2000
die unwirtlichen Wüstenbedingungen zerpflückt wurden.
09:18
And it actuallytatsächlich never shedsSchuppen those leavesBlätter,
226
543000
3000
Diese Blätter werden nie abgeworfen.
09:21
so it alsoebenfalls bearsBären the distinctionUnterscheidung
227
546000
2000
Damit tritt als Merkmal hinzu,
09:23
of havingmit the longestam längsten leavesBlätter
228
548000
2000
dass er die längsten Blätter
09:25
in the plantPflanze kingdomKönigreich.
229
550000
2000
im Pflanzenreich hat.
09:27
I spokeSpeiche to a biologistBiologe
230
552000
2000
Ich unterhielt mich mit einem Biologen
09:29
at the KirstenboschKirstenbosch BotanicalBotanische GardenGarten in CapetownCapetown
231
554000
2000
von Kirstenbosch, dem botanischen Garten in Kapstadt
09:31
to askFragen him
232
556000
2000
und fragte, wo
09:33
where he thought this remarkablebemerkenswert plantPflanze camekam from,
233
558000
3000
diese bemerkenswerte Pflanze seiner Meinung nach herkommen.
09:36
and his thought was that
234
561000
2000
Er nahm an, dass man
09:38
if you travelReise around NamibiaNamibia,
235
563000
2000
bei einer Reise durch Namibia
09:40
you see that there are a numberNummer of petrifiedversteinert forestsWälder,
236
565000
2000
jede Menge versteinerte Wälder sieht,
09:42
and the logsProtokolle are all --
237
567000
3000
die Scheite sind alle riesige --
09:45
the logsProtokolle are all giantRiese coniferousNadel- treesBäume,
238
570000
3000
von riesigen Nadelbäume,
09:48
and yetnoch there's no signSchild of where they mightMacht have come from.
239
573000
3000
und doch gibt es keinen Hinweis auf ihre Herkunft.
09:51
So his thought was that
240
576000
2000
Also nahm er an,
09:53
floodingÜberschwemmung in the northNorden of AfricaAfrika
241
578000
2000
dass Überflutungen in Nordafrika
09:55
actuallytatsächlich broughtgebracht those coniferousNadel- treesBäume down
242
580000
3000
diese Nadelhölzer vor zehntausenden von Jahren
09:58
tenszehn of thousandsTausende of yearsJahre agovor,
243
583000
2000
in den Süden brachten.
10:00
and what resultedgeführt was this remarkablebemerkenswert adaptationAnpassung
244
585000
3000
Im Ergebnis passten sie sich auf bemerkenswerte
10:03
to this uniqueeinzigartig desertWüste environmentUmwelt.
245
588000
2000
Weise den einzigartigen Bedingungen der Wüste an.
10:05
This is what I think is the mostdie meisten poeticpoetische of the oldestälteste livingLeben things.
246
590000
3000
Hier ist das meiner Meinung nach poetischste der am längsten lebenden Dinge.
10:08
This is something callednamens an undergroundunter Tage forestWald.
247
593000
3000
Man bezeichnet dies als Untergrundwald.
10:11
So, I spokeSpeiche to a botanistBotaniker at the PretoriaPretoria BotanicalBotanische GardenGarten,
248
596000
3000
Ich sprach mit einem Biologen im Botanischen Garten von Pretoria
10:14
who explainederklärt that certainsicher speciesSpezies of treesBäume
249
599000
3000
der erklärte, dass bestimmte Baumarten sich
10:17
have adaptedangepasst to this regionRegion.
250
602000
3000
an diese Region angepasst hatten.
10:20
It's bushfeltbushfelt regionRegion,
251
605000
2000
Es ist eine Buschregion,
10:22
whichwelche is drytrocken and proneanfällig to a lot of firesFeuer,
252
607000
2000
die trocken und anfällig für Feuer ist.
10:24
as so what these treesBäume have doneerledigt
253
609000
3000
Diese Bäume sind also
10:27
is, if you can imaginevorstellen that this is the crownKrone of the treeBaum,
254
612000
2000
wenn man sich vorstellt, dass das die Baumkrone ist
10:29
and that this is groundBoden levelEbene,
255
614000
2000
und hier der Grund,
10:31
imaginevorstellen that the wholeganze thing,
256
616000
2000
insgesamt als
10:33
that wholeganze bulkgroß of the treeBaum,
257
618000
2000
ganzer Baum
10:35
migratedmigriert undergroundunter Tage,
258
620000
2000
in den Untergrund gewandert;
10:37
and you just have those leavesBlätter peepingPeeping up aboveüber the surfaceOberfläche.
259
622000
3000
und hier schauen einfach die Blätter an der Oberfläche heraus.
10:40
That way, when a fireFeuer roarsbrüllt throughdurch,
260
625000
2000
Wenn eine Feuersbrunst wütet,
10:42
it's the equivalentÄquivalent of gettingbekommen your eyebrowsAugenbrauen singedversengt.
261
627000
3000
ist es so als würde man sich die Augenbrauen versenken.
10:45
The treeBaum can easilyleicht recovererholen.
262
630000
3000
Der Baum kann sich schnell erholen.
10:48
These alsoebenfalls tendneigen to growgrößer werden clonallyklonal,
263
633000
2000
Sie neigen auch zu einem klonischen Wachstum.
10:50
the oldestälteste of whichwelche is 13,000 yearsJahre oldalt.
264
635000
3000
Der älteste Klon ist 13000 Jahre alt.
10:53
Back in the U.S., there's a couplePaar plantsPflanzen of similarähnlich ageAlter.
265
638000
3000
Zurück in den USA gibt es ein paar ähnlich alte Pflanzen.
10:56
This is the clonalklonale CreosoteKreosot bushBusch,
266
641000
2000
Hier ist der klonische Creosotebusch,
10:58
whichwelche is around 12,000 yearsJahre oldalt.
267
643000
2000
der etwa 12000 Jahre alt ist.
11:00
If you've been in the AmericanAmerikanische WestWesten,
268
645000
2000
Wer im amerikanischen Westen war,
11:02
you know the CreosoteKreosot bushBusch is prettyziemlich ubiquitousallgegenwärtig,
269
647000
2000
kennt den Creosotebusch als ziemlich omnipräsent
11:04
but that beingSein said, you see that this has
270
649000
2000
aber trotzdem hat man hier diese einzigartige
11:06
this uniqueeinzigartig, circularkreisförmig formbilden.
271
651000
2000
Kreisform.
11:08
And what's happeningHappening is it's expandingerweitert slowlylangsam outwardsnach außen
272
653000
3000
Der Busch breitet sich langsam aus dieser
11:11
from that originalOriginal shapegestalten.
273
656000
3000
ursprünglichen Form aus.
11:14
And it's one -- again, that interconnectedverbunden rootWurzel systemSystem,
274
659000
3000
Wieder einmal schafft das miteinander verbundene Wurzelsystem,
11:17
makingHerstellung it one geneticallygenetisch identicalidentisch individualPerson.
275
662000
3000
ein einziges genetisch identisches Individuum.
11:20
It alsoebenfalls has a friendFreund nearbyin der Nähe --
276
665000
3000
Es hat einen Freund zum Nachbar.
11:23
well, I think they're friendsFreunde.
277
668000
2000
Zumindest glaube ich, dass sie Freunde sind.
11:25
This is the clonalklonale MojaveMojave yuccaYucca, it's about a mileMeile away,
278
670000
3000
Hier ist die klonische Mojave Yuccapalme, etwa eine Meile entfernt.
11:28
and it's a little bitBit olderälter than 12,000 yearsJahre.
279
673000
2000
Sie ist ein wenig älter als 12.000 Jahre.
11:30
And you see it has that similarähnlich circularkreisförmig formbilden.
280
675000
3000
Sie sehen auch hier eine ähnliche Kreisform.
11:33
And there's some youngerjünger clonesKlone
281
678000
2000
Und die Landschaft im Hintergrund
11:35
dottingPunktierung the landscapeLandschaft behindhinter it.
282
680000
2000
ist mit jüngeren Klonen gesprenkelt.
11:37
And bothbeide of these, the yuccaYucca and the CreosoteKreosot bushBusch,
283
682000
3000
Beide, die Yuccapalme und der Creosote Busch, leben
11:40
liveLeben on BureauPräsidium of LandLand ManagementManagement landLand,
284
685000
3000
auf vom Bureau of Landmangement verwalteten Land.
11:43
and that's very differentanders from beingSein protectedgeschützt in a nationalNational parkPark.
285
688000
3000
Das ist ein großer Unterschied zum Schutz in einem Nationalpark.
11:46
In factTatsache, this landLand is designatedbezeichnet
286
691000
2000
Dieses Land ist tatsächlich zur Benutzung
11:48
for recreationalFreizeit all-terrainAll-terrain vehicleFahrzeug use.
287
693000
3000
für Freizeitfahrzeuge aller Art bestimmt.
11:54
So, now I want to showShow what very well mightMacht be
288
699000
3000
Und jetzt möchte ich Ihnen die wahrscheinlich
11:57
the oldestälteste livingLeben thing on the planetPlanet.
289
702000
2000
ältesten Lebewesen auf diesem Planeten zeigen.
11:59
This is SiberianSibirische ActinobacteriaActinobacteria,
290
704000
2000
Hier sind die sibirische Actinobakterien
12:01
whichwelche is betweenzwischen 400,000
291
706000
3000
die zwischen 400.000 und
12:04
and 600,000 yearsJahre oldalt.
292
709000
3000
600.000 Jahre alt sind.
12:07
This bacteriaBakterien was discoveredentdeckt severalmehrere yearsJahre agovor
293
712000
2000
Diese Bakterie wurde vor einigen Jahren von einem Team
12:09
by a teamMannschaft of planetaryplanetarisch biologistsBiologen
294
714000
2000
planetarischer Biologen entdeckt, die
12:11
hopinghoffend to find cluesHinweise to life on other planetsPlaneten
295
716000
3000
nach Leben auf anderen Planeten suchten,
12:14
by looking at one of the harshesthärtesten conditionsBedingungen on oursunsere.
296
719000
3000
in dem sie sich die schwierigsten Bedingungen auf unserem anschauten.
12:17
And what they foundgefunden, by doing researchForschung into the permafrostPermafrost,
297
722000
3000
Bei der Forschung im Permafrost fanden sie
12:20
was this bacteriaBakterien.
298
725000
2000
diese Bakterien.
12:22
But what's uniqueeinzigartig about it is that
299
727000
2000
Das Einzigartige daran ist, dass sich
12:24
it's doing DNADNA repairreparieren belowunten freezingEinfrieren.
300
729000
2000
ihre DNA unter dem Gefrierpunkt repariert.
12:26
And what that meansmeint is that it's not dormantruhende --
301
731000
3000
Und das bedeutet, dass sie nicht schlafen.
12:29
it's actuallytatsächlich been livingLeben and growingwachsend
302
734000
2000
Sie leben und wachsen seit einer
12:31
for halfHälfte a millionMillion yearsJahre.
303
736000
3000
halben Million Jahren.
12:34
It's alsoebenfalls probablywahrscheinlich one the mostdie meisten vulnerableverwundbar
304
739000
3000
Wahrscheinlich ist es auch das verletzlichste
12:37
of the oldestälteste livingLeben things,
305
742000
2000
der ältesten Lebewesen der Welt,
12:39
because if the permafrostPermafrost meltsschmilzt,
306
744000
2000
denn es überlebt nicht, wenn der
12:41
it won'tGewohnheit surviveüberleben.
307
746000
2000
Permafrost taut.
12:43
This is a mapKarte that I've put togetherzusammen of the oldestälteste livingLeben things,
308
748000
2000
Hier ist eine Landkarte der ältesten Lebewesen, damit man
12:45
so you can get a senseSinn of where they are; you see they're all over the worldWelt.
309
750000
3000
ein Bidl dafür bekommt, wo sie sich befinden; sie sind überall.
12:48
The blueblau flagsFahnen representvertreten things that I've alreadybereits photographedfotografiert,
310
753000
3000
Die blauen Fahnen sind Dinge, die ich schon fotografiert habe;
12:51
and the redsrot are placessetzt that I'm still tryingversuchen to get to.
311
756000
3000
die roten sind Orte, die ich noch besuchen möchte.
12:54
You'llDu wirst see alsoebenfalls, there's a flagFlagge on AntarcticaAntarktis.
312
759000
3000
Hier sehen Sie eine Fahne in der Antarktis.
12:57
I'm tryingversuchen to travelReise there
313
762000
2000
Da will ich hin, um
12:59
to find 5,000 year-oldj hrige mossMoos,
314
764000
3000
5000 Jahre altes Moos zu finden,
13:02
whichwelche livesLeben on the AntarcticAntarktis PeninsulaHalbinsel.
315
767000
3000
das auf der Antarktischen Halbinsel lebt.
13:05
So, I probablywahrscheinlich have about two more yearsJahre left
316
770000
2000
Wahrscheinlich bleiben mir bei diesem Projekt
13:07
on this projectProjekt --
317
772000
2000
noch zwei Jahre,
13:09
on this phasePhase of the projectProjekt,
318
774000
2000
oder bei dieser Phase des Projektes.
13:11
but after fivefünf yearsJahre,
319
776000
2000
Nach fünf Jahren
13:13
I really feel like I know what's at the heartHerz of this work.
320
778000
3000
glaube ich, dass ich das Herz dieser Arbeit kenne.
13:16
The oldestälteste livingLeben things in the worldWelt
321
781000
2000
Die ältesten Lebewesen dieser Welt
13:18
are a recordAufzeichnung and celebrationFeier of our pastVergangenheit,
322
783000
3000
sind gleichzeitig Aufnahme und Feier der Vergangenheit,
13:21
a call to actionAktion in the presentGeschenk
323
786000
3000
Aufruf zum Handeln in der Gegenwart
13:24
and a barometerBarometer of our futureZukunft.
324
789000
2000
und Barometer für die Zukunft.
13:26
They'veSie haben survivedüberlebt for millenniaJahrtausende
325
791000
2000
Sie haben Jahrtausende überlebt,
13:28
in desertWüste, in the permafrostPermafrost,
326
793000
2000
in der Wüste, im Permaforst
13:30
at the topsTops of mountainsBerge and at the bottomBoden of the oceanOzean.
327
795000
3000
auf Berggipfeln, und am Meeresgrund.
13:33
They'veSie haben withstoodstandgehalten
328
798000
2000
Sie haben nie gehörten
13:35
untoldnicht verkauft naturalnatürlich perilsGefahren and humanMensch encroachmentsÜbergriffen,
329
800000
3000
Gefahren der Natur und Eingriffen des Menschen widerstanden.
13:38
but now some of them are in jeopardyGefahr,
330
803000
2000
Doch einige von ihnen sind in Gefahr,
13:40
and they can't just get up and get out of the way.
331
805000
3000
und sie können nicht einfach aufstehen und weggehen.
13:43
It's my hopeHoffnung that, by going to find these organismsOrganismen,
332
808000
2000
Ich hoffe, dass ich, indem ich diese Organismen finde,
13:45
that I can help drawzeichnen attentionAufmerksamkeit
333
810000
2000
helfen kann, auf ihre bemerkenswerte Robustheit
13:47
to theirihr remarkablebemerkenswert resilienceElastizität
334
812000
2000
aufmerksam zu machen, und
13:49
and help playspielen a partTeil in insuringVersicherung
335
814000
2000
meinen Teil zum Schutz ihrer fortdauernden
13:51
theirihr continuedFortsetzung longevityLanglebigkeit into the foreseeablevorhersehbaren futureZukunft.
336
816000
3000
Langlebigkeit in naher Zukunft beitragen kann.
13:54
Thank you.
337
819000
2000
Vielen Dank.
13:56
(ApplauseApplaus)
338
821000
5000
(Applaus)
Translated by Myriam Bastian
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Sussman - Artist, photographer
Rachel Sussman is on a quest to celebrate the resilience of life by identifying and photographing continuous-living organisms that are 2,000 years or older, all around the world.

Why you should listen

For the past five years, Rachel Sussman has traveled around the globe photographing organisms that have lived for more than 2,000 years. From 500,000-year-old actinobacteria in the Siberian permafrost a lone spruce standing on a mostly barren mountain in Sweden, her images capture both the robustness and fragility of life. While these organisms' longevity dwarfs even that of human civilization, they all depend on ecosystems in fine balance -- a balance thrown into question by human encroachment and climate change.

Sussman's work has been exhibited throughout the United States and Europe in venues including the Museum of Natural History.

More profile about the speaker
Rachel Sussman | Speaker | TED.com