ABOUT THE SPEAKER
Rachel Sussman - Artist, photographer
Rachel Sussman is on a quest to celebrate the resilience of life by identifying and photographing continuous-living organisms that are 2,000 years or older, all around the world.

Why you should listen

For the past five years, Rachel Sussman has traveled around the globe photographing organisms that have lived for more than 2,000 years. From 500,000-year-old actinobacteria in the Siberian permafrost a lone spruce standing on a mostly barren mountain in Sweden, her images capture both the robustness and fragility of life. While these organisms' longevity dwarfs even that of human civilization, they all depend on ecosystems in fine balance -- a balance thrown into question by human encroachment and climate change.

Sussman's work has been exhibited throughout the United States and Europe in venues including the Museum of Natural History.

More profile about the speaker
Rachel Sussman | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Rachel Sussman: The world's oldest living things

Rachel Sussman: Najstaršie žijúce organizmy na svete

Filmed:
1,706,020 views

Rachel Sussman ukazuje fotografie najstarších žijúcich organizmov na svete -- od 2 000 ročného koralu mozgovitého pri pobreží Tobaga až po podzemný les v Juhoafrickej republike, ktorý žil ešte pred vznikom poľnohospodárstva.
- Artist, photographer
Rachel Sussman is on a quest to celebrate the resilience of life by identifying and photographing continuous-living organisms that are 2,000 years or older, all around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This strange-lookingpodivné-hľadajú plantrastlina is calledvolal the LlaretaLlareta.
0
1000
3000
Táto čudne vyzerajúca rastlina sa volá Llareta.
00:19
What looksvzhľad like mossMoss coveringkrytina rocksskaly
1
4000
2000
To, čo vyzerá ako mach pokrývajúci skaly,
00:21
is actuallyvlastne a shrubker
2
6000
2000
je v skutočnosti ker
00:23
comprisedskladá of thousandstisíce of branchespobočky,
3
8000
2000
tvorený tisíckami vetiev,
00:25
eachkaždý containingobsahujúce clustersklastre of tinymaličký greenzelená leaveslisty at the endkoniec
4
10000
3000
pričom každé z nich obsahuje na konci zhluky malinkých zelených listov,
00:28
and so denselyhusto packedzabalený togetherspolu
5
13000
2000
ktoré sú tak nahusto pospájané dokopy,
00:30
that you could actuallyvlastne standstáť on toptop of it.
6
15000
3000
že by ste sa na nich mohli postaviť.
00:33
This individualjednotlivec livesživoty in the AtacamaAtacama DesertDesert in ChileČile,
7
18000
3000
Táto konkrétna rastlina žije v púšti Atacama v Čile
00:36
and it happensdeje to be 3,000 yearsleta oldstarý.
8
21000
3000
a je 3 000 rokov stará.
00:39
It alsotaktiež happensdeje to be a relativerelatívna of parsleypetržlen.
9
24000
3000
Tiež je príbuznou petržlenu.
00:42
For the pastminulosť fivepäť yearsleta, I've been researchingvýskum,
10
27000
2000
V posledných piatich rokoch som robila výskum,
00:44
workingpracovný with biologistsbiológovia
11
29000
2000
pracovala som s biológmi
00:46
and travelingcestovanie all over the worldsvet
12
31000
2000
a cestovala okolo sveta,
00:48
to find continuouslynepretržite livingžijúci organismsorganizmy
13
33000
2000
aby som našla ešte stále žijúce organizmy,
00:50
that are 2,000 yearsleta oldstarý and olderstaršie.
14
35000
3000
ktoré majú 2 000 rokov a viac.
00:53
The projectprojekt is partčasť artumenie and partčasť scienceveda.
15
38000
2000
Tento projekt je sčasti umenie a sčasti veda.
00:55
There's an environmentalekologický componentkomponentov.
16
40000
2000
Má v sebe komponent životného prostredia.
00:57
And I'm alsotaktiež tryingsnažia to createvytvoriť a meansprostriedky
17
42000
2000
Tiež sa snažím vytvoriť prostriedok,
00:59
in whichktorý to stepkrok outsidezvonka our quotidianinštitúcionálneho experienceskúsenosť of time
18
44000
3000
pomocou ktorého by sme prestali vnímať veci v našom obvyklom merítku času
01:02
and to startštart to considerzvážiť a deeperhlbšie timescalečasovom horizonte.
19
47000
3000
a začali uvažovať v širšej časovej perspektíve.
01:05
I selectedvybraný 2,000 yearsleta as my minimumminimum ageVek
20
50000
3000
Určila som 2 000 rokov ako minimálny vek,
01:08
because I wanted to startštart at what we considerzvážiť to be yearrok zeronula
21
53000
3000
pretože som chcela začať tým, čo považujeme za rok nula,
01:11
and work backwarddozadu from there.
22
56000
2000
a potom pokračovať ďalej do minulosti.
01:13
What you're looking at now is a treestrom calledvolal JomonJomon SugiSugi,
23
58000
3000
Teraz sa pozeráte na strom nazvaný Jomon Sugi,
01:16
livingžijúci on the remotediaľkový islandostrov of YakushimaYakushima.
24
61000
3000
ktorý žije na odľahlom ostrove Yakushima.
01:19
The treestrom was in partčasť a catalystkatalyzátor for the projectprojekt.
25
64000
3000
Tento strom ma tak trochu podnietil začať tento projekt.
01:22
I'd been travelingcestovanie in JapanJaponsko
26
67000
2000
Cestovala som po Japonsku
01:24
withoutbez an agendaprogram other than to photographfotografie,
27
69000
2000
bez programu, len za účelom fotografovať,
01:26
and then I heardpočul about this treestrom
28
71000
2000
a počula som o tomto strome,
01:28
that is 2,180 yearsleta oldstarý
29
73000
3000
ktorý je 2 180 rokov starý,
01:31
and knewvedel that I had to go visitnávšteva it.
30
76000
3000
a vedela som, že ho musím vidieť.
01:34
It wasn'tnebol untilkým laterneskôr, when I was actuallyvlastne back home in NewNové YorkYork
31
79000
3000
Až neskôr, keď som sa vrátila domov do New Yorku,
01:37
that I got the ideanápad for the projectprojekt.
32
82000
2000
mi napadla myšlienka na projekt.
01:39
So it was the slowpomalý churnkanvy, if you will.
33
84000
2000
Takže to vo mne rástlo tak postupne.
01:41
I think it was my longstandingdlhoročná desiretúžba
34
86000
2000
Myslím, že to bolo mojou dlhodobá túžba
01:43
to bringpriniesť togetherspolu my interestzáujem
35
88000
2000
spojiť môj záujem
01:45
in artumenie, scienceveda and philosophyfilozofia
36
90000
2000
o umenie, vedu a filozofiu,
01:47
that allowedpovolený me to be readypripravený
37
92000
2000
ktorá ma pripravila na ten moment,
01:49
when the proverbialpovestný lightsvetlo bulbžiarovka wentšiel on.
38
94000
2000
keď sa rozsvietila povestná žiarovka v mojej hlave.
01:51
So I startedzahájená researchingvýskum, and to my surpriseprekvapenie,
39
96000
2000
Začala som robiť výskum a s prekvapením som zistila,
01:53
this projectprojekt had never been donehotový before
40
98000
2000
že tento projekt nikto predtým nerobil,
01:55
in the artsumenie or the sciencesvedy.
41
100000
2000
či už v umení alebo vo vede.
01:57
And -- perhapsmožno naivelynaivne --
42
102000
2000
Možno som bola naivná,
01:59
I was surprisedprekvapený to find that there isn't even an arearozloha in the sciencesvedy
43
104000
3000
ale bola som prekvapená, že dokonca ani neexistuje oblasť vo vede,
02:02
that dealsponuky with this ideanápad
44
107000
2000
ktorá by sa zaoberala
02:04
of globalglobálnej speciesdruh longevitydlhovekosť.
45
109000
2000
dĺžkou života svetových druhov.
02:06
So what you're looking at here
46
111000
2000
Teraz sa pozeráte
02:08
is the rhizocarponrhizocarpon geographicumgeographicum, or mapmapa lichenlišajník,
47
113000
3000
na rhizocarpon geographicum alebo zemepisník mapovitý,
02:11
and this is around 3,000 yearsleta oldstarý
48
116000
2000
ktorý je okolo 3 000 rokov starý
02:13
and livesživoty in GreenlandGrónsko,
49
118000
2000
a žije v Grónsku,
02:15
whichktorý is a long way to go for some lichenslišajníky.
50
120000
3000
čo je naozaj ďaleko na to, aby ste tam išli kvôli nejakému lišajníku.
02:18
VisitingNa návšteve GreenlandGrónsko was more like
51
123000
2000
Navštíviť Grónsko bolo viac ako
02:20
travelingcestovanie back in time
52
125000
2000
cestovať späť v čase,
02:22
than just travelingcestovanie very farďaleko northsever.
53
127000
2000
než cestovať ďaleko na sever.
02:24
It was very primalprvotné and more remotediaľkový
54
129000
2000
Všetko bolo veľmi pôvodné a odľahlé viac
02:26
than anything I'd ever experiencedskúsený before.
55
131000
3000
než čokoľvek, čo som dovtedy zažila.
02:29
And this is heightenedzvýšený by a couplepár of particularkonkrétny experiencesskúsenosti.
56
134000
3000
A tento pocit ešte zosilnilo niekoľko zážitkov.
02:32
One was when I had been droppedklesol off by boatčln
57
137000
3000
Jedným z nich bolo, keď ma nechali
02:35
on a remotediaľkový fjordFjord,
58
140000
2000
na odľahlom fjorde,
02:37
only to find that the archeologistsarcheológovia I was supposedpredpokladaný to meetzísť
59
142000
2000
aby som našla archeológov, s ktorými som sa mala strenúť,
02:39
were nowherenikde to be foundnájdených.
60
144000
2000
ale nikto ich nemohol nájsť.
02:41
And it's not like you could sendodoslať them a texttext or shootstrielať them an e-maile-mailom,
61
146000
3000
A nemohla som im len tak poslať sms alebo email,
02:44
so I was literallydoslovne left to my ownvlastný deviceszariadenie.
62
149000
3000
bola som doslova závislá na mojich vlastných prístrojoch.
02:47
But luckilynašťastie, it workedpracoval out obviouslysamozrejme,
63
152000
3000
Ale našťastie sa to podarilo.
02:50
but it was a humblingzneucťujúceho experienceskúsenosť
64
155000
2000
Bola to však veľmi pokorujúca skúsenosť,
02:52
to feel so disconnectedodpojený.
65
157000
3000
cítiť sa tak odpojená od sveta.
02:55
And then a fewmálo daysdni laterneskôr,
66
160000
2000
A potom o niekoľko dní
02:57
we had the opportunitypríležitosť to go fishingRybolov in a glacialľadovcové streampotok
67
162000
2000
sme mali príležitosť isť na ryby v ľadovom prúde
02:59
nearblízkosti our campsiteKemping,
68
164000
2000
blízko nášho tábora,
03:01
where the fishryby were so abundanthojný
69
166000
3000
kde bolo tých rýb tak veľa,
03:04
that you could literallydoslovne reachdosah into the streampotok
70
169000
3000
že ste mohli doslova ponoriť ruku do prúdu
03:07
and grabuchmatnúť out a foot-longnoha-dlhý troutpstruh with your barenahý handsruky.
71
172000
3000
a vytiahnuť pstruha vlastnými rukami.
03:10
It was like visitinghosťujúci
72
175000
2000
Bolo to ako navštíviť
03:12
a more innocentnevinný time on the planetplanéta.
73
177000
3000
nevinnejšie časy na tejto planéte.
03:15
And then, of coursekurz, there's the lichenslišajníky.
74
180000
2000
Samozrejme, boli tam aj lišajníky.
03:17
These lichenslišajníky growrásť, pestovať only one centimetercentimeter
75
182000
2000
Tento lišajník narastie len o jeden centimeter
03:19
everykaždý hundredsto yearsleta.
76
184000
2000
každých sto rokov.
03:21
I think that really putsputs humančlovek lifespansdĺžka života
77
186000
2000
Myslím, že to kladie dĺžku ľudského života
03:23
into a differentrozdielny perspectiveperspektíva.
78
188000
2000
do inej perspektívy.
03:25
And what you're looking at here
79
190000
2000
Teraz sa pozeráte
03:27
is an aerialletecký photofotografie take over easternVýchodná OregonOregon.
80
192000
2000
na leteckú snímku z východného Oregonu.
03:29
And if the titlenadpis "SearchingVyhľadávanie for ArmillariaArmillaria DeathSmrť RingsKrúžky,"
81
194000
3000
A ak vám jej názov "Hľadanie kruhov smrti podpňovky"
03:32
soundszvuky ominousskazonosný, it is.
82
197000
3000
znie hrozivo, nemýlite sa.
03:35
The ArmillariaArmillaria is actuallyvlastne a predatorydravé fungushuba,
83
200000
3000
Podpňovka je parazitická huba,
03:38
killingzabitie certainistý speciesdruh of treesstromy in the forestles.
84
203000
3000
ktorá zabíja určité druhy stromov v lese.
03:41
It's alsotaktiež more benignlyvľúdne knownznámy
85
206000
2000
Tiež je známa pod miernejším menom
03:43
as the honeymed mushroomhríb or the "humongousHumongous fungushuba"
86
208000
3000
medová huba alebo obrovská huba,
03:46
because it happensdeje to be
87
211000
2000
pretože je to tiež jeden
03:48
one of the world'ssvete largestnajväčší organismsorganizmy as well.
88
213000
2000
z najväčších organizmov na svete.
03:50
So with the help of some biologistsbiológovia studyingštudovať the fungushuba,
89
215000
3000
S pomocou niekoľkých biológov, ktorí študujú huby,
03:53
I got some mapsmapy and some GPSGPS coordinatessúradnice
90
218000
3000
som získala mapy a GPS súradnice,
03:56
and charteredprenajaté a planelietadlo
91
221000
2000
prenajala si lietadlo
03:58
and startedzahájená looking for the deathúmrtia ringskrúžky,
92
223000
3000
a začala som hľadať kruhy smrti,
04:01
the circularkruhový patternsvzory
93
226000
2000
tieto kruhovité vzorce,
04:03
in whichktorý the fungushuba killszabitie the treesstromy.
94
228000
2000
v ktorých huba zabíja stromy.
04:05
So I'm not sure if there are any in this photofotografie,
95
230000
2000
Nie som si istá, či sa dajú nejaké vidieť na fotke,
04:07
but I do know the fungushuba is down there.
96
232000
2000
ale viem, že huba je niekde tam dole.
04:09
And then this back down on the groundprízemný
97
234000
2000
Ale späť na zem,
04:11
and you can see that the fungushuba is actuallyvlastne invadinginvazívne this treestrom.
98
236000
3000
môžete vidieť, že huba naozaj útočí na tento strom.
04:14
So that whitebiely materialmateriál that you see
99
239000
2000
Ten biely materiál, ktorý tam vidíte
04:16
in betweenmedzi the barkštekať and the wooddrevo
100
241000
2000
medzi kôrou a drevom,
04:18
is the mycelialMycelial feltplsť of the fungushuba,
101
243000
3000
je plsť podhubia huby
04:21
and what it's doing -- it's actuallyvlastne
102
246000
2000
a čo to robí ... ono to vlastne
04:23
slowlypomaly stranglingškrtiace the treestrom to deathúmrtia
103
248000
2000
pomaly uškrtí ten strom až na smrť tým,
04:25
by preventingpredchádzať the flowprietok of watervoda and nutrientsživiny.
104
250000
3000
že zabraňuje prúdeniu vody a živín.
04:28
So this strategystratégia has servedslúžil it prettypekný well --
105
253000
2000
Táto stratégia jej slúži veľmi dobre.
04:30
it's 2,400 yearsleta oldstarý.
106
255000
3000
Má 2 400 rokov.
04:33
And then from undergroundpodzemí to underwaterpodvodné.
107
258000
3000
A teraz zo zeme pod vodu.
04:36
This is a BrainMozgu CoralCoral livingžijúci in TobagoTobago
108
261000
2000
Toto je koral mozgovitý, ktorý žije v Tobagu,
04:38
that's around 2,000 yearsleta oldstarý.
109
263000
2000
a je asi 2 000 rokov starý.
04:40
And I had to overcomeprekonať my fearstrach of deephlboký watervoda to find this one.
110
265000
3000
Aby som ho našla, musela som prekonať svoj strach z hlbokej vody.
04:43
This is at about 60 feetchodidlá
111
268000
2000
Toto je okolo 60 stôp
04:45
or 18 metersmetre, depthhĺbka.
112
270000
2000
alebo 18 metrov pod hladinou.
04:47
And you'llbudete see, there's some damagepoškodenie to the surfacepovrch of the coralkoralový.
113
272000
3000
A môžete vidieť, že povrch koralu je poškodený.
04:50
That was actuallyvlastne causedspôsobený by a schoolškolské of parrotpapagáj fishryby
114
275000
3000
To spôsobila skupina papagájových rýb,
04:53
that had startedzahájená eatingjesť it,
115
278000
2000
ktoré ho začali jesť,
04:55
thoughhoci luckilynašťastie, they loststratený interestzáujem before killingzabitie it.
116
280000
3000
ale našťastie stratili oň záujem predtým ako by ho zabili.
04:58
LuckilyNašťastie still, it seemszdá to be out of harm'sublíženie way
117
283000
3000
Opäť našťastie, vyzerá to tak, že je mimo nebezpečia
05:01
of the recentnedávny oilolej spillúnik.
118
286000
2000
spôsobeného nedávnym únikom ropy.
05:03
But that beingbytia said, we just as easilyľahko could have loststratený
119
288000
2000
Ale ľahko sme mohli stratiť
05:05
one of the oldestnajstaršie livingžijúci things on the planetplanéta,
120
290000
3000
jeden z najdlhšie žijúcich organizmov na planéte
05:08
and the fullplne impactnáraz of that disasterkatastrofa
121
293000
2000
a plný dosah tejto katastrofy
05:10
is still yetešte to be seenvidieť.
122
295000
2000
ešte len uvidíme.
05:12
Now this is something that I think
123
297000
2000
O tomto si myslím,
05:14
is one of the mostväčšina quietlypokojne resilientpružné things on the planetplanéta.
124
299000
3000
že je to jedna z najodolnejších vecí na planéte.
05:17
This is clonalklonálne colonykolónie
125
302000
2000
Je to kolónia klonov
05:19
of QuakingTrasúce AspenAspen treesstromy, livingžijúci in UtahUtah,
126
304000
3000
topoľa osikového, ktorý rastie v Utahu,
05:22
that is literallydoslovne 80,000 yearsleta oldstarý.
127
307000
3000
a má 80 000 rokov.
05:25
What looksvzhľad like a forestles
128
310000
2000
To, čo vyzerá ako les,
05:27
is actuallyvlastne only one treestrom.
129
312000
3000
je v skutočnosti jeden strom.
05:30
ImaginePredstavte si that it's one giantobor rootkoreň systemsystém
130
315000
2000
Predstavte si jeden obrovský systém koreňov
05:32
and eachkaždý treestrom is a stemstonka
131
317000
2000
a každý strom je stonka,
05:34
comingPrichádza up from that systemsystém.
132
319000
2000
ktorá z toho systému vyrastá.
05:36
So what you have is one giantobor,
133
321000
2000
Takže máte jedného obrovského,
05:38
interconnectedprepojené,
134
323000
2000
prepojeného,
05:40
geneticallygeneticky identicalidentický individualjednotlivec
135
325000
2000
geneticky identického jedinca,
05:42
that's been livingžijúci for 80,000 yearsleta.
136
327000
3000
ktorý žije už 80 000 rokov.
05:45
It alsotaktiež happensdeje to be maleMuž
137
330000
2000
Je mužského pohlavia
05:47
and, in theoryteória immortalnesmrteľný.
138
332000
2000
a teoreticky je nesmrteľný.
05:49
(LaughterSmiech)
139
334000
3000
(Smiech)
05:52
This is a clonalklonálne treestrom as well.
140
337000
2000
Toto je tiež klonový strom.
05:54
This is the sprucesmrek GranGran PiceaPicea,
141
339000
2000
Tento smrek Gran Picea
05:56
whichktorý at 9,550 yearsleta
142
341000
2000
je vo svojich 9 550 rokoch
05:58
is a merepúhy babeBabe in the woodsWoods.
143
343000
2000
len bábätko oproti predchádzajúcim.
06:00
The locationumiestnenia of this treestrom
144
345000
2000
Poloha tohto stromu
06:02
is actuallyvlastne keptuchovávané secrettajomstvo for its ownvlastný protectionochrana.
145
347000
3000
je tajomstvom pre jeho ochranu.
06:05
I spokehovoril to the biologistbiológ who discoveredobjavené this treestrom,
146
350000
3000
Hovorila som s biológom, ktorý objavil tento strom,
06:08
and he told me that that spindlyvytáhl growthrast you see there in the centercentrum
147
353000
3000
a povedal mi, že ten štíhly výrastok v strede
06:11
is mostväčšina likelypravdepodobný a productvýrobok of climatepodnebie changezmena.
148
356000
3000
je pravdepodobne výsledok klimatickej zmeny.
06:14
As it's gottendostali warmerteplejšie on the toptop of the mountainvrch,
149
359000
3000
Ako sa vrchol hory zohrieva,
06:17
the vegetationvegetácie zonezóna is actuallyvlastne changingmeniace sa.
150
362000
3000
vegetačná zóna sa mení.
06:20
So we don't even necessarilynutne have to have
151
365000
2000
Takže nemusíme nutne byť
06:22
directpriamy contactkontakt with these organismsorganizmy
152
367000
2000
v priamom kontakte s týmito organizmami,
06:24
to have a very realskutočný impactnáraz on them.
153
369000
3000
aby sme na ne mali veľký vplyv.
06:28
This is the FortingallFortingall YewYew --
154
373000
3000
Toto je Fortingallský tis.
06:31
no, I'm just kiddingsrandu --
155
376000
2000
Nie, robím si srandu.
06:33
this is the FortingallFortingall YewYew.
156
378000
2000
Toto je Fortingallský tis.
06:35
(LaughterSmiech)
157
380000
2000
(Smiech)
06:37
But I put that slidešmykľavka in there
158
382000
2000
Ale dala som tam ten obrázok,
06:39
because I'm oftenčasto askedspýtal if there are any animalszver in the projectprojekt.
159
384000
3000
pretože sa ma často pýtajú, či sú v projekte aj nejaké zvieratá.
06:42
And asidestranou from coralkoralový,
160
387000
2000
A okrem koralu,
06:44
the answerodpoveď is no.
161
389000
2000
je odpoveď nie.
06:46
Does anybodyniekto know how oldstarý the oldestnajstaršie tortoisekorytnačka is --
162
391000
3000
Vie niekto, koľko rokov má najstaršia korytnačka?
06:49
any guessesodhady?
163
394000
2000
Nejaké tipy?
06:51
(AudiencePublikum: 300.)
164
396000
2000
(Publikum: 300.)
06:53
RachelRachel SussmanSussman: 300? No, 175
165
398000
2000
Rachel Sussman: 300? Nie, 175 rokov
06:55
is the oldestnajstaršie livingžijúci tortoisekorytnačka,
166
400000
2000
má najstaršia žijúca korytnačka,
06:57
so nowherenikde nearblízkosti 2,000.
167
402000
3000
takže nikde blízko 2 000.
07:00
And then, you mightsila have heardpočul
168
405000
2000
Možno ste počuli
07:02
of this giantobor clamClam that was discoveredobjavené
169
407000
2000
o tej obrovskej mušli, ktorá bola objavená
07:04
off the coastpobrežie of northernsevernej IcelandIsland
170
409000
2000
pri pobreží severného Islandu,
07:06
that reacheddosiahol 405 yearsleta oldstarý.
171
411000
3000
ktorá sa dožila 405 rokov.
07:09
HoweverAvšak, it diedzomrel in the lablaboratórium
172
414000
2000
Avšak zomrela v laboratóriu,
07:11
as they were determiningstanovenie its ageVek.
173
416000
3000
keď určovali jej vek.
07:14
The mostväčšina interestingzaujímavý discoveryobjav of lateneskoro, I think
174
419000
2000
Najzaujímavejší objav v poslednej dobe je podľa mňa
07:16
is the so-calledtakzvaný immortalnesmrteľný jellyfishmedúzy,
175
421000
3000
takzvaná nesmrteľná medúza,
07:19
whichktorý has actuallyvlastne been observedpozorovaný in the lablaboratórium
176
424000
2000
ktorú pozorujú v laboratóriu,
07:21
to be ableschopný to be ableschopný to revertprejsť späť back to the polyppolyp statestáť
177
426000
3000
aby ju mohli vrátiť späť do štádia polypu,
07:24
after reachingdosahujúci fullplne maturitysplatnosť.
178
429000
2000
keď dosiahne dospelosť.
07:26
So that beingbytia said,
179
431000
3000
Avšak,
07:29
it's highlyvysoko unlikelynepravdepodobný that any jellyfishmedúzy would surviveprežiť that long in the wilddivoký.
180
434000
3000
je veľmi nepravdepodobné, že by akákoľvek medúza tak dlho žila v divočine.
07:33
And back to the yewYew here.
181
438000
2000
Ale späť k tisu.
07:35
So as you can see, it's in a churchyardcintorín;
182
440000
2000
Ako môžete vidieť, je na cintoríne
07:37
it's in ScotlandŠkótsko. It's behindza a protectiveochranný wallstena.
183
442000
3000
v Škótsku za ochranným múrom.
07:40
And there are actuallyvlastne a numberčíslo or ancientstaroveký yewsTisy
184
445000
2000
Na cintorínoch vo Veľkej Británii
07:42
in churchyardschurchyards around the U.K.,
185
447000
2000
je množstvo starých tisov,
07:44
but if you do the mathmatematika, you'llbudete rememberpamätať
186
449000
2000
ale ak si to dobre spočítate, zistíte,
07:46
it's actuallyvlastne the yewYew treesstromy that were there first, then the churcheskostoly.
187
451000
3000
že najprv tam boli tisy, až potom kostoly.
07:51
And now down to anotherďalší partčasť of the worldsvet.
188
456000
2000
A teraz na inú časť sveta.
07:53
I had the opportunitypríležitosť to travelcestovanie around the LimpopoLimpopo ProvinceProvincia in SouthSouth AfricaAfrika
189
458000
3000
Mala som možnosť precestovať provinciu Limpopo v Juhoafrickej republike
07:56
with an expertexpert in BaobabBaobab treesstromy.
190
461000
2000
s expertom na baobaby.
07:58
And we saw a numberčíslo of them,
191
463000
2000
Videli sme ich niekoľko,
08:00
and this is mostväčšina likelypravdepodobný the oldestnajstaršie.
192
465000
2000
a tento je z nich pravdepodobne najstarší.
08:02
It's around 2,000,
193
467000
2000
Má okolo 2 000 rokov
08:04
and it's calledvolal the SagoleSagole BaobabBaobab.
194
469000
2000
a volá sa Sagole Baobab.
08:06
And you know, I think of all of these organismsorganizmy
195
471000
2000
Všetky tieto organizmy považujem za nejaký druh
08:08
as palimpsestspalimpsetov.
196
473000
2000
palimpsestov.
08:10
They containobsahovať thousandstisíce of yearsleta
197
475000
2000
Obsahujú v sebe tisíce rokov
08:12
of theirich ownvlastný historieshistórie withinvnútri themselvessami,
198
477000
2000
svojej vlastnej histórie
08:14
and they alsotaktiež containobsahovať recordszáznamy of naturalprírodné and humančlovek eventsdiania.
199
479000
3000
a tiež obsahujú záznamy prírodných aj svetských udalostí.
08:17
And the BaobabsBaobabmi in particularkonkrétny
200
482000
2000
A baobaby sú
08:19
are a great examplepríklad of this.
201
484000
2000
tohto vynikajúcim príkladom.
08:21
You can see that this one
202
486000
2000
Vidíte, že tento
08:23
has namesmená carvedvyrezávané into its trunkkmeň,
203
488000
2000
má vo svojom kmeni vyryté mená,
08:25
but it alsotaktiež recordszáznamy some naturalprírodné eventsdiania.
204
490000
2000
ale tiež záznamy prírodných úkazov.
08:27
So the BaobabsBaobabmi, as they get olderstaršie,
205
492000
2000
Baobaby, ako starnú,
08:29
tendsklon to get pulpydužinaté in theirich centersstredísk and hollowduté out.
206
494000
3000
zvyknú v strede mäkknúť a vytvára sa tam priehlbina.
08:32
And this can createvytvoriť
207
497000
2000
A tá tvorí
08:34
great naturalprírodné sheltersprístrešky for animalszver,
208
499000
2000
vynikajúci úkryt pre zvieratá.
08:36
but they'veoni majú alsotaktiež been appropriatedvyčlenená
209
501000
2000
Niektoré boli vyhradené
08:38
for some rathertrochu dubiouspochybné humančlovek usespoužitie,
210
503000
2000
pre tak trochu pochybné použitie pre ľudí,
08:40
includingpočítajúc do toho a barbar, a prisonväzenský
211
505000
3000
ako napríklad bar, väzenie
08:43
and even a toilettoaleta, WC insidevnútri of a treestrom.
212
508000
3000
a dokonca toalety.
08:46
And this bringsprináša me to anotherďalší favoritenajobľúbenejšie of minebaňa --
213
511000
2000
A toto ma privádza k môjmu ďalšiemu obľúbencovi.
08:48
I think, because it is just so unusualneobvyklý.
214
513000
3000
Myslím, že sa mi páči preto, lebo je tak neobyčajný.
08:51
This plantrastlina is calledvolal the WelwitschiaWelwitschia,
215
516000
2000
Táto rastlina sa volá Welwitschia
08:53
and it livesživoty only in partsdiely of coastalpobrežné NamibiaNamíbia and AngolaAngola,
216
518000
3000
a žije len v častiach pobrežnej Namíbie a Angoly,
08:56
where it's uniquelyjedinečne adaptedprispôsobený
217
521000
2000
kde sa mimoriadne prispôsobila
08:58
to collectzbierať moisturevlhkosť from misthmla comingPrichádza off the seamore.
218
523000
3000
zbieraniu vlhkosti z oparu prichádzajúceho z mora.
09:01
And what's more, it's actuallyvlastne a treestrom.
219
526000
3000
A naviac, je to vlastne strom,
09:04
It's a primitiveprimitívne coniferihličnatý strom.
220
529000
2000
primitívny ihličnan.
09:06
You'llBudete noticeoznámenia that it's bearingložisko coneskužele down the centercentrum.
221
531000
3000
Všimnite si, že v strede má šišky.
09:09
And what looksvzhľad like two bigveľký heapskopa of leaveslisty,
222
534000
3000
A to, čo vyzerá ako dva veľké zhluky lístia,
09:12
is actuallyvlastne two singlejednoposteľová leaveslisty
223
537000
2000
sú v skutočnosti dva samostatné listy.
09:14
that get shreddeddrvené up
224
539000
2000
Potrhali ich
09:16
by the harshkrutý desertpúštne conditionspodmienky over time.
225
541000
2000
tvrdé podmienky púšte.
09:18
And it actuallyvlastne never shedsprístrešky those leaveslisty,
226
543000
3000
Tieto listy nikdy neopadávajú,
09:21
so it alsotaktiež bearsmedvede the distinctionvyznamenanie
227
546000
2000
takže je to tiež strom
09:23
of havingmajúce the longestnajdlhší leaveslisty
228
548000
2000
s najdlhšími listami
09:25
in the plantrastlina kingdomkráľovstvo.
229
550000
2000
v rastlinnej ríši.
09:27
I spokehovoril to a biologistbiológ
230
552000
2000
Hovorila som s biológom
09:29
at the KirstenboschKirstenbosch BotanicalBotanická GardenZáhrada in CapetownCapetown
231
554000
2000
v botanickej záhrade Kirstenbosch v Kapskom meste
09:31
to askopýtať sa him
232
556000
2000
a spýtala som sa ho,
09:33
where he thought this remarkablepozoruhodný plantrastlina cameprišiel from,
233
558000
3000
odkiaľ si myslí, že táto rastlina pochádza,
09:36
and his thought was that
234
561000
2000
a on mi povedal,
09:38
if you travelcestovanie around NamibiaNamíbia,
235
563000
2000
že ak precestujete Namíbiu,
09:40
you see that there are a numberčíslo of petrifiedskamenený forestslesy,
236
565000
2000
uvidíte množstvo skamanených lesov,
09:42
and the logsprotokoly are all --
237
567000
3000
a všetky brvná sú --
09:45
the logsprotokoly are all giantobor coniferousihličnaté treesstromy,
238
570000
3000
všetky brvná sú z obrovských ihličnatých stromov
09:48
and yetešte there's no signznačka of where they mightsila have come from.
239
573000
3000
a nie je tam žiadna známka toho, odkiaľ by mohli pochádzať.
09:51
So his thought was that
240
576000
2000
On si myslel, že
09:53
floodingzáplava in the northsever of AfricaAfrika
241
578000
2000
povodne na severe Afriky
09:55
actuallyvlastne broughtpriniesla those coniferousihličnaté treesstromy down
242
580000
3000
priniesli tieto ihličnaté stromy dolu
09:58
tensdesiatky of thousandstisíce of yearsleta agopred,
243
583000
2000
pred desiatkami tisíc rokov,
10:00
and what resultedviedlo was this remarkablepozoruhodný adaptationadaptácia
244
585000
3000
a ten krík je pozoruhodná adaptácia
10:03
to this uniquejedinečný desertpúštne environmentprostredie.
245
588000
2000
na prostredie púšte.
10:05
This is what I think is the mostväčšina poeticpoetické of the oldestnajstaršie livingžijúci things.
246
590000
3000
Toto je podľa mňa najpoetickejší z najstarších žijúcich organizmov.
10:08
This is something calledvolal an undergroundpodzemí forestles.
247
593000
3000
Nazýva sa to podzemný les.
10:11
So, I spokehovoril to a botanistBotanik at the PretoriaPretoria BotanicalBotanická GardenZáhrada,
248
596000
3000
Rozprávala som sa s botanistom v botanickej záhrade Pretoria
10:14
who explainedvysvetlené that certainistý speciesdruh of treesstromy
249
599000
3000
a on mi vysvetlil, že určité druhy stromov
10:17
have adaptedprispôsobený to this regionkraj.
250
602000
3000
sa prispôsobili tejto oblasti.
10:20
It's bushfeltbushfelt regionkraj,
251
605000
2000
Je to oblasť pokrytá kríkami,
10:22
whichktorý is drysucho and pronenáchylný to a lot of firespožiare,
252
607000
2000
suchá a náchylná k požiarom,
10:24
as so what these treesstromy have donehotový
253
609000
3000
a tak tieto stromy,
10:27
is, if you can imaginepredstaviť si that this is the crownCrown of the treestrom,
254
612000
2000
ak si viete predstaviť, že toto je koruna stromu,
10:29
and that this is groundprízemný levelhladina,
255
614000
2000
a toto je nad zemou,
10:31
imaginepredstaviť si that the wholecelý thing,
256
616000
2000
predstavte si celý organizmus,
10:33
that wholecelý bulkobjem of the treestrom,
257
618000
2000
tú väčšinu stromu
10:35
migratedmigrovať undergroundpodzemí,
258
620000
2000
premiestnenú pod zem,
10:37
and you just have those leaveslisty peepingvykukujúce up abovevyššie the surfacepovrch.
259
622000
3000
a tie listy vykukujú nad povrchom.
10:40
That way, when a fireoheň roarsReve throughskrz,
260
625000
2000
Týmto spôsobom, keď cez strom prejde požiar,
10:42
it's the equivalentekvivalentná of gettingzískavanie your eyebrowsFarba na obočie singedspálený.
261
627000
3000
je to podobné, ako keď si vy popálite obočie.
10:45
The treestrom can easilyľahko recoverzotaviť sa.
262
630000
3000
Ľahko sa zregeneruje.
10:48
These alsotaktiež tendsklon to growrásť, pestovať clonallyklonovo,
263
633000
2000
Tiež obyčajne rastú v klonoch,
10:50
the oldestnajstaršie of whichktorý is 13,000 yearsleta oldstarý.
264
635000
3000
nastarší z nich je 13 000 rokov starý.
10:53
Back in the U.S., there's a couplepár plantsrastliny of similarpodobný ageVek.
265
638000
3000
V Spojených štátoch je niekoľko rastlín podobného veku.
10:56
This is the clonalklonálne CreosoteKreozotový bushBush,
266
641000
2000
Toto je kreozotový krík, tiež zložený z klonov,
10:58
whichktorý is around 12,000 yearsleta oldstarý.
267
643000
2000
ktorý má okolo 12 000 rokov.
11:00
If you've been in the AmericanAmerický WestWest,
268
645000
2000
Ak ste boli na americkom západe,
11:02
you know the CreosoteKreozotový bushBush is prettypekný ubiquitousvšadeprítomný,
269
647000
2000
viete, že kreozotové kríky sú tam skoro všade,
11:04
but that beingbytia said, you see that this has
270
649000
2000
a vidíte, že má
11:06
this uniquejedinečný, circularkruhový formformulár.
271
651000
2000
tento jedinečný, kruhovitý tvar.
11:08
And what's happeninghappening is it's expandingrozširujúce slowlypomaly outwardssmerom von
272
653000
3000
Pomaly sa rozširuje smerom von
11:11
from that originaloriginálny shapetvar.
273
656000
3000
zo svojho pôvodného tvaru.
11:14
And it's one -- again, that interconnectedprepojené rootkoreň systemsystém,
274
659000
3000
A tento -- znova prepojený systém koreňov,
11:17
makingmaking it one geneticallygeneticky identicalidentický individualjednotlivec.
275
662000
3000
ktorý z neho robí jedného geneticky identického jedinca.
11:20
It alsotaktiež has a friendpriateľ nearbyblízkosti --
276
665000
3000
Tento má kamaráta nablízku --
11:23
well, I think they're friendspriatelia.
277
668000
2000
aspoň si myslím, že sú kamaráti.
11:25
This is the clonalklonálne MojaveMojave yuccajuka, it's about a milemíle away,
278
670000
3000
Toto je Mohavská juka, vzdialená asi jeden a pol kilometra,
11:28
and it's a little bittrocha olderstaršie than 12,000 yearsleta.
279
673000
2000
a má niečo vyše 12 000 rokov.
11:30
And you see it has that similarpodobný circularkruhový formformulár.
280
675000
3000
A vidíte, že má podobný kruhovitý tvar.
11:33
And there's some youngermladší clonesklony
281
678000
2000
V blízkosti sú aj
11:35
dottingbodkovanie the landscapekrajina behindza it.
282
680000
2000
ďalšie mladšie klony.
11:37
And bothoboje of these, the yuccajuka and the CreosoteKreozotový bushBush,
283
682000
3000
A obidva, juka aj kreozotový krík,
11:40
livežiť on BureauPredsedníctvo of LandPozemok ManagementRiadenie landpôda,
284
685000
3000
žijú na pozemku, ktorý patrí Úradu pozemnej správy,
11:43
and that's very differentrozdielny from beingbytia protectedchránené in a nationalnárodná parkpark.
285
688000
3000
a to nie je to isté ako chránené územie národného parku.
11:46
In factskutočnosť, this landpôda is designatedurčené
286
691000
2000
V skutočnosti je táto zem určená
11:48
for recreationalrekreačné all-terrainterénne vehiclevozidlo use.
287
693000
3000
na rekreačné jazdenie terénnych vozov.
11:54
So, now I want to showšou what very well mightsila be
288
699000
3000
Chcela by som vám ukázať pravdepodobne
11:57
the oldestnajstaršie livingžijúci thing on the planetplanéta.
289
702000
2000
najstaršiu žijúcu vec na planéte.
11:59
This is SiberianSibírsky ActinobacteriaActinobacteria,
290
704000
2000
Toto je sibírska aktinobaktéria,
12:01
whichktorý is betweenmedzi 400,000
291
706000
3000
ktorá má medzi 400 000
12:04
and 600,000 yearsleta oldstarý.
292
709000
3000
a 600 000 rokov.
12:07
This bacteriabaktérie was discoveredobjavené severalniekoľko yearsleta agopred
293
712000
2000
Táto baktéria bola objavená pred niekoľkými rokmi
12:09
by a teamtím of planetaryplanetárny biologistsbiológovia
294
714000
2000
tímom planetárnych biológov,
12:11
hopingdúfať, to find cluesstopy to life on other planetsplanéty
295
716000
3000
ktorí sa snažili nájsť stopy života na iných planétach tak,
12:14
by looking at one of the harshestnajtvrdších conditionspodmienky on oursnaše.
296
719000
3000
že pozorujú najtvrdšie podmienky na našej planéte.
12:17
And what they foundnájdených, by doing researchvýskum into the permafrostpermafrost,
297
722000
3000
A počas výskumu permafrostu našli
12:20
was this bacteriabaktérie.
298
725000
2000
túto baktériu.
12:22
But what's uniquejedinečný about it is that
299
727000
2000
Je jedinečná tým,
12:24
it's doing DNADNA repairoprava belownižšie freezingzmrazenie.
300
729000
2000
že svoju DNA opravuje pod bodom mrazu.
12:26
And what that meansprostriedky is that it's not dormantspiace --
301
731000
3000
A to znamená, že nespí.
12:29
it's actuallyvlastne been livingžijúci and growingrastúce
302
734000
2000
Naozaj žije a rastie
12:31
for halfpolovičná a millionmilión yearsleta.
303
736000
3000
pol milióna rokov.
12:34
It's alsotaktiež probablypravdepodobne one the mostväčšina vulnerablezraniteľný
304
739000
3000
Je to tiež pravdepodobne najohrozenejšia
12:37
of the oldestnajstaršie livingžijúci things,
305
742000
2000
z najstarších žijúcich organizmov,
12:39
because if the permafrostpermafrost meltstopí,
306
744000
2000
pretože, ak sa permafrost roztopí,
12:41
it won'tnebude surviveprežiť.
307
746000
2000
neprežije.
12:43
This is a mapmapa that I've put togetherspolu of the oldestnajstaršie livingžijúci things,
308
748000
2000
Toto je mapa najstarších žijúcich organizmov, ktorú som dala dokopy,
12:45
so you can get a sensezmysel of where they are; you see they're all over the worldsvet.
309
750000
3000
takže si viete predstaviť, kde sú, a vidíte, že sú na celom svete.
12:48
The blueModrá flagsvlajky representpredstavovať things that I've already photographedfotografoval,
310
753000
3000
Modré vlajky reprezentujú organizmy, ktoré som už odfotila,
12:51
and the redsčervené are placesMiesta that I'm still tryingsnažia to get to.
311
756000
3000
a červené sú miesta, na ktoré sa stále snažím dostať.
12:54
You'llBudete see alsotaktiež, there's a flagvlajka on AntarcticaAntarktída.
312
759000
3000
Vidíte, že vlajka je aj na Antarktíde.
12:57
I'm tryingsnažia to travelcestovanie there
313
762000
2000
Pokúšam sa tam vycestovať,
12:59
to find 5,000 year-oldrok-starý mossMoss,
314
764000
3000
aby som našla 5 000 rokov starý mach,
13:02
whichktorý livesživoty on the AntarcticAntarktída PeninsulaPolostrov.
315
767000
3000
ktorý žije na Antarktickom poloostrove.
13:05
So, I probablypravdepodobne have about two more yearsleta left
316
770000
2000
Pravdepodobne mám ešte dva roky času
13:07
on this projectprojekt --
317
772000
2000
na tento projekt --
13:09
on this phasefáza of the projectprojekt,
318
774000
2000
na túto časť projektu,
13:11
but after fivepäť yearsleta,
319
776000
2000
ale po piatich rokoch
13:13
I really feel like I know what's at the heartSrdce of this work.
320
778000
3000
si myslím, že viem, čo je srdcom tejto práce.
13:16
The oldestnajstaršie livingžijúci things in the worldsvet
321
781000
2000
Najstaršie žijúce organizmy na svete
13:18
are a recordrekord and celebrationOslava of our pastminulosť,
322
783000
3000
sú záznamom a oslavou našej minulosti,
13:21
a call to actionakčné in the presentprítomný
323
786000
3000
výzvou k činnosti v súčasnosti
13:24
and a barometerbarometer of our futurebudúcnosť.
324
789000
2000
a barometrom budúcnosti.
13:26
They'veMali sme survivedprežil for millenniatisícročia
325
791000
2000
Prežili tisícročia
13:28
in desertpúštne, in the permafrostpermafrost,
326
793000
2000
v púšti, v permafroste,
13:30
at the topstopy of mountainshory and at the bottomdno of the oceanoceán.
327
795000
3000
na vrcholoch hôr a na dne oceánu.
13:33
They'veMali sme withstoododolal
328
798000
2000
Odolávali
13:35
untoldnevýslovný naturalprírodné perilsnebezpečenstvo and humančlovek encroachmentszásahoch do,
329
800000
3000
nevýslovnému prírodnému nebezpečiu a ľudským zásahom,
13:38
but now some of them are in jeopardyohrození,
330
803000
2000
ale teraz sú niektoré z nich v ohrození
13:40
and they can't just get up and get out of the way.
331
805000
3000
a nemôžu sa len tak zdvihnúť a odísť preč.
13:43
It's my hopenádej that, by going to find these organismsorganizmy,
332
808000
2000
Dúfam, že hľadaním týchto organizmov
13:45
that I can help drawkresliť attentionpozornosť
333
810000
2000
môžem pritiahnuť pozornosť
13:47
to theirich remarkablepozoruhodný resiliencepružnosť
334
812000
2000
na ich pozoruhodnú odolnosť
13:49
and help playhrať a partčasť in insuringpoistenie
335
814000
2000
a pomôcť zabezpečiť,
13:51
theirich continuedpokračovanie longevitydlhovekosť into the foreseeablepredvídateľných futurebudúcnosť.
336
816000
3000
že v dohľadnej budúcnosti budú naďalej zvyšovať svoj vek.
13:54
Thank you.
337
819000
2000
Ďakujem.
13:56
(ApplausePotlesk)
338
821000
5000
(Potlesk)
Translated by Janka Pazurikova
Reviewed by Daniel Stupavsky

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Sussman - Artist, photographer
Rachel Sussman is on a quest to celebrate the resilience of life by identifying and photographing continuous-living organisms that are 2,000 years or older, all around the world.

Why you should listen

For the past five years, Rachel Sussman has traveled around the globe photographing organisms that have lived for more than 2,000 years. From 500,000-year-old actinobacteria in the Siberian permafrost a lone spruce standing on a mostly barren mountain in Sweden, her images capture both the robustness and fragility of life. While these organisms' longevity dwarfs even that of human civilization, they all depend on ecosystems in fine balance -- a balance thrown into question by human encroachment and climate change.

Sussman's work has been exhibited throughout the United States and Europe in venues including the Museum of Natural History.

More profile about the speaker
Rachel Sussman | Speaker | TED.com