Topher White: What can save the rainforest? Your used cell phone
Τόφερ Γουάιτ: Τι μπορεί να σώσει τα τροπικά δάση; Το μεταχειρισμένο κινητό σου
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
as a tourist,
for the very first time,
το τροπικό δάσος του Μπόρνεο
of the forest that struck me the most.
που με εντυπωσίασαν περισσότερο.
είναι ένας ρινόκερος βουκερώς.
a rhinoceros hornbill.
από μεγάλη απόσταση.
over a great distance.
ήταν ένα καταφύγιο γιββώνων
was in fact a gibbon reserve,
από αυτούς.
was coming out of the forest that time
που προέρχονταν από το δάσος τότε
had actually noticed it.
δεν το είχε πράγματι προσέξει.
ήταν ένα καταφύγιο γιββώνων.
rehabilitating gibbons,
με την επανένταξη των γιββώνων
to spend a lot of their time
από την παράνομη υλοτομία.
that takes place on the side.
the insects, and the rest,
τα έντομα, και τα υπόλοιπα,
in recordings you heard,
στις ηχογραφήσεις που ακούσατε
at great distance.
σε μεγάλη απόσταση.
τοποθετημένους γύρω απ' αυτό το καταφύγιο
who were posted around this sanctuary
to guard against illegal logging,
η αντιμετώπιση της παράνομης υλοτομίας,
πάλι σαν τουρίστες, μέσα στο δάσος
again as tourists, out into the forest,
who was just sawing a tree down,
που έκοβε ένα δέντρο,
μέτρα από το σταθμό δασοφυλάκων.
from the ranger station.
to hear the chainsaws,
το δάσος είναι πολύ θορυβώδες.
the forest is very, very loud.
πως σε αυτή τη σύγχρονη εποχή,
that in this modern time,
from a ranger station in a sanctuary,
από το σταθμό των δασοφυλάκων,
someone who has a chainsaw gets fired up.
όταν κάποιος έβαζε μπρος ένα αλυσοπρίονο.
κι όμως ήταν αρκετά αληθινό.
but in fact, it was quite true.
την παράνομη υλοτόμηση;
ως μηχανικός να καταλήγεις
always to come up with a high-tech,
υψηλής τεχνολογίας λύση,
μέσα στο τροπικό δάσος.
να είναι επεκτάσιμη
it has to be scalable,
while were there was that
ενώ ήμασταν εκεί ήταν ότι,
ώστε να το σταματήσουμε αυτό
that would allow us to stop this
already in the forest?
Τι υπήρχε ήδη στο δάσος;
dedicated, three full-time guards,
οι τρεις φρουροί,
τι συνέβαινε μέσα στο δάσος.
what was happening out in the forest.
out in the forest.
στη μέση του πουθενά.
way out in the middle of nowhere.
από τον κοντινότερο δρόμο,
from the nearest road,
but they had very good cell phone service,
κινητής τηλεφωνίας,
were on Facebook all the time,
σερφάροντας στο δίκτυο με τα κινητά τους
that in fact it would be possible
πως θα ήταν εφικτό
με πρόγραμμα
of chainsaws programmatically,
ακούσουν και να στείλουν μια ειδοποίηση.
to go up in the trees.
πάνω στα δέντρα.
to listen to the sounds of the forest,
για τους ήχους του δάσους,
network that's there,
δίκτυο κινητής τηλεφωνίας
to this issue for them.
to talk about saving the rainforest,
του τροπικού δάσους,
έχουμε σίγουρα ακούσει πολλές φορές.
definitely all heard about forever.
have heard about saving the rainforest
το μήνυμα παραμένει το ίδιο:
has never changed:
Είναι κατεπείγον,
it's super urgent,
have been destroyed yesterday.
έχουν ήδη καταστραφεί.
το ήμισυ του τροπικού δάσους παραμένει
about half of the rainforest remains,
problems like climate change.
προβλήματα, όπως η κλιματική αλλαγή.
that I didn't realize at the time:
που κι εγώ δεν γνώριζα τότε:
περισσότερα αέρια του θερμοκηπίου
for more greenhouse gas
αυτοκίνητα, φορτηγά, και πλοία μαζί.
trains, cars, trucks and ships combined.
παράγοντας της κλιματικής αλλαγής.
to climate change.
στα τροπικά δάση είναι παράνομη,
that takes place in the rainforest
like the illegal logging that we saw.
enforce the rules that are there,
να εφαρμόσουν τους υπάρχοντες κανόνες
δραστικά αυτό το 17%,
into this 17 percent
σε μικρό χρονικό διάστημα.
in the short term.
fastest way to fight climate change.
και γρηγορότερος τρόπος
Μοιάζει πολύ εξεζητημένο.
ακούγεται στο δάσος,
is heard in the forest,
of the chainsaw,
GSM network that's already there
μέσω του υπάρχοντος δικτύου,
σε πραγματικό χρόνο και να το σταματήσει.
and stop the logging.
and finding a tree that's been cut.
όπου θα βρούμε κάποιο κομμένο δέντρο.
a tree from a satellite
σε μια περιοχή που 'χει αποψιλωθεί.
και γρήγορος τρόπος για να γίνει,
and fastest way to do it,
they weren't able to do it,
τόσο φτηνό και γρήγορο.
αντί για συσκευές
were actually cell phones,
κατά εκατοντάδες εκατομμύρια,
by the hundreds of millions every year,
τον υπόλοιπο κόσμο, που θα 'πρεπε φυσικά,
which of course we should do,
τους ήχους του δάσους.
to the sounds of the forest.
σε αυτό εδώ το κουτί
that you see here,
engineering challenges
μηχανολογική πρόκληση
under a tree canopy,
κάτω από τα δέντρα
under a tree canopy,
ένα ανεπίλυτο πρόβλημα.
solar panel design that you see here,
ηλιακού πλαισίου,
byproducts of an industrial process.
υποπροϊόντα βιομηχανικών διαδικασιών.
για την ακρίβεια.
for allowing me to do that.
αυτή είναι μια συσκευή πάνω στο δέντρο.
this is a device up in a tree.
is that they are pretty well obscured
πως είναι σχετικά καλά κρυμμένες,
they are able to hear chainsaw noises
αν και μπορούν
σε απόσταση ενός χιλιομέτρου
τρία τετραγωνικά χιλιόμετρα,
about three square kilometers,
η περιοχή θα έμενε απροστάτευτη.
it would make the area unprotected.
πήγαμε πίσω στην Ινδονησία,
we took it back to Indonesia,
από την παράνομη υλοτόμηση.
by illegal logging.
illegal chainsaw noises.
από αλυσοπρίονα.
Everyone had just gotten back down.
Οι υπόλοιποι είχαν κατέβει.
και όλοι σωπαίνουν,
and they all quiet down,
το αλυσοπρίονο πολύ αμυδρά στο βάθος,
μέχρι εκείνη τη στιγμή.
until that moment.
αυτούς τους υλοτόμους.
to actually stop these loggers.
κοντά στους υλοτόμους.
arrived close to where the loggers are.
να δείτε πως είμαι απαισιόδοξος
where I'm actually regretting
the other side of this hill.
στην άλλη πλευρά του λόφου.
πολύ πιο γενναίος από εμένα.
ανηφορίζοντας,
έφτασε στην κορυφή του λόφου
εν ώρα δράσης.
been interrupted before --
δεν τους είχαν ξαναδιακόψει-
event for them,
όπως μάθαμε απ' τους συνεργάτες μας
they have not been back since.
the entire operation works,
μας έπεισε αμέσως ήταν,
on the spot was that
in real time and stop people,
ώστε να μην ξανάρθουν.
they won't come back.
(Χειροκρότημα)
because we told a lot of people,
επειδή το είπαμε σε πολλούς ανθρώπους,
άρχισαν να συμβαίνουν.
amazing stuff started to happen.
να μας στέλνουν e-mail, να μας τηλεφωνούν.
started to send us emails, phone calls.
πως άνθρωποι από όλη την Ασία,
throughout Asia,
people throughout South America,
και τη Νότια Αμερική
χρησιμοποιήσουν, και το πιο σημαντικό
we thought might be exceptional,
και μπορεί να ήταν ασυνήθιστο,
pretty good cell phone service.
καλό δίκτυο τηλεφωνίας.
of the forests that are most under threat.
που απειλούνται περισσότερο.
really amazing happened,
their own old cell phones.
τα παλιά τους κινητά.
είναι ένα σύστημα
τους ανθρώπους που βρίσκονται εκεί
people who are already there,
χρησιμοποιούν την υπάρχουσα σύνδεση
and use the existing connectivity,
that are being sent to us
που μας στέλνονται από παντού
μια άλλη χρήση για το παλιό κινητό τους.
something else in their afterlife,
μπορεί να ανακυκλωθεί εξ ολοκλήρου
can be completely recycled,
εντελώς επανακυκλώσιμη συσκευή.
an entirely upcycled device.
κάποιας λύσης υψηλής τεχνολογίας.
because of any sort of high-tech solution.
what's already there,
που προϋπήρχαν εκεί,
that if it's not phones,
πως αν δεν είναι τα κινητά,
going to be enough there
σε νέες καταστάσεις.
in new contexts.
ABOUT THE SPEAKER
Topher White - Conservation technologistThrough his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest.
Why you should listen
In 2012, Topher White founded Rainforest Connection, a startup which converts recycled cell-phones into solar-powered listening devices to monitor and protect remote areas of the rainforest. Now an established NGO, Rainforest Connection has helped stop illegal logging and poaching operations in Sumatra, and the system is being expanded to three more rainforest reserves in Indonesia, the Amazon and Africa.
With a background in physics and engineering, White worked as web chief of ITER and co-founded Enthuse, a sports engagement and mobile rewards platform. For Rainforest Connection, he’s fashioned a simple device made of discarded cell phones and solar panels that detects and sends alerts when it picks up the sound of chainsaws in protected rainforests, allowing for intervention in real time.
Topher White | Speaker | TED.com