Topher White: What can save the rainforest? Your used cell phone
Topher White: Cái gì có thể cứu rừng nhiệt đới? Điện thoại di động cũ
Through his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
as a tourist,
với tư cách là khách du lịch,
for the very first time,
tại Borneo lần đầu tiên,
of the forest that struck me the most.
thực sự làm tôi ấn tượng mạnh.
một vài âm thanh khá nổi bật.
a rhinoceros hornbill.
một loài chim lớn.
over a great distance.
cho nhau nghe.
was in fact a gibbon reserve,
là một khu bảo tồn loài vượn,
nhiều tiếng vượn thế,
was coming out of the forest that time
trong khu rừng lúc đó
had actually noticed it.
cũng không để ý
khu bảo tồn loài vượn.
rehabilitating gibbons,
để hồi phục loài vượn,
to spend a lot of their time
dành thời gian
that takes place on the side.
khỏi nạn chặt rừng trái phép.
âm thanh ghi trong rừng
the insects, and the rest,
hay tiếng khác,
in recordings you heard,
trong đoạn ghi âm bạn nghe
at great distance.
who were posted around this sanctuary
làm việc trong khu bảo tồn
to guard against illegal logging,
là ngăn chặn nạn chặt cây.
again as tourists, out into the forest,
với tư cách khách du lịch,
who was just sawing a tree down,
một người đang cưa cây.
from the ranger station.
vài trăm mét từ trạm kiểm lâm.
to hear the chainsaws,
the forest is very, very loud.
khu rừng rất ồn.
that in this modern time,
giữa thời buổi này,
from a ranger station in a sanctuary,
trong một khu bảo tồn,
someone who has a chainsaw gets fired up.
tiếng có tiếng cưa cây.
but in fact, it was quite true.
nhưng sự thật là thế.
nạn chặt cây trái phép?
always to come up with a high-tech,
lúc nào cũng có giải pháp công nghệ,
bạn đang ở trong rừng.
it has to be scalable,
phải thực tế.
while were there was that
that would allow us to stop this
giúp ngăn chặn việc này
chính những thứ sẵn có.
already in the forest?
đã có sẵn trong rừng?
dedicated, three full-time guards,
what was happening out in the forest.
đang xảy ra trong rừng mà thôi.
out in the forest.
way out in the middle of nowhere.
ở giữa nơi hẻo lánh ấy,
from the nearest road,
hàng trăm cây số.
but they had very good cell phone service,
nhưng sóng điện thoại rất tốt.
were on Facebook all the time,
Facebook suốt,
that in fact it would be possible
of chainsaws programmatically,
không nghe thấy,
to go up in the trees.
thiết bị lên cây.
to listen to the sounds of the forest,
"nghe" âm thanh trong khu rừng,
network that's there,
to this issue for them.
to talk about saving the rainforest,
bảo vệ rừng một chút nào,
definitely all heard about forever.
về vấn đề này mãi rồi.
have heard about saving the rainforest
việc bảo vệ rừng
has never changed:
vẫn còn đến ngày nay.
it's super urgent,
điều này rất cấp thiết,
have been destroyed yesterday.
nhiều sân bóng đá bị phá huỷ,
about half of the rainforest remains,
rừng chỉ còn có một nửa,
problems like climate change.
cấp bách hơn, như biến đổi khí hậu.
that I didn't realize at the time:
for more greenhouse gas
hiệu ứng nhà kính nhiều hơn
trains, cars, trucks and ships combined.
và tàu thuyền trên thế giới cộng lại.
to climate change.
dẫn đến biến đổi khí hậu.
that takes place in the rainforest
like the illegal logging that we saw.
chúng tôi đã chứng kiến.
enforce the rules that are there,
kiểm lâm thi hành nhiệm vụ,
into this 17 percent
một con số đáng kể
in the short term.
trong thời gian ngắn.
fastest way to fight climate change.
để giải quyết biến đổi khí hậu.
chúng ta nghĩ ra.
is heard in the forest,
of the chainsaw,
GSM network that's already there
mạng lưới GSM sẵn có
and stop the logging.
và ngăn việc chặt rừng.
and finding a tree that's been cut.
a tree from a satellite
nhận ra từ vệ tinh một cây
and fastest way to do it,
kinh tế nhất và nhanh nhất,
they weren't able to do it,
đã không thực hiện được,
không rẻ và nhanh cho lắm.
were actually cell phones,
là điện thoại di động,
by the hundreds of millions every year,
hàng trăm triệu cái mỗi năm,
chỉ tính riêng ở Mĩ,
which of course we should do,
nên tính cả các nước khác nữa,
to the sounds of the forest.
"nghe" được tiếng rừng.
that you see here,
vào một cái hộp thế này,
nạp pin cho chúng nữa.
engineering challenges
thử thách kĩ thuật khó nhằn
under a tree canopy,
treo trên cành cây,
under a tree canopy,
solar panel design that you see here,
byproducts of an industrial process.
for allowing me to do that.
làm việc trong đó.
this is a device up in a tree.
đây là thiết bị khi đã treo lên cây.
is that they are pretty well obscured
được che giấu khá kĩ
they are able to hear chainsaw noises
bởi dù chúng có thu được tiếng cưa
about three square kilometers,
trong khoảng 3 km vuông,
it would make the area unprotected.
cả khu vực sẽ không còn được bảo vệ.
we took it back to Indonesia,
chúng tôi đưa nó đến Indonesia
mà là một chỗ mới,
by illegal logging.
của chặt phá rừng trái phép.
illegal chainsaw noises.
nó đã thu được tiếng ồn từ máy cưa.
trên điện thoại.
Everyone had just gotten back down.
vừa trèo từ tán cây xuống đất.
and they all quiet down,
và rồi tất cả mọi người im lặng,
nghe thấy tiếng máy cưa
until that moment.
cho đến lúc đó.
to actually stop these loggers.
để ngăn chặn việc chặt rừng.
arrived close to where the loggers are.
với vị trí đám lâm tặc.
where I'm actually regretting
the other side of this hill.
nên tôi cũng phải theo,
thực sự bị bất ngờ,
been interrupted before --
họ bị gián đoạn cả.
event for them,
nhiều đến họ,
they have not been back since.
quay lại chặt rừng nữa.
the entire operation works,
việc chặt rừng thực sự như thế nào,
on the spot was that
in real time and stop people,
và yêu cầu dừng việc chặt phá rừng,
they won't come back.
dám quay lại nữa.
because we told a lot of people,
chúng tôi đã kể với nhiều người,
amazing stuff started to happen.
điều kì diệu đã xảy ra.
started to send us emails, phone calls.
gửi e-mail hay gọi điện cho chúng tôi.
throughout Asia,
people throughout South America,
giải pháp này rất hiệu quả
we thought might be exceptional,
tưởng là đặc biệt trong khu rừng,
pretty good cell phone service.
of the forests that are most under threat.
nơi bị đe doạ nhiều nhất.
really amazing happened,
their own old cell phones.
điện thoại di động cũ cho chúng tôi.
có cả một hệ thống,
people who are already there,
and use the existing connectivity,
việc kết nối đang có,
that are being sent to us
những chiếc di động được gửi đến
something else in their afterlife,
vẫn còn tác dụng sau khi bị thải ra
can be completely recycled,
thiết bị đều tái chế được,
an entirely upcycled device.
hoàn toàn dùng lại được.
because of any sort of high-tech solution.
từ bất kì ý tưởng công nghệ phức tạp nào.
what's already there,
tận dụng những gì sẵn có,
that if it's not phones,
nếu không phải điện thoại,
going to be enough there
biện pháp tương tự
in new contexts.
ABOUT THE SPEAKER
Topher White - Conservation technologistThrough his startup Rainforest Connection, Topher White transforms used cell phones into guardians of the rainforest.
Why you should listen
In 2012, Topher White founded Rainforest Connection, a startup which converts recycled cell-phones into solar-powered listening devices to monitor and protect remote areas of the rainforest. Now an established NGO, Rainforest Connection has helped stop illegal logging and poaching operations in Sumatra, and the system is being expanded to three more rainforest reserves in Indonesia, the Amazon and Africa.
With a background in physics and engineering, White worked as web chief of ITER and co-founded Enthuse, a sports engagement and mobile rewards platform. For Rainforest Connection, he’s fashioned a simple device made of discarded cell phones and solar panels that detects and sends alerts when it picks up the sound of chainsaws in protected rainforests, allowing for intervention in real time.
Topher White | Speaker | TED.com