Martine Rothblatt: My daughter, my wife, our robot, and the quest for immortality
Μαρτίν Ρόθμπλατ: Η κόρη μου, η σύζυγός μου, το ρομπότ μας, και η αναζήτηση της αθανασίας
Whether she’s inventing satellite radio, developing life-saving drugs or digitizing the human mind, Martine Rothblatt has a knack for turning visionary ideas into commonplace technology. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what we're going to do is
ότι αυτό που θα κάνουμε
that you shared with me.
που μοιράστηκες μαζί μου.
right here with this one.
μ' αυτήν εδώ πέρα.
with our oldest son Eli.
με τον μεγαλύτερο γιο μας, τον Ιλάι.
the Washington, D.C. bar exam.
για άδεια δικηγορίας στην Ουάσινγκτον.
really look like a Martine.
με την Μαρτίν που βλέπουμε.
the way I was brought up.
έτσι όπως μεγάλωσα.
to female and Martin to Martine.
και από Μάρτιν σε Μαρτίν.
you married a beautiful woman.
παντρεύτηκες μια όμορφη γυναίκα.
What happened there?
in Los Angeles,
σε μια ντίσκο στο Λος Άντζελες
I saw just an aura of energy around her.
είδα μόνο μια αύρα ενέργειας γύρω της.
of energy around me.
μια αύρα ενέργειας γύρω από εμένα.
She was a single female parent.
Ήταν ανύπαντρη μητέρα.
φωτογραφίες των παιδιών μας
our kids' pictures,
for a third of a century now.
για ένα τρίτο του αιώνα πλέον.
kind of this hotshot entrepreneur,
ήσουν ανερχόμενος επιχειρηματίας
addressing this problem
πώς θα μπορούσες
to revolutionize radio.
για να φέρεις επανάσταση στη ραδιοφωνία.
loved space technology,
τη διαστημική τεχνολογία
like the canoes that our ancestors
που καθέλκυσαν οι πρόγονοί μας.
to be part of the navigation
των ουράνιων ωκεανών,
of satellite communication systems,
συστημάτων δορυφορικής επικοινωνίας,
bigger and more powerful satellites,
μεγαλύτερους και ισχυρότερους δορυφόρους,
was that the receiving antennas
direct television broadcasting,
την απευθείας τηλεοπτική μετάδοση,
a more powerful satellite,
έναν πιο ισχυρό δορυφόρο,
of a parabolic dish,
ενσωματωμένο στον ουρανό του αυτοκινήτου
into the roof of an automobile,
nationwide satellite radio,
δορυφορικό ραδιόφωνο σε όλη τη χώρα,
έχει χρησιμοποιήσει τον Sirius;
για τη μηνιαία συνδρομή σας.
your monthly subscriptions.
all predictions at the time.
παρόλες τις τότε προβλέψεις.
στις αρχές της δεκαετίας του '90,
and you became Martine.
και έγινες η Μαρτίν.
CA: So tell me, how did that happen?
ΚΑ: Πες μου, λοιπόν, πώς έγινε αυτό;
and our four beautiful children,
και τα τέσσερα πανέμορφα παιδιά μας
και ένιωθα ως γυναίκα,
and as a woman,
laugh at me if I expressed it,
θα με περιγελούσαν αν το εξέφραζα,
had a different take on this.
το αντιμετώπισε διαφορετικά.
is Martin and Martine,
είναι Μάρτιν ή Μαρτίν,
I love your soul."
εγώ αγαπώ την ψυχή σου».
will you still be my father?"
θα είσαι ακόμη ο πατέρας μου;»
I'll always be your father,"
«Ναι, πάντα θα είμαι ο πατέρας σου»
brilliant five-year-old thing.
με τη σοφία του πεντάχρονου:
and she loves me."
και με αγαπάει κι αυτή».
with a gender blending whatsoever.
με τα ανάμικτα γένη.
δημοσίευσες αυτό το βιβλίο:
you published this book:
are seven billion people in the world,
ότι υπάρχουν 7 δις άνθρωποι στον κόσμο
to express one's gender.
να εκφράσεις το γένος σου.
the genitals of a male or a female,
τα γεννητικά όργανα ανδρός ή γυναικός,
whatever gender they want
να επιλέξουν όποιο γένος επιθυμούσαν
into categories of either male or female
στις κατηγορίες άνδρας ή γυναίκα,
into categories of black or white.
σε λευκούς και μαύρους.
that race is fiction,
ότι η φυλή είναι ένας μύθος,
είναι πάρα πολύ πραγματικές,
is a constructed fiction.
είναι κατασκευασμένος μύθος.
μια ρευστότητα γένους
from male to female.
μεταξύ αρσενικού και θηλυκού.
feel 100 percent female.
πάντα 100% θηλυκή.
as I change my hairstyle.
το ίδιο συχνά όσο το χτένισμά μου.
your gorgeous daughter, Jenesis.
η πανέμορφη κόρη σου, η Τζένεσις.
when something pretty terrible happened.
όταν κάτι τρομερό της συνέβει.
unable to walk up the stairs
ότι δεν μπορούσε να ανέβει τις σκάλες
almost invariably fatal disease
και σχεδόν αδιάκριτα θανάσιμη νόσο
πνευμονική αρτηριακή υπέρταση.
to the best doctors we could.
στους καλύτερους γιατρούς.
Medical Center in Washington, D.C.
Παίδων στην Ουάσινγκτον.
παιδιατρικής καρδιολογίας
to get a lung transplant,
για μεταμόσχευση πνεύμονα
very few lungs available,
πολύ λίγοι διαθέσιμοι πνεύμονες,
with this illness died,
με αυτή τη νόσο πέθαιναν,
the film "Lorenzo's Oil,"
«Το Λάδι του Λορέντζο»,
crying and bemoaning the fate of his son,
θρηνώντας για τη μοίρα του γιου του,
how we felt about Jenesis.
as the limit of what you could do.
στο τι μπορούσες να κάνεις.
and see if you could find a cure somehow.
να βρεις θεραπεία με οποιονδήποτε τρόπο.
care ward for weeks at a time,
για πολλές εβδομάδες
to stay at the hospital
με βάρδιες στο νοσοκομείο
the rest of the kids,
and she was sleeping,
και αυτή κοιμόταν,
on pulmonary hypertension.
σχετικά με την πνευμονική υπέρταση.
even in college,
ούτε και στο κολέγιο,
to a college-level textbook
έως επίπεδο πανεπιστημίου
και άρθρα επιστημονικών περιοδικών,
and the journal articles, back and forth,
that it might be possible
πως κάποιος μπορεί να βρει μια θεραπεία.
μια μη κερδοσκοπική εταιρεία.
asking people to submit grants
ζητώντας δωρεές από το κοινό
doctors said to me, Martine,
οι γιατροί μου έλεγαν, Μαρτίν,
you've provided us,
τη χρηματοδότηση που μας παρέχεις
to find a cure in time
να βρούμε θεραπεία έγκαιρα
Burroughs Wellcome Company
of the disease,
been acquired by Glaxo Wellcome.
εξαγοράστηκε από την Glaxo Wellcome.
and orphan diseases,
και χωρίς οικονομικό ενδιαφέρον νόσους,
in satellite communications
στις δορυφορικές επικοινωνίες βοηθούσαν
for pulmonary hypertension.
για την πνευμονική υπέρταση.
access to this drug?
σ' αυτό το φάρμακο;
and having the door slammed in my face
και μου έκλεισαν την πόρτα κατάμουτρα
εξωτερικά την ανάπτυξη του φαρμάκου
to out-license the drug
στις δορυφορικές επικοινωνίες,
out to anybody at all,
γενικά σε κανέναν,
I didn't have the expertise,
a small team of people to work with me
μια μικρή ομάδα να δουλέψουν μαζί μου
would even work, by the way,
πως το φάρμακο θα λειτουργούσε,
"You're just wasting your time.
«Χάνεις άδικα το χρόνο σου.
of any revenues we might ever get,
10% επί κάθε πιθανού κέρδους,
worldwide rights to this drug.
τα παγκόσμια δικαιώματα επί του φαρμάκου.
in a really brilliant way,
με ένα πραγματικά έξυπνο τρόπο,
to make the economics work.
για την κάλυψη του κόστους.
a drug that I ended up --
δεν είναι το φάρμακο που κατέληξα -
the medicine for Jenesis?"
το φάρμακο για την Τζένεσις;»
there's no medicine for Jenesis.
δεν υπάρχει φάρμακο για την Τζένεσις.
που δοκιμάσαμε σε ποντίκια».
a little plastic Ziploc bag
σαν ένα πλαστικό σακουλάκι
which said it was a patent,
που έλεγε ότι είναι πατενταρισμένο,
a way to make this medicine.
να φτιάξουμε το φάρμακο.
at the top universities
σε κορυφαία πανεπιστήμια των ΗΠΑ
could never be turned into a medicine.
δεν μπορεί ποτέ να γίνει φάρμακο.
it could never be delivered
δεν θα μπορούσε να μπει σε διανομή
of only 45 minutes.
you were there with a medicine
βρέθηκες με το φάρμακο
is that this absolutely worthless
of hope for Jenesis
πως υπήρχε ελπίδα για την Τζένεσις,
and other people alive today,
την Τζένεσις και άλλους ανθρώπους,
and a half dollars a year in revenue.
περίπου 1,4 δις ευρώ τον χρόνο.
by the way, after that 25,000?
μετά τα 23.000 ευρώ;
10 percent of 1.5 billion,
επί του 1,4 δισεκατομμυρίου,
last year 100 million dollars.
πέρυσι 92 εκατομμύρια ευρώ.
they ever received. (Laughter)
που έχουν ποτέ εισπράξει.
ότι τα καλύτερα νέα είναι αυτά.
brilliant young lady.
μια πανέμορφη νεαρή κοπέλα.
σήμερα στην ηλικία των 30.
την Μπίνα και την Τζένεσις.
anything with her life,
οτιδήποτε στη ζωή της,
your whole life with people
αν είχες περάσει όλη σου τη ζωή
ότι έχεις μια θανάσιμη αρρώστια,
that you've got a fatal disease,
not want to run into anybody again.
και δεν θα ήθελα να ξαναδώ ποτέ κανέναν.
in United Therapeutics.
στη United Therapeutics.
to help other people
οι άλλοι άνθρωποιμε σπάνιες νόσους
for all telepresence activities,
για όλες τις δραστηριότητες τηλεπαρουσίας,
the entire company to work together
ολόκληρης της εταιρείας
για την πνευμονική υπέρταση.
has been so fortunate.
όλοι οι ασθενείς αυτής της νόσου;
and you are tackling that too. How?
και βρίσκετε λύση και γι' αυτό. Πώς;
people a year in the United States alone,
3.000 άτομα το χρόνο μόνο στις ΗΠΑ,
slow down the progression
την εξέλιξη της νόσου
pulmonary fibrosis,
πνευμονική κυστική ίνωση,
από την οποία πέθανε ο Λέοναρντ Νίμοϊ,
available lungs for 2,000 people
διαθέσιμοι για μεταμόσχευση
to get a lung transplant,
million people a year
άνθρωποι το χρόνο
τετάρτου σταδίου.
βασίζεται στη δυνατότητα,
αυτοκίνητα, αεροπλάνα και κτήρια
of building parts and machine parts,
και μηχανικών ανταλλακτικών,
απεριόριστη παροχή μεταμοσχεύσιμων οργάνων
of transplantable organs
ζωντανούς στο διηνεκές,
με πνευμονικές νόσους;
of the human genome, Craig Venter,
που αποκωδικοποίησε το ανθρώπινο γονιδιώμα
the founder of the X Prize,
τον ιδρυτή της X Prize,
be rejected by the human body
να μην απορρίπτονται από το ανθρώπινο σώμα
μεταμοσχεύσιμων οργάνων.
της United Therapeutics.
United Therapeutics.
what, a decade,
ας πούμε, μια δεκαετία
maybe be cured, through these guys?
θα καλυφθεί από αυτούς τους ανθρώπους;
of the success that we've had
όσο και για την επιτυχία που είχαμε
broadcasting, Sirius XM.
στον Sirius XM.
one gene after another.
στα δύο γονίδια.
that sequencing genomes
είναι διαδικασία ρουτίνας,
at Synthetic Genomics
της Synthetic Genomics
στο γονιδίωμα του χοίρου,
that are problematic, and fix them.
και να τα διορθώσουν.
though that is amazing.
αν και είναι εκπληκτικό.
that are of interest to you now.
τα σώματα που θα διαρκούν πολύ καιρό,
says something quite profound.
λέει κάτι αρκετά σημαντικό.
and it comes from Ray Kurzweil,
Και προέρχεται από τον Ρέι Κουρτσβάιλ,
in computer processing
σε υπολογιστική επεξεργασία,
ώστε έως τη δεκαετία του 2020,
in earlier presentations today,
σε προηγούμενες παρουσιάσεις,
and the world around us
και τον κόσμο που μας περιβάλλει
getting ready for this world
προετοιμάζεστε γι' αυτόν τον κόσμο
be able to, what,
παραδείγματος χάριν,
and somehow preserve them forever?
και να τα διατηρήσουμε για πάντα;
is creating a situation
είναι να δημιουργήσουμε τις συνθήκες
ένα αρχείο του μυαλού μας,
of their mannerisms, personality,
από ιδιομορφίες, προσωπικότητα,
into Google, into Amazon, into Facebook,
στα Google, Amazon, και Facebook,
will be able, in the next couple decades,
θα μπορούν στις επόμενες δεκαετίες
to recapitulate consciousness,
θα μπορεί να ανασυστήσει την συνείδηση-
which is imminent in our mind file.
που περιέχεται στο αρχείο του μυαλού μας.
messing around with this.
my beloved spouse, Bina.
της πολυαγαπημένης μου συζύγου, Μπίνα.
by Hanson Robotics out of Texas.
από τη Hanson Robotics από το Τέξας.
from National Geographic magazine
του περιοδικού National Geographic
και περιέχει εκατοντάδες ώρες
of Bina's mannerisms, personalities.
και την προσωπικότητα της Μπίνα.
that blow people away,
από την Έιμι Χάρμον,
journalist Amy Harmon
βραβευμένη με Πούλιτζερ,
are often frustrating,
είναι συχνά απογοητευτικές,
of any flesh person she's interviewed.
κάθε ζωντανού ανθρώπου που έχει μιλήσει.
part of your hope here, is that
είναι ίσως μια ελπίδα
live on forever, or some future upgrade
ή κάποια μελλοντική της αναβάθμιση
να ζήσει για πάντα;
to store our mind files
το κόστος αποθήκευσης των αρχείων μυαλού
και ό,τι άλλο παρόμοιο.
extraordinary inventions of our time,
η πιο εκπληκτική εφεύρεση της εποχής μας
that will allow us
από τη Σίρι του iPhone
operating systems,
λειτουργικά συστήματα συνείδησης,
billions of people,
δισεκατομμύρια άνθρωποι,
πνευματικούς κλώνους του εαυτού τους
mind clones of themselves
this would sound stark-staring mad,
αυτό θα ακουγόταν σαφέστατα εξωφρενικό
what you've done,
σε όσα έχεις κάνει,
αυτή την εβδομάδα,
that our minds give,
που το μυαλό μας παράγει,
coming from me.
δεν νομίζω ότι εγώ τα έκανα.
of a communicator of activities
είναι ότι εγώ διακινώ τις ιδέες
by the greatest companies
working on writing code
γράφουν κώδικα
of our human consciousness,
της ανθρώπινης συνείδησης,
to see that all these threads
για να δεις ότι όλα αυτά τα νήματα
and ultimately create human consciousness,
ανθρώπινη συνείδηση,
to do in this life,
a digital doppelgänger of ourselves
έναν ψηφιακό σωσία μας,
να κάνουμε ψώνια,
these digital versions of ourselves,
οι ψηφιακές μας εκδόσεις,
από όσο πριν από 30 χρόνια».
than 30 years ago.
η προοπτική των ψηφιακών κλώνων
can go on forever.
θα ζήσει για πάντα.
Σίγουρα δεν θα βαρεθούμε ποτέ.
I'm sure we never will.
MR: She is, yeah.
ΜΡ: Ναι, είναι.
do we have a handheld mic?
να ζητήσουμε ένα φορητό μικρόφωνο;
I just have to ask you one question.
Θέλω να σου κάνω μόνο μια ερώτηση.
in a few years time,
ότι μέσα σε λίγα χρόνια,
would become a woman,
θα γινόταν γυναίκα,
you would become a robot --
θα γινόσουν ρομπότ -
συναρπαστικό ταξίδι
an exciting journey,
thought that at the time,
από το μυαλό τότε,
and setting those goals
και να τους επιδιώκουμε
we just keep going up and up
αρχίσαμε να ανεβαίνουμε
so it's great.
έτσι είναι υπέροχο.
really beautiful,
κάτι πραγματικά όμορφο,
πριν τη συνέντευξη,
to live for hundreds of years
we want to do it together.
and we want to wake up together.
και θέλουμε να ξυπνήσουμε μαζί.
from my point of view,
astonishing lives I have heard,
που έχω ποτέ ακούσει,
ιστορίες αγάπης που έχω ποτέ ακούσει.
love stories I've ever heard.
both here at TED.
που σας έχουμε εδώ στο TED.
ABOUT THE SPEAKER
Martine Rothblatt - TranshumanistWhether she’s inventing satellite radio, developing life-saving drugs or digitizing the human mind, Martine Rothblatt has a knack for turning visionary ideas into commonplace technology.
Why you should listen
After creating satellite radio with a startup that went on to become Sirius XM, Martine Rothblatt was on the verge of retirement. But her daughter’s rare lung disease inspired her to start United Therapeutics and develop an oral medication that changed the lives of thousands of patients. Now with the Terasem Foundation, she’s researching the digital preservation of personality as a means to enable the contents of our minds to outlast our bodies.
Rothblatt’s books include The Apartheid of Sex, which (inspired by her experiences as a transgendered woman) takes on conventional wisdom surrounding gender. Her latest book, Virtually Human, explores human rights for the digital lifeforms just over the horizon.
Martine Rothblatt | Speaker | TED.com