ABOUT THE SPEAKER
Chris Downey - Architect
Chris Downey is an architect who lost his sight and gained a new way of seeing the world.

Why you should listen

Chris Downey is an architect, planner, and consultant. Working with design teams and clients, he draws on his unique perspective as a seasoned architect without sight, helping to realize environments that offer not only greater physical accessibility, but also a dimension of delight in architecture experienced through other senses.

Downey enjoyed 20 years of distinguished practice on award-winning custom residences and cultural institutions before losing his sight. One of the few practicing blind architects in the world, Downey has been featured in many media stories and speaks regularly about issues relative to visual impairments and architectural design.

More profile about the speaker
Chris Downey | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Chris Downey: Design with the blind in mind

Chris Downey: Diseñar con los ciegos en mente

Filmed:
1,081,680 views

¿Cómo sería una ciudad diseñada para los ciegos? Chris Downey es un arquitecto que se quedó repentinamente ciego en 2008; él contrasta la vida en su amada San Francisco antes y después, y muestra cómo los diseños cuidadosos que mejoran su vida, pueden realmente mejorar la vida de todos, videntes o no.
- Architect
Chris Downey is an architect who lost his sight and gained a new way of seeing the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, steppingcaminando down out of the busautobús,
0
3170
2981
Al bajar del autobús,
00:18
I headedcon membrete back to the corneresquina
1
6151
1745
me dirigí a la esquina
00:19
to headcabeza westOeste enes routeruta to a braillebraille trainingformación sessionsesión.
2
7896
3388
para tomar al oeste el camino
a una sesión de entrenamiento de braille.
00:23
It was the winterinvierno of 2009,
3
11284
2110
Era el invierno de 2009,
00:25
and I had been blindciego for about a yearaño.
4
13394
2421
y yo llevaba ciego cerca de un año.
00:27
Things were going prettybonita well.
5
15815
2133
Las cosas iban muy bien.
00:29
SafelySin peligro reachingalcanzando the other sidelado,
6
17948
1907
Para llegar sin tropiezos al otro lado
00:31
I turnedconvertido to the left,
7
19855
1461
me volví hacia la izquierda,
00:33
pushedempujado the auto-buttonbotón automático for
the audibleaudible pedestrianpeatonal signalseñal,
8
21316
2604
presioné el botón para
la señal peatonal sonora,
00:35
and waitedesperado my turngiro.
9
23920
1924
y esperé mi turno.
00:37
As it wentfuimos off, I tooktomó off
10
25844
2089
Cuando sonó, arranqué
00:39
and safelysin peligro got to the other sidelado.
11
27933
1673
y llegué seguro al otro lado.
00:41
SteppingStepping ontosobre the sidewalkacera,
12
29606
2096
Caminando por la acera,
00:43
I then heardoído the soundsonar of a steelacero chairsilla
13
31702
2694
oí el sonido de una silla de acero
00:46
slidediapositiva acrossa través de the concretehormigón sidewalkacera in frontfrente of me.
14
34396
4156
que se movía por el piso
de concreto frente a mí.
00:50
I know there's a cafecafetería on the corneresquina,
15
38552
1917
Sabía que había
una cafetería en la esquina,
00:52
and they have chairssillas out in frontfrente,
16
40469
1646
y que tenían sillas
afuera en el frente,
00:54
so I just adjustedequilibrado to the left
17
42115
1396
así que simplemente
me moví a la izquierda
00:55
to get closercerca to the streetcalle.
18
43511
1844
acercándome a la calle.
00:57
As I did, so sliddeslizado the chairsilla.
19
45355
3640
Al hacerlo,
la silla se deslizó.
01:00
I just figuredfigurado I'd madehecho a mistakeError,
20
48995
2081
Pensé que había cometido un error,
01:03
and wentfuimos back to the right,
21
51076
1838
y volví a la derecha,
01:04
and so sliddeslizado the chairsilla in perfectPerfecto synchronicitysincronicidad.
22
52914
3495
y entonces la silla
se deslizó en perfecta sincronía.
01:08
Now I was gettingconsiguiendo a little anxiousansioso.
23
56409
2365
Ahora me sentía un poco nervioso.
01:10
I wentfuimos back to the left,
24
58774
1613
Volví a la izquierda,
01:12
and so sliddeslizado the chairsilla,
25
60387
1289
y entonces se deslizó la silla,
01:13
blockingbloqueo my pathcamino of travelviajar.
26
61676
2608
bloqueando el camino.
01:16
Now, I was officiallyoficialmente freakingvolviendo loco out.
27
64284
3002
Ahora, estaba ya bien asustado.
01:19
So I yelledgritado,
28
67286
1585
Así que grité:
01:20
"Who the hell'sinfierno out there? What's going on?"
29
68871
3261
"¿Quién diablos está ahí?
¿Qué está pasando?"
01:24
Just then, over my shoutgritar,
30
72132
2252
En ese momento,
sobre mi grito,
01:26
I heardoído something elsemás, a familiarfamiliar rattletraqueteo.
31
74384
2685
oí algo más,
un traqueteo familiar.
01:29
It soundedsonaba familiarfamiliar,
32
77069
1846
Sonaba conocido,
01:30
and I quicklycon rapidez consideredconsiderado anotherotro possibilityposibilidad,
33
78915
1863
rápidamente consideré
otra posibilidad,
01:32
and I reachedalcanzado out with my left handmano,
34
80778
1931
alargué la mano izquierda,
01:34
as my fingersdedos brushedcepillado againsten contra something fuzzyborroso,
35
82709
3404
mis dedos rozaron algo velloso,
01:38
and I camevino acrossa través de an earoreja,
36
86113
2551
y me topé con una oreja,
01:40
the earoreja of a dogperro, perhapsquizás a goldendorado retrieverperdiguero.
37
88664
4262
la oreja de un perro,
tal vez un golden retriever.
01:44
Its leashCorrea had been tiedatado to the chairsilla
38
92926
1989
La correa había
sido atada a la silla
01:46
as her masterdominar wentfuimos in for coffeecafé,
39
94915
1737
en tanto su amo iba al café,
01:48
and she was just persistentpersistente in her effortsesfuerzos
40
96652
1792
y el perro solo persistía
en sus esfuerzos
01:50
to greetsaludar me, perhapsquizás get a scratchrasguño behinddetrás the earoreja.
41
98444
3338
para saludarme, quizás quería
una caricia en la oreja.
01:53
Who knowssabe, maybe she was volunteeringtrabajar como voluntario for serviceServicio.
42
101782
2612
Quién sabe, tal vez
se estaba ofreciendo a ayudar.
01:56
(LaughterRisa)
43
104394
2379
(Risas)
01:58
But that little storyhistoria is really about
44
106773
2409
Esta pequeña historia es sobre
02:01
the fearsmiedos and misconceptionsconceptos erróneos that come alonga lo largo
45
109182
3199
los temores y errores que se presentan
02:04
with the ideaidea of movingemocionante throughmediante the cityciudad
46
112381
2903
al tratar de moverse por la ciudad
02:07
withoutsin sightvisión,
47
115284
1323
sin poder ver,
02:08
seeminglyaparentemente obliviousinconsciente de to the environmentambiente
48
116607
2961
aparentemente ajeno al medio ambiente
02:11
and the people around you.
49
119568
2900
y la a gente que te rodea.
02:14
So let me steppaso back and setconjunto the stageescenario a little bitpoco.
50
122468
3901
Permítanme retroceder
y cambiar un poco el escenario.
02:18
On StS t. Patrick'sPatrick Day of 2008,
51
126369
2559
En el día de San Patricio de 2008,
02:20
I reportedreportado to the hospitalhospital for surgerycirugía
52
128928
2587
ingresaba al hospital
para una cirugía
02:23
to removeretirar a braincerebro tumortumor.
53
131515
2194
para eliminar un tumor cerebral.
02:25
The surgerycirugía was successfulexitoso.
54
133709
2087
La cirugía fue exitosa.
02:27
Two daysdías laterluego, my sightvisión startedempezado to failfallar.
55
135796
3169
Dos días después,
mi vista comenzó a fallar.
02:30
On the thirdtercero day, it was goneido.
56
138965
3522
Al tercer día, se había ido.
02:34
ImmediatelyInmediatamente, I was struckgolpeado by an incredibleincreíble sensesentido
57
142487
2097
Inmediatamente, me sobrevino
una increíble sensación
02:36
of fearmiedo, of confusionConfusión, of vulnerabilityvulnerabilidad,
58
144584
3889
de miedo, confusión,
vulnerabilidad,
02:40
like anybodynadie would.
59
148473
2449
como a cualquiera.
02:42
But as I had time to stop and think,
60
150922
2492
Pero cuando tuve tiempo
para parar y pensar,
02:45
I actuallyactualmente startedempezado to realizedarse cuenta de
61
153414
1751
empecé de verdad
a darme cuenta
02:47
I had a lot to be gratefulagradecido for.
62
155165
2924
de que tenía mucho
por agradecer.
02:50
In particularespecial, I thought about my dadpapá,
63
158089
2996
En particular,
pensé en mi padre,
02:53
who had passedpasado away from complicationscomplicaciones
64
161085
2197
que había fallecido
por complicaciones
02:55
from braincerebro surgerycirugía.
65
163282
2103
de una cirugía cerebral.
02:57
He was 36. I was sevensiete at the time.
66
165385
5091
Él tenía 36. Yo tenía 7 años
en ese momento.
03:02
So althougha pesar de que I had everycada reasonrazón
67
170476
2693
Así que aunque
tenía toda la razón
03:05
to be fearfultemeroso of what was aheadadelante,
68
173169
2232
para estar temeroso
de lo que vendría
03:07
and had no cluepista quitebastante what was going to happenocurrir,
69
175401
2634
y no tenía ni idea
de todo lo que iba a pasar,
03:10
I was aliveviva.
70
178035
1758
estaba vivo.
03:11
My sonhijo still had his dadpapá.
71
179793
2712
Mi hijo todavía
tenía a su padre.
03:14
And besidesademás, it's not like I was the first personpersona
72
182505
1887
Y, además, no era
la primera persona
03:16
ever to loseperder theirsu sightvisión.
73
184392
1613
que ha perdido la vista.
03:18
I knewsabía there had to be all sortstipo of systemssistemas
74
186005
2149
Sabía que tenía que haber
todo tipo de sistemas,
03:20
and techniquestécnicas and trainingformación to have
75
188154
2317
técnicas y capacitaciones para tener
03:22
to livevivir a fullcompleto and meaningfulsignificativo, activeactivo life
76
190471
2562
una vida plena y significativa,
una vida activa
03:25
withoutsin sightvisión.
77
193033
1602
sin vista.
03:26
So by the time I was dischargeddescargado from the hospitalhospital
78
194635
2147
Por el momento estaba dado de alta.
03:28
a fewpocos daysdías laterluego, I left with a missionmisión,
79
196782
2704
Unos días más tarde, me fui con
03:31
a missionmisión to get out and get the bestmejor trainingformación
80
199486
2130
la misión de salir y conseguir
la mejor formación
03:33
as quicklycon rapidez as I could and get on to rebuildingreconstrucción my life.
81
201616
5164
tan pronto como fuera posible
y llegar a reconstruir mi vida.
03:38
WithinDentro sixseis monthsmeses, I had returneddevuelto to work.
82
206780
4048
En 6 meses había vuelto a trabajar.
03:42
My trainingformación had startedempezado.
83
210828
1602
Mi formación había comenzado.
03:44
I even startedempezado ridingequitación a tandemtándem bikebicicleta
84
212430
1660
Hasta empecé a andar
en bicicleta tándem
03:46
with my oldantiguo cyclingciclismo buddiesamigos,
85
214090
1625
con mis viejos amigos
de ciclismo.
03:47
and was commutingdesplazamientos to work on my ownpropio,
86
215715
2697
Tenía que viajar solo al trabajo,
03:50
walkingpara caminar throughmediante townpueblo and takingtomando the busautobús.
87
218412
2475
caminando por la ciudad
y tomando el autobús.
03:52
It was a lot of harddifícil work.
88
220887
2763
Era un montón de arduo trabajo.
03:55
But what I didn't anticipateprever
89
223650
2267
Pero lo que no anticipé
03:57
throughmediante that rapidrápido transitiontransición
90
225917
2972
en esa rápida transición
04:00
was the incredibleincreíble experienceexperiencia of the juxtapositionyuxtaposición
91
228889
3748
fue la experiencia más increíble
de la yuxtaposición
04:04
of my sightedde vista normal experienceexperiencia
up againsten contra my unsightedinvisible experienceexperiencia
92
232637
3940
de mi experiencia como vidente
contra mi experiencia como ciego,
04:08
of the samemismo placeslugares and the samemismo people
93
236577
2673
de los mismos lugares
y de la misma gente
04:11
withindentro suchtal a shortcorto periodperíodo of time.
94
239250
3503
en un período
tan corto de tiempo.
04:14
From that camevino a lot of insightsideas,
95
242753
1896
De allí salieron muchas ideas,
04:16
or outsightssobresaliente, as I calledllamado them,
96
244649
1497
o iluminaciones, como las llamé;
04:18
things that I learnedaprendido sinceya que losingperdiendo my sightvisión.
97
246146
3389
cosas que he aprendido
desde que perdí la vista.
04:21
These outsightssobresaliente rangeda distancia from the trivaltrival
98
249535
2967
Estas iluminaciones
van de lo trivial
04:24
to the profoundprofundo,
99
252502
1665
a lo profundo,
04:26
from the mundanemundano to the humoroushumorístico.
100
254167
2568
de lo mundano a humorístico.
04:28
As an architectarquitecto, that starkrígido juxtapositionyuxtaposición
101
256735
3017
Como arquitecto,
esa yuxtaposición
04:31
of my sightedde vista normal and unsightedinvisible experienceexperiencia
102
259752
2514
de mi experiencia
con visión y sin ella,
04:34
of the samemismo placeslugares and the samemismo citiesciudades
103
262266
2285
de los mismos lugares
y de las mismas ciudades,
04:36
withindentro suchtal a shortcorto periodperíodo of time
104
264551
2013
en un período tan corto de tiempo
04:38
has givendado me all sortstipo of wonderfulmaravilloso outsightssobresaliente
105
266564
2206
me ha dado todo tipo
de maravillosas iluminaciones
04:40
of the cityciudad itselfsí mismo.
106
268770
3174
de la propia ciudad.
04:43
ParamountSupremo amongstentre those
107
271944
1874
Por encima de todo,
04:45
was the realizationrealización that, actuallyactualmente,
108
273818
1994
me di cuenta de que,
en realidad,
04:47
citiesciudades are fantasticfantástico placeslugares for the blindciego.
109
275812
3940
las ciudades son lugares
fantásticos para los ciegos.
04:51
And then I was alsoademás surprisedsorprendido
110
279752
2321
Y luego también me sorprendí
04:54
by the city'sde la ciudad propensitypropensión for kindnessamabilidad and carecuidado
111
282073
3368
de la propensión de la ciudad
por la amabilidad y el cuidado
04:57
as opposedopuesto to indifferenceindiferencia or worsepeor.
112
285441
3480
opuestos a la indiferencia
o cosas peores.
05:00
And then I startedempezado to realizedarse cuenta de that
113
288921
1763
Empecé a darme cuenta de que
05:02
it seemedparecía like the blindciego seemedparecía to have
114
290684
1989
los ciegos parecen tener
05:04
a positivepositivo influenceinfluencia on the cityciudad itselfsí mismo.
115
292673
4069
una influencia positiva
en la ciudad misma.
05:08
That was a little curiouscurioso to me.
116
296742
3254
Eso me pareció curioso.
05:11
Let me steppaso back and take a look
117
299996
2560
Déjenme detenerme
y mirar las razones
05:14
at why the cityciudad is so good for the blindciego.
118
302556
5362
por las que la ciudad
es tan buena para los ciegos.
05:19
InherentInherente with the trainingformación for recoveryrecuperación from sightvisión losspérdida
119
307918
3622
Inherente a la formación para la
recuperación ante la pérdida de la vista,
05:23
is learningaprendizaje to relyconfiar on all your non-visualno visual sensessentido,
120
311540
3871
es aprender a confiar en
los sentidos no visuales,
05:27
things that you would otherwisede otra manera maybe ignoreignorar.
121
315411
3226
cosas que uno de
otra forma tal vez ignora.
05:30
It's like a wholetodo newnuevo worldmundo of sensorysensorial informationinformación
122
318637
2545
Es como un nuevo mundo
de información sensorial
05:33
opensabre up to you.
123
321182
1449
que se abre ante uno.
05:34
I was really struckgolpeado by the symphonysinfonía
124
322631
1528
Realmente me impresionó la sinfonía
05:36
of subtlesutil soundssonidos all around me in the cityciudad
125
324159
2976
de sonidos sutiles
a mi alrededor en la ciudad,
05:39
that you can hearoír and work with
126
327135
1292
que se pueden oír
y con los que se puede
05:40
to understandentender where you are,
127
328427
1882
llegar a entender
dónde está uno,
05:42
how you need to movemovimiento, and where you need to go.
128
330309
2805
cómo necesita moverse
y a dónde debe ir.
05:45
Similarlysimilar, just throughmediante the gripapretón of the canecaña,
129
333114
2724
Del mismo modo, simplemente
con la empuñadura del bastón,
05:47
you can feel contrastingcontrastando texturestexturas in the floorpiso belowabajo,
130
335838
3914
uno puede sentir texturas
contrastantes en el piso,
05:51
and over time you buildconstruir a patternpatrón of where you are
131
339752
2434
y con el tiempo construir
un patrón de dónde está
05:54
and where you're headedcon membrete.
132
342186
1542
y hacia dónde se dirige.
05:55
Similarlysimilar, just the sunsol warmingcalentamiento one sidelado of your facecara
133
343728
2892
Asimismo, el calor del sol solo
a un lado de la cara,
05:58
or the windviento at your neckcuello
134
346620
2829
o el viento en el cuello,
06:01
givesda you cluespistas about your alignmentalineación
135
349449
2200
te dan pistas sobre tu orientación,
06:03
and your progressionprogresión throughmediante a blockbloquear
136
351649
1693
tu avance por la cuadra,
06:05
and your movementmovimiento throughmediante time and spaceespacio.
137
353342
3505
y tus movimientos
en el tiempo y el espacio.
06:08
But alsoademás, the sensesentido of smelloler.
138
356847
2433
Pero también,
el sentido del olfato.
06:11
Some districtsdistritos and citiesciudades have theirsu ownpropio smelloler,
139
359280
2701
Algunos distritos y ciudades
tienen su olor propio,
06:13
as do placeslugares and things around you,
140
361981
3041
así como los lugares
y cosas a tu alrededor.
06:17
and if you're luckysuerte, you can even followseguir your nosenariz
141
365022
1792
Y, si tienes suerte,
incluso puedes seguir tu olfato
06:18
to that newnuevo bakerypanadería that you've been looking for.
142
366814
3429
a esa nueva pastelería
que has estado buscando.
06:22
All this really surprisedsorprendido me,
143
370243
1709
Todo esto realmente me sorprendió,
06:23
because I startedempezado to realizedarse cuenta de that
144
371952
3005
porque empecé a darme cuenta de que
06:26
my unsightedinvisible experiencedexperimentado
145
374957
2553
mi experiencia como invidente
06:29
was so farlejos more multi-sensorymultisensorial
146
377510
2435
era mucho más multisensorial
06:31
than my sightedde vista normal experienceexperiencia ever was.
147
379945
3025
que lo que lo era
mi experiencia como vidente.
06:34
What struckgolpeado me alsoademás was how much the cityciudad
148
382970
2740
Lo que me impresionó
también fue cuánto estaba
06:37
was changingcambiando around me.
149
385710
1632
cambiando la ciudad a mi alrededor.
06:39
When you're sightedde vista normal,
150
387342
1737
Los que pueden ver,
06:41
everybodytodos kindtipo of stickspalos to themselvessí mismos,
151
389079
2189
están como encerrados en sí mismos,
06:43
you mindmente your ownpropio businessnegocio.
152
391268
1813
ocupándose de sus asuntos
06:45
LosePerder your sightvisión, thoughaunque,
153
393081
1267
Si pierdes la vista, en cambio,
06:46
and it's a wholetodo other storyhistoria.
154
394348
2799
es otra historia.
06:49
And I don't know who'squien es watchingacecho who,
155
397147
1479
No sé quién está mirando a quién,
06:50
but I have a suspicionsospecha that
a lot of people are watchingacecho me.
156
398626
3549
pero tengo la sospecha de que
muchas personas están observándome.
06:54
And I'm not paranoidparanoico, but everywhereen todos lados I go,
157
402175
2148
No soy paranoico, pero dondequiera que voy,
06:56
I'm gettingconsiguiendo all sortstipo of adviceConsejo:
158
404323
3029
recibo todo tipo de consejos:
06:59
Go here, movemovimiento there, watch out for this.
159
407352
2320
Ve allí, muévete allá,
cuidado con esto.
07:01
A lot of the informationinformación is good.
160
409672
2077
La mayoría es buena información.
07:03
Some of it's helpfulservicial. A lot of it's kindtipo of reversedinvertido.
161
411749
2486
Una parte es útil.
Mucha es todo lo contrario.
07:06
You've got to figurefigura out what they actuallyactualmente meantsignificado.
162
414235
3569
Hay que averiguar qué fue
lo que quisieron decirte.
07:09
Some of it's kindtipo of wrongincorrecto and not helpfulservicial.
163
417804
3553
Algunas cosas
son erradas o inútiles.
07:13
But it's all good in the grandgrandioso schemeesquema of things.
164
421357
3011
Pero en general todo está bien
en el esquema macro.
07:16
But one time I was in OaklandOakland
165
424368
1536
Una vez estuve en Oakland
07:17
walkingpara caminar alonga lo largo BroadwayBroadway, and camevino to a corneresquina.
166
425904
2887
caminando por Broadway
y llegué a una esquina.
07:20
I was waitingesperando for an audibleaudible pedestrianpeatonal signalseñal,
167
428791
2807
Estaba esperando
una señal peatonal sonora,
07:23
and as it wentfuimos off, I was just about
to steppaso out into the streetcalle,
168
431598
2486
y cuando sonó, estaba
a punto de pasar la calle,
07:26
when all of a suddenrepentino, my right handmano
169
434084
2032
cuando de repente, alguien
07:28
was just grippedagarrado by this guy,
170
436116
1680
me tomó por mi mano derecha,
07:29
and he yankedtirado my armbrazo
and pulledtirado me out into the crosswalkpaso de peatones
171
437796
2412
me tiró del brazo,
me empujó hacia la calle,
07:32
and was draggingarrastrando me out acrossa través de the streetcalle,
172
440208
1674
y me arrastró haciéndome
cruzar la calle,
07:33
speakingHablando to me in Mandarinmandarín.
173
441882
2252
hablando en mandarín.
07:36
(LaughterRisa)
174
444134
1408
(Risas)
07:37
It's like, there was no escapeescapar
from this man'sdel hombre deathmuerte gripapretón,
175
445542
4139
Parecía que no había escapatoria
del agarre fatal de este hombre,
07:41
but he got me safelysin peligro there.
176
449681
1723
que me hizo pasar sano y salvo.
07:43
What could I do?
177
451404
2350
¿Qué podía yo hacer?
07:45
But believe me, there are more politeCortés waysformas
178
453754
1796
Pero créanme,
hay mejores maneras
07:47
to offeroferta assistanceasistencia.
179
455550
2173
de ofrecer asistencia.
07:49
We don't know you're there,
180
457723
1522
No sabemos quién está ahí
07:51
so it's kindtipo of nicebonito to say "HelloHola" first.
181
459245
1980
Siempre es bueno
decir primero "Hola".
07:53
"Would you like some help?"
182
461225
2136
"¿Le gustaría que lo ayude?"
07:55
But while in OaklandOakland, I've really been struckgolpeado by
183
463361
3051
Cuando estaba en Oakland,
realmente me sorprendió
07:58
how much the cityciudad of OaklandOakland changedcambiado
184
466412
2618
cuánto ha cambiado la ciudad
08:01
as I lostperdió my sightvisión.
185
469030
2502
desde que perdí la vista.
08:03
I likedgustó it sightedde vista normal. It was fine.
186
471532
2167
Me gustó verlo. Estaba bien.
08:05
It's a perfectlyperfectamente great cityciudad.
187
473699
2576
Es una ciudad muy grande.
08:08
But onceuna vez I lostperdió my sightvisión
188
476275
1269
Pero después de perder la vista
08:09
and was walkingpara caminar alonga lo largo BroadwayBroadway,
189
477544
2315
al caminar por Broadway,
08:11
I was blessedbendito everycada blockbloquear of the way.
190
479859
3211
me sentí bendecido
por cada cuadra del trayecto.
08:15
"BlessBendecir you, man."
191
483070
1554
"Suerte, hombre".
08:16
"Go for it, brotherhermano."
192
484624
2263
"Vamos, hermano".
08:18
"God blessbendecir you."
193
486887
1750
"Dios te bendiga".
08:20
I didn't get that sightedde vista normal.
194
488637
1860
Nada de eso, cuando veía.
08:22
(LaughterRisa)
195
490497
1336
(Risas)
08:23
And even withoutsin sightvisión,
I don't get that in SanSan FranciscoFrancisco.
196
491833
6325
Y aún ciego, no me lo dicen
en San Francisco.
08:30
And I know it bothersmolesta some of my blindciego friendsamigos,
197
498158
2992
Sé que eso les molesta a algunos
de mis amigos ciegos.
08:33
it's not just me.
198
501150
1593
No soy el único.
08:34
OftenA menudo it's thought that
199
502743
2049
A menudo se piensa
08:36
that's an emotionemoción that comesproviene up out of pitylástima.
200
504792
3144
que es una emoción
que surge por lástima.
08:39
I tendtender to think that it comesproviene
out of our sharedcompartido humanityhumanidad,
201
507936
3113
Tiendo a pensar que se trata
de humanidad compartida,
08:43
out of our togethernesscompañerismo, and I think it's prettybonita coolguay.
202
511049
3110
por sentirnos cercanos.
Me encanta.
08:46
In facthecho, if I'm feelingsensación down,
203
514159
1860
De hecho, si estoy deprimido,
08:48
I just go to BroadwayBroadway in downtowncentro de la ciudad OaklandOakland,
204
516019
1908
me basta con ir a Broadway,
en el centro de Oakland,
08:49
I go for a walkcaminar, and I feel better like that,
205
517927
2659
y caminar un poco.
Me hace sentir mejor
08:52
in no time at all.
206
520586
3271
rápidamente.
08:55
But alsoademás that it illustratesilustra how
207
523857
2035
Eso también ilustra cómo
08:57
disabilitydiscapacidad and blindnessceguera
208
525892
1782
la discapacidad y la ceguera
08:59
sortordenar of cutscortes acrossa través de ethnicétnico, socialsocial,
209
527674
2720
sirven para romper
las divisiones
09:02
racialracial, economiceconómico lineslíneas.
210
530394
2726
étnicas, sociales,
raciales y económicas.
09:05
DisabilityDiscapacidad is an equal-opportunityigualdad de oportunidades providerproveedor.
211
533120
3835
La discapacidad es un proveedor
de igualdad de oportunidades.
09:08
Everybody'sTodos estan welcomeBienvenido.
212
536955
2443
Todos son bienvenidos.
09:11
In facthecho, I've heardoído it said in the disabilitydiscapacidad communitycomunidad
213
539398
2561
De hecho, he oído que se dice en
la comunidad de discapacitados
09:13
that there are really only two typestipos of people:
214
541959
2502
que realmente existen
solo 2 tipos de personas:
09:16
There are those with disabilitiesdiscapacidades,
215
544461
1759
Hay personas con discapacidad,
09:18
and there are those that haven'tno tiene
quitebastante foundencontró theirssuyo yettodavía.
216
546220
4662
y hay quienes no han
encontrado la suya aún.
09:22
It's a differentdiferente way of thinkingpensando about it,
217
550882
2121
Es una forma
diferente de pensarlo.
09:25
but I think it's kindtipo of beautifulhermosa,
218
553003
2249
Pero creo que es algo hermoso,
09:27
because it is certainlyciertamente farlejos more inclusiveinclusivo
219
555252
2176
porque es sin duda
mucho más inclusivo
09:29
than the us-versus-themnosotros contra ellos
220
557428
2105
que el "nosotros-contra-ellos"
09:31
or the abled-versus-the-disableddiscapacitados contra los discapacitados,
221
559533
2568
o "capacitados-contra-discapacitados",
09:34
and it's a lot more honesthonesto and respectfulrespetuoso
222
562101
2778
y es mucho más honesto y respetuoso
09:36
of the fragilityfragilidad of life.
223
564879
3304
con la fragilidad de la vida.
09:40
So my finalfinal takeawaypara llevar for you is
224
568183
1925
Mi idea final para Uds. es
09:42
that not only is the cityciudad good for the blindciego,
225
570108
4068
que no solo es buena
la ciudad para los ciegos,
09:46
but the cityciudad needsnecesariamente us.
226
574176
3179
sino que nos necesita.
09:49
And I'm so sure of that that
227
577355
2038
Estoy tan seguro de eso
09:51
I want to proposeproponer to you todayhoy
228
579393
1596
que quiero proponerles hoy
09:52
that the blindciego be takentomado as
the prototypicalprototípico cityciudad dwellerspoblación
229
580989
3440
que tomen a los ciegos como habitantes
de la ciudad prototípica
09:56
when imaginingimaginando newnuevo and wonderfulmaravilloso citiesciudades,
230
584429
3285
cuando imaginen nuevas
y maravillosas ciudades,
09:59
and not the people that are thought about
231
587714
1861
y no a las personas
en las que se piensa
10:01
after the moldmolde has alreadyya been castemitir.
232
589575
2233
después de que todo está hecho.
10:03
It's too latetarde then.
233
591808
3053
Entonces, ya es demasiado tarde.
10:06
So if you designdiseño a cityciudad with the blindciego in mindmente,
234
594861
3184
Si Uds. diseñan una ciudad
con los ciegos en mente,
10:10
you'lltu vas a have a richRico, walkabletransitable networkred of sidewalksaceras
235
598045
4585
tendrán una rica red
transitable de aceras
10:14
with a densedenso arrayformación of optionsopciones and choiceselecciones
236
602630
2114
con una densa matriz
de opciones y alternativas
10:16
all availabledisponible at the streetcalle levelnivel.
237
604744
3432
disponibles al nivel de la calle.
10:20
If you designdiseño a cityciudad with the blindciego in mindmente,
238
608176
2322
Si diseñan una ciudad
con los ciegos en mente,
10:22
sidewalksaceras will be predictableprevisible and will be generousgeneroso.
239
610498
3120
las aceras serán predecibles
y serán generosas.
10:25
The spaceespacio betweenEntre buildingsedificios will be well-balancedbien equilibrado
240
613618
2353
El espacio entre edificios
estará equilibrado
10:27
betweenEntre people and carscarros.
241
615971
3439
entre personas y vehículos.
10:31
In facthecho, carscarros, who needsnecesariamente them?
242
619410
4057
De hecho, los coches,
¿quién los necesita?
10:35
If you're blindciego, you don't drivemanejar. (LaughterRisa)
243
623467
3085
Si eres ciego,
no conduces. (Risas)
10:38
They don't like it when you drivemanejar. (LaughterRisa)
244
626552
3363
No les gusta cuando
tu conduces. (Risas)
10:41
If you designdiseño a cityciudad with the blindciego in mindmente,
245
629915
2710
Si diseñas una ciudad
con los ciegos en mente,
10:44
you designdiseño a cityciudad with a robustrobusto,
246
632625
2643
tendrá un amplio sistema
de transporte masivo,
10:47
accessibleaccesible, well-connectedbien conectado massmasa transittránsito systemsistema
247
635268
3692
accesible, bien conectado
10:50
that connectsconecta all partspartes of the cityciudad
248
638960
1602
que lleva a todos
los sectores de la ciudad
10:52
and the regionregión all around.
249
640562
3019
y a los alrededores.
10:55
If you designdiseño a cityciudad with the blindciego in mindmente,
250
643581
2066
Si diseñan una ciudad
con los ciegos en mente,
10:57
there'llhabrá be jobstrabajos, lots of jobstrabajos.
251
645647
2819
habrá un montón
de puestos de trabajo.
11:00
BlindCiego people want to work too.
252
648466
1330
Los ciegos quieren
trabajar también.
11:01
They want to earnganar a livingvivo.
253
649796
2439
Quieren ganarse la vida.
11:04
So, in designingdiseño a cityciudad for the blindciego,
254
652235
2756
Así, al diseñar una ciudad
para los ciegos,
11:06
I hopeesperanza you startcomienzo to realizedarse cuenta de
255
654991
2069
espero que empiecen
a darse cuenta
11:09
that it actuallyactualmente would be a more inclusiveinclusivo,
256
657060
2878
de que en realidad
sería más incluyente,
11:11
a more equitableequitativo, a more just cityciudad for all.
257
659938
3606
más equitativa, más justa,
una ciudad para todos.
11:15
And basedbasado on my prioranterior sightedde vista normal experienceexperiencia,
258
663544
2220
Y con base en mi
experiencia previa de vidente,
11:17
it soundssonidos like a prettybonita coolguay cityciudad,
259
665764
1978
suena como una ciudad genial,
11:19
whethersi you're blindciego, whethersi you have a disabilitydiscapacidad,
260
667742
3347
sea que seas ciego,
tengas una discapacidad,
11:23
or you haven'tno tiene quitebastante foundencontró yourstuya yettodavía.
261
671089
2484
o no hayas encontrado la tuya aún.
11:25
So thank you.
262
673573
2612
Así que, muchas gracias.
11:28
(ApplauseAplausos)
263
676185
4000
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Francisco Gnecco

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Downey - Architect
Chris Downey is an architect who lost his sight and gained a new way of seeing the world.

Why you should listen

Chris Downey is an architect, planner, and consultant. Working with design teams and clients, he draws on his unique perspective as a seasoned architect without sight, helping to realize environments that offer not only greater physical accessibility, but also a dimension of delight in architecture experienced through other senses.

Downey enjoyed 20 years of distinguished practice on award-winning custom residences and cultural institutions before losing his sight. One of the few practicing blind architects in the world, Downey has been featured in many media stories and speaks regularly about issues relative to visual impairments and architectural design.

More profile about the speaker
Chris Downey | Speaker | TED.com