Molly Winter: The taboo secret to better health
Molly Winter: El tabú secreto para plantas y personas más sanas
Double-click the English transcript below to play the video.
drinking water comes from,
del agua que bebo,
"The Poo Princess" in my family,
"princesa popó" en mi familia,
because this is not normal.
familiares, porque esto no es normal.
is the first step in activating
es el primer paso en activar
in our poop and pee.
en nuestro popó y pipí.
and more beautifully.
y hermosamente.
in Santa Fe, New Mexico.
en Santa Fe, Nuevo México.
and feelings come to mind.
sensaciones viene a la mente.
with treated sewage water.
con aguas residuales tratadas.
how innovative we can be.
qué tan innovadores podemos ser.
like "shit" and "piss,"
profanos como "mierda" y "meada",
like "poo" and "pee." Eh.
como "popó" y "pipí".
like "excrement" and "feces." Humph.
"excremento" y "heces".
(Risas)
are going to this treatment plant
van rumbo a esta planta de tratamiento
than a treatment plant.
que una planta de tratamiento.
of all those layers of gravel --
capas de grava
for those marsh plants.
that comes out the other end
to water each person's yard.
el patio de cada persona.
viven en un desierto,
Integrated Water Management,
administración integrada del agua,
of how we think about sanitation,
de cómo pensamos sobre sanidad,
empujar y tirar.
we're doing one step better.
estamos un paso adelante.
from the very beginning,
desde el principio,
planeando para ello.
really beautiful spaces.
about this system
acerca de este sistema
innovation in sanitation?
más innovación en sanidad?
the new normal?
una sin fines de lucro.
and development practices.
y prácticas de desarrollo.
whole categories of innovation --
categorías completas de innovación
live more beautifully --
a vivir más armoniosamente --
were written under the assumption
fueron escritas bajo el concepto
would remain best practices,
permanecerían mejoras prácticas,
por siempre para siempre.
siempre es incrementar.
about any particular new technique
sobre una técnica nueva
how innovative we can be.
qué tan innovadores podemos ser.
we don't innovate in sanitation.
la que no innovamos en sanidad.
talking about sanitation,
incómodos de hablar al respecto,
"The Poo Princess" so much.
"princesa popó" tantas veces.
here in the US.
el problema está resuelto.
from drinking shit in out sewage water.
por beber agua contaminada no tratada.
enferman cada año,
approach to making it better.
holístico para hacerlo mejor.
during the rainy season,
durante la época pluvial,
sometimes into our river.
en nuestro río.
van a la misma planta de tratamiento.
go to the same treatment plant.
sewage into our waterways.
en nuestras aguas corrientes.
with our status quo
del status quo
is going to fertilize farmland.
va a fertilizar tierra de granja.
in your daily doody.
en nuestros desechos diarios.
as a health smoothie for a tree.
un batido de abono para un árbol.
all the drugs we take into our waterways.
al agua los medicamentos que tomamos.
can remove maybe half of the drugs
puede remover la mitad de los medicamentos
right out the other side.
of pharmaceuticals --
that we need to contain.
que debemos contener.
we can create a resource
podemos crear un recurso
of our other problems.
de nuestros problemas.
comfortable with this idea,
con esta idea,
to show you, these technologies,
a mostrarles, estas tecnologías,
avanzado de inodoros --
for advanced potty training.
para el entrenamiento de inodoros.
reasons to enroll today.
para empezar hoy.
and peeing something
está haciendo popó y pipí
or maybe all of our food,
o tal vez toda nuestra comida,
is dark brown because of what?
es marrón, ¿por qué?
that into the soil,
en el suelo,
and nutrients in there.
y nutrientes allí.
don't have carbon in them.
por definición no contienen carbono.
and our human manure to our soil,
estiércol animal y humano a nuestro suelo,
on fossil fuel-based fertilizers,
basados en combustibles fósiles,
estamos preocupados
contaminating this reuse cycle.
que contamina este circuito.
about talking about poo and pee
de hablar a la gente de popó y pipí
about how we want to reuse it
de cómo lo vamos a reutilizar
sobre los sanitarios,
a reducir el cambio climático.
centros de abono,
carbon dioxide that we put into the air.
de carbono que hemos puesto en el aire.
slow down global warming.
el peligro ambiental.
this advanced potty training approach.
este sistema de entrenamiento.
'Cause they save money? Yeah.
¿Porque ahorran dinero? Sí.
they felt comfortable
down the toilet as a resource.
bajo el inodoro como un recurso.
in Portland, Oregon.
en Portland, Oregón.
because they have a composting toilet
porque tienen un baño de compost
over time, into a soil amendment.
con el tiempo, en tierra.
is going underground
va bajo tierra
in five other states nearby.
cinco estados cercanos.
first code-change campaign.
de Recode -- mi organización --.
the Integrated Water Management approach
el sistema integrado de agua
de tres pisos en Portland,
buildings in downtown Portland,
to the sewer system.
por el sistema de desagüe.
is getting reused to flush toilets,
se reutiliza para limpiar sanitarios,
has thoroughly used everything --
ha usado todo por completo
right on-site by plants and bacteria,
a través de plantas y bacterias,
into the groundwater right below.
sewer infrastructure.
de alcantarillas de alrededor.
we should get really excited
por la que nos deberíamos motivar
of its kind in Oregon.
permitido en Oregón.
sat down and felt comfortable saying,
y estaban cómodos diciendo,
everything on-site.
infrastructure -- and it is old --
infraestructura -- vieja --
the pipes snaking through our city.
de tuberías que corren por la ciudad.
otra vez, conforme renovamos,
to treat and reuse everything on-site.
de reciclar todo en el lugar.
de que tenía sentido
and their rainwater
y de lluvia
save as a community would be so big.
como comunidad sería gigante.
these projects so innovative?
tan innovadores?
of advanced potty training.
de entrenamiento avanzado de inodoros.
innovation for sanitation
la innovación sanitaria
con, digamos, la energía solar.
to be uncommon and unaffordable.
solía ser rara y cara.
of our web of power than ever before.
parte de nuestra red de energía.
como el sol
dramas terrestres.
toda esta innovación?
about the problems
hablando de problemas
where our current energy is coming from.
de que nuestra energía proviene.
to work on this issue --
a trabajar en este tema...
better batteries, everything.
mejores baterías, todo.
our drinking water is coming from,
proviene nuestra agua potable,
with this entire topic,
de hablar de este asunto,
that creates our future goldmine.
nuestra mina de oro en un futuro.
en el inodoro,
havoc in some waterway?"
en alguna corriente de agua?"
to those who can drive this change
asunto a quienes pueden cambiarlo,
that you are ready for reuse.
inodoros, que están listos para usarlo.
how innovative we can be.
lo innovadores que podemos ser.
ABOUT THE SPEAKER
Molly Winter - DesignerMolly Winter works on legalizing sustainable building practices.
Why you should listen
Designer, researcher, and illustrator Molly Winter thinks a lot about something most of us would rather not dwell on: wastewater treatment and sanitation innovation -- or rather the lack thereof. She is director of Recode, a nonprofit that works on legalizing innovation beyond just sanitation and accelerating adoption of sustainable building and development practices. She has created visual explanations for organizations including Beacon Food Forest, People's Food Coop, Public Laboratory for Open Technology and Science, Medical Reserve Corp and USA Today. Molly's work has been featured in MIT's Design Issues, Center for Disease Control and Prevention, Smith magazine and Sustainability Review.
Molly Winter | Speaker | TED.com