ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com
TED1998

David Gallo: Life in the deep oceans

David Gallo habla sobre la vida en los océanos profundos

Filmed:
1,123,933 views

Usando vibrantes grabaciones de video obtenidas por submarinos, David Gallo nos lleva a unos de los hábitats más oscuros, violentos, tóxicos y hermosos de la Tierra: los valles y cordilleras volcánicas en el fondo de los océanos, donde la vida es extraña, resistente y asombrosamente abundante.
- Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(ApplauseAplausos)
0
0
1000
(Aplausos)
00:13
DavidDavid GalloGallo: This is BillCuenta LangeLange. I'm DaveDave GalloGallo.
1
1000
3000
David Gallo: Él es Bill Lange, yo soy Dave Gallo
00:16
And we're going to tell you some storiescuentos from the seamar here in videovídeo.
2
4000
3000
y les vamos a contar algunas historias sobre el mar usando videos.
00:19
We'veNosotros tenemos got some of the mostmás incredibleincreíble videovídeo of TitanicTitánico that's ever been seenvisto,
3
7000
5000
Tenemos algunos de los videos más impresionantes del Titanic que jamás hayan visto
00:24
and we're not going to showespectáculo you any of it.
4
12000
3000
y no se los vamos a mostrar.
00:27
(LaughterRisa)
5
15000
3000
(Risas)
00:30
The truthverdad of the matterimportar is that the TitanicTitánico --
6
18000
2000
La verdad es que el Titanic,
00:32
even thoughaunque it's breakingrotura all sortstipo of boxcaja officeoficina recordsarchivos --
7
20000
2000
no obstante que está rompiendo todos los récords de taquilla,
00:34
it's not the mostmás excitingemocionante storyhistoria from the seamar.
8
22000
4000
no es la historia más fascinante sobre el mar;
00:38
And the problemproblema, I think, is that we take the oceanOceano for grantedconcedido.
9
26000
3000
yo creo que el problema es que damos por hecho la existencia de los océanos.
00:41
When you think about it, the oceansocéanos are 75 percentpor ciento of the planetplaneta.
10
29000
2000
Si lo pensamos un poco, los océanos son el 75% del planeta,
00:43
MostMás of the planetplaneta is oceanOceano wateragua.
11
31000
2000
gran parte del planeta es océano
00:45
The averagepromedio depthprofundidad is about two milesmillas.
12
33000
2000
y la profundidad promedio es de 3.2 Km
00:47
PartParte of the problemproblema, I think, is we standestar at the beachplaya,
13
35000
2000
Creo que parte del problema es que nos paramos en la playa
00:49
or we see imagesimágenes like this of the oceanOceano,
14
37000
3000
o vemos imágenes como ésta del océano,
00:52
and you look out at this great biggrande blueazul expanseextensión, and it's shimmeringreluciente
15
40000
4000
y admiramos esta gran extensión azul que brilla
00:56
and it's movingemocionante and there's wavesolas and there's surfnavegar and there's tidesmareas,
16
44000
3000
que se mueve y están las olas, las estelas y las mareas,
00:59
but you have no ideaidea for what liesmentiras in there.
17
47000
2000
pero no tenemos idea de lo que hay ahí dentro.
01:01
And in the oceansocéanos, there are the longestmás largo mountainmontaña rangesrangos on the planetplaneta.
18
49000
2000
En los océanos están las cordilleras montañosas más largas del planeta,
01:03
MostMás of the animalsanimales are in the oceansocéanos.
19
51000
2000
la mayoría de los animales están en los océanos,
01:05
MostMás of the earthquakestemblores and volcanoesvolcanes are in the seamar,
20
53000
2000
la mayoría de los terremotos y volcanes están en el mar,
01:07
at the bottomfondo of the seamar.
21
55000
2000
en el fondo del mar.
01:09
The biodiversitybiodiversidad and the biodensitybiodensidad in the oceanOceano is highermayor, in placeslugares,
22
57000
3000
La biodiversidad y la biodensidad en el océano es mayor en algunas zonas
01:12
than it is in the rainforestsbosques lluviosos.
23
60000
2000
que la de las selvas tropicales,
01:14
It's mostlyprincipalmente unexploredinexplorado, and yettodavía there are beautifulhermosa sightsmonumentos like this
24
62000
2000
la mayoría sin explorar y sin embargo, existen bellísimas escenas como ésta
01:16
that captivatecautivar us and make us becomevolverse familiarfamiliar with it.
25
64000
3000
que nos cautivan y nos hacen sentirnos familiarizados con el océano.
01:19
But when you're standingen pie at the beachplaya, I want you to think
26
67000
2000
Pero cuando se paren en una playa, quiero que piensen
01:21
that you're standingen pie at the edgeborde of a very unfamiliardesconocido worldmundo.
27
69000
2000
que están parados en la orilla de un mundo muy desconocido.
01:23
We have to have a very specialespecial technologytecnología
28
71000
2000
Necesitamos de tecnología muy especial
01:25
to get into that unfamiliardesconocido worldmundo.
29
73000
2000
para entrar a este mundo desconocido.
01:27
We use the submarinesubmarino AlvinAlvin and we use camerascámaras,
30
75000
3000
Nosotros usamos el submarino Alvin y usamos cámaras,
01:30
and the camerascámaras are something that BillCuenta LangeLange has developeddesarrollado with the help of SonySony.
31
78000
4000
y las cámaras son algo que Bill Lange ha desarrollado con la ayuda de Sony.
01:34
MarcelMarcel ProustProust said, "The truecierto voyageviaje of discoverydescubrimiento
32
82000
2000
Marcel Proust dijo: "El verdadero viaje del descubrimiento
01:36
is not so much in seekingbuscando newnuevo landscapespaisajes as in havingteniendo newnuevo eyesojos."
33
84000
5000
no es tanto buscar nuevos paisajes, sino tener nuevos ojos."
01:41
People that have partneredasociado with us have givendado us newnuevo eyesojos,
34
89000
2000
Las personas que se han asociado con nosotros nos han dado nuevos ojos,
01:43
not only on what existsexiste --
35
91000
2000
no sólo para ver lo que existe,
01:45
the newnuevo landscapespaisajes at the bottomfondo of the seamar --
36
93000
2000
como los nuevos paisajes descubiertos en el fondo del mar,
01:47
but alsoademás how we think about life on the planetplaneta itselfsí mismo.
37
95000
2000
sino también para cambiar la manera en la que pensamos sobre la vida misma en nuestro planeta.
01:49
Here'sAquí está a jellygelatina.
38
97000
2000
Aquí tenemos una medusa,
01:51
It's one of my favoritesfavoritos, because it's got all sortstipo of workingtrabajando partspartes.
39
99000
2000
es una de mis favoritas, porque tiene todo tipo de partes en movimiento;
01:53
This turnsvueltas out to be the longestmás largo creaturecriatura in the oceansocéanos.
40
101000
2000
resulta ser la creatura más larga del océano,
01:55
It getsse pone up to about 150 feetpies long.
41
103000
3000
pues llega a medir hasta más de 45.72m de largo.
01:58
But see all those differentdiferente workingtrabajando things?
42
106000
2000
Pero, ¿ven todas esas partes en movimiento?
02:00
I love that kindtipo of stuffcosas.
43
108000
2000
Me encantan ese tipo de cosas,
02:02
It's got these fishingpescar luresseñuelos on the bottomfondo. They're going up and down.
44
110000
2000
tiene anzuelos en la parte de abajo que se mueven hacia arriba y hacia abajo,
02:04
It's got tentaclestentáculos danglingcolgado, swirlingarremolinándose around like that.
45
112000
1000
tiene tentáculos colgando y moviéndose por ahí.
02:05
It's a colonialcolonial animalanimal.
46
113000
2000
Es una colonia de animales,
02:07
These are all individualindividual animalsanimales
47
115000
2000
todos esos son animales individuales
02:09
bandingbandas togetherjuntos to make this one creaturecriatura.
48
117000
2000
agrupándose para formar esta creatura.
02:11
And it's got these jetchorro thrusterspropulsores up in frontfrente
49
119000
2000
Y tiene estos propulsores en la parte de adelante
02:13
that it'llva a use in a momentmomento, and a little lightligero.
50
121000
2000
que va a usar en un momento, y también tiene luz propia.
02:17
If you take all the biggrande fishpescado and schoolingenseñanza fishpescado and all that,
51
125000
3000
Si toman todos los peces grandes, las escuelas de peces y todo eso
02:20
put them on one sidelado of the scaleescala, put all the jelly-typegelatina tipo of animalsanimales
52
128000
2000
y los ponen en un lado de una balanza, ponen todas las aguamalas
02:22
on the other sidelado, those guys winganar handsmanos down.
53
130000
4000
en el otro lado de la balanza, las aguamalas ganan por mucho,
02:26
MostMás of the biomassbiomasa in the oceanOceano is madehecho out of creaturescriaturas like this.
54
134000
2000
la mayoría de la biomasa en el océano está conformada por creaturas como ésta.
02:28
Here'sAquí está the X-wingX-wing deathmuerte jellygelatina.
55
136000
2000
Aquí esta la medusa ala-x de la muerte.
02:30
(LaughterRisa)
56
138000
4000
(Risas)
02:34
The bioluminescencebioluminiscencia -- they use the lightsluces for attractingatrayendo matescompañeros
57
142000
3000
La bioluminisencia, estos peces usan las luces para atraer a sus parejas,
02:37
and attractingatrayendo preypresa and communicatingcomunicado.
58
145000
2000
atraer a sus presas y comunicarse.
02:39
We couldn'tno pudo beginempezar to showespectáculo you our archivalarchivo stuffcosas from the jelliesgelatinas.
59
147000
4000
No podríamos terminar de enseñarles nuestros archivos de videos de medusas,
02:43
They come in all differentdiferente sizestamaños and shapesformas.
60
151000
2000
vienen de todos tamaños y formas.
02:45
BillCuenta LangeLange: We tendtender to forgetolvidar about the facthecho that the oceanOceano is milesmillas deepprofundo
61
153000
4000
Bill Lange: Olvidamos el hecho de que los océanos tienen kilómetros de profundidad
02:49
on averagepromedio, and that we're realreal familiarfamiliar with the animalsanimales
62
157000
3000
en promedio y que nosotros estamos familiarizados con los animales
02:52
that are in the first 200 or 300 feetpies, but we're not familiarfamiliar
63
160000
4000
que viven en los primeros 60 a 90 m, mas no estamos familiarizados
02:56
with what existsexiste from there all the way down to the bottomfondo.
64
164000
3000
con lo que existe de ahí hasta el fondo.
02:59
And these are the typestipos of animalsanimales
65
167000
2000
Y estos son los tipos de animales
03:01
that livevivir in that three-dimensionaltridimensional spaceespacio,
66
169000
2000
que viven en este espacio tridimensional,
03:03
that micro-gravitymicrogravedad environmentambiente that we really haven'tno tiene exploredexplorado.
67
171000
3000
ese ambiente con micro-gravedad que no hemos realmente explorado.
03:06
You hearoír about giantgigante squidcalamar and things like that,
68
174000
3000
Escuchan sobre calamares gigantes y cosas parecidas,
03:09
but some of these animalsanimales get up to be approximatelyaproximadamente 140, 160 feetpies long.
69
177000
4000
pero algunos de estos animales que llegan a medir aproximadamente de 42 a 49 m,
03:13
They're very little understoodentendido.
70
181000
2000
has sido poco estudiados.
03:15
DGDG: This is one of them, anotherotro one of our favoritesfavoritos, because it's a little octopodOctopod.
71
183000
3000
DG: Éste es uno de ellos, otro de mis favoritos, porque es un pequeño pulpo,
03:18
You can actuallyactualmente see throughmediante his headcabeza.
72
186000
2000
de hecho, pueden ver a través de su cabeza.
03:20
And here he is, flappingaleteo with his earsorejas and very gracefullygraciosamente going up.
73
188000
2000
Y aquí está aleteando con sus orejas y ascendiendo de una manera muy elegante.
03:22
We see those at all depthslo más hondo and even at the greatestmejor depthslo más hondo.
74
190000
3000
Vemos estos organismos en todas las profundidades, incluso en los niveles más profundos,
03:25
They go from a couplePareja of inchespulgadas to a couplePareja of feetpies.
75
193000
2000
que pueden medir desde unos cuantos centímetros hasta varios metros.
03:27
They come right up to the submarinesubmarino --
76
195000
2000
Se acercan al submarino,
03:29
they'llellos van a put theirsu eyesojos right up to the windowventana and peekojeada insidedentro the subsub.
77
197000
2000
ponen sus ojos cerca de la ventana y se asoman al submarino;
03:31
This is really a worldmundo withindentro a worldmundo,
78
199000
2000
este es realmente un mundo dentro de un mundo
03:33
and we're going to showespectáculo you two.
79
201000
2000
y ahora les vamos a enseñar los dos.
03:35
In this casecaso, we're passingpaso down throughmediante the mid-oceanmedio océano and we see creaturescriaturas like this.
80
203000
3000
En este caso, estamos pasando a través del océano medio y vemos creaturas como ésta,
03:38
This is kindtipo of like an underseasubmarino roostergallo.
81
206000
2000
este es como un gallo acuático,
03:40
This guy, that looksmiradas incrediblyincreíblemente formalformal, in a way.
82
208000
2000
este pequeño, de alguna manera logra verse muy formal.
03:43
And then one of my favoritesfavoritos. What a facecara!
83
211000
3000
Y después uno de mis favoritos ¡qué cara!
03:47
This is basicallybásicamente scientificcientífico datadatos that you're looking at.
84
215000
3000
Básicamente, esto que ven son datos científicos,
03:50
It's footagedistancia en pies that we'venosotros tenemos collectedrecogido for scientificcientífico purposespropósitos.
85
218000
2000
es material que hemos recolectado con propósitos científicos
03:52
And that's one of the things that Bill'sBill been doing,
86
220000
2000
y esa es una de las cosas que Bill ha estado haciendo,
03:54
is providingsiempre que scientistscientíficos with this first viewver of animalsanimales like this,
87
222000
2000
darle a los científicos un primer vistazo a animales como estos
03:56
in the worldmundo where they belongpertenecer a.
88
224000
2000
en el mundo en el que viven;
03:58
They don't catchcaptura them in a netred.
89
226000
2000
no se atrapan con una red,
04:00
They're actuallyactualmente looking at them down in that worldmundo.
90
228000
2000
están viéndolos ahí en ese mundo.
04:02
We're going to take a joystickpalanca de mando,
91
230000
2000
Vamos a tomar una palanca de control,
04:04
sitsentar in frontfrente of our computercomputadora, on the EarthTierra,
92
232000
2000
a sentarnos en frente de nuestra computadora sobre la Tierra
04:06
and pressprensa the joystickpalanca de mando forwardadelante, and flymosca around the planetplaneta.
93
234000
2000
y mover la palanca de control hacia adelante para volar alrededor del planeta.
04:08
We're going to look at the mid-oceanmedio océano ridgecresta,
94
236000
2000
Vamos a ver la cordillera en medio del océano,
04:10
a 40,000-mile-milla long mountainmontaña rangedistancia.
95
238000
2000
una cordillera de 64,400 Km de largo.
04:12
The averagepromedio depthprofundidad at the topparte superior of it is about a milemilla and a halfmitad.
96
240000
2000
La profundidad promedio en la parte de arriba es alrededor de 2.4 Km
04:14
And we're over the Atlanticatlántico -- that's the ridgecresta right there --
97
242000
2000
Y aquí estamos sobre el Atlántico -- esa de ahí es la cordillera --
04:16
but we're going to go acrossa través de the Caribbeancaribe, CentralCentral AmericaAmerica,
98
244000
3000
pero vamos a ir a través del Caribe, Centroamérica
04:19
and endfin up againsten contra the PacificPacífico, ninenueve degreesgrados northnorte.
99
247000
3000
y terminar en el Pacífico, nueve grados al norte.
04:22
We make mapsmapas of these mountainmontaña rangesrangos with soundsonar, with sonarsonar,
100
250000
3000
Hacemos mapas de estas cordilleras con sonido, con sonar,
04:25
and this is one of those mountainmontaña rangesrangos.
101
253000
2000
y ésta es una de esas cordilleras.
04:27
We're comingviniendo around a cliffacantilado here on the right.
102
255000
2000
Estamos llegando a un precipicio aquí a la derecha,
04:29
The heightaltura of these mountainsmontañas on eitherya sea sidelado of this valleyValle
103
257000
2000
la altura de estas montañas en cada lado del valle
04:31
is greatermayor than the AlpsAlpes in mostmás casescasos.
104
259000
2000
es mayor que las de los Alpes en la mayoría de los casos.
04:33
And there's tensdecenas of thousandsmiles of those mountainsmontañas out there that haven'tno tiene been mappedmapeado yettodavía.
105
261000
3000
y hay miles de montañas ahí afuera que aún no han sido ubicadas en un mapa.
04:36
This is a volcanicvolcánico ridgecresta.
106
264000
2000
Ésta es una cordillera volcánica,
04:38
We're gettingconsiguiendo down furtherpromover and furtherpromover in scaleescala.
107
266000
2000
vamos reduciendo cada vez más la escala
04:40
And eventuallyfinalmente, we can come up with something like this.
108
268000
2000
y, al final, vamos a llegar a algo parecido a esto.
04:42
This is an iconicono of our robotrobot, JasonJason, it's calledllamado.
109
270000
3000
Este es un icono de nuestro robot al que llamamos Jason
04:45
And you can sitsentar in a roomhabitación like this,
110
273000
2000
y se pueden sentar en un cuarto como éste,
04:47
with a joystickpalanca de mando and a headsetauriculares, and drivemanejar a robotrobot like that
111
275000
3000
con una palanca de control, un auricular y manejar un robot así
04:50
around the bottomfondo of the oceanOceano in realreal time.
112
278000
2000
alrededor del fondo del océano en tiempo real.
04:52
One of the things we're tryingmolesto to do at WoodsBosque HoleAgujero with our partnersfogonadura
113
280000
3000
Una de las cosas que estamos tratando de hacer en Woods Hole con nuestros socios
04:55
is to bringtraer this virtualvirtual worldmundo --
114
283000
2000
es llevar este mundo virtual,
04:57
this worldmundo, this unexploredinexplorado regionregión -- back to the laboratorylaboratorio.
115
285000
3000
este mundo, esta región sin explorar, de regreso al laboratorio.
05:00
Because we see it in bitsbits and piecespiezas right now.
116
288000
2000
Porque ahora lo vemos en partes,
05:02
We see it eitherya sea as soundsonar, or we see it as videovídeo,
117
290000
3000
podemos verlo tanto como sonido o como video,
05:05
or we see it as photographsfotografías, or we see it as chemicalquímico sensorssensores,
118
293000
2000
o lo vemos como fotografías, o lo vemos como sensores químicos
05:07
but we never have yettodavía put it all togetherjuntos into one interestinginteresante pictureimagen.
119
295000
4000
pero todavía no hemos podido ponerlos juntos en un solo cuadro interesante.
05:11
Here'sAquí está where Bill'sBill camerascámaras really do shinebrillar.
120
299000
2000
Aquí es donde las cámaras de Bill realmente sobresalen,
05:13
This is what's calledllamado a hydrothermalhidrotermal ventrespiradero.
121
301000
2000
esto es lo que se conoce como un respiradero hidrotermal
05:15
And what you're seeingviendo here is a cloudnube of denselydensamente packedlleno,
122
303000
3000
y lo que están viendo aquí es una nube densamente empacada
05:18
hydrogen-sulfide-richricos en sulfuro de hidrógeno wateragua
123
306000
2000
de agua rica en sulfuro de hidrógeno
05:20
comingviniendo out of a volcanicvolcánico axiseje on the seamar floorpiso.
124
308000
4000
que esta saliendo de un eje volcánico en el suelo marítimo,
05:24
GetsObtiene up to 600, 700 degreesgrados F, somewherealgun lado in that rangedistancia.
125
312000
3000
y alcanza temperaturas entre el rango 316 a 371°C
05:27
So that's all wateragua underdebajo the seamar --
126
315000
2000
Así que todo eso es agua bajo el mar...
05:29
a milemilla and a halfmitad, two milesmillas, threeTres milesmillas down.
127
317000
2000
a unos dos y medio, tres, cinco kilómetros de profundidad.
05:31
And we knewsabía it was volcanicvolcánico back in the '60s, '70s.
128
319000
3000
Y sabíamos que era volcánica por los años sesentas y setentas,
05:34
And then we had some hintinsinuación that these things existedexistió
129
322000
3000
teníamos cierta idea de que cosas como estas existían,
05:37
all alonga lo largo the axiseje of it, because if you've got volcanismvulcanismo,
130
325000
2000
alrededor de todo el eje, porque si tienes actividad volcánica,
05:39
water'sagua going to get down from the seamar into cracksgrietas in the seamar floorpiso,
131
327000
4000
el agua va a entrar por los orificios del suelo marítimo,
05:43
come in contactcontacto with magmamagma, and come shootingdisparo out hotcaliente.
132
331000
3000
entrar en contacto con magma y salir disparada a altas temperaturas;
05:46
We weren'tno fueron really awareconsciente that it would be so richRico with sulfidessulfuros, hydrogenhidrógeno sulfidessulfuros.
133
334000
5000
pero lo que no sabíamos es que el agua estaría tan rica en sulfuro de hidrógeno,
05:51
We didn't have any ideaidea about these things, whichcual we call chimneyschimeneas.
134
339000
3000
no teníamos ninguna idea que existían estas cosas que hoy llamamos chimeneas.
05:54
This is one of these hydrothermalhidrotermal ventsrespiraderos.
135
342000
2000
Éste es uno de esos respiraderos hidrotermales,
05:56
SixSeis hundredcien degreela licenciatura F wateragua comingviniendo out of the EarthTierra.
136
344000
3000
agua a 316°C saliendo de la Tierra.
05:59
On eitherya sea sidelado of us are mountainmontaña rangesrangos that are highermayor than the AlpsAlpes,
137
347000
4000
A nuestros costados hay cordilleras con montañas más altas que las de los Alpes,
06:03
so the settingajuste here is very dramaticdramático.
138
351000
2000
así que el escenario aquí es muy dramático.
06:05
BLlicenciado en Derecho: The whiteblanco materialmaterial is a typetipo of bacteriabacteria
139
353000
2000
BL: El material blanco es un tipo de bacteria
06:07
that thrivesprospera at 180 degreesgrados C.
140
355000
3000
que prospera a 180°C
06:10
DGDG: I think that's one of the greatestmejor storiescuentos right now
141
358000
2000
DG: Yo creo que esa es una de las mejores historias que actualmente
06:12
that we're seeingviendo from the bottomfondo of the seamar,
142
360000
2000
estamos viendo en el fondo del mar,
06:14
is that the first thing we see comingviniendo out of the seamar floorpiso
143
362000
2000
que lo primero que vemos que sale del suelo marítimo
06:16
after a volcanicvolcánico eruptionerupción is bacteriabacteria.
144
364000
2000
después de una erupción volcánica, son bacterias.
06:18
And we startedempezado to wonderpreguntarse for a long time,
145
366000
2000
Y empezamos a preguntarnos hace mucho tiempo,
06:20
how did it all get down there?
146
368000
2000
¿cómo llegó todo eso allá abajo?
06:22
What we find out now is that it's probablyprobablemente comingviniendo from insidedentro the EarthTierra.
147
370000
3000
Lo que descubrimos ahora es que probablemente viene del interior de la Tierra,
06:25
Not only is it comingviniendo out of the EarthTierra --
148
373000
2000
no sólo está saliendo de la Tierra,
06:27
so, biogenesisbiogénesis madehecho from volcanicvolcánico activityactividad --
149
375000
2000
biogénesis hecha de actividad volcánica,
06:29
but that bacteriabacteria supportsapoyos these coloniescolonias of life.
150
377000
3000
sino que las bacterias aguantan este tipo de colonias para vivir.
06:32
The pressurepresión here is 4,000 poundslibras perpor squarecuadrado inchpulgada.
151
380000
4000
La presión aquí es de 272.2 atm
06:36
A milemilla and a halfmitad from the surfacesuperficie to two milesmillas to threeTres milesmillas --
152
384000
2000
A un kilómetro y medio, tres y cinco kilómetros de la superficie,
06:38
no sunsol has ever gottenconseguido down here.
153
386000
3000
nada de sol ha llegado hasta acá abajo.
06:41
All the energyenergía to supportapoyo these life formsformularios
154
389000
2000
Toda la energía necesaria para sostener estas formas de vida
06:43
is comingviniendo from insidedentro the EarthTierra -- so, chemosynthesisquimiosíntesis.
155
391000
3000
viene del interior de la Tierra, así que se trata de quimiosíntesis
06:46
And you can see how densedenso the populationpoblación is.
156
394000
2000
y pueden ver lo densa que es la población.
06:48
These are calledllamado tubetubo wormsgusanos.
157
396000
2000
Estas se conocen como lombrices tubo.
06:50
BLlicenciado en Derecho: These wormsgusanos have no digestivedigestivo systemsistema. They have no mouthboca.
158
398000
3000
BL: Estas lombrices no tienen sistema digestivo, no tienen boca,
06:53
But they have two typestipos of gillbranquia structuresestructuras.
159
401000
2000
pero tienen dos tipos de branquias:
06:55
One for extractingextrayendo oxygenoxígeno out of the deep-seamar profundo wateragua,
160
403000
3000
una sirve para extraer oxígeno del agua marina a estas profundidades
06:58
anotherotro one whichcual housescasas this chemosyntheticquimiosintético bacteriabacteria,
161
406000
4000
y la otra hospeda a un tipo de bacteria quimiosintética,
07:02
whichcual takes the hydrothermalhidrotermal fluidfluido --
162
410000
3000
que toma el fluido hidrotérmico,
07:05
that hotcaliente wateragua that you saw comingviniendo out of the bottomfondo --
163
413000
3000
esa agua caliente que vieron salir del suelo
07:08
and convertsconversos that into simplesencillo sugarsazúcares that the tubetubo wormgusano can digestdigerir.
164
416000
5000
y la convierte en azúcares simples que la lombriz tubo puede digerir.
07:13
DGDG: You can see, here'saquí está a crabcangrejo that livesvive down there.
165
421000
2000
DG: Pueden ver que ahí hay un cangrejo que vive allá abajo,
07:15
He's managedmanejado to grabagarrar a tippropina of these wormsgusanos.
166
423000
2000
ha logrado agarrar la punta de una de estas lombrices.
07:17
Now, they normallynormalmente retractretraer as soonpronto as a crabcangrejo touchestoques them.
167
425000
2000
Normalmente, ellas se retraen tan pronto como un cangrejo las toca.
07:19
Oh! Good going.
168
427000
2000
¡Oh! ¡Bien hecho!
07:21
So, as soonpronto as a crabcangrejo touchestoques them,
169
429000
2000
Así que, tan pronto como un cangrejo las toca
07:23
they retractretraer down into theirsu shellsconchas, just like your fingernailsuñas.
170
431000
2000
se retraen a sus conchas, igual que sus uñas.
07:25
There's a wholetodo storyhistoria beingsiendo playedjugó out here
171
433000
2000
Hay toda una historia que se está desarrollando allá abajo
07:27
that we're just now beginningcomenzando to have some ideaidea of
172
435000
2000
de la que apenas empezamos a tener somera idea
07:29
because of this newnuevo cameracámara technologytecnología.
173
437000
2000
gracias a esta nueva tecnología de cámaras.
07:31
BLlicenciado en Derecho: These wormsgusanos livevivir in a realreal temperaturetemperatura extremeextremo.
174
439000
3000
BL: Estas lombrices viven a una temperatura muy extrema,
07:34
TheirSu footpie is at about 200 degreesgrados C
175
442000
4000
su pata está aproximadamente a 200°C
07:38
and theirsu headcabeza is out at threeTres degreesgrados C,
176
446000
3000
y cuando su cabeza está afuera se encuentra a 3°C,
07:41
so it's like havingteniendo your handmano in boilinghirviendo wateragua and your footpie in freezingcongelación wateragua.
177
449000
4000
así que es como tener tu mano en agua hirviendo y tu pie en agua helada,
07:45
That's how they like to livevivir.
178
453000
2000
así es como les gusta vivir.
07:47
(LaughterRisa)
179
455000
2000
(Risas)
07:49
DGDG: This is a femalehembra of this kindtipo of wormgusano.
180
457000
2000
DG: Esta es una hembra de este tipo de lombrices
07:51
And here'saquí está a malemasculino.
181
459000
2000
y aquí está el macho.
07:53
You watch. It doesn't take long before two guys here --
182
461000
3000
Vean. En poco tiempo estos dos individuos
07:56
this one and one that will showespectáculo up over here -- startcomienzo to fightlucha.
183
464000
3000
-- éste y el otro que aparecerá por allá -- empezarán a pelear.
07:59
Everything you see is playedjugó out in the pitchtono blacknegro of the deepprofundo seamar.
184
467000
3000
Todo lo que ven sucede en el obscuridad absoluta del océano profundo,
08:02
There are never any lightsluces there, exceptexcepto the lightsluces that we bringtraer.
185
470000
3000
nunca hay luces, excepto las que nosotros traemos.
08:05
Here they go.
186
473000
2000
Y ahí van.
08:07
On one of the last divebucear seriesserie,
187
475000
2000
En una inmersión de la última serie,
08:09
we countedcontado 200 speciesespecies in these areasáreas --
188
477000
2000
contamos 200 especies en estas áreas.
08:11
198 were newnuevo, newnuevo speciesespecies.
189
479000
3000
198 eran nuevas, nuevas especies.
08:14
BLlicenciado en Derecho: One of the biggrande problemsproblemas is that for the biologistsbiólogos
190
482000
2000
BL: Uno de los mayores problemas para los biólogos
08:16
workingtrabajando at these sitessitios, it's rathermás bien difficultdifícil to collectrecoger these animalsanimales.
191
484000
3000
que trabajan en estos sitios, es que es muy difícil recolectar estos animales,
08:19
And they disintegratedesintegrarse on the way up,
192
487000
2000
pues se desintegran en el camino a la superficie,
08:21
so the imageryimágenes is criticalcrítico for the scienceciencia.
193
489000
3000
así que estas imágenes son críticas para la ciencia.
08:24
DGDG: Two octopodsoctopodos at about two milesmillas depthprofundidad.
194
492000
2000
DG: Dos pulpos que se encuentran a alrededor de 3 Km de profundidad.
08:26
This pressurepresión thing really amazesasombra me --
195
494000
2000
Esto de la presión me sorprende de verdad,
08:28
that these animalsanimales can existexiste there at a depthprofundidad
196
496000
3000
que estos animales puedan existir a estas profundidades
08:31
with pressurepresión enoughsuficiente to crushaplastar the TitanicTitánico like an emptyvacío PepsiPepsi can.
197
499000
3000
con suficiente presión como para aplastar al Titanic como si fuera una lata vacía de Pepsi.
08:34
What we saw up tillhasta now was from the PacificPacífico.
198
502000
2000
Lo que vimos hasta ahora se encontraba en el Pacífico,
08:36
This is from the Atlanticatlántico. Even greatermayor depthprofundidad.
199
504000
2000
esto es del Atlántico, a una profundidad aún mayor.
08:38
You can see this shrimpcamarón is harassingacosar this poorpobre little guy here,
200
506000
2000
Aquí pueden ver a este camarón hostigando a este otro pobre individuo
08:40
and he'llinfierno batmurciélago it away with his clawgarra. WhackGolpear!
201
508000
3000
y lo va a golpear con su tenaza ¡tómala!
08:43
(LaughterRisa)
202
511000
1000
(Risas)
08:44
And the samemismo thing'scosas going on over here.
203
512000
2000
Y lo mismo está pasando por acá.
08:46
What they're gettingconsiguiendo at is that -- on the back of this crabcangrejo --
204
514000
3000
Lo que quieren está en la espalda de este cangrejo,
08:49
the foodstuffproductos alimenticios here is this very strangeextraño bacteriabacteria
205
517000
2000
la comida aquí es un tipo extraño de bacteria
08:51
that livesvive on the backsespaldas of all these animalsanimales.
206
519000
2000
que vive en las espaldas de todos estos animales.
08:53
And what these shrimpcamarón are tryingmolesto to do
207
521000
2000
Y lo que estos camarones están tratando de hacer
08:55
is actuallyactualmente harvestcosecha the bacteriabacteria from the backsespaldas of these animalsanimales.
208
523000
3000
es cosechar todas las bacterias que se encuentran en las espaldas de estos animales
08:58
And the crabscangrejos don't like it at all.
209
526000
2000
y a los cangrejos no les gusta para nada.
09:00
These long filamentsfilamentos that you see on the back of the crabcangrejo
210
528000
2000
Esos filamentos largos que pueden ver en la espalda del cangrejo
09:02
are actuallyactualmente createdcreado by the productproducto of that bacteriabacteria.
211
530000
4000
son en realidad creados por los productos de esas bacterias,
09:06
So, the bacteriabacteria growscrece haircabello on the crabcangrejo.
212
534000
2000
así que la bacteria hace que le crezca cabello al cangrejo.
09:08
On the back, you see this again.
213
536000
2000
En la parte de atrás se puede ver esto otra vez,
09:10
The redrojo dotpunto is the laserláser lightligero of the submarinesubmarino AlvinAlvin
214
538000
2000
el punto rojo es la luz láser del submarino Alvin
09:12
to give us an ideaidea about how farlejos away we are from the ventsrespiraderos.
215
540000
3000
para darnos una idea de que tan lejos estamos de los respiraderos
09:15
Those are all shrimpcamarón.
216
543000
2000
Todos esos son camarones.
09:17
You see the hotcaliente wateragua over here, here and here, comingviniendo out.
217
545000
2000
Pueden ver agua caliente saliendo por ahí, ahí y ahí,
09:19
They're clingingpegajoso to a rockrock facecara
218
547000
3000
Se están sujetando a la superficie de una roca
09:22
and actuallyactualmente scrapingraspado bacteriabacteria off that rockrock facecara.
219
550000
3000
y, de hecho, la están raspando para quitar todas las bacterias de esa roca.
09:25
Here'sAquí está a tinyminúsculo, little ventrespiradero that's come out of the sidelado of that pillarpilar.
220
553000
5000
Aquí hay un pequeño orificio que sale de un lado de ese pilar.
09:30
Those pillarspilares get up to severalvarios storiescuentos.
221
558000
2000
Esos pilares pueden medir varios pisos de alto.
09:32
So here, you've got this valleyValle with this incredibleincreíble alienextraterrestre landscapepaisaje
222
560000
3000
Así que aquí tienen este valle con un increíble paisaje alienígena
09:35
of pillarspilares and hotcaliente springsmuelles and volcanicvolcánico eruptionserupciones and earthquakestemblores,
223
563000
4000
de pilares y aguas termales y erupciones volcánicas y terremotos,
09:39
inhabitedpoblado by these very strangeextraño animalsanimales
224
567000
2000
habitada por estos animales tan extraños
09:41
that livevivir only on chemicalquímico energyenergía comingviniendo out of the groundsuelo.
225
569000
2000
que viven únicamente de la energía química que sale del piso.
09:43
They don't need the sunsol at all.
226
571000
2000
No necesitan el sol para nada.
09:45
BLlicenciado en Derecho: You see this whiteblanco V-shapedForma de V markmarca on the back of the shrimpcamarón?
227
573000
3000
BL: ¿Ven esa marca blanca en forma de V en la parte trasera de este camarón?
09:48
It's actuallyactualmente a light-sensingdetección de luz organOrgano.
228
576000
2000
En realidad se trata de un órgano sensible a la luz.
09:50
It's how they find the hydrothermalhidrotermal ventsrespiraderos.
229
578000
2000
Es lo que usan para encontrar los orificios hidrotérmicos.
09:52
The ventsrespiraderos are emittingemitiendo a blacknegro bodycuerpo radiationradiación -- an IRIR signaturefirma --
230
580000
4000
Los orificios están emitiendo un cuerpo negro de radiación -- una característica distintiva infrarroja --
09:56
and so they're ablepoder to find these ventsrespiraderos at considerableconsiderable distancesdistancias.
231
584000
4000
y por eso pueden encontrar estos orificios aunque estén a distancias considerables.
10:00
DGDG: All this stuffcosas is happeningsucediendo alonga lo largo that 40,000-mile-milla long mountainmontaña rangedistancia
232
588000
3000
DG: Todo esto está pasando a lo largo de esa cordillera de 64,374 Km de longitud
10:03
that we're callingvocación the ribboncinta of life, because just even todayhoy,
233
591000
3000
que llamamos el listón de vida, porque incluso hoy,
10:06
as we speakhablar, there's life beingsiendo generatedgenerado there from volcanicvolcánico activityactividad.
234
594000
4000
mientras hablamos, se está generando vida ahí gracias a la actividad volcánica.
10:10
This is the first time we'venosotros tenemos ever triedintentó this any placelugar.
235
598000
2000
Ésta es la primera vez que hemos intentado esto.
10:12
We're going to try to showespectáculo you highalto definitiondefinición from the PacificPacífico.
236
600000
3000
Les vamos a tratar de enseñar una imagen en alta definición desde el Pacífico.
10:15
We're movingemocionante up one of these pillarspilares.
237
603000
2000
Estamos escalando uno de estos pilares.
10:17
This one'suno severalvarios storiescuentos tallalto.
238
605000
2000
Éste mide siete pisos de altura.
10:19
In it, you'lltu vas a see that it's a habitathabitat for a lot of differentdiferente animalsanimales.
239
607000
4000
En él, verán que es un hábitat para muchos tipos distintos de animales.
10:23
There's a funnygracioso kindtipo of hotcaliente plateplato here, with ventrespiradero wateragua comingviniendo out of it.
240
611000
3000
Hay como un tipo curioso de plato caliente con agua del orificio saliendo de él.
10:26
So all of these are individualindividual homeshogares for wormsgusanos.
241
614000
3000
Todas estas son casas individuales para lombrices,
10:29
Now here'saquí está a closercerca viewver of that communitycomunidad.
242
617000
2000
ahora aquí tenemos una vista más cercana de esa comunidad.
10:31
Here'sAquí está crabscangrejos here, wormsgusanos here.
243
619000
2000
Aquí hay cangrejos, lombrices acá,
10:33
There are smallermenor animalsanimales crawlingarrastrándose around.
244
621000
2000
hay animales más pequeños arrastrándose por ahí.
10:35
Here'sAquí está pagodapagoda structuresestructuras.
245
623000
2000
Aquí hay estructuras con forma de pagoda.
10:37
I think this is the neatest-lookingel mejor aspecto thing.
246
625000
2000
Creo que esta cosa es el aspecto más genial.
10:39
I just can't get over this --
247
627000
2000
Simplemente no dejo de impresionarme por esto...
10:41
that you've got these little chimneyschimeneas sittingsentado here smokingde fumar away.
248
629000
2000
que existan estas pequeñas chimeneas aquí nada más humeando,
10:43
This stuffcosas is toxictóxico as hellinfierno, by the way.
249
631000
2000
lo que arrojan es muy tóxico, por cierto.
10:45
You could never get a permitpermiso to dumptugurio this in the oceanOceano,
250
633000
2000
Nunca podrían obtener un permiso para desechar esto al océano
10:47
and it's comingviniendo out all from it.
251
635000
2000
y está saliendo de ahí mismo.
10:49
(LaughterRisa)
252
637000
4000
(Risas)
10:54
It's unbelievableincreíble. It's basicallybásicamente sulfuricsulfúrico acidácido,
253
642000
2000
Es increíble. Básicamente se trata de ácido sulfúrico,
10:56
and it's beingsiendo just dumpedobjeto de dumping out, at incredibleincreíble ratestasas.
254
644000
3000
y está saliendo a velocidades impresionantes.
10:59
And animalsanimales are thrivingpróspero -- and we probablyprobablemente camevino from here.
255
647000
2000
Los animales están prosperando -- y nosotros probablemente venimos de aquí.
11:01
That's probablyprobablemente where we evolvedevolucionado from.
256
649000
2000
Probablemente evolucionamos de aquí.
11:03
BLlicenciado en Derecho: This bacteriabacteria that we'venosotros tenemos been talkinghablando about
257
651000
2000
BL: Estas bacterias de las que hemos estado hablando,
11:05
turnsvueltas out to be the mostmás simplestmás simple formformar of life foundencontró.
258
653000
3000
resultan ser la forma de vida más simple que se haya descubierto.
11:10
There are a numbernúmero of groupsgrupos that are proposingproponiendo
259
658000
2000
Hay un número de grupos que proponen
11:12
that life evolvedevolucionado at these ventrespiradero sitessitios.
260
660000
2000
que la vida evolucionó en estos orificios.
11:14
AlthoughA pesar de que the ventrespiradero sitessitios are short-livedefímero --
261
662000
2000
Aunque estos orificios no viven por mucho tiempo,
11:16
an individualindividual sitesitio maymayo last only 10 yearsaños or so --
262
664000
4000
un sitio individual puede durar nada más alrededor de 10 años,
11:20
as an ecosystemecosistema they'veellos tienen been stableestable for millionsmillones -- well, billionsmiles de millones -- of yearsaños.
263
668000
5000
como ecosistema han sido estables por millones -- bueno, miles de millones -- de años.
11:25
DGDG: It workstrabajos too well. You see there'rehay some fishpescado insidedentro here as well.
264
673000
3000
DG: Funciona demasiado bien. Pueden ver algunos peces aquí también.
11:28
There's a fishpescado sittingsentado here.
265
676000
2000
Ahí hay un pez sentado.
11:30
Here'sAquí está a crabcangrejo with his clawgarra right at the endfin of that tubetubo wormgusano,
266
678000
3000
Aquí hay un cangrejo con su tenaza derecha en la punta de esa lombriz tubo
11:33
waitingesperando for that wormgusano to stickpalo his headcabeza out.
267
681000
2000
esperando que la lombriz saque su cabeza.
11:35
(LaughterRisa)
268
683000
2000
(Risas)
11:37
BLlicenciado en Derecho: The biologistsbiólogos right now cannotno poder explainexplique
269
685000
2000
BL: Los biólogos no pueden explicar
11:39
why these animalsanimales are so activeactivo.
270
687000
2000
por qué estos animales son tan activos.
11:41
The wormsgusanos are growingcreciente inchespulgadas perpor weeksemana!
271
689000
2000
¡Las lombrices están creciendo centímetros por semana!
11:43
DGDG: I alreadyya said that this sitesitio,
272
691000
2000
DG: Ya dije que este sitio,
11:45
from a humanhumano perspectiveperspectiva, is toxictóxico as hellinfierno.
273
693000
2000
desde la perspectiva humana, es tan tóxico como el veneno.
11:47
Not only that, but on topparte superior -- the lifebloodalma --
274
695000
3000
No sólo eso, pero sobre todo -- el sustento --
11:50
that plumbingplomería systemsistema turnsvueltas off everycada yearaño or so.
275
698000
3000
ese sistema de drenaje, se apaga cada año.
11:53
TheirSu plumbingplomería systemsistema turnsvueltas off, so the sitessitios have to movemovimiento.
276
701000
2000
Su sistema de drenaje se apaga, así que los sitios se tienen que mover.
11:55
And then there's earthquakestemblores,
277
703000
2000
Y también hay terremotos,
11:57
and then volcanicvolcánico eruptionserupciones, on the orderorden of one everycada fivecinco yearsaños,
278
705000
3000
y luego erupciones volcánicas más o menos cada cinco años
12:00
that completelycompletamente wipestoallitas the areazona out.
279
708000
2000
que eliminan completamente el área.
12:02
DespiteA pesar de that, these animalsanimales growcrecer back in about a year'saños time.
280
710000
3000
A pesar de eso, los animales vuelven a crecer en aproximadamente un año.
12:05
You're talkinghablando about biodensitiesbiodensidades and biodiversitybiodiversidad, again,
281
713000
4000
Estamos hablando de biodensidades y biodiversidades
12:09
highermayor than the rainforestselva that just springsmuelles back to life.
282
717000
3000
mayores que las de una selva tropical, que simplemente rebotan nuevamente a la vida.
12:12
Is it sensitivesensible? Yes.
283
720000
2000
¿Que si es sensible? Sí.
12:14
Is it fragilefrágil? No, it's not really very fragilefrágil.
284
722000
2000
¿Que si es frágil? No, la verdad no es tan frágil.
12:16
I'll endfin up with sayingdiciendo one thing.
285
724000
2000
Voy a terminar diciendo una última cosa.
12:18
There's a storyhistoria in the seamar, in the watersaguas of the seamar,
286
726000
2000
Hay una historia en el mar, en las aguas del mar,
12:20
in the sedimentssedimentos and the rocksrocas of the seamar floorpiso.
287
728000
2000
en los sedimentos y en las rocas del suelo marino.
12:22
It's an incredibleincreíble storyhistoria.
288
730000
2000
Es una historia increíble.
12:24
What we see when we look back in time,
289
732000
2000
Lo que vemos cuando miramos hacia atrás en el tiempo
12:26
in those sedimentssedimentos and rocksrocas, is a recordgrabar of EarthTierra historyhistoria.
290
734000
3000
en esos sedimentos y rocas, es un registro de la historia de la Tierra.
12:29
Everything on this planetplaneta -- everything -- workstrabajos by cyclesciclos and rhythmsritmos.
291
737000
4000
Todo lo que hay en este planeta -- todo -- funciona a base de ciclos y ritmos.
12:33
The continentscontinentes movemovimiento apartaparte. They come back togetherjuntos.
292
741000
2000
Los continentes se separan, luego se vuelven a unir.
12:35
OceansOcéanos come and go. MountainsMontañas come and go. GlaciersGlaciares come and go.
293
743000
3000
Los océanos van y vienen, las montañas van y vienen, los glaciares van y vienen;
12:38
ElEl NinoNino comesproviene and goesva. It's not a disasterdesastre, it's rhythmicrítmico.
294
746000
2000
el Niño va y viene. No es un desastre, es rítmico.
12:40
What we're learningaprendizaje now, it's almostcasi like a symphonysinfonía.
295
748000
3000
Lo que estamos aprendiendo ahora, es casi como una sinfonía.
12:43
It's just like musicmúsica -- it really is just like musicmúsica.
296
751000
2000
Es justamente como la música -- en realidad es como la música.
12:45
And what we're learningaprendizaje now is that
297
753000
2000
Y lo que estamos aprendiendo ahora es que
12:47
you can't listen to a five-billion-yearcinco mil millones de años long symphonysinfonía, get to todayhoy and say,
298
755000
4000
no puedes escuchar una sinfonía de 5 mil millones de años, llegar al día de hoy y decir:
12:51
"Stop! We want tomorrow'smañana noteNota to be the samemismo as it was todayhoy."
299
759000
3000
¡Alto! Queremos que la nota de mañana sea la misma que la de hoy.
12:54
It's absurdabsurdo. It's just absurdabsurdo.
300
762000
2000
Es absurdo. Sencillamente absurdo.
12:56
So, what we'venosotros tenemos got to learnaprender now is to find out where this planet'splaneta going
301
764000
3000
Así que lo que tenemos que aprender ahora es a dónde se dirige este planeta
12:59
at all these differentdiferente scalesescamas and work with it.
302
767000
2000
en todos los diferentes ámbitos y trabajar con ello.
13:01
LearnAprender to managegestionar it.
303
769000
2000
Aprender a gestionarlo.
13:03
The conceptconcepto of preservationpreservación is futilefútil.
304
771000
2000
El concepto de preservación es fútil.
13:05
Conservation'sConservación toughermás duro, but we can probablyprobablemente get there.
305
773000
2000
La conservación es más difícil, pero probablemente podremos llegar ahí.
13:07
Thank you very much.
306
775000
2000
Muchas gracias.
13:09
Thank you.
307
777000
2000
Gracias.
13:11
(ApplauseAplausos)
308
779000
6000
(Aplausos)
Translated by Héctor Gálvez
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com