ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Stefan Sagmeister: The power of time off

Stefan Sagmeister: El poder del tiempo libre

Filmed:
3,447,979 views

Cada siete años, el diseñador Stefan Sagmeister cierra su estudio de Nueva York durante un año sabático para rejuvenecer y refrescar su panorama creativo. Explica el valor del tiempo libre, a menudo pasado por alto, y muestra los innovadores proyectos inspirados en su estadía en Bali.
- Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I runcorrer a designdiseño studioestudio in NewNuevo YorkYork.
0
0
3000
Dirijo un estudio de diseño en Nueva York.
00:15
EveryCada sevensiete yearsaños, I closecerca it for one yearaño
1
3000
4000
Cada siete años cierro durante un año
00:19
to pursueperseguir
2
7000
3000
para dedicarme
00:22
some little experimentsexperimentos, things that
3
10000
2000
a algunos experimentos, cosas que
00:24
are always difficultdifícil to accomplishrealizar
4
12000
3000
siempre son difíciles de conseguir
00:27
duringdurante the regularregular workingtrabajando yearaño.
5
15000
2000
durante el año laboral habitual.
00:29
In that yearaño, we are not availabledisponible
6
17000
2000
Ese año no estamos disponibles
00:31
for any of our clientsclientela.
7
19000
2000
para nuestros clientes.
00:33
We are totallytotalmente closedcerrado.
8
21000
3000
Cerramos completamente.
00:36
And as you can imagineimagina,
9
24000
2000
Y como pueden imaginar,
00:38
it is a lovelyencantador and very energeticenergético time.
10
26000
4000
es un tiempo estupendo y muy enérgico.
00:42
I originallyoriginalmente had openedabrió the studioestudio in NewNuevo YorkYork
11
30000
3000
Originalmente había abierto el estudio de Nueva York
00:45
to combinecombinar my two lovesama, musicmúsica and designdiseño.
12
33000
3000
para combinar mis dos amores: la música y el diseño.
00:48
And we createdcreado videosvideos and packagingembalaje
13
36000
3000
Creamos videos y cubiertas
00:51
for manymuchos musiciansmúsicos that you know,
14
39000
2000
para muchos músicos conocidos.
00:53
and for even more that you've never heardoído of.
15
41000
4000
Y para otros de los que nunca han oído.
00:57
As I realizeddio cuenta, just like with manymuchos manymuchos things in my life
16
45000
4000
Y me di cuenta de que, como en muchas cosas de mi vida
01:01
that I actuallyactualmente love,
17
49000
2000
que realmente amo,
01:03
I adaptadaptar to it.
18
51000
2000
me acomodo a ellas.
01:05
And I get, over time, boredaburrido by them.
19
53000
2000
Y con el tiempo me aburro de ellas.
01:07
And for sure, in our casecaso,
20
55000
3000
Y seguramente, en nuestro caso,
01:10
our work startedempezado to look the samemismo.
21
58000
2000
nuestro trabajo comenzó a repetirse.
01:12
You see here a glassvaso eyeojo in a diemorir cutcortar of a booklibro.
22
60000
3000
Aquí ven un ojo de vidrio incrustado en un libro.
01:15
QuiteBastante the similarsimilar ideaidea, then, a perfumeperfume packagedempaquetado
23
63000
3000
Y luego, una idea muy similar, un perfume envasado
01:18
in a booklibro, in a diemorir cutcortar.
24
66000
4000
incrustado en un libro.
01:22
So I decideddecidido to closecerca it down for one yearaño.
25
70000
5000
Por eso decidí cerrar durante un año.
01:27
Alsotambién is the knowledgeconocimiento that
26
75000
2000
Y también por saber que
01:29
right now we spendgastar about
27
77000
2000
actualmente pasamos aprendiendo
01:31
in the first 25 yearsaños of our livesvive learningaprendizaje,
28
79000
4000
los primeros 25 años de nuestras vidas.
01:35
then there is anotherotro 40 yearsaños
29
83000
2000
Luego hay otros 40 años
01:37
that's really reservedreservado for workingtrabajando.
30
85000
3000
realmente reservados para trabajar.
01:40
And then tackedtachonado on at the endfin of it
31
88000
2000
Y después, agregados al final,
01:42
are about 15 yearsaños for retirementJubilación.
32
90000
3000
hay cerca de 15 años de jubilación.
01:45
And I thought it mightpodría be helpfulservicial
33
93000
3000
Y pensé que podría ser de ayuda
01:48
to basicallybásicamente cutcortar off fivecinco of those retirementJubilación yearsaños
34
96000
4000
básicamente recortar cinco de esos años de jubilación
01:52
and intersperseentremezclar them in betweenEntre those workingtrabajando yearsaños.
35
100000
6000
y entremezclarlos entre esos años laborales.
01:58
(ApplauseAplausos)
36
106000
6000
(Aplausos)
02:04
That's clearlyclaramente enjoyableagradable for myselfmí mismo.
37
112000
2000
Eso claramente es agradable para mí.
02:06
But probablyprobablemente even more importantimportante is
38
114000
3000
Pero probablemente sea aún más importante
02:09
that the work that comesproviene out of these yearsaños
39
117000
3000
que el trabajo producido en estos años
02:12
flowsflujos back into the companyempresa
40
120000
2000
retorna a la compañía
02:14
and into societysociedad at largegrande,
41
122000
2000
y a la sociedad en general,
02:16
rathermás bien than just benefitingbeneficiando a grandchildnieto or two.
42
124000
6000
en vez de beneficiar sólo a uno o dos nietos.
02:22
There is a fellowcompañero TEDsterTEDster who spokehabló two yearsaños agohace,
43
130000
3000
Hay un compañero de TED que habló hace dos años
02:25
JonathanJonathan HaidtHaidt,
44
133000
2000
Jonathan Haidt,
02:27
who defineddefinido his work into threeTres differentdiferente levelsniveles.
45
135000
4000
que definió su trabajo en tres niveles diferentes.
02:31
And they rangsonó very truecierto for me.
46
139000
2000
Y me sonaron muy auténticos.
02:33
I can see my work as a jobtrabajo. I do it for moneydinero.
47
141000
3000
Puedo ver mi trabajo como un empleo. Lo hago por dinero.
02:36
I likelyprobable alreadyya look forwardadelante to the weekendfin de semana on ThursdaysJueves.
48
144000
4000
Ya desde el jueves posiblemente espere ansiosamente el fin de semana.
02:40
And I probablyprobablemente will need a hobbyHobby as a levelingarrasamiento mechanismmecanismo.
49
148000
5000
Y probablemente necesitaré un pasatiempo para estabilizarme.
02:45
In a careercarrera I'm definitelyseguro more engagedcomprometido.
50
153000
3000
En una carrera definitivamente estoy más comprometido.
02:48
But at the samemismo time, there will be periodsperíodos when I think
51
156000
2000
Pero al mismo tiempo habrá períodos en los que piense
02:50
is all that really harddifícil work really worthvalor my while?
52
158000
5000
si ese trabajo tan pesado realmente vale la pena.
02:55
While in the thirdtercero one, in the callingvocación,
53
163000
2000
Mientras que en la tercera, en la vocación,
02:57
very much likelyprobable I would do it alsoademás
54
165000
3000
muy probablemente lo haría incluso
03:00
if I wouldn'tno lo haría be financiallyfinancialmente compensatedcompensado for it.
55
168000
4000
si no fuera compensado económicamente por eso.
03:04
I am not a religiousreligioso personpersona myselfmí mismo,
56
172000
2000
Yo no soy una persona religiosa
03:06
but I did look for naturenaturaleza.
57
174000
3000
pero yo buscaba la Naturaleza.
03:09
I had spentgastado my first sabbaticalsabático in NewNuevo YorkYork CityCiudad.
58
177000
4000
Había pasado mi primer año sabático en Nueva York.
03:13
LookedMirado for something differentdiferente for the secondsegundo one.
59
181000
3000
Buscaba algo diferente en el segundo.
03:16
EuropeEuropa and the U.S. didn't really feel enticingtentador
60
184000
3000
Europa y EE.UU. no resultaban tentadores
03:19
because I knewsabía them too well. So AsiaAsia it was.
61
187000
3000
porque los conozco muy bien. Asia sí lo era.
03:22
The mostmás beautifulhermosa landscapespaisajes I had seenvisto in AsiaAsia
62
190000
2000
Los paisajes más hermosos que he visto en Asia
03:24
were SriSri LankaLanka and BaliBali.
63
192000
2000
fueron en Sri Lanka y Bali.
03:26
SriSri LankaLanka still had the civilcivil warguerra going on, so BaliBali it was.
64
194000
4000
Sri Lanka tenía todavía la guerra civil en curso. Entonces fue Bali.
03:30
It's a wonderfulmaravilloso, very craft-orientedorientado a la artesanía societysociedad.
65
198000
4000
Es una sociedad maravillosa, muy artesanal.
03:34
I arrivedllegado there in Septemberseptiembre 2008,
66
202000
4000
Llegué allí en septiembre de 2008
03:38
and prettybonita much startedempezado to work right away.
67
206000
3000
y comencé a trabajar de inmediato.
03:41
There is wonderfulmaravilloso inspirationinspiración comingviniendo from the areazona itselfsí mismo.
68
209000
6000
La inspiración viene del mismo entorno.
03:47
Howeversin embargo the first thing that I needednecesario was
69
215000
3000
Sin embargo, lo primero que necesitaba era
03:50
mosquitomosquito repellentrepelente typographytipografía
70
218000
3000
una tipografía ahuyenta mosquitos
03:53
because they were definitelyseguro around heavilyfuertemente.
71
221000
3000
porque definitivamente merodeaban con fuerza.
03:56
And then I needednecesario some sortordenar of way
72
224000
3000
Y después necesitaba una especie de manera
03:59
to be ablepoder to get back to all the wildsalvaje dogsperros
73
227000
3000
de poder vengarme de todos los perros salvajes
04:02
that surroundrodear my housecasa,
74
230000
2000
que rodeaban mi casa
04:04
and attackedatacado me duringdurante my morningMañana walkscamina.
75
232000
3000
y me atacaban durante mis caminatas matutinas.
04:07
So we createdcreado this seriesserie of 99 portraitsretratos on teetee shirtscamisetas.
76
235000
6000
Así que creamos esta serie de 99 retratos en camisetas.
04:13
EveryCada singlesoltero dogperro on one teetee shirtcamisa.
77
241000
4000
Cada perro en una camiseta,
04:17
As a little retaliationrepresalias
78
245000
2000
como una pequeña represalia,
04:19
with a just ever so slightlyligeramente menacingamenazador messagemensaje
79
247000
4000
siempre con un mensaje muy levemente amenazante
04:23
(LaughterRisa)
80
251000
1000
(Tantos perros y tan pocas recetas)
04:24
on the back of the shirtcamisa.
81
252000
2000
en la parte de atrás.
04:26
(LaughterRisa)
82
254000
2000
(Risas)
04:28
Just before I left NewNuevo YorkYork
83
256000
2000
Poco antes de dejar Nueva York
04:30
I decideddecidido I could actuallyactualmente renovaterenovar my studioestudio.
84
258000
4000
decidí que en realidad podía renovar mi estudio.
04:34
And then just leavesalir it all to them.
85
262000
3000
Y luego dejárselo todo a ellos,
04:37
And I don't have to do anything.
86
265000
2000
Sin tener que hacer nada.
04:39
So I lookedmirado for furnituremueble.
87
267000
2000
Entonces busqué muebles.
04:41
And it turnedconvertido out that
88
269000
2000
Y resultó que
04:43
all the furnituremueble that I really likedgustó,
89
271000
2000
los muebles que realmente me gustaban
04:45
I couldn'tno pudo affordpermitirse.
90
273000
2000
eran muy costosos.
04:47
And all the stuffcosas I could affordpermitirse, I didn't like.
91
275000
2000
Y las cosas que podía comprar no me gustaban.
04:49
So one of the things that we pursuedperseguido in BaliBali
92
277000
2000
Por eso una de las cosas que busqué en Bali
04:51
was piecespiezas of furnituremueble.
93
279000
3000
fue muebles.
04:54
This one, of coursecurso, still workstrabajos with the wildsalvaje dogsperros.
94
282000
3000
Este, obviamente, aún contiene los perros salvajes.
04:57
It's not quitebastante finishedterminado yettodavía.
95
285000
3000
Todavía no está muy terminado.
05:00
And I think by the time this lamplámpara camevino about,
96
288000
3000
Y pienso que cuando surgió esta lámpara
05:03
(LaughterRisa)
97
291000
2000
(Risas)
05:05
I had finallyfinalmente madehecho peacepaz with those dogsperros.
98
293000
4000
yo ya había hecho las paces con estos perros.
05:09
(LaughterRisa)
99
297000
5000
(Risas)
05:14
Then there is a coffeecafé tablemesa. I alsoademás did a coffeecafé tablemesa.
100
302000
3000
Luego hay una mesa pequeña. También hice una mesa pequeña.
05:17
It's calledllamado Be Here Now.
101
305000
2000
Se llama "Estar Aquí Ahora".
05:19
It includesincluye 330 compassesbrújulas.
102
307000
4000
Consta de 330 brújulas.
05:23
And we had custompersonalizado espressoCafé exprés cupstazas madehecho
103
311000
3000
Y tenemos tazas de expreso
05:26
that hideesconder a magnetimán insidedentro,
104
314000
2000
con imanes dentro
05:28
and make those compassesbrújulas go crazyloca,
105
316000
3000
que hacen enloquecer a las brújulas
05:31
always centeringcentrado on them.
106
319000
3000
siempre apuntando hacia ellos.
05:34
Then this is a fairlybastante talkativehablador, verboseverboso kindtipo of chairsilla.
107
322000
8000
Esta silla es bastante conversadora, una silla verborrágica.
05:42
I alsoademás startedempezado meditatingmeditando for the first time in my life in BaliBali.
108
330000
4000
También, por primera vez en mi vida, comencé a meditar en Bali.
05:46
And at the samemismo time, I'm extremelyextremadamente awareconsciente
109
334000
2000
Y, al mismo tiempo, soy muy consciente
05:48
how boringaburrido it is to hearoír about other people'sla gente happinessesFelicidades.
110
336000
4000
de lo aburrido que es oír sobre la felicidad de otra gente.
05:52
So I will not really go too farlejos into it.
111
340000
5000
Así que no avanzaré mucho en esto.
05:57
ManyMuchos of you will know this TEDsterTEDster,
112
345000
3000
Muchos de ustedes conocerán a este miembro TED
06:00
DannyDanny GilbertGilbert, whosecuyo booklibro, actuallyactualmente,
113
348000
2000
Danny Gilbert, cuyo libro en realidad
06:02
I got it throughmediante the TEDTED booklibro clubclub.
114
350000
2000
conseguí en el club del libro de TED.
06:04
I think it tooktomó me fourlas cuatro yearsaños
115
352000
2000
Pienso que me llevó cuatro años
06:06
to finallyfinalmente readleer it, while on sabbaticalsabático.
116
354000
4000
leerlo finalmente, durante un sabático.
06:10
And I was pleasedsatisfecho to see
117
358000
2000
Y me gustó saber
06:12
that he actuallyactualmente wroteescribió the booklibro while he was on sabbaticalsabático.
118
360000
4000
que él en realidad escribió el libro durante un sabático.
06:16
And I'll showespectáculo you a couplePareja of people
119
364000
2000
Les voy a mostrar un par de personas
06:18
that did well by pursuingperseguir sabbaticalssabáticos.
120
366000
4000
a las que les fue bien tomando sabáticos.
06:22
This is FerranFerran AdriaAdria. ManyMuchos people think
121
370000
2000
Este es Ferran Adrià. Mucha gente piensa
06:24
he is right now the bestmejor chefcocinero in the worldmundo
122
372000
3000
que él es hoy el mejor chef del mundo
06:27
with his restaurantrestaurante northnorte of BarcelonaBarcelona, ElEl BulliBulli.
123
375000
3000
con su restaurante al norte de Barcelona: El Bulli.
06:30
His restaurantrestaurante is openabierto sevensiete monthsmeses everycada yearaño.
124
378000
2000
Su restaurante abre siete meses al año.
06:32
He closescierra it down for fivecinco monthsmeses
125
380000
2000
Él lo cierra durante cinco meses
06:34
to experimentexperimentar with a fullcompleto kitchencocina staffpersonal.
126
382000
3000
para experimentar con un personal completo.
06:37
His latestúltimo numbersnúmeros are fairlybastante impressiveimpresionante.
127
385000
2000
Sus últimos números son bastante impresionantes.
06:39
He can seatasiento, throughouten todo the yearaño,
128
387000
4000
Puede acomodar, en el año,
06:43
he can seatasiento 8,000 people.
129
391000
3000
puede acomodar 8.000 personas.
06:46
And he has 2.2 millionmillón requestspeticiones for reservationsreservas.
130
394000
5000
Y tiene 2,2 millones de pedidos de reserva.
06:51
If I look at my cycleciclo, sevensiete yearsaños, one yearaño sabbaticalsabático,
131
399000
3000
Si miro mi ciclo, siete años, uno sabático,
06:54
it's 12.5 percentpor ciento of my time.
132
402000
3000
es el 12,5% de mi tiempo.
06:57
And if I look at companiescompañías that are actuallyactualmente more successfulexitoso than minemía,
133
405000
5000
Y si miro las compañías que son realmente más exitosas que la mía,
07:02
3M sinceya que the 1930s
134
410000
3000
3M, desde los años 30,
07:05
is givingdando all theirsu engineersingenieros
135
413000
2000
les da a sus ingenieros
07:07
15 percentpor ciento to pursueperseguir whateverlo que sea they want.
136
415000
4000
el 15% para perseguir lo que deseen.
07:11
There is some good successeséxitos.
137
419000
2000
Existen varios buenos resultados.
07:13
Scotchescocés tapecinta camevino out of this programprograma,
138
421000
3000
La cinta adhesiva surgió de este programa
07:16
as well as ArtArt FryFreír developeddesarrollado
139
424000
4000
así como Art Fry desarrolló
07:20
stickypegajoso notesnotas from duringdurante his personalpersonal time for 3M.
140
428000
4000
las notas adhesivas durante su tiempo personal para 3M.
07:24
GoogleGoogle, of coursecurso, very famouslyfamosamente
141
432000
2000
Google, por supuesto, es muy famosa por
07:26
givesda 20 percentpor ciento for theirsu softwaresoftware engineersingenieros
142
434000
2000
dar el 20% a sus ingenieros de software
07:28
to pursueperseguir theirsu ownpropio personalpersonal projectsproyectos.
143
436000
4000
para que se dediquen a sus proyectos personales.
07:32
AnybodyNadie in here has actuallyactualmente ever conductedconducido a sabbaticalsabático?
144
440000
6000
¿Alguno de los presentes se tomó alguna vez un año sabático?
07:38
That's about fivecinco percentpor ciento of everybodytodos.
145
446000
6000
Eso es aproximadamente el 5%.
07:44
So I'm not sure if you saw your neighborVecino puttingponiendo theirsu handmano up.
146
452000
4000
No estoy seguro que hayan visto a sus vecinos levantar la mano.
07:48
Talk to them about if it was successfulexitoso or not.
147
456000
4000
Pregúntenles si fue bueno o no.
07:52
I've foundencontró that
148
460000
2000
Yo he descubierto que
07:54
findinghallazgo out about what I'm going to like in the futurefuturo,
149
462000
4000
para encontrar lo que me va a gustar en el futuro,
07:58
my very bestmejor way is to talk to people
150
466000
2000
la mejor manera es hablar con la gente
08:00
who have actuallyactualmente donehecho it
151
468000
2000
que ya lo ha hecho
08:02
much better than myselfmí mismo envisioningvisualizando it.
152
470000
4000
mejor que imaginármelo.
08:06
When I had the ideaidea of doing one,
153
474000
2000
Cuando tuve la idea de tomarme uno,
08:08
the processproceso was I madehecho the decisiondecisión and I put it into my dailydiariamente plannerplanificador booklibro.
154
476000
6000
tomé la decisión y lo puse en mi agenda.
08:14
And then I told as manymuchos, manymuchos people as I possiblyposiblemente could about it
155
482000
4000
Y luego se lo conté a tanta gente como fue posible
08:18
so that there was no way that I could chickenpollo out laterluego on.
156
486000
3000
de modo que no fuera posible acobardarme después.
08:21
(LaughterRisa)
157
489000
2000
(Risas)
08:23
In the beginningcomenzando, on the first sabbaticalsabático,
158
491000
3000
Al principio, en el primer sabático,
08:26
it was rathermás bien disastrousdesastroso.
159
494000
4000
fue más bien desastroso.
08:30
I had thought that I should do this withoutsin any planplan,
160
498000
4000
Había pensado que debería hacerlo sin un plan
08:34
that this vacuumvacío of time somehowde algun modo would
161
502000
4000
que ese vacío de tiempo de algún modo
08:38
be wonderfulmaravilloso and enticingtentador
162
506000
2000
sería maravilloso y tentador
08:40
for ideaidea generationGeneracion. It was not.
163
508000
3000
para la generación de ideas. No lo fue.
08:43
I just, withoutsin a planplan, I just reactedreaccionado
164
511000
4000
Simplemente, sin un plan, simplemente reaccioné
08:47
to little requestspeticiones, not work requestspeticiones,
165
515000
3000
a pequeños requerimientos, no requerimientos de trabajo,
08:50
those I all said no to, but other little requestspeticiones.
166
518000
3000
a esos dije que no, sino otros pequeños requerimientos.
08:53
SendingEnviando mailcorreo to Japanesejaponés designdiseño magazinesrevistas and things like that.
167
521000
3000
Enviando correos a revistas de diseño japonesas, etc.
08:56
So I becameconvirtió my ownpropio interninterno.
168
524000
2000
Así que me convertí en mi propio becario.
08:58
(LaughterRisa)
169
526000
3000
(Risas)
09:01
And I very quicklycon rapidez
170
529000
2000
Muy rápidamente
09:03
madehecho a listlista of the things I was interestedinteresado in,
171
531000
4000
hice una lista de cosas que me interesaban
09:07
put them in a hierarchyjerarquía, divideddividido them into chunkstrozos of time
172
535000
4000
las jerarquicé, les asigné tiempos
09:11
and then madehecho a planplan, very much like in gradegrado schoolcolegio.
173
539000
4000
y luego hice un plan, muy parecido al de la escuela.
09:15
What does it say here? Mondaylunes, 8 to 9: storyhistoria writingescritura;
174
543000
4000
¿Qué dice aquí? Lunes de ocho a nueve: escribir historias.
09:19
9 to 10: futurefuturo thinkingpensando.
175
547000
2000
Nueve a diez: pensar en el futuro.
09:21
Was not very successfulexitoso. And so on and so forthadelante.
176
549000
3000
(No tuve mucho éxito con esta). Etc., etc.
09:24
And that actuallyactualmente, specificallyespecíficamente as a startingcomenzando pointpunto
177
552000
2000
Y eso, en realidad, expresamente como punto de partida
09:26
of the first sabbaticalsabático, workedtrabajó really well for me.
178
554000
3000
del primer sabático, me funcionó muy bien.
09:29
What camevino out of it?
179
557000
2000
¿Qué salió de todo esto?
09:31
I really got closecerca to designdiseño again.
180
559000
2000
Volví a conectar con el diseño.
09:33
I had fundivertido.
181
561000
2000
Me divertí.
09:35
FinanciallyFinancialmente, seenvisto over the long termtérmino, it was actuallyactualmente successfulexitoso.
182
563000
3000
Económicamente, visto a largo plazo, resultó realmente exitoso.
09:38
Because of the improvedmejorado qualitycalidad, we could askpedir for highermayor pricesprecios.
183
566000
5000
Dado que la calidad mejoró, pudimos subir los precios.
09:43
And probablyprobablemente mostmás importantlyen tono rimbombante,
184
571000
2000
Y, probablemente más importante,
09:45
basicallybásicamente everything we'venosotros tenemos donehecho
185
573000
2000
básicamente todo lo que hicimos
09:47
in the sevensiete yearsaños followingsiguiendo the first sabbaticalsabático
186
575000
2000
en los siguientes siete años del primer sabático
09:49
camevino out of thinkingpensando of that one singlesoltero yearaño.
187
577000
4000
surgió de pensar en ese único año.
09:53
And I'll showespectáculo you a couplePareja of projectsproyectos
188
581000
3000
Mostraré un par de proyectos
09:56
that camevino out of the sevensiete yearsaños followingsiguiendo that sabbaticalsabático.
189
584000
5000
que surgieron en los siete años siguientes al sabático.
10:01
One of the strandshebras of thinkingpensando I was involvedinvolucrado in was
190
589000
4000
Una de las tendencias de pensamiento en las que participé fue
10:05
that samenessigualdad is so incrediblyincreíblemente overratedsobrevalorado.
191
593000
2000
que la uniformidad está increíblemente sobrevalorada.
10:07
This wholetodo ideaidea that everything needsnecesariamente to be exactlyexactamente the samemismo
192
595000
4000
Toda esta idea de que todo tiene que ser exactamente igual
10:11
workstrabajos for a very very fewpocos strandhebra of companiescompañías,
193
599000
3000
funciona en muy pocas compañías
10:14
and not for everybodytodos elsemás.
194
602000
2000
y no para todas.
10:16
We were askedpreguntó to designdiseño an identityidentidad for CasaCasa dada MusicaMusica,
195
604000
4000
Nos pidieron que diseñáramos una identidad para la Casa da Música,
10:20
the RemMovimiento rápido del ojo Koolhaas-builtKoolhaas-construido musicmúsica centercentrar
196
608000
3000
el centro de música de Rem Koolhaas
10:23
in PortoPorto, in PortugalPortugal.
197
611000
2000
en Oporto, en Portugal.
10:25
And even thoughaunque I desireddeseado to do an identityidentidad
198
613000
4000
Y si bien yo deseaba crear una identidad
10:29
that doesn't use the architecturearquitectura,
199
617000
4000
que no usara la arquitectura
10:33
I failedha fallado at that.
200
621000
2000
fracasé en el intento.
10:35
And mostlyprincipalmente alsoademás because I realizeddio cuenta
201
623000
3000
Y principalmente porque
10:38
out of a RemMovimiento rápido del ojo KoolhaasKoolhaas presentationpresentación to the cityciudad of PortoPorto, where
202
626000
3000
a raíz de una presentación de Rem Koolhaas en la ciudad de Oporto, en la que
10:41
he talkedhabló about a conglomerationconglomeración of variousvarios layerscapas of meaningsentido.
203
629000
4000
habló sobre un conglomerado de varias capas de significado,
10:45
WhichCual I understoodentendido after I
204
633000
2000
comprendí, después de
10:47
translatedtraducido it from architecturearquitectura speechhabla
205
635000
2000
traducir el discurso arquitectónico
10:49
in to regularregular EnglishInglés,
206
637000
2000
a lenguaje coloquial,
10:51
basicallybásicamente as logologo makingfabricación.
207
639000
2000
que se trataba de la creación de un logo.
10:53
And I understoodentendido that the buildingedificio itselfsí mismo was a logologo.
208
641000
3000
Y comprendí que el edificio en sí era un logo.
10:56
So then it becameconvirtió quitebastante easyfácil.
209
644000
2000
Y entonces resultó bastante fácil.
10:58
We put a maskmáscara on it,
210
646000
2000
Le pusimos una máscara
11:00
lookedmirado at it deepprofundo down in the groundsuelo,
211
648000
2000
lo miramos con detenimiento en el terreno
11:02
checkedcomprobado it out from all sideslados,
212
650000
3000
analizamos cada lado
11:05
westOeste, northnorte, southsur, easteste,
213
653000
3000
oeste, norte, sur, este,
11:08
topparte superior and bottomfondo.
214
656000
2000
arriba y abajo.
11:10
ColoredDe colores them in a very particularespecial way
215
658000
2000
Los coloreamos de manera muy particular
11:12
by havingteniendo a friendamigo of minemía writeescribir a piecepieza of softwaresoftware,
216
660000
3000
mediante el programa que codificó un amigo mío,
11:15
the CasaCasa dada MusicaMusica LogoLogo GeneratorGenerador.
217
663000
2000
el "Generador de Logo de la Casa da Música",
11:17
That's connectedconectado to a scannerescáner.
218
665000
3000
que está conectado a un escáner.
11:20
You put any imageimagen in there, like that BeethovenBeethoven imageimagen.
219
668000
3000
Se pone cualquier imagen en él, como la imagen de Beethoven,
11:23
And the softwaresoftware, in a secondsegundo,
220
671000
3000
y el programa, en un segundo,
11:26
will give you the CasaCasa dada MusicaMusica BeethovenBeethoven logologo.
221
674000
3000
genera el logo de la Casa da Música Beethoven.
11:29
WhichCual, when you actuallyactualmente have to designdiseño a BeethovenBeethoven posterpóster,
222
677000
3000
Lo cual, a la hora de diseñar un cartel de Beethoven
11:32
comesproviene in handypráctico, because the visualvisual informationinformación of the logologo
223
680000
5000
es muy práctico porque la información visual del logo
11:37
and the actualreal posterpóster is exactlyexactamente the samemismo.
224
685000
3000
y del cartel real son exactamente la misma.
11:40
So it will always fitajuste togetherjuntos, conceptuallyconceptualmente, of coursecurso.
225
688000
4000
De modo que siempre encajará, conceptualmente, claro.
11:44
If Zappa'sZappa musicmúsica is performedrealizado, it getsse pone its ownpropio logologo.
226
692000
4000
Si se interpreta música de Zappa, se genera su propio logo.
11:48
Or PhilipFelipe GlassVaso or LouLou ReedCaña or the ChemicalQuímico BrothersHermanos,
227
696000
3000
O Philip Glass, Lou Reed, Chemical Brothers
11:51
who all performedrealizado there, get theirsu ownpropio
228
699000
2000
todos pasaron por allí y tuvieron su propio
11:53
CasaCasa dada MusicaMusica logologo.
229
701000
2000
Logo de la Casa da Música.
11:55
It workstrabajos the samemismo internallyinternamente with the presidentpresidente or the musicalmusical directordirector,
230
703000
4000
Funciona igual internamente con el presidente o el director musical
11:59
whosecuyo CasaCasa dada MusicaMusica portraitsretratos windviento up on theirsu businessnegocio cardscartas.
231
707000
4000
cuyos retratos de la Casa da Música terminan en sus tarjetas personales.
12:03
There is a full-blownen toda regla orchestraorquesta
232
711000
2000
Hay una auténtica orquesta
12:05
livingvivo insidedentro the buildingedificio.
233
713000
3000
alojada en el edificio.
12:08
It has a more transparenttransparente identityidentidad.
234
716000
4000
Tiene una identidad más transparente.
12:12
The truckcamión they go on tourgira with.
235
720000
3000
El camión en el que salen de gira.
12:15
Or there's a smallermenor contemporarycontemporáneo orchestraorquesta,
236
723000
3000
O hay una orquesta contemporánea más pequeña,
12:18
12 people that remixesremixes its ownpropio titletítulo.
237
726000
6000
12 personas, y remezcla su propio título.
12:24
And one of the handypráctico things that camevino about
238
732000
2000
Y una de las cosas prácticas que surgieron
12:26
was that you could take the logologo typetipo
239
734000
3000
fue que se puede tomar el logotipo
12:29
and createcrear advertisingpublicidad out of it.
240
737000
3000
y, a partir de él, crear publicidad.
12:32
Like this DonnaDonna ToneyToney posterpóster,
241
740000
2000
Como este cartel de Donna Toney
12:34
or ChopinChopin, or MozartMozart,
242
742000
2000
o Chopin, o Mozart,
12:36
or LaLa MonteMonte YoungJoven.
243
744000
2000
o La Monte Young.
12:38
You can take the shapeforma and make typographytipografía out of it.
244
746000
4000
Puede tomarse la forma y hacer tipografía con ella.
12:42
You can growcrecer it underneathdebajo the skinpiel.
245
750000
2000
Se puede poner bajo la piel.
12:44
You can have a posterpóster for a familyfamilia eventevento in frontfrente of the housecasa,
246
752000
4000
O en un cartel de un evento familiar en frente de la casa
12:48
or a ravedelirio underneathdebajo the housecasa
247
756000
3000
o una "rave" bajo la casa
12:51
or a weeklysemanal programprograma,
248
759000
2000
o un programa semanal
12:53
as well as educationaleducativo servicesservicios.
249
761000
4000
así como servicios educativos.
12:57
SecondSegundo insightvisión. So farlejos, untilhasta that pointpunto I had
250
765000
3000
Segunda idea. Hasta acá, hasta ese punto yo había
13:00
been mostlyprincipalmente involvedinvolucrado
251
768000
3000
estado involucrado principalmente
13:03
or used the languageidioma of designdiseño
252
771000
2000
o usaba el lenguaje del diseño
13:05
for promotionalpromocional purposespropósitos,
253
773000
2000
con fines promocionales,
13:07
whichcual was fine with me.
254
775000
2000
que para mí estaba bien.
13:09
On one handmano I have nothing againsten contra sellingde venta.
255
777000
2000
Por un lado no tenía nada en contra de vender.
13:11
My parentspadres are bothambos salespeoplevendedores.
256
779000
3000
Mis padres son ambos comerciantes.
13:14
But I did feel that
257
782000
2000
Pero sentí que
13:16
I spentgastado so much time learningaprendizaje this languageidioma,
258
784000
2000
había pasado mucho tiempo aprendiendo este lenguaje,
13:18
why do I only promotepromover with it?
259
786000
3000
¿por qué sólo hacía promociones?
13:21
There mustdebe be something elsemás.
260
789000
2000
Debía haber algo más.
13:23
And the wholetodo seriesserie of work camevino out of it.
261
791000
2000
Y de eso emergió toda una nueva serie de trabajos.
13:25
Some of you mightpodría have seenvisto it.
262
793000
2000
Alguno de ustedes lo habrá visto.
13:27
I showedmostró some of it
263
795000
2000
Mostré algo de eso
13:29
at earliermás temprano TEDsTEDs before,
264
797000
2000
en una TED previa
13:31
underdebajo the titletítulo "Things I've LearnedAprendido in My Life So FarLejos."
265
799000
3000
bajo el título "Cosas que aprendí en mi vida hasta ahora".
13:34
I'll just showespectáculo two now.
266
802000
2000
Ahora les mostraré dos.
13:36
This is a wholetodo wallpared of bananasplátanos
267
804000
3000
Esta es una pared completa de bananas
13:39
at differentdiferente ripenessesmadurez
268
807000
2000
con distintas maduraciones
13:41
on the openingapertura day in this gallerygalería in NewNuevo YorkYork.
269
809000
3000
en la inauguración de la galería de Nueva York.
13:44
It saysdice, "Self-confidenceAuto confianza producesproduce fine resultsresultados."
270
812000
4000
Dice: "La autoconfianza produce buenos resultados".
13:48
This is after a weeksemana.
271
816000
2000
Esto es a la semana.
13:50
After two weekssemanas,
272
818000
2000
A las dos semanas,
13:52
threeTres weekssemanas, fourlas cuatro weekssemanas, fivecinco weekssemanas.
273
820000
3000
a las tres, cuatro, cinco semanas.
13:55
And you see the selfyo confidenceconfianza almostcasi comesproviene back,
274
823000
2000
Y se ve que la autoconfianza casi regresa
13:57
but not quitebastante.
275
825000
4000
pero no tanto.
14:01
These are some picturesimágenes visitorsvisitantes sentexpedido to me.
276
829000
3000
Estas son imágenes que me enviaron algunos visitantes
14:04
(LaughterRisa)
277
832000
1000
(Risas)
14:05
And then the cityciudad of AmsterdamÁmsterdam
278
833000
2000
Y luego la ciudad de Ámsterdam
14:07
gavedio us a plazaplaza and askedpreguntó us to do something.
279
835000
3000
nos dio una plaza y nos pidió que hiciéramos algo.
14:10
We used the stonepiedra platesplatos as a gridcuadrícula
280
838000
4000
Usamos las baldosas de piedra como marco
14:14
for our little piecepieza.
281
842000
3000
para nuestra pequeña obra.
14:17
We got 250,000 coinsmonedas from the centralcentral bankbanco,
282
845000
4000
Conseguimos 250 mil monedas del banco central
14:21
at differentdiferente darknessestinieblas.
283
849000
2000
con diferentes oscuridades.
14:23
So we got brandmarca newnuevo onesunos, shinybrillante onesunos,
284
851000
2000
Así teníamos unas muy nuevas y brillantes
14:25
mediummedio onesunos, and very oldantiguo, darkoscuro onesunos.
285
853000
4000
algunas intermedias, y otras muy viejas, muy oscuras.
14:29
And with the help of 100 volunteersvoluntarios, over a weeksemana,
286
857000
4000
Y con al ayuda de 100 voluntarios, en una semana,
14:33
createdcreado this fairlybastante floralfloral typographytipografía
287
861000
5000
creamos esta tipografía bastante floral
14:38
that spelledespelta, "ObsessionsObsesiones make my life worsepeor
288
866000
2000
que dice: "Las obsesiones hacen mi vida peor
14:40
and my work better."
289
868000
2000
y mi trabajo mejor".
14:42
And the ideaidea of coursecurso was to
290
870000
2000
La idea era, por supuesto,
14:44
make the typetipo so preciousprecioso
291
872000
3000
hacer una tipografía tan valiosa
14:47
that as an audienceaudiencia
292
875000
2000
que como audiencia
14:49
you would be in betweenEntre,
293
877000
2000
uno se planteara
14:51
"Should I really take as much moneydinero as I can?
294
879000
2000
"¿Debería tomar tanto dinero como me sea posible
14:53
Or should I leavesalir the piecepieza intactintacto as it is right now?"
295
881000
5000
o debería dejar la obra intacta como está ahora?"
14:58
While we builtconstruido all this up
296
886000
2000
Mientras lo construíamos
15:00
duringdurante that weeksemana, with the 100 volunteersvoluntarios,
297
888000
2000
en la última semana, con cientos de voluntarios,
15:02
a good numbernúmero of the neighborsvecinos surroundingrodeando the plazaplaza
298
890000
4000
muchos vecinos de alrededor de la plaza
15:06
got very closecerca to it and quitebastante lovedamado it.
299
894000
2000
se acercaron y les gustó mucho.
15:08
So when it was finallyfinalmente donehecho,
300
896000
2000
Así, cuando finalmente estuvo terminada,
15:10
and in the first night
301
898000
2000
la primera noche
15:12
a guy camevino with biggrande plasticel plastico bagspantalón
302
900000
2000
vino un tipo con grandes bolsas de plástico
15:14
and scoopedrecogido up as manymuchos coinsmonedas as he could possiblyposiblemente carryllevar,
303
902000
5000
y tomó tantas monedas como le fue posible llevarse.
15:19
one of the neighborsvecinos calledllamado the policepolicía.
304
907000
2000
Uno de los vecinos llamó a la policía.
15:21
And the AmsterdamÁmsterdam policepolicía
305
909000
2000
Y la policía de Ámsterdam
15:23
in all theirsu wisdomsabiduría,
306
911000
3000
con toda sensatez,
15:26
camevino, saw,
307
914000
2000
vino, vio,
15:28
and they wanted to protectproteger the artworkilustraciones.
308
916000
2000
y quiso proteger la obra de arte.
15:30
And they sweptbarrido it all up and put it into custodycustodia
309
918000
3000
Así que barrieron todo y lo pusieron en custodia
15:33
at policepolicía headquarterssede.
310
921000
2000
en el cuartel de policía.
15:35
(LaughterRisa)
311
923000
2000
(Risas)
15:37
I think you see, you see them sweepingbarrido. You see them sweepingbarrido right here.
312
925000
3000
Pienso que se ve, los ven barriendo. Se les ve barriendo justo aquí.
15:40
That's the policepolicía, gettingconsiguiendo rideliminar of it all.
313
928000
4000
Esa es la policía deshaciéndolo todo.
15:44
So after eightocho hourshoras
314
932000
2000
Así que después de ocho horas,
15:46
that's prettybonita much all that was left
315
934000
2000
eso es lo que quedó
15:48
of the wholetodo thing.
316
936000
2000
de todo.
15:50
(LaughterRisa)
317
938000
2000
(Risas)
15:52
We are alsoademás workingtrabajando on the startcomienzo of a biggermás grande projectproyecto in BaliBali.
318
940000
3000
También estamos trabajando en un gran proyecto en Bali.
15:55
It's a moviepelícula about happinessfelicidad.
319
943000
2000
Es una película sobre la felicidad.
15:57
And here we askedpreguntó some nearbycerca pigscerdos
320
945000
3000
Y aquí le pedimos a unos cerdos cercanos
16:00
to do the titlestítulos for us.
321
948000
2000
que nos hicieran los títulos.
16:02
They weren'tno fueron quitebastante slickmancha enoughsuficiente.
322
950000
2000
No están muy bien logrados.
16:04
So we askedpreguntó the gooseganso to do it again,
323
952000
2000
Así que le pedimos a un ganso que lo hiciera de nuevo
16:06
and hopedesperado she would do somehowde algun modo,
324
954000
2000
y esperábamos que hiciera
16:08
a more elegantelegante or prettybonita jobtrabajo.
325
956000
3000
un trabajo más elegante o bonito.
16:11
And I think she overdidexcedido it.
326
959000
2000
Y pienso que exageró.
16:13
Just a bitpoco too ornamentalornamental.
327
961000
3000
Es demasiado ornamental.
16:16
And my studioestudio is very closecerca to the monkeymono forestbosque.
328
964000
4000
Y mi estudio está muy próximo al bosque de monos.
16:20
And the monkeysmonos in that monkeymono forestbosque
329
968000
2000
Y los monos de ese bosque
16:22
lookedmirado, actuallyactualmente, fairlybastante happycontento.
330
970000
2000
parecían, en verdad, muy felices.
16:24
So we askedpreguntó those guys to do it again.
331
972000
5000
Así que les pedimos que lo hicieran de nuevo.
16:29
They did a fine jobtrabajo, but had
332
977000
2000
Hicieron un buen trabajo, pero hubo
16:31
a couplePareja of readabilitylegibilidad problemsproblemas.
333
979000
5000
un par de problemas de legibilidad.
16:36
So of coursecurso whateverlo que sea you don't really do yourselftú mismo
334
984000
3000
Así que, como todo lo que uno no hace personalmente,
16:39
doesn't really get donehecho properlycorrectamente.
335
987000
4000
no termina haciéndose como corresponde.
16:43
That filmpelícula we'llbien be workingtrabajando on for the nextsiguiente two yearsaños.
336
991000
4000
Estaremos trabajando en esa película durante los próximos dos años.
16:47
So it's going to be a while.
337
995000
3000
Va a ser un largo período.
16:50
And of coursecurso you mightpodría think that
338
998000
2000
Y, por supuesto, cabría pensar que
16:52
doing a filmpelícula on happinessfelicidad
339
1000000
3000
hacer una película sobre la felicidad
16:55
mightpodría not really be worthwhilevale la pena.
340
1003000
2000
podría no valer la pena,
16:57
Then you can of coursecurso always
341
1005000
2000
entonces uno siempre puede, por supuesto,
16:59
go and see this guy.
342
1007000
2000
ir y ver a este tipo.
17:01
VideoVídeo: (LaughterRisa)
343
1009000
15000
Video: (Yoga de la Risa)
17:16
And I'm happycontento I'm aliveviva.
344
1024000
2000
"Y estoy feliz, estoy vivo"
17:18
I'm happycontento I'm aliveviva. I'm happycontento I'm aliveviva.
345
1026000
4000
"Estoy feliz, estoy vivo"
17:25
StefanStefan SagmeisterSagmeister: Thank you.
346
1033000
2000
Muchas gracias.
17:27
(ApplauseAplausos)
347
1035000
4000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Helena Legaz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com