ABOUT THE SPEAKER
Juliana Machado Ferreira - Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow.

Why you should listen

TED Senior Fellow Juliana Machado Ferreira is pursuing her doctorate in Conservation Genetics at the Laboratory of Evolutionary Biology and Vertebrate Conservation (LABEC) at São Paulo University. Her current project involves developing species-specific molecular markers and population genetics studies of four passerine birds, with the aim to understand the distribution of their genetic variability and to track down the origin of birds seized from illegal trade.

She works closely with the National Fish and Wildlife Forensics Laboratory, and her ultimate goal is to help set up a Wildlife Forensics Laboratory in Brazil.

Read a Q&A with Juliana on the TED Fellows site >>

More profile about the speaker
Juliana Machado Ferreira | Speaker | TED.com
TED2010

Juliana Machado Ferreira: The fight to end rare-animal trafficking in Brazil

Juliana Machado Ferreira: La lucha para terminar con el tráfico de animales exóticos en Brasil

Filmed:
372,009 views

La bióloga Juliana Machado Ferreira, miembro experimentada de TED, nos habla acerca de la misión que lleva adelante para evitar el robo de aves y de otros animales de la fauna brasileña. ¿Qué sucede una vez que se les quita los animales a los contrabandistas?, se pregunta Juliana.
- Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
IllegalIlegal wildlifefauna silvestre tradecomercio in BrazilBrasil
0
0
4000
El comercio ilegal de vida salvaje en Brasil
00:19
is one of the majormayor threatsamenazas againsten contra our faunafauna,
1
4000
3000
es una de las mayores amenazas en contra de nuestra fauna,
00:22
especiallyespecialmente birdsaves,
2
7000
2000
sobre todo en contra de las aves,
00:24
and mainlyprincipalmente to supplysuministro the petmascota marketmercado
3
9000
3000
que principalmente abastece el mercado de mascotas.
00:27
with thousandsmiles of animalsanimales takentomado from naturenaturaleza everycada monthmes,
4
12000
4000
Cada mes se roban miles de animales de la naturaleza
00:31
and transportedtransportado farlejos from theirsu originsorígenes,
5
16000
3000
para llevárselos lejos de sus hábitats
00:34
to be soldvendido mainlyprincipalmente in RioRío deDelaware JaneiroJaneiro and São PauloPaulo.
6
19000
4000
y venderlos principalmente en Río de Janeiro y San Pablo.
00:38
It is estimatedestimado that
7
23000
2000
Se calcula que,
00:40
all kindsclases of illegalilegal wildlifefauna silvestre tradecomercio in BrazilBrasil
8
25000
3000
entre todos los comercios ilegales de la fauna brasileña,
00:43
withdrawretirar from naturenaturaleza
9
28000
2000
se sustraen de la naturaleza
00:45
almostcasi 38 millionmillón animalsanimales everycada yearaño,
10
30000
4000
unos 38 millones de animales por año,
00:49
a businessnegocio worthvalor almostcasi two billionmil millones dollarsdólares.
11
34000
4000
un negocio que equivale a 2 mil millones de dólares.
00:53
The policepolicía interceptsintercepta
12
38000
2000
La policía intercepta
00:55
these hugeenorme cargoscargos with livevivir animalsanimales,
13
40000
3000
estos enormes cargamentos con animales vivos
00:58
intendeddestinado a to supplysuministro the petmascota marketmercado,
14
43000
3000
que están destinados a abastecer el mercado de mascotas
01:01
or they seizeaprovechar the animalsanimales directlydirectamente from the people'sla gente housescasas,
15
46000
4000
o directamente secuestran los animales en las viviendas de los propietarios.
01:05
and this is how we endfin up, everycada monthmes,
16
50000
3000
Y así es cómo acabamos cada mes
01:08
with thousandsmiles of seizedapoderado animalsanimales.
17
53000
4000
con miles de animales secuestrados.
01:12
And for us to understandentender what happenssucede with them,
18
57000
2000
Para que entendamos que les sucede,
01:14
we're going to followseguir BradPuntilla.
19
59000
4000
seguiremos a Brad.
01:18
In the eyesojos of manymuchos people,
20
63000
2000
Muchas personas dicen,
01:20
after the animalsanimales are seizedapoderado,
21
65000
2000
después de que los animales son secuestrados,
01:22
they say, "YayHurra, justicejusticia has been servedservido.
22
67000
3000
"Al fin, la justicia funcionó.
01:25
The good guys arrivedllegado,
23
70000
2000
Llegaron los buenos,
01:27
tooktomó the cutelinda, mistreatedmaltratado animalsanimales
24
72000
2000
rescataron a los preciosos y maltratados animales
01:29
from the handsmanos of the evilmal traffickerstraficantes,
25
74000
2000
de las manos de los malditos traficantes
01:31
and everyonetodo el mundo livedvivió happilyfelizmente ever after."
26
76000
5000
y todos fueron felices".
01:36
But did they? ActuallyActualmente, no,
27
81000
2000
Pero ¿fue así? En realidad no.
01:38
and this is where manymuchos of our problemsproblemas beginempezar.
28
83000
3000
Y es aquí cuando comienzan muchos de nuestros problemas.
01:41
Because we have to figurefigura out
29
86000
2000
Porque tenemos que pensar
01:43
what to do with all these animalsanimales.
30
88000
3000
qué hacer con todos estos animales.
01:46
In BrazilBrasil, they are usuallygeneralmente first sentexpedido
31
91000
2000
En Brasil, normalmente como primera medida se los manda
01:48
to governmentalgubernamental triagetriaje facilitiesinstalaciones,
32
93000
3000
a un centro de diagnóstico del gobierno,
01:51
in whichcual mostmás of the casescasos,
33
96000
2000
que en la mayoría de los casos
01:53
the conditionscondiciones are as badmalo as
34
98000
2000
las condiciones son tan malas como cuando
01:55
with the traffickerstraficantes.
35
100000
2000
estaban con los traficantes.
01:57
In 2002, these centerscentros receivedrecibido
36
102000
3000
En el 2002 estos centros recibieron
02:00
45,000 animalsanimales,
37
105000
3000
45.000 animales,
02:03
of whichcual 37,000 were birdsaves.
38
108000
3000
37.000 de los cuales eran aves.
02:06
And the policepolicía estimatesestimados that we seizeaprovechar
39
111000
2000
Y la policía calcula que se recupera
02:08
only fivecinco percentpor ciento of what's beingsiendo traffickedtraficado.
40
113000
4000
el cinco por ciento del total.
02:12
Some luckysuerte onesunos -- and amongentre them, BradPuntilla --
41
117000
3000
Algunos con suerte, entre ellos Brad,
02:15
go to seriousgrave rehabilitationrehabilitación centerscentros after that.
42
120000
3000
después del rescate van a un centro de rehabilitación intensiva.
02:18
And in these placeslugares they are caredcuidado for.
43
123000
4000
Y en estos lugares son cuidados.
02:22
They traintren theirsu flyingvolador,
44
127000
2000
Intentan volar.
02:24
they learnaprender how to recognizereconocer the foodcomida they will find in naturenaturaleza,
45
129000
3000
Aprenden a reconocer el alimento que encontrarán en la naturaleza.
02:27
and they are ablepoder to socializesocializar
46
132000
2000
Además pueden relacionarse
02:29
with othersotros from the samemismo speciesespecies.
47
134000
2000
con otros de la misma especie.
02:31
(LaughterRisa)
48
136000
2000
(Risas)
02:33
But then what?
49
138000
2000
Pero ¿después qué?
02:35
The BrazilBrasil OrnithologicalOrnitológico SocietySociedad --
50
140000
2000
La Sociedad Ornitológica de Brasil,
02:37
so now we're talkinghablando only birdsaves --
51
142000
3000
es decir que hablamos sólo de aves,
02:40
claimsreclamaciones that we have too little knowledgeconocimiento
52
145000
3000
dice que sabemos demasiado poco
02:43
about the speciesespecies in naturenaturaleza.
53
148000
2000
de las especies de la naturaleza.
02:45
ThereforePor lo tanto, it would be too riskyarriesgado
54
150000
2000
Por lo tanto sería muy arriesgado
02:47
to releaselanzamiento these animalsanimales,
55
152000
2000
dejarlos libres,
02:49
bothambos for the releasedliberado and for the naturalnatural populationspoblaciones.
56
154000
4000
tanto por los liberados como por los que aún habitan en la naturaleza.
02:53
They alsoademás claimReclamación that we spendgastar too manymuchos resourcesrecursos
57
158000
3000
También aseguran que gastamos demasiado
02:56
in theirsu rehabilitationrehabilitación.
58
161000
2000
en rehabilitarlos.
02:58
FollowingSiguiendo this argumentargumento,
59
163000
2000
Siguiendo este argumento,
03:00
they suggestsugerir that all the birdsaves
60
165000
2000
ellos sugieren que a todas las aves
03:02
seizedapoderado from non-threatenedno amenazado speciesespecies
61
167000
3000
secuestradas que no pertenezcan a una especie en extinción
03:05
should be euthanizedeutanasiado.
62
170000
2000
se les debería aplicar la eutanasia.
03:07
Howeversin embargo, this would mean havingteniendo killeddelicado
63
172000
4000
Sin embargo, ello significaría matar
03:11
26,267 birdsaves,
64
176000
4000
a 26.267 aves,
03:15
only in the stateestado of São PauloPaulo, only in 2006.
65
180000
5000
sólo en el estado de San Pablo y únicamente en el 2006.
03:20
But, some researchersinvestigadores, myselfmí mismo includedincluido --
66
185000
4000
Pero, algunos investigadores, entre los que me incluyo,
03:24
some NGOsONG and some people from the Brazilianbrasileño governmentgobierno --
67
189000
4000
algunas ONG y algunas personas del gobierno de Brasil
03:28
believe there is an alternativealternativa.
68
193000
2000
creemos que hay una alternativa.
03:30
We think that if and when the animalsanimales meetreunirse
69
195000
4000
Pensamos que siempre y cuando los animales cumplan
03:34
certaincierto criteriacriterios concerningsobre theirsu healthsalud,
70
199000
3000
ciertos criterios relacionados con su salud,
03:37
behaviorcomportamiento, inferredinferido originorigen
71
202000
2000
comportamiento, procedencia
03:39
and whateverlo que sea we know about the naturalnatural populationspoblaciones,
72
204000
4000
y lo que sea que sepamos acerca de las poblaciones naturales,
03:43
then technicallytécnicamente responsibleresponsable releaseslanzamientos are possibleposible,
73
208000
4000
entonces podremos liberarlos de un modo técnicamente responsable.
03:47
bothambos for the well-beingbienestar of the individualindividual,
74
212000
3000
Ya sea por el bienestar de cada uno de ellos
03:50
and for the conservationconservación of the speciesespecies and theirsu ecosystemsecosistemas,
75
215000
4000
y por la conservación de las especies y sus ecosistemas.
03:54
because we will be returningregresando genesgenes for these populationspoblaciones --
76
219000
4000
Porque le retornaremos genes a estas poblaciones
03:58
whichcual could be importantimportante for them
77
223000
2000
que podrían ser importante para ellas
04:00
in facingfrente a environmentalambiental challengesdesafíos --
78
225000
3000
para afrontar los desafíos del medio ambiente.
04:03
and alsoademás we could be returningregresando
79
228000
2000
Como también, probablemente, regresemos
04:05
potentialpotencial seedsemilla dispersersdispersadores, predatorsdepredadores, preyspresas, etcetc.
80
230000
6000
potenciales propagadores de semillas, predadores, presas, etc.
04:11
All of these were releasedliberado by us.
81
236000
2000
Nosotros liberamos a todos éstos.
04:13
On the topparte superior, the turtlestortugas are just enjoyingdisfrutando freedomlibertad.
82
238000
2000
Arriba, las tortugas simplemente disfrutan de su libertad.
04:15
(LaughterRisa)
83
240000
2000
En el medio,
04:17
On the middlemedio,
84
242000
2000
éste chico hizo un nido un par de semanas después de su liberación.
04:19
this guy nestedanidado a couplePareja of weekssemanas after the releaselanzamiento.
85
244000
3000
Y abajo, mi preferido,
04:22
And on the bottomfondo, my personalpersonal favoritefavorito,
86
247000
3000
el pequeño macho allí,
04:25
the little malemasculino over there,
87
250000
2000
cuatro horas después de su liberación
04:27
fourlas cuatro hourshoras after his releaselanzamiento
88
252000
2000
estaba con una hembra silvestre.
04:29
he was togetherjuntos with a wildsalvaje femalehembra.
89
254000
4000
Así que, esto no es nuevo, la gente estuvo
04:33
So, this is not newnuevo, people have been
90
258000
2000
haciendo esto alrededor del mundo.
04:35
doing this around the worldmundo.
91
260000
2000
Pero aún es todo un tema en Brasil.
04:37
But it's still a biggrande issueproblema in BrazilBrasil.
92
262000
2000
Creemos haber sido
04:39
We believe we have performedrealizado
93
264000
2000
responsables en las liberaciones.
04:41
responsibleresponsable releaseslanzamientos.
94
266000
2000
Registramos apareamientos en los hábitats de los animales liberados
04:43
We'veNosotros tenemos registeredregistrado releasedliberado animalsanimales matingapareamiento in naturenaturaleza
95
268000
4000
y nacimiento de pajaritos.
04:47
and havingteniendo chickspolluelos.
96
272000
2000
Es decir, estos genes están definitivamente volviendo a sus poblaciones.
04:49
So, these genesgenes are indeeden efecto going back to the populationspoblaciones.
97
274000
5000
Sin embargo esto es todavía una minoría
04:54
Howeversin embargo this is still a minorityminoría
98
279000
2000
por la falta total de conocimiento.
04:56
for the very lackausencia of knowledgeconocimiento.
99
281000
3000
Así que, digo que debemos estudiar más, echemos luz sobre este tema,
04:59
So, I say, "Let's studyestudiar more, let's shedcobertizo lightligero on this issueproblema,
100
284000
3000
hagamos lo que sea que podamos.
05:02
let's do whateverlo que sea we can."
101
287000
2000
Dedico mi carrera a ello.
05:04
I'm devotingdedicando my careercarrera to that.
102
289000
2000
Estoy aquí para alentar a todos y cada uno de ustedes
05:06
And I'm here to urgeimpulso eachcada and everycada one of you
103
291000
3000
a hacer lo que sea que esté a su alcance,
05:09
to do whateverlo que sea is in your reachalcanzar:
104
294000
2000
hablen con sus vecinos, enséñenles a sus hijos,
05:11
Talk to your neighborVecino, teachenseñar your childrenniños,
105
296000
3000
asegúrense de que su mascota proviene de un criador legal.
05:14
make sure your petmascota is from a legallegal breedercriador.
106
299000
3000
Necesitamos actuar, y actuar ahora
05:17
We need to actacto, and actacto now,
107
302000
3000
antes de que éstos sean los últimos en quedar.
05:20
before these onesunos are the only onesunos left.
108
305000
3000
Muchas gracias.
05:23
Thank you very much.
109
308000
2000
(Aplausos)
05:25
(ApplauseAplausos)
110
310000
4000
Translated by Sebastián Carnero
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juliana Machado Ferreira - Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow.

Why you should listen

TED Senior Fellow Juliana Machado Ferreira is pursuing her doctorate in Conservation Genetics at the Laboratory of Evolutionary Biology and Vertebrate Conservation (LABEC) at São Paulo University. Her current project involves developing species-specific molecular markers and population genetics studies of four passerine birds, with the aim to understand the distribution of their genetic variability and to track down the origin of birds seized from illegal trade.

She works closely with the National Fish and Wildlife Forensics Laboratory, and her ultimate goal is to help set up a Wildlife Forensics Laboratory in Brazil.

Read a Q&A with Juliana on the TED Fellows site >>

More profile about the speaker
Juliana Machado Ferreira | Speaker | TED.com