ABOUT THE SPEAKER
Juliana Machado Ferreira - Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow.

Why you should listen

TED Senior Fellow Juliana Machado Ferreira is pursuing her doctorate in Conservation Genetics at the Laboratory of Evolutionary Biology and Vertebrate Conservation (LABEC) at São Paulo University. Her current project involves developing species-specific molecular markers and population genetics studies of four passerine birds, with the aim to understand the distribution of their genetic variability and to track down the origin of birds seized from illegal trade.

She works closely with the National Fish and Wildlife Forensics Laboratory, and her ultimate goal is to help set up a Wildlife Forensics Laboratory in Brazil.

Read a Q&A with Juliana on the TED Fellows site >>

More profile about the speaker
Juliana Machado Ferreira | Speaker | TED.com
TED2010

Juliana Machado Ferreira: The fight to end rare-animal trafficking in Brazil

Juliana Machado Ferreira: Walka o zakończenie handlu rzadkimi zwierzętami w Brazylii

Filmed:
372,009 views

Biolożka Juliana Machado Ferreira, Senior Fellow TED, opowiada o swojej pracy, polegającej na pomocy w ratowaniu ptaków i innych zwierząt wykradzionych z ich naturalnego środowiska w Brazylii. Zadaje ona pytanie - co po uwolnieniu tych zwierząt od przemytników?
- Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
IllegalNielegalne wildlifedzikich zwierząt tradehandel in BrazilBrazylia
0
0
4000
Nielegalny handel zwierzętami w Brazylii
00:19
is one of the majorpoważny threatszagrożenia againstprzeciwko our faunafauna,
1
4000
3000
to jedno z największych zagrożeń dla naszej fauny,
00:22
especiallyszczególnie birdsptaki,
2
7000
2000
szczególnie ptaków.
00:24
and mainlygłównie to supplyDostawa the petzwierzę domowe marketrynek
3
9000
3000
Głównie na potrzeby rynku zwierząt domowych
00:27
with thousandstysiące of animalszwierzęta takenwzięty from natureNatura everykażdy monthmiesiąc,
4
12000
4000
miesięcznie wykrada się tysiące zwierząt
00:31
and transportedtransportowane fardaleko from theirich originspoczątki,
5
16000
3000
i wywozi daleko od ich środowiska,
00:34
to be soldsprzedany mainlygłównie in RioRio dede JaneiroJaneiro and São PauloPaulo.
6
19000
4000
żeby sprzedać je, głównie w Rio de Janeiro i São Paulo.
00:38
It is estimatedszacowany that
7
23000
2000
Szacuje się,
00:40
all kindsrodzaje of illegalnielegalny wildlifedzikich zwierząt tradehandel in BrazilBrazylia
8
25000
3000
że nielegalny handel zwierzętami w Brazylii
00:43
withdrawwycofać from natureNatura
9
28000
2000
usuwa ze środowiska
00:45
almostprawie 38 millionmilion animalszwierzęta everykażdy yearrok,
10
30000
4000
corocznie prawie 38 milionów zwierząt.
00:49
a businessbiznes worthwartość almostprawie two billionmiliard dollarsdolarów.
11
34000
4000
To biznes warty prawie 2 miliardy dolarów.
00:53
The policePolicja interceptsprzechwytuje
12
38000
2000
Policja przechwytuje wielkie ładunki żywych zwierząt,
00:55
these hugeolbrzymi cargosładunków with liverelacja na żywo animalszwierzęta,
13
40000
3000
Policja przechwytuje wielkie ładunki żywych zwierząt,
00:58
intendedzamierzony to supplyDostawa the petzwierzę domowe marketrynek,
14
43000
3000
które mają trafić na rynek,
01:01
or they seizechwytaj the animalszwierzęta directlybezpośrednio from the people'sludzie housesdomy,
15
46000
4000
albo zabiera zwierzęta wprost z domów ludzi.
01:05
and this is how we endkoniec up, everykażdy monthmiesiąc,
16
50000
3000
I tak każdego miesiąca trafiają do nas
01:08
with thousandstysiące of seizedzajęte animalszwierzęta.
17
53000
4000
tysiące pojmanych zwierząt.
01:12
And for us to understandzrozumieć what happensdzieje się with them,
18
57000
2000
Aby zrozumieć ich los,
01:14
we're going to followśledzić BradBrad.
19
59000
4000
przyglądniemy się historii Brada.
01:18
In the eyesoczy of manywiele people,
20
63000
2000
Wiele osób uważa,
01:20
after the animalszwierzęta are seizedzajęte,
21
65000
2000
że po przechwyceniu zwierząt
01:22
they say, "YayYay, justicesprawiedliwość has been servedserwowane.
22
67000
3000
mówi się "Super, sprawiedliwości stało się zadość.
01:25
The good guys arrivedprzybył,
23
70000
2000
Przybyli ci dobrzy,
01:27
tookwziął the cuteładny, mistreatedznęcano się nad nim animalszwierzęta
24
72000
2000
zabrali źle traktowane zwierzęta
01:29
from the handsręce of the evilzło traffickersHandlarze,
25
74000
2000
z rąk złych handlarzy,
01:31
and everyonekażdy livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj happilySzczęśliwie ever after."
26
76000
5000
i wszyscy żyli długo i szczęśliwie."
01:36
But did they? ActuallyFaktycznie, no,
27
81000
2000
Ale to nie tak.
01:38
and this is where manywiele of our problemsproblemy beginzaczynać.
28
83000
3000
Tu zaczyna się wiele naszych problemów.
01:41
Because we have to figurepostać out
29
86000
2000
Ponieważ musimy wymyślić,
01:43
what to do with all these animalszwierzęta.
30
88000
3000
co zrobić z tymi wszystkimi zwierzętami.
01:46
In BrazilBrazylia, they are usuallyzazwyczaj first sentwysłane
31
91000
2000
Zwykle wysyła się je
01:48
to governmentalrządowy triageocena stanu zdrowia rannych facilitiesudogodnienia,
32
93000
3000
do rządowych zabudowań przejściowych,
01:51
in whichktóry mostwiększość of the casesprzypadki,
33
96000
2000
w których warunki są zwykle tak złe,
01:53
the conditionswarunki are as badzły as
34
98000
2000
w których warunki są zwykle tak złe,
01:55
with the traffickersHandlarze.
35
100000
2000
jak u handlarzy.
01:57
In 2002, these centerscentra receivedOdebrane
36
102000
3000
W roku 2002 te centra otrzymały 45 000 zwierząt,
02:00
45,000 animalszwierzęta,
37
105000
3000
W roku 2002 te centra otrzymały 45 000 zwierząt,
02:03
of whichktóry 37,000 were birdsptaki.
38
108000
3000
spośród których 37 000 to ptaki.
02:06
And the policePolicja estimatesszacunki that we seizechwytaj
39
111000
2000
Policja szacuje,
02:08
only fivepięć percentprocent of what's beingistota traffickedbędące przedmiotem handlu ludźmi.
40
113000
4000
że przechwytuje się 5% takich zwierząt.
02:12
Some luckySzczęściarz oneste -- and amongpośród them, BradBrad --
41
117000
3000
Niektóre mają szczęście, pośród nich Brad,
02:15
go to seriouspoważny rehabilitationRehabilitacja centerscentra after that.
42
120000
3000
bo trafiają do ośrodków rehabilitacji.
02:18
And in these placesmiejsca they are caredpod opieką for.
43
123000
4000
W tych miejscach są otaczane opieką.
02:22
They trainpociąg theirich flyinglatający,
44
127000
2000
Uczą się latać
02:24
they learnuczyć się how to recognizerozpoznać the foodjedzenie they will find in natureNatura,
45
129000
3000
i rozpoznawać pokarm, który znajdą na wolności.
02:27
and they are ablezdolny to socializetowarzysko
46
132000
2000
Socjalizują się z członkami własnego gatunku.
02:29
with othersinni from the samepodobnie speciesgatunki.
47
134000
2000
Socjalizują się z członkami własnego gatunku.
02:31
(LaughterŚmiech)
48
136000
2000
(Śmiech)
02:33
But then what?
49
138000
2000
Ale co potem?
02:35
The BrazilBrazylia OrnithologicalOrnitologiczny SocietySpołeczeństwo --
50
140000
2000
Brazylijskie Towarzystwo Ornitologiczne,
02:37
so now we're talkingmówić only birdsptaki --
51
142000
3000
bo mówimy teraz tylko o ptakach,
02:40
claimsroszczenia that we have too little knowledgewiedza, umiejętności
52
145000
3000
uważa, że mamy zbyt mało wiedzy
02:43
about the speciesgatunki in natureNatura.
53
148000
2000
o tych gatunkach na wolności.
02:45
ThereforeW związku z tym, it would be too riskyryzykowny
54
150000
2000
Dlatego uwalnianie ich
02:47
to releasewydanie these animalszwierzęta,
55
152000
2000
to za duże ryzyko,
02:49
bothobie for the releasedwydany and for the naturalnaturalny populationspopulacje.
56
154000
4000
zarówno dla zwierząt uwolnionych, jak i dzikich populacji.
02:53
They alsorównież claimroszczenie that we spendwydać too manywiele resourceszasoby
57
158000
3000
Uważają też, że za dużo inwestujemy
02:56
in theirich rehabilitationRehabilitacja.
58
161000
2000
w ich rehabilitację.
02:58
FollowingPo this argumentargument,
59
163000
2000
W efekcie sugerują,
03:00
they suggestsugerować that all the birdsptaki
60
165000
2000
że uratowane ptaki,
03:02
seizedzajęte from non-threatenedgrozi speciesgatunki
61
167000
3000
które nie są z gatunku zagrożonego,
03:05
should be euthanizedeutanazji.
62
170000
2000
należy usypiać.
03:07
HoweverJednak, this would mean havingmający killedzabity
63
172000
4000
Ale to oznaczałoby zabicie
03:11
26,267 birdsptaki,
64
176000
4000
26 267 ptaków,
03:15
only in the statestan of São PauloPaulo, only in 2006.
65
180000
5000
tylko w stanie São Paulo, tylko w 2006 roku.
03:20
But, some researchersnaukowcy, myselfsiebie includedw zestawie --
66
185000
4000
Jednak niektórzy badacze, w tym ja,
03:24
some NGOsOrganizacje pozarządowe and some people from the BrazilianBrazylijski governmentrząd --
67
189000
4000
niektóre organizacje pozarządowe i członkowie rządu
03:28
believe there is an alternativealternatywny.
68
193000
2000
wierzą, że jest alternatywa.
03:30
We think that if and when the animalszwierzęta meetspotykać się
69
195000
4000
Myślimy, że jeśli zwierzęta spełniają
03:34
certainpewny criteriakryteria concerningo theirich healthzdrowie,
70
199000
3000
pewne kryteria dotyczące zdrowia, zachowania,
03:37
behaviorzachowanie, inferredwywnioskować originpochodzenie
71
202000
2000
domniemanego pochodzenia
03:39
and whatevercokolwiek we know about the naturalnaturalny populationspopulacje,
72
204000
4000
i tego, co wiemy o ich populacji w naturze,
03:43
then technicallytechnicznie responsibleodpowiedzialny releasesprasowe are possiblemożliwy,
73
208000
4000
to odpowiedzialne uwalnianie ich jest możliwe,
03:47
bothobie for the well-beingdobre samopoczucie of the individualindywidualny,
74
212000
3000
korzystne zarówno dla konkretnego zwierzęcia,
03:50
and for the conservationochrona of the speciesgatunki and theirich ecosystemsekosystemy,
75
215000
4000
jak i ochrony gatunku i jego ekosystemów.
03:54
because we will be returningpowracający genesgeny for these populationspopulacje --
76
219000
4000
Tak zwracalibyśmy danej populacji geny,
03:58
whichktóry could be importantważny for them
77
223000
2000
które mogą być istotne
04:00
in facingokładzina environmentalśrodowiskowy challengeswyzwania --
78
225000
3000
w przystosowywaniu się do środowiska.
04:03
and alsorównież we could be returningpowracający
79
228000
2000
Tak zwracalibyśmy też
04:05
potentialpotencjał seednasionko dispersersSprzęt dla rozprowadzenia, predatorsdrapieżniki, preysofiarach, etcitp.
80
230000
6000
potencjalnych roznosicieli nasion, drapieżników, ofiary, etc.
04:11
All of these were releasedwydany by us.
81
236000
2000
Te zwierzęta uwolniliśmy.
04:13
On the topTop, the turtlesżółwie are just enjoyingciesząc freedomwolność.
82
238000
2000
Żółwie po prostu cieszą się z wolności.
04:15
(LaughterŚmiech)
83
240000
2000
Ptak w środku
04:17
On the middleśrodkowy,
84
242000
2000
założył gniazdo kilka tygodni po uwolnieniu.
04:19
this guy nestedzagnieżdżone a couplepara of weekstygodnie after the releasewydanie.
85
244000
3000
Na dole jest mój ulubieniec.
04:22
And on the bottomDolny, my personalosobisty favoriteulubiony,
86
247000
3000
Ten mały samiec
04:25
the little malemęski over there,
87
250000
2000
4 godziny po wypuszczeniu
04:27
fourcztery hoursgodziny after his releasewydanie
88
252000
2000
był już w towarzystwie dzikiej samicy.
04:29
he was togetherRazem with a wilddziki femalePłeć żeńska.
89
254000
4000
To nic nowego,
04:33
So, this is not newNowy, people have been
90
258000
2000
robi się to na całym świecie.
04:35
doing this around the worldświat.
91
260000
2000
Ale w Brazylii to wciąż problem.
04:37
But it's still a bigduży issuekwestia in BrazilBrazylia.
92
262000
2000
Wierzymy, że uwalniamy
04:39
We believe we have performedwykonany
93
264000
2000
w sposób odpowiedzialny.
04:41
responsibleodpowiedzialny releasesprasowe.
94
266000
2000
Znajdujemy przypadki rozmnażania się
04:43
We'veMamy registeredzarejestrowany releasedwydany animalszwierzęta matinggody in natureNatura
95
268000
4000
uwolnionych zwierząt,
04:47
and havingmający chickspisklęta.
96
272000
2000
więc te geny rzeczywiście wracają do populacji.
04:49
So, these genesgeny are indeedw rzeczy samej going back to the populationspopulacje.
97
274000
5000
Ale to wciąż rzadkość,
04:54
HoweverJednak this is still a minoritymniejszościowych
98
279000
2000
z powodu braku wiedzy.
04:56
for the very lackbrak of knowledgewiedza, umiejętności.
99
281000
3000
Zatem proponuję, badajmy dalej,
04:59
So, I say, "Let's studybadanie more, let's shedszopa lightlekki on this issuekwestia,
100
284000
3000
róbmy, co w naszej mocy.
05:02
let's do whatevercokolwiek we can."
101
287000
2000
Poświęcam temu swoją karierę.
05:04
I'm devotingpoświęcić my careerkariera to that.
102
289000
2000
I jestem tu, by namówić was,
05:06
And I'm here to urgepopęd eachkażdy and everykażdy one of you
103
291000
3000
byście robili, co możecie.
05:09
to do whatevercokolwiek is in your reachdosięgnąć:
104
294000
2000
Rozmawiajcie z sąsiadami, dziećmi,
05:11
Talk to your neighborsąsiad, teachnauczać your childrendzieci,
105
296000
3000
kupujcie zwierzęta tylko u legalnych hodowców.
05:14
make sure your petzwierzę domowe is from a legalprawny breederhodowcy.
106
299000
3000
Musimy działać, i to działać teraz,
05:17
We need to actdziałać, and actdziałać now,
107
302000
3000
zanim zostaną tylko takie.
05:20
before these oneste are the only oneste left.
108
305000
3000
Dziękuję bardzo.
05:23
Thank you very much.
109
308000
2000
(Brawa)
05:25
(ApplauseAplauz)
110
310000
4000
Translated by Ewa Bielczyk
Reviewed by Krystian Aparta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juliana Machado Ferreira - Biologist
Brazilian-born biologist Juliana Machado Ferreira wants, simply, to save the world one bird at a time. She is a TED Senior Fellow.

Why you should listen

TED Senior Fellow Juliana Machado Ferreira is pursuing her doctorate in Conservation Genetics at the Laboratory of Evolutionary Biology and Vertebrate Conservation (LABEC) at São Paulo University. Her current project involves developing species-specific molecular markers and population genetics studies of four passerine birds, with the aim to understand the distribution of their genetic variability and to track down the origin of birds seized from illegal trade.

She works closely with the National Fish and Wildlife Forensics Laboratory, and her ultimate goal is to help set up a Wildlife Forensics Laboratory in Brazil.

Read a Q&A with Juliana on the TED Fellows site >>

More profile about the speaker
Juliana Machado Ferreira | Speaker | TED.com