ABOUT THE SPEAKER
John Hardy - Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education.

Why you should listen

After selling his jewelry company in 2007, John Hardy and his wife, Cynthia, endowed a thrilling new project: the Green School in Bali. At the Green School, kids learn in open-air classrooms surrounded by acres of gardens that they tend; they learn to build with bamboo; and meanwhile they're being prepared for traditional British school exams. The school is international -- 20 percent of students are Bali locals, some on scholarship. The centerpiece of the campus is the spiraling Heart of School, which may be called Asia's largest bamboo building.

Hardy has long been an advocate of the use of bamboo as an alternative to timber for building and reforestation. When running his company, Hardy pioneered a program of sustainable advertising that offset the carbon emissions associated with the yearly corporate print advertising by planting bamboo on the island of Nusa Penida in a cooperative plantation.

More profile about the speaker
John Hardy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

John Hardy: My green school dream

John Hardy : L'école verte de mes rêves

Filmed:
1,154,197 views

Rejoignez John Hardy dans sa visite de l'école verte, son école hors norme à Bali qui apprend aux enfants comment construire, jardiner, créer (et aller à la fac). La pièce centrale du campus est le cœur de l'école en forme de spirale, et certainement le plus grand édifice bâti en Bambou.
- Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I grewgrandi up
0
0
2000
J'ai grandi
00:17
in a very smallpetit villagevillage in CanadaCanada,
1
2000
3000
dans un très petit village au Canada,
00:20
and I'm an undiagnosednon diagnostiquée
2
5000
3000
et je suis un dyslexique
00:23
dyslexicdyslexique.
3
8000
2000
non diagnostiqué
00:25
I had a really harddifficile time in schoolécole.
4
10000
3000
J'ai eu beaucoup de mal à l'école.
00:28
In factfait, my mothermère told me eventuallyfinalement
5
13000
2000
En fait, ma mère m'a finalement dit
00:30
that I was the little kidenfant in the villagevillage
6
15000
2000
que j'étais l'enfant du village
00:32
who crieds’écria all the way to schoolécole.
7
17000
3000
qui pleurait tout le long du chemin de l'école.
00:37
I rancouru away.
8
22000
2000
Je me suis enfui.
00:39
I left when I was 25 yearsannées oldvieux to go to BaliBali,
9
24000
3000
Je suis parti à l'âge de 25 ans, pour Bali.
00:44
and there I metrencontré my incredibleincroyable wifefemme, CynthiaCynthia,
10
29000
3000
C'est là que j'ai rencontré ma femme, Cynthia, qui est extraordinaire;
00:47
and togetherensemble, over 20 yearsannées,
11
32000
3000
ensemble depuis plus de 20 ans,
00:50
we builtconstruit an amazingincroyable jewelrybijoux businessEntreprise.
12
35000
3000
nous avons construit un impressionnant commerce de bijoux.
00:53
It was a fairyFée taleconte, and then we retiredà la retraite.
13
38000
3000
C'était un conte de fées, puis nous avons pris notre retraite.
00:56
Then she tooka pris me to see a filmfilm
14
41000
2000
Elle m'a alors emmené voir un film
00:58
that I really didn't want to see.
15
43000
3000
que je ne voulais vraiment pas voir.
01:01
It ruinedruiné my life --
16
46000
3000
Il a détruit ma vie.
01:04
(LaughterRires)
17
49000
2000
(Rires)
01:06
"The InconvenientQui dérange TruthVérité" and MrM.. GoreGore.
18
51000
3000
"Une vérité qui dérange" avec M. Gore.
01:09
I have fourquatre kidsdes gamins,
19
54000
3000
J'ai quatre enfants,
01:12
and even if partpartie of what he saysdit is truevrai,
20
57000
3000
et même si une partie de ce qu'il dit est vrai,
01:15
they're not going to have the life that I had.
21
60000
3000
ils ne vont pas avoir la vie que j'ai eue.
01:19
And I decideddécidé at that momentmoment
22
64000
3000
A cet instant-là, j'ai décidé
01:22
that I would spenddépenser the restdu repos of my life
23
67000
3000
que j'allais passer le reste de ma vie
01:25
doing whateverpeu importe I could
24
70000
3000
à faire tout ce que je pourrais
01:28
to improveaméliorer theirleur possibilitiespossibilités.
25
73000
3000
pour améliorer leurs possibilités.
01:32
So here'svoici the worldmonde,
26
77000
2000
Donc voici le monde,
01:34
and here we are in BaliBali.
27
79000
3000
et nous sommes ici à Bali.
01:37
It's a tinyminuscule, little islandîle --
28
82000
2000
C'est une île minuscule --
01:39
60 milesmiles by 90 milesmiles.
29
84000
2000
96 km sur 145.
01:41
It has an intactintact HinduHindou cultureCulture.
30
86000
3000
La culture hindoue y est intacte.
01:44
CynthiaCynthia and I were there.
31
89000
2000
Cynthia et moi habitions là-bas.
01:46
We had had a wonderfulformidable life there,
32
91000
3000
Nous y avons eu une vie merveilleuse,
01:49
and we decideddécidé to do something unusualinhabituel.
33
94000
3000
et nous avons décidé de faire quelque chose d'inhabituel.
01:52
We decideddécidé to give back
34
97000
3000
Nous avons décidé de donner en retour
01:55
locallylocalement.
35
100000
2000
localement.
01:57
And here it is: it's calledappelé the GreenVert SchoolÉcole.
36
102000
3000
Voilà le résultat, ça s'appelle l'École Verte.
02:00
I know it doesn't look like a schoolécole,
37
105000
2000
Je sais que ça ne ressemble pas à une école,
02:02
but it is something we decideddécidé to do,
38
107000
3000
mais c'est quelque chose que nous avons décidé de faire,
02:05
and it is extremelyextrêmement,
39
110000
2000
et c'est extrêmement,
02:07
extremelyextrêmement greenvert.
40
112000
3000
extrêmement vert.
02:10
The classroomssalles de classe have no wallsdes murs.
41
115000
3000
Les salles de classes n'ont pas de murs.
02:13
The teacherprof is writingl'écriture on a bamboobambou blackboardTableau noir.
42
118000
3000
Le professeur écrit sur un tableau en bambou.
02:16
The desksBureau are not squarecarré.
43
121000
3000
Les tables ne sont pas carrées.
02:19
At GreenVert SchoolÉcole, the childrenles enfants are smilingsouriant --
44
124000
3000
A l'école verte, les enfants sourient --
02:22
an unusualinhabituel thing for schoolécole, especiallynotamment for me.
45
127000
3000
une chose inhabituelle dans une école, surtout pour moi.
02:25
And we practiceentraine toi holismholisme.
46
130000
3000
Nous pratiquons le holisme.
02:28
And for me it's just the ideaidée
47
133000
2000
Pour moi, c'est juste l'idée
02:30
that, if this little girlfille
48
135000
2000
que, si cette petite fille
02:32
graduatesdiplômés as a wholeentier personla personne,
49
137000
2000
obtient son diplôme comme une personne à part entière,
02:34
chanceschances are
50
139000
2000
il y a des chances
02:36
she'llcoquille demanddemande a wholeentier worldmonde --
51
141000
2000
qu'elle demande un monde entier --
02:38
a wholeentier worldmonde --
52
143000
2000
un monde entier --
02:40
to livevivre on.
53
145000
2000
pour y vivre.
02:42
Our childrenles enfants spenddépenser 181 daysjournées
54
147000
3000
Nos enfants passent 181 jours
02:45
going to schoolécole in a boxboîte.
55
150000
3000
à l'école, dans une boite.
02:48
The people that builtconstruit my schoolécole
56
153000
2000
Les gens qui ont construit mon école
02:50
alsoaussi builtconstruit the prisonprison and the insaneinsensé asylumdroit d’asile
57
155000
3000
ont aussi construit une prison et un hôpital psychiatrique
02:53
out of the sameMême materialsmatériaux.
58
158000
3000
avec les mêmes matériaux.
02:58
So if this gentlemangentilhomme
59
163000
2000
Donc si ce monsieur
03:00
had had a holisticholistique educationéducation,
60
165000
2000
avait reçu une éducation holiste,
03:02
would he be sittingséance there?
61
167000
2000
serait-il assis ici?
03:04
Would he have had more possibilitiespossibilités in his life?
62
169000
3000
Aurait-il eu plus de possibilité dans sa vie?
03:09
The classroomssalles de classe have naturalNaturel lightlumière.
63
174000
2000
Les salles de classes disposent d'un éclairage naturel.
03:11
They're beautifulbeau. They're bamboobambou.
64
176000
3000
Elles sont jolies. Elles sont en bambou.
03:14
The breezejeu d’enfant passespasses throughpar them.
65
179000
2000
La brise les traverse.
03:16
And when the naturalNaturel breezejeu d’enfant isn't enoughassez,
66
181000
3000
Et quand la brise naturelle n'est pas suffisante,
03:19
the kidsdes gamins deploydéployer bubblesbulles,
67
184000
2000
les enfants déploient des bulles,
03:21
but not the kindgentil of bubblesbulles you know.
68
186000
2000
mais pas le genre de bulles que vous connaissez.
03:23
These bubblesbulles are madefabriqué from naturalNaturel cottoncoton
69
188000
2000
Ces bulles sont faites de coton naturel
03:25
and rubbercaoutchouc from the rubbercaoutchouc treearbre.
70
190000
3000
et de caoutchouc d'hévéa.
03:28
So we basicallyen gros turnedtourné the boxboîte
71
193000
2000
Nous transformons littéralement la boite
03:30
into a bubblebulle.
72
195000
2000
en bulle.
03:32
And these kidsdes gamins know
73
197000
2000
Ces enfants savent
03:34
that painlessindolore climateclimat controlcontrôle
74
199000
3000
qu'un contrôle sans douleur du climat
03:37
maymai not be
75
202000
2000
ne fera peut-être pas
03:39
partpartie of theirleur futureavenir.
76
204000
2000
partie de leur futur.
03:42
We payPayer the billfacture at the endfin of the monthmois,
77
207000
2000
Nous payons la facture à la fin du mois,
03:44
but the people that are really going to payPayer the billfacture
78
209000
2000
mais ceux qui vont vraiment payer la facture
03:46
are our grandchildrenpetits enfants.
79
211000
2000
sont nos petits-enfants.
03:49
We have to teachapprendre the kidsdes gamins
80
214000
2000
Nous devons apprendre aux enfants
03:51
that the worldmonde is not indestructibleindestructible.
81
216000
3000
que le monde n'est pas indestructible.
03:56
These kidsdes gamins did a little graffitiGraffiti on theirleur desksBureau,
82
221000
3000
Ces enfants ont fait des petits graffitis sur leur tables,
03:59
and then they signedsigné up for two extrasupplémentaire coursescours.
83
224000
3000
et se sont ensuite inscrits à deux cours supplémentaires.
04:02
The first one was calledappelé sandingponçage
84
227000
3000
Le premier s'est appelé "ponçage",
04:05
and the secondseconde one was calledappelé re-waxingre-épilation à la cire.
85
230000
3000
et le second, "cirage".
04:08
But sincedepuis that happenedarrivé,
86
233000
3000
Mais depuis que c'est arrivé,
04:11
they ownposséder those desksBureau.
87
236000
3000
ces tables leur appartiennent.
04:14
They know they can controlcontrôle theirleur worldmonde.
88
239000
3000
Ils savent qu'ils peuvent contrôler leur monde.
04:18
We're on the gridla grille. We're not proudfier of it.
89
243000
3000
Nous sommes connectés au réseau électrique national; et nous n'en sommes pas fiers,
04:21
But an amazingincroyable alternativealternative energyénergie companycompagnie in ParisParis
90
246000
3000
mais une société épatante d'énergie alternative à Paris
04:24
is takingprise us off the gridla grille with solarsolaire.
91
249000
3000
est en train de nous permettre d'en sortir avec le solaire.
04:27
And this thing
92
252000
2000
Et cela
04:29
is the secondseconde vortexVortex to be builtconstruit in the worldmonde,
93
254000
3000
est le deuxième vortex au monde à avoir été construit,
04:32
in a two-and-a-halfdeux-et-demi metermètre droplaissez tomber on a riverrivière.
94
257000
3000
dans une rivière avec un dénivelé de deux mètres et demi.
04:35
When the turbineturbine dropsgouttes in,
95
260000
2000
Quand la turbine sera installée,
04:37
it will produceproduire 8,000 wattswatts of electricityélectricité,
96
262000
2000
elle produira 8000 watts d'électricité,
04:39
day and night.
97
264000
2000
jour et nuit.
04:41
And you know what these are.
98
266000
2000
Vous savez ce que c'est.
04:43
There's nowherenulle part to flushaffleurer.
99
268000
2000
Il n'y a pas d'endroit où vidanger.
04:45
And as long as we're takingprise our wastedéchets
100
270000
2000
Tant que nous prenons nos déchets
04:47
and mixingmélange it with a hugeénorme amountmontant of watereau --
101
272000
2000
et que nous les mélangeons avec une quantité importante d'eau --
04:49
you're all really smartintelligent, just do the mathmath.
102
274000
3000
vous êtes tous très intelligents, il suffit de faire le calcul.
04:52
How manybeaucoup people timesfois how much watereau.
103
277000
2000
La quantité de gens multipliée par la quantité d'eau.
04:54
There isn't enoughassez watereau.
104
279000
2000
Il n'y a pas assez d'eau.
04:56
These are compostcompost toiletstoilettes,
105
281000
2000
Voici les toilettes sèches.
04:58
and nobodypersonne at the schoolécole wanted to know about them,
106
283000
3000
Personne à l'école ne voulait en entendre parler,
05:01
especiallynotamment the principalprincipal.
107
286000
2000
surtout le directeur.
05:04
And they work. People use them. People are okay.
108
289000
3000
Et ça fonctionne; les gens s'en servent. Les gens sont d'accord.
05:07
It's something you should think about doing.
109
292000
3000
C'est quelque chose que vous devriez penser à faire.
05:11
Not manybeaucoup things didn't work.
110
296000
3000
Peu de choses n'ont pas fonctionné.
05:14
The beautifulbeau canvasToile and rubbercaoutchouc skylightspuits de lumière
111
299000
3000
La belle toile et le puits de lumière en caoutchouc
05:17
got eatenmangé by the sunSoleil in sixsix monthsmois.
112
302000
2000
ont été mangés par le soleil en 6 mois.
05:19
We had to replaceremplacer them with recyclablerecyclables plasticPlastique.
113
304000
3000
Nous avons dû les remplacer par du plastique recyclé.
05:23
The teachersenseignants draggedtraîné giantgéant PVCPVC whiteboardstableaux blancs
114
308000
3000
Les professeurs ont trainé d'énormes tableaux blancs en PVC
05:26
into the classroomssalles de classe.
115
311000
2000
dans les salles de classes,
05:28
So we had some good ideasidées:
116
313000
2000
donc nous avons eu quelques bonnes idées.
05:30
we tooka pris oldvieux automobilevoiture windshieldspare-brises, put paperpapier behindderrière them
117
315000
3000
Nous avons pris de vieux pare-brise, mis du papier derrière,
05:33
and createdcréé the first alternativealternative
118
318000
2000
et créé la première alternative
05:35
to the whiteboardTableau blanc.
119
320000
2000
au tableau blanc.
05:39
GreenVert SchoolÉcole sitsassis in south-centralCentre-Sud BaliBali,
120
324000
3000
L'École Verte est situé au centre-sud de Bali,
05:42
and it's on 20 acresacres
121
327000
2000
sur 8 hectares
05:44
of rollingroulant gardenjardin.
122
329000
2000
de jardin.
05:46
There's an amazingincroyable riverrivière travelingen voyageant throughpar it,
123
331000
3000
Il y a une superbe rivière qui le traverse,
05:49
and you can see there
124
334000
2000
et vous voyez ici
05:51
how we managegérer to get acrossà travers the riverrivière.
125
336000
3000
comment on peut traverser la rivière.
05:54
I metrencontré a fatherpère the other day; he lookedregardé a little crazedfolle de.
126
339000
3000
J'en rencontré un père l'autre jour, il avait l'air un peu fou,
05:57
I said, "WelcomeBienvenue to GreenVert SchoolÉcole."
127
342000
2000
je lui ai dit : "Bienvenue à l'École Verte."
05:59
He said, "I've been on an airplaneavion for 24 hoursheures."
128
344000
3000
Il m'a répondu : "Je viens de passer 24 heures dans un avion."
06:03
I askeda demandé him, "Why?"
129
348000
3000
Je lui ai demandé : "Pourquoi?"
06:06
He said, "I had a dreamrêver onceune fois que about a greenvert schoolécole,
130
351000
3000
Il m'a dit : "J'ai rêvé une fois d'une école verte,
06:09
and I saw a picturephoto of this greenvert schoolécole,
131
354000
2000
j'ai vu une photo de cette école verte,
06:11
I got on an airplaneavion.
132
356000
2000
et j'ai sauté dans un avion.
06:13
In AugustAoût I'm bringingapportant my sonsfils."
133
358000
3000
En août, j'y inscris mes fils."
06:16
This was a great thing.
134
361000
2000
C'était super.
06:18
But more than that,
135
363000
2000
Mais encore mieux,
06:20
people are buildingbâtiment greenvert housesMaisons around GreenVert SchoolÉcole,
136
365000
3000
les gens construisent des maisons vertes autour de l'École Verte,
06:23
so theirleur kidsdes gamins can walkmarche to schoolécole on the pathssentiers.
137
368000
3000
afin que les enfants puissent aller à l'école à pied par des chemins.
06:27
And people are bringingapportant theirleur greenvert industriesles industries,
138
372000
2000
Les gens viennent avec des industries vertes,
06:29
hopefullyj'espère theirleur greenvert restaurantsRestaurants,
139
374000
2000
espérons aussi des restaurants verts,
06:31
to the GreenVert SchoolÉcole.
140
376000
2000
à l'École Verte.
06:33
It's becomingdevenir a communitycommunauté.
141
378000
2000
Cela devient une communauté.
06:35
It's becomingdevenir a greenvert modelmaquette.
142
380000
3000
Cela devient un modèle vert.
06:38
We had to look at everything.
143
383000
2000
Nous devons tout regarder.
06:40
No petrochemicalsproduits pétrochimiques in the pavementchaussée.
144
385000
2000
Pas de composés pétrochimiques dans la chaussée.
06:42
No pavementchaussée.
145
387000
2000
Pas de chaussée.
06:44
These are volcanicvolcanique stonesdes pierres laidposé by handmain.
146
389000
2000
Voici des pierres volcaniques posées à la main.
06:46
There are no sidewalkstrottoirs.
147
391000
2000
Il n'y a pas de trottoir.
06:48
The sidewalkstrottoirs are gravelgravier. They floodinonder when it rainsdes pluies,
148
393000
3000
Les trottoirs sont en gravier, ils débordent quand il pleut,
06:51
but they're greenvert.
149
396000
2000
mais ils sont verts.
06:53
This is the schoolécole buffalobuffle.
150
398000
2000
Voici le buffle de l'école.
06:57
He's planningPlanification to eatmanger that fenceclôture for dinnerdîner.
151
402000
3000
Il prévoit de manger cette palissade pour le dîner.
07:00
All the fencesclôtures at GreenVert SchoolÉcole are greenvert.
152
405000
2000
Toutes les palissades de l'École Verte sont vertes.
07:02
And when the kindergartenjardin d’enfants kidsdes gamins
153
407000
2000
Quand les enfants de maternelle
07:04
recentlyrécemment moveddéplacé theirleur gateporte,
154
409000
2000
ont récemment enlevé la barrière,
07:06
they founda trouvé out the fenceclôture was madefabriqué out of tapiocaTapioca.
155
411000
3000
ils ont découvert que la palissade était faite de tapioca.
07:09
They tooka pris the tapiocaTapioca rootsles racines up to the kitchencuisine,
156
414000
3000
Ils ont rapporté les racines de tapioca à la cuisine,
07:12
sliceddécoupé en tranches them thinlyfinement and madefabriqué deliciousdélicieux chipschips.
157
417000
3000
les ont émincées et en ont fait des chips délicieuses.
07:15
LandscapingAménagement paysager.
158
420000
3000
Aménagement.
07:18
We managegérer to keep the gardenjardin that was there
159
423000
2000
Nous arrivons à garder le jardin qui était en place
07:20
runningfonctionnement right up to the edgebord of eachchaque of the classroomssalles de classe.
160
425000
3000
jusqu'au ras de chaque salle de classe.
07:23
We droppedchuté them gentlydoucement in.
161
428000
2000
Nous les avons gentiment disposées.
07:25
We madefabriqué spaceespace for these guys
162
430000
3000
Nous avons laissé de la place
07:28
who are Bali'sDe Bali last blacknoir pigsles cochons.
163
433000
3000
aux derniers cochons noirs de Bali.
07:32
And the schoolécole cowvache
164
437000
2000
La vache de l'école
07:34
is tryingen essayant to figurefigure out
165
439000
2000
essaie de déterminer
07:36
how to replaceremplacer the lawnmowertondeuse à gazon
166
441000
2000
comment remplacer la tondeuse à gazon
07:38
on the playingen jouant fieldchamp.
167
443000
2000
sur le terrain de jeu.
07:40
These youngJeune ladiesDames
168
445000
2000
Ces jeunes femmes
07:42
are livingvivant in a riceriz cultureCulture,
169
447000
2000
vivent dans une culture du riz,
07:44
but they know something that fewpeu people know in a riceriz cultureCulture.
170
449000
3000
mais elles savent quelque chose que peu connaissent dans une telle culture.
07:47
They know how to plantplante organicbiologique riceriz,
171
452000
2000
Elles savent planter du riz bio,
07:49
they know how to look after it,
172
454000
2000
elles savent s'en occuper,
07:51
they know how to harvestrécolte and they know how to cookcuisinier it.
173
456000
3000
elles savent le récolter et le cuisiner.
07:54
They're partpartie of the riceriz cyclecycle
174
459000
2000
Elles font partie du cycle du riz,
07:56
and these skillscompétences will be valuablede valeur
175
461000
2000
et ces compétences leur seront utiles
07:58
for them in theirleur futureavenir.
176
463000
2000
dans le futur.
08:00
This youngJeune man is pickingcueillette organicbiologique vegetablesdes légumes.
177
465000
3000
Ce jeune homme cueille des légumes bios.
08:04
We feedalimentation 400 people lunchle déjeuner everychaque day
178
469000
3000
Nous nourrissons 400 personnes par jour.
08:07
and it's not a normalnormal lunchle déjeuner. There's no gasgaz.
179
472000
3000
Ce n'est pas un repas normal, il n'y a pas de gaz.
08:10
LocalLocal BalineseBalinais womenfemmes
180
475000
2000
Les femmes balinaises
08:12
cookcuisinier the foodaliments on sawdustsciure de bois burnersbrûleurs
181
477000
3000
cuisent la nourriture dans des fours à sciure
08:15
usingen utilisant secretssecrets that only theirleur grandmothersgrands-mères know.
182
480000
3000
avec des secrets que seules leurs grands-mères connaissent.
08:19
The foodaliments is incredibleincroyable.
183
484000
3000
La nourriture est incroyable.
08:23
GreenVert SchoolÉcole is a placeendroit of pioneerspionniers,
184
488000
2000
L'École Verte est un lieu de pionniers,
08:25
locallocal and globalglobal.
185
490000
2000
localement et mondialement.
08:27
And it's a kindgentil of microcosmmicrocosme
186
492000
2000
C'est une sorte de microcosme
08:29
of the globalizedmondialisé worldmonde.
187
494000
2000
d'un monde global.
08:31
The kidsdes gamins are from 25 countriesdes pays.
188
496000
2000
Les enfants viennent de 25 pays.
08:33
When I see them togetherensemble,
189
498000
2000
Quand je les vois ensemble,
08:35
I know that they're workingtravail out
190
500000
3000
je sais qu'ils arrivent à trouver
08:38
how to livevivre in the futureavenir.
191
503000
3000
comment vivre dans le futur.
08:41
GreenVert SchoolÉcole is going into its thirdtroisième yearan
192
506000
2000
L'École Verte entame sa 3e année
08:43
with 160 childrenles enfants.
193
508000
2000
avec 160 enfants.
08:45
It's a schoolécole where you do learnapprendre readingen train de lire --
194
510000
2000
C'est une école où l'on apprend à lire --
08:47
one of my favoritesfavoris --
195
512000
2000
une de mes matières préférées --
08:49
writingl'écriture -- I was badmal at it --
196
514000
2000
à écrire -- j'y étais mauvais --
08:51
arithmeticarithmétique.
197
516000
2000
à compter.
08:53
But you alsoaussi learnapprendre other things.
198
518000
2000
Mais on y apprend d'autres choses.
08:55
You learnapprendre bamboobambou buildingbâtiment.
199
520000
2000
La construction en bambou.
08:57
You practiceentraine toi
200
522000
2000
On pratique
08:59
ancientancien BalineseBalinais artsles arts.
201
524000
2000
les arts balinais anciens.
09:01
This is calledappelé mudboue wrestlinglutte in the riceriz fieldsdes champs.
202
526000
3000
La lutte dans la boue dans les champs de riz.
09:04
The kidsdes gamins love it.
203
529000
2000
Les enfants adorent ça.
09:06
The mothersmères aren'tne sont pas quiteassez convincedconvaincu.
204
531000
2000
Les mères sont moins convaincues.
09:08
(LaughterRires)
205
533000
2000
(Rires)
09:10
We'veNous avons doneterminé a lot of outrageousscandaleux things in our livesvies,
206
535000
2000
Nous avons fait un tas de choses scandaleuses dans nos vies,
09:12
and we said, okay, locallocal, what does "locallocal" mean?
207
537000
3000
et nous disons : "ok, local." Que signifie "local"?
09:15
LocalLocal meansveux dire
208
540000
2000
Local signifie
09:17
that 20 percentpour cent of the populationpopulation of the schoolécole
209
542000
2000
que 20% de la population de l'école
09:19
has to be BalineseBalinais,
210
544000
2000
doit être balinaise.
09:21
and this was a really biggros commitmentengagement.
211
546000
2000
Ceci était un engagement très fort.
09:23
And we were right.
212
548000
2000
Et nous avions raison.
09:25
And people are comingvenir forwardvers l'avant
213
550000
2000
Les gens arrivent
09:27
from all over the worldmonde
214
552000
3000
du monde entier
09:30
to supportsoutien the BalineseBalinais ScholarshipBourses d’études FundFonds,
215
555000
3000
pour soutenir le Fond Balinais pour l'Éducation,
09:33
because these kidsdes gamins will be Bali'sDe Bali nextprochain greenvert leadersdirigeants.
216
558000
4000
parce que ces enfants seront les futurs dirigeants verts de Bali.
09:37
The teachersenseignants are as diversediverse
217
562000
2000
Les enseignants sont aussi cosmopolites
09:39
as the studentétudiant bodycorps,
218
564000
2000
que les étudiants.
09:41
and the amazingincroyable thing
219
566000
2000
La chose extraordinaire
09:43
is that volunteersbénévoles are poppingsauter up.
220
568000
2000
est que les volontaires fleurissent.
09:45
A man camevenu from JavaJava
221
570000
2000
Un homme est venu de Java
09:47
with a newNouveau kindgentil of organicbiologique agricultureagriculture.
222
572000
2000
avec une sorte d'agriculture bio.
09:49
A womanfemme camevenu from AfricaL’Afrique with musicla musique.
223
574000
3000
Une femme est venue d'Afrique avec sa musique.
09:52
And togetherensemble these volunteersbénévoles and the teachersenseignants
224
577000
3000
Ensemble, ces bénévoles et les enseignants
09:55
are deeplyprofondément committedengagé
225
580000
2000
sont profondément impliqués
09:57
to creatingcréer a newNouveau generationgénération
226
582000
2000
pour créer une nouvelle génération
09:59
of globalglobal, greenvert leadersdirigeants.
227
584000
3000
de leaders verts mondiaux.
10:03
The GreenVert SchoolÉcole effecteffet --
228
588000
2000
L'effet "École Verte" --
10:05
we don't know what it is.
229
590000
2000
nous ne savons pas ce que c'est.
10:07
We need someoneQuelqu'un to come and studyétude it.
230
592000
2000
Nous avons besoin de quelqu'un pour venir l'étudier.
10:09
But what's happeningévénement, our learning-differentapprentissage-différents kidsdes gamins --
231
594000
3000
Mais ce qui arrive, nos enfants apprenant différemment --
10:12
dyslexicdyslexique --
232
597000
2000
dyslexiques --
10:14
we'venous avons renamedrebaptisé them prolexicProlexic --
233
599000
3000
nous les avons renommés "prolexiques" --
10:17
are doing well in these beautifulbeau, beautifulbeau classroomssalles de classe.
234
602000
4000
ils se débrouillent bien dans ces classes magnifiques.
10:21
And all the kidsdes gamins are thrivingen plein essor.
235
606000
3000
Tous les enfants en profitent.
10:24
And how did we do all this?
236
609000
2000
Comment avons-nous fait tout cela?
10:26
On giantgéant grassherbe.
237
611000
3000
Sur des herbes géantes.
10:29
It's bamboobambou.
238
614000
2000
C'est du bambou.
10:31
It comesvient out of the groundsol like a traintrain.
239
616000
3000
Il sort du sol à la vitesse d'un train.
10:34
It growsgrandit as highhaute as a coconutnoix de coco treearbre in two monthsmois
240
619000
3000
Il arrive à la taille d'un cocotier en deux mois.
10:38
and threeTrois yearsannées laterplus tard it can be harvestedrécoltée
241
623000
2000
Trois ans plus tard, il peut être récolté
10:40
to buildconstruire buildingsbâtiments like this.
242
625000
2000
pour faire des constructions comme celle-ci.
10:42
It's as strongfort and densedense as teakTeck
243
627000
4000
Il est aussi résistant et dense que le teck.
10:46
and it will holdtenir up any rooftoit.
244
631000
3000
Il supportera n'importe quel toit.
10:50
When the architectsarchitectes camevenu, they broughtapporté us these things,
245
635000
3000
Quand les architectes viennent, ils nous apportent cela,
10:53
and you've probablyProbablement seenvu things like this.
246
638000
2000
vous en avez sûrement déjà vu de semblables.
10:55
The yellowjaune boxboîte was calledappelé the administrationadministration complexcomplexe.
247
640000
3000
La boite jaune a été appelée le complexe administratif.
10:58
(LaughterRires)
248
643000
2000
(Rires)
11:00
We squashedécrasés it, we rethoughtrepensé it,
249
645000
3000
Nous l'avons écrasée, repensée,
11:03
but mainlyprincipalement we renamedrebaptisé it
250
648000
3000
mais surtout nous l'avons renommée --
11:06
"the heartcœur of schoolécole,"
251
651000
2000
le cœur de l'école.
11:08
and that changedmodifié everything foreverpour toujours.
252
653000
2000
Cela a tout changé à jamais.
11:10
It's a doubledouble helixhélix.
253
655000
2000
C'est une double hélice.
11:12
It has administratorsadministrateurs in it
254
657000
2000
Les administrateurs y sont,
11:14
and manybeaucoup, manybeaucoup other things.
255
659000
2000
avec beaucoup, beaucoup d'autres choses.
11:16
And the problemproblème of buildingbâtiment it --
256
661000
2000
Le problème pour le construire --
11:18
when the BalineseBalinais workersouvriers
257
663000
2000
quand les travailleurs balinais
11:20
saw long reamsrames of plansdes plans,
258
665000
3000
ont vu des pages et des pages de plans,
11:23
they lookedregardé at them and said, "What's this?"
259
668000
3000
ils les ont regardées et nous ont demandé : "Qu'est-ce?"
11:26
So we builtconstruit biggros modelsdes modèles.
260
671000
2000
On a donc construit de grandes maquettes.
11:28
We had them engineeredmachiné by the engineersingénieurs.
261
673000
3000
Les ingénieurs nous les ont conçues.
11:31
And BalineseBalinais carpenterscharpentiers like this
262
676000
2000
Les charpentiers balinais comme celui-ci
11:33
measuredmesuré them with theirleur bamboobambou rulersdirigeants,
263
678000
3000
les ont mesurées avec leurs règles en bambou,
11:36
selectedchoisi the bamboobambou and builtconstruit the buildingsbâtiments
264
681000
3000
ont choisi les bambous et ont construit les bâtiments
11:39
usingen utilisant age-oldvieux techniquestechniques,
265
684000
3000
avec des techniques anciennes,
11:42
mostlyla plupart by handmain.
266
687000
3000
presqu'entièrement à la main.
11:45
It was chaosle chaos.
267
690000
3000
C'était un vrai chaos.
11:48
And the BalineseBalinais carpenterscharpentiers want to be as modernmoderne as we do,
268
693000
3000
Les charpentiers balinais veulent être aussi modernes que nous,
11:51
so they use metalmétal scaffoldingéchafaudage
269
696000
3000
ils utilisent donc des échafaudages en métal
11:54
to buildconstruire the bamboobambou buildingbâtiment
270
699000
3000
pour construire un bâtiment en bambou.
11:57
and when the scaffoldingéchafaudage camevenu down,
271
702000
3000
Quand l'échafaudage a été démonté,
12:02
we realizedréalisé that we had a cathedralCathédrale,
272
707000
3000
nous avons compris que nous avions une cathédrale,
12:05
a cathedralCathédrale to greenvert,
273
710000
2000
dédiée à l'écologie,
12:07
and a cathedralCathédrale to greenvert educationéducation.
274
712000
3000
et une cathédrale pour l'éducation verte.
12:10
The heartcœur of schoolécole has sevenSept kilometerskilomètres
275
715000
2000
Le cœur de l'école a 7 kilomètres
12:12
of bamboobambou in it.
276
717000
2000
de bambou.
12:14
From the time the foundationsfondations were finishedfini,
277
719000
2000
Une fois les fondations terminées,
12:16
in threeTrois monthsmois it had roofsles toits and floorsétages.
278
721000
3000
les planchers et les toits ont été finis en 3 mois.
12:19
It maymai not be the biggestplus grand bamboobambou buildingbâtiment in the worldmonde,
279
724000
3000
Ce n'est peut-être pas le plus grand bâtiment en bambou au monde,
12:22
but manybeaucoup people believe
280
727000
2000
mais beaucoup pensent
12:24
that it's the mostles plus beautifulbeau.
281
729000
3000
que c'est le plus beau.
12:27
Is this doablefaisable in your communitycommunauté?
282
732000
3000
Est-ce faisable dans votre communauté?
12:30
We believe it is.
283
735000
2000
Nous le pensons.
12:32
GreenVert SchoolÉcole is a modelmaquette we builtconstruit for the worldmonde.
284
737000
3000
L'École Verte est un modèle que nous avons construit pour le monde entier.
12:35
It's a modelmaquette we builtconstruit for BaliBali.
285
740000
3000
Nous l'avons construit pour Bali.
12:38
And you just have to followsuivre these simplesimple, simplesimple rulesrègles:
286
743000
3000
Vous avez juste à suivre ces règles très très simples:
12:41
be locallocal,
287
746000
2000
pensez local,
12:43
let the environmentenvironnement leadconduire
288
748000
2000
laissez l'environnement diriger
12:45
and think about
289
750000
2000
et pensez à
12:47
how your grandchildrenpetits enfants mightpourrait buildconstruire.
290
752000
4000
comment vos petits-enfants pourraient construire.
12:51
So, MrM.. GoreGore, thank you.
291
756000
3000
Donc, M. Gore, merci.
12:54
You ruinedruiné my life,
292
759000
2000
Vous avez détruit ma vie,
12:56
but you gavea donné me an incredibleincroyable futureavenir.
293
761000
3000
mais vous m'avez donné un futur incroyable.
12:59
And if you're interestedintéressé in beingétant involvedimpliqué
294
764000
2000
Et si participer à la finition de l'École Verte
13:01
in finishingfinition GreenVert SchoolÉcole
295
766000
3000
à la finition de l'École Verte
13:04
and buildingbâtiment the nextprochain 50 around the worldmonde,
296
769000
2000
vous intéresse
13:06
please come and see us.
297
771000
2000
s'il vous plaît, venez nous voir.
13:08
Thank you.
298
773000
2000
Merci.
13:10
(ApplauseApplaudissements)
299
775000
18000
(Applaudissements)
Translated by eric vautier
Reviewed by Elisabeth Buffard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hardy - Designer, educator
Jewelry designer John Hardy co-founded the extraordinary Green School in Bali, where kids get a holistic and green education.

Why you should listen

After selling his jewelry company in 2007, John Hardy and his wife, Cynthia, endowed a thrilling new project: the Green School in Bali. At the Green School, kids learn in open-air classrooms surrounded by acres of gardens that they tend; they learn to build with bamboo; and meanwhile they're being prepared for traditional British school exams. The school is international -- 20 percent of students are Bali locals, some on scholarship. The centerpiece of the campus is the spiraling Heart of School, which may be called Asia's largest bamboo building.

Hardy has long been an advocate of the use of bamboo as an alternative to timber for building and reforestation. When running his company, Hardy pioneered a program of sustainable advertising that offset the carbon emissions associated with the yearly corporate print advertising by planting bamboo on the island of Nusa Penida in a cooperative plantation.

More profile about the speaker
John Hardy | Speaker | TED.com