Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water
Chris Burkard: Le bonheur de surfer dans l'eau glacée
Chris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
this was the face of pure joy,
est celui de la joie à l'état pur,
Arctic selfie, I shiver just a little bit.
ce selfie arctique, j'ai le frisson.
a little bit about this photograph.
un peu de cette photo.
in the Lofoten Islands in Norway,
dans les Iles Lofoten en Norvège,
right at freezing.
trying to leave my hands,
s'enfuir de mes mains,
to protect my vital organs.
à protéger mes organes vitaux.
and cheeks flushed red,
les yeux enflés et les joues rouges,
is somewhere I can find great joy.
je pouvais trouver un bonheur intense.
psychologist Brock Bastian
le psychologue Brock Bastian
to mindfulness.
vers l'attention consciente.
of everything in the environment.
à tout ce qui nous entoure.
of the world much like meditation."
un peu comme la méditation. »
then I would consider myself a monk.
je peux me considérer un moine.
pour lesquelles
in freezing cold water?
dans l'eau glaciale,
a little perspective
we were hoping for good waves,
des bonnes vagues,
that was going to happen.
ce qui allait se produire.
surf photographer, right?
if it's a real job title, to be honest.
que ce soit un vrai boulot !
que je quittais mon boulot
my job to pursue this dream career:
and a tan that lasts all year long.
et un bronzage toute l'année.
Life could not get any better.
Rien ne pourrait la rendre meilleure.
in these exotic tourist destinations.
dans des destinations exotiques.
to these exotic locations,
dans des lieux exotiques,
and what I was finding was only routine.
mais mon monde était une routine.
and a constant cellular connection
et une connexion internet constante
communs à tous les lieux touristiques
of places heavily touristed
for me to start feeling suffocated.
avant que je trouve ça étouffant.
à des espaces sauvages et ouverts.
others had written off
d'endroits que d'autres avaient décrits
and too dangerous to surf,
trop dangereux pour y faire du surf.
against the mundane,
contre la trivialité,
one thing I've realized,
as surf photography,
que la photographie de surf,
this monotony, I realized something:
je me suis aperçu
of the Earth's oceans that are warm,
qui soient chauds,
around the equator.
les vagues parfaites,
to happen somewhere cold,
sûrement dans un lieu froid,
dans ces eaux-là.
exactly what I was looking for.
ce que je cherchais.
by the natural beauty of the landscape,
m'a ébloui, mais ce n'est pas tout.
we were finding perfect waves
qu'il était possible de trouver
part of the world.
dans des endroits si isolés et si rudes.
had piled on the shoreline.
blocs de glace sur la côte.
between us and the surf,
entre nous et les vagues,
through this thing like a maze
faufiler dans ce dédale,
trying to get into waves.
pour essayer d'atteindre les vagues.
one I'll never forget,
Je ne l'oublierai jamais,
one of the last quiet places,
un des ultimes endroits paisibles,
and a connection with the world
un lien fort et clair avec le monde,
on a crowded beach.
sur une plage bondée.
and unforgiving environments,
rudes et impitoyables.
Norway, Alaska, Iceland, Chile,
l'Alaska, l'Islande, le Chili,
and a lot of places in between.
et toutes les régions avoisinantes.
about these places
dans ces endroits
the creativity it took just to get there:
pour les atteindre :
des semaines sur Google Earth
of beach or reef we could actually get to.
isolée à visiter.
the vehicles were just as creative:
sont tout aussi créatifs :
Soviet troop carriers,
de transport de troupes,
helicopter flights.
en hélicoptères.
bumpy boat ride
mouvementée en bateau
to this kind of remote surf spot,
à destination d'un lieu pour surfer,
helplessly from the water
impuissants,
des parties de notre tente.
and bits of our tent,
were at the bottom of the food chain
en bas de la chaîne alimentaire
I traded for those touristy beaches.
en abandonnant les plages touristiques.
to Norway -- (Laughter) --
to appreciate the cold.
la signification du froid.
the most violent storms in the world
dans le monde
into the coastline.
se fracasser contre la côte.
just inside the Arctic Circle.
au niveau du Cercle Arctique.
of sheep than people,
que celle des humains.
was nowhere to be found.
taking pictures of surfers,
en train de photographier les surfers
you're getting out of the water.
jamais à sortir de l'eau.
exactly what you've been waiting for:
qu'on attend depuis toujours :
with perfect waves.
des vagues parfaites.
my finger to push the trigger,
pour photographier,
I shook it off, whatever.
Je me suis repris.
the valley and hit me,
dans la vallée,
quickly became a full-on blizzard,
s'est transformée en blizzard.
perception of where I was.
mon sens de l'orientation.
out to sea or towards shore,
ou si je m'approchais du rivage.
was the faint sound of seagulls
for sinking ships and grounding planes,
pour causer naufrages et accidents aériens
I started to get a little bit nervous.
alors que je flottais sur ses eaux.
borderline hypothermic,
de l'hypothermie.
had to help me out of the water.
delirium setting in or what,
where I really began to feel
qui m'ont fait prendre conscience
it was something I was forced to earn.
me battre pour capturer ces instants.
had actually taught me something:
m'avait inculqué quelque chose :
pour le bonheur.
is going to require us to suffer
va exiger de nous de souffrir
that I did for my photography,
pour ma photographie
that was so much more meaningful to me
et apporte plus de sens pour moi
the pages of magazines.
des pages de magazines.
in these places,
dans chacun de ces endroits,
I had always been searching for.
que je recherchais tant.
and cold wetsuits
des combinaisons glacées,
that it took just to get there,
pour arriver sur place.
what I see is just joy.
c'est du bonheur pur.
ABOUT THE SPEAKER
Chris Burkard - Surf photographerChris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head.
Why you should listen
For most people, surfing evokes sunny sand and warm, blue water in tropical locales. In his book Distant Shores, self-taught photographer Chris Burkard detours to the coastlines of Norway, Iceland and Alaska, shooting surfers as they ride waves on icy beaches that have rarely been photographed -- let alone surfed.
Traveling to often dangerous extremes to discover unknown landscapes, Burkard composes images that transcend the simple action shots of action photography, placing nature at the center of his compositions.
Chris Burkard | Speaker | TED.com