Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water
Chris Burkard: Buz gibi suda sörf yapma keyfi
Chris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
this was the face of pure joy,
tamamen mutluluktan olduğunu söyleseydim,
Arctic selfie, I shiver just a little bit.
özçekime baksam, birazcık ürperiyorum.
şey söylemek istiyorum.
a little bit about this photograph.
in the Lofoten Islands in Norway,
Dairesi'nde yüzüyordum
right at freezing.
sıcaklık rahatlıkla -10'du.
trying to leave my hands,
ayaklarımdan ve yüzümden çekilmeye
to protect my vital organs.
etmeye çalıştığını hissediyordum.
and cheeks flushed red,
ve kızarmış yanaklarla bile,
is somewhere I can find great joy.
inanılmaz bir keyif alıyordum.
psikolog Brock Bastian,
psychologist Brock Bastian
nevi kısa yoldur.
to mindfulness.
farkında olmamızı sağlar.
of everything in the environment.
farkındalığın içine çeker,
of the world much like meditation."
kendimi bir keşiş sayardım.
then I would consider myself a monk.
sörf yapmak istemesinin
in freezing cold water?
nasıl geçtiği ile ilgili küçük
a little perspective
we were hoping for good waves,
görmeyi bekliyorduk da,
that was going to happen.
düşündüğünü sanmıyorum.
surf photographer, right?
olup olmadığını bile bilmiyorum.
if it's a real job title, to be honest.
kariyerin peşinden gitmek için
my job to pursue this dream career:
kesinlikle öyle olduğunu düşünmemişti:
bütün yıl geçmek bilmeyen güneş yanığı.
and a tan that lasts all year long.
Life could not get any better.
Hayat daha güzel olamazdı.
in these exotic tourist destinations.
yerlerde sörf yaparken çekmek.
to these exotic locations,
bu beni daha az
karşılaştığım şey sadece rutindi.
and what I was finding was only routine.
sürekli mobil telefon bağlantısı gibi,
and a constant cellular connection
bölgelerinin nimetleri,
of places heavily touristed
ve kapana kısılmış gibi hissetmem
for me to start feeling suffocated.
olmayı arzular oldum.
others had written off
yapmak için çok tehlikeli" diye gözardı ettikleri
and too dangerous to surf,
meydan okuma beni heyecanlandırdı.
kişisel mücadelemi başlattım;
against the mundane,
one thing I've realized,
as surf photography,
fotoğrafçılığının bile
için başlattığım
this monotony, I realized something:
of the Earth's oceans that are warm,
ve o da ekvatorun etrafında ince bir çizgide.
around the equator.
aramaya çıkacaksam,
to happen somewhere cold,
fazlasıyla zor olduğu
aradığım yerlerdi.
gibi hissettiğim seyahatti.
exactly what I was looking for.
by the natural beauty of the landscape,
büyülenmiştim,
gözden ırak ve haşin kısmında
we were finding perfect waves
part of the world.
bulacağımıza inanamamıştım.
kıyı şeridinde kocaman
had piled on the shoreline.
bariyer oluşturmuşlardı,
between us and the surf,
through this thing like a maze
bu labirent gibi şeylerin
trying to get into waves.
buz kütlelerini kenara itiyorduk.
one I'll never forget,
inanılmaz bir deneyimdi;
rastladığımı düşündüm,
one of the last quiet places,
bulamayacağımı bildiğim,
and a connection with the world
ve bir vuzuh bulduğum yerler.
on a crowded beach.
bağlanmıştım. (Gülüşmeler)
and unforgiving environments,
doğa şartlarına odaklandı.
Norway, Alaska, Iceland, Chile,
and a lot of places in between.
şeylerden biri de,
about these places
meydan okuma ve yaratıcılıktı.
the creativity it took just to get there:
herhangi bir uzak noktasını
of beach or reef we could actually get to.
Earth'de saatler, günler, haftalar harcandı.
da bir o kadar yaratıcıydı,
the vehicles were just as creative:
Sovyet asker taşıma araçları
Soviet troop carriers,
helikopter yolculuğu.
helicopter flights.
kıyılarındaki o ücra sörf yerine
bumpy boat ride
bir tekne gezintisi olmuştu.
to this kind of remote surf spot,
helplessly from the water
and bits of our tent,
yemeklerimizle çekip gittiler.
were at the bottom of the food chain
ve buranın bizim değil,
açık şekilde bize söylediler.
yabanla yaptığım bir anlaşmaydı.
I traded for those touristy beaches.
to Norway -- (Laughter) --
-- (Gülüşmeler) --
etmeyi bilmiyordum.
to appreciate the cold.
en şiddetli fırtınalarının
the most violent storms in the world
dalgaları gönderdiği bir yerdi.
into the coastline.
just inside the Arctic Circle.
Kuzey Kutup Dairesi'nin tam içinde.
olduğunu bir yerdi.
of sheep than people,
was nowhere to be found.
bulamayacağımız bir yerdi.
taking pictures of surfers,
fotoğraflarını çekiyordum
you're getting out of the water.
kesinlikle sudan çıkmıyorsun.
exactly what you've been waiting for:
hayalini kurarak geldin;
with perfect waves.
parmaklarımı hissetmiyor olsam da,
my finger to push the trigger,
I shook it off, whatever.
silkeledim, her neyse.
the valley and hit me,
bana vurduğunu hissettim,
bir tipiye dönüştü
quickly became a full-on blizzard,
perception of where I was.
kaybetmeye başladım.
out to sea or towards shore,
sürüklendiğimi bilmiyordum.
was the faint sound of seagulls
ve kıyıya çarpan dalgaların
uçaklarıyla ünlü olduğunu biliyordum,
for sinking ships and grounding planes,
birazcık endişelenmeye başladım.
I started to get a little bit nervous.
borderline hypothermic,
had to help me out of the water.
çıkarmak zorunda kaldılar.
delirium setting in or what,
bir gülümseme varmış.
gerçekten her fotoğrafın eşsiz
where I really began to feel
it was something I was forced to earn.
zorlandığım bir şey şeydi o.
aslında bana bir şey öğretmişti:
had actually taught me something:
is going to require us to suffer
sıkıntı çekmemiz icap eder,
bu küçük sıkıntılar,
that I did for my photography,
that was so much more meaningful to me
için dergilerin sayfalarını
the pages of magazines.
çok daha anlamlıydı.
in these places,
I had always been searching for.
tatmin olma duygusuna eriştim.
kıyafetlerini, hatta oraya varmak
and cold wetsuits
that it took just to get there,
görüyorsunuz baktığınızda,
what I see is just joy.
benim gördüğüm şey, sadece mutluluk.
ABOUT THE SPEAKER
Chris Burkard - Surf photographerChris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head.
Why you should listen
For most people, surfing evokes sunny sand and warm, blue water in tropical locales. In his book Distant Shores, self-taught photographer Chris Burkard detours to the coastlines of Norway, Iceland and Alaska, shooting surfers as they ride waves on icy beaches that have rarely been photographed -- let alone surfed.
Traveling to often dangerous extremes to discover unknown landscapes, Burkard composes images that transcend the simple action shots of action photography, placing nature at the center of his compositions.
Chris Burkard | Speaker | TED.com