ABOUT THE SPEAKER
Chris Burkard - Surf photographer
Chris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head.

Why you should listen

For most people, surfing evokes sunny sand and warm, blue water in tropical locales. In his book Distant Shores, self-taught photographer Chris Burkard detours to the coastlines of Norway, Iceland and Alaska, shooting surfers as they ride waves on icy beaches that have rarely been photographed -- let alone surfed.

Traveling to often dangerous extremes to discover unknown landscapes, Burkard composes images that transcend the simple action shots of action photography, placing nature at the center of his compositions.

More profile about the speaker
Chris Burkard | Speaker | TED.com
TED2015

Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water

Chris Burkard: Džiaugsmas plaukti banglente lediniame vandenyje

Filmed:
2,086,582 views

„Viskas, ko verta siekti, pareikalaus trupučio kančios, tik trupučio“, sako banglentininkų fotografas Chris Burkard, kalbėdamas apie savo maniją šalčiausiems, audringiems ir labiausiai izoliuotiems paplūdimiams žemėje. Amą atimančiomis nuotraukomis ir pasakojimais apie vietas, kuriose buvo tik keli žmonės – dar mažiau ten gaudė bangas – jis įtraukia mus į savo „asmeninį kryžiaus žygį prieš kasdienybę“.
- Surf photographer
Chris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So if I told you that
this was the faceveidas of puregrynas joydžiaugsmas,
0
1461
5716
Jei pasakyčiau, kad tai
buvo tyro džiaugsmo veidas,
00:19
would you call me crazypamišęs?
1
7177
2791
ar pavadintumėte mane bepročiu?
00:22
I wouldn'tnebūtų blamekaltinti you,
2
10678
1240
Nekaltinčiau jūsų,
00:23
because everykiekvienas time I look at this
ArcticArkties selfieSelfie, I shiverdrebėti just a little bitšiek tiek.
3
11918
4254
nes kas kartą žiūrėdamas į šią
arktinę asmenukę, truputį drebu.
00:28
I want to tell you
a little bitšiek tiek about this photographnuotrauka.
4
16920
2999
Noriu jums šiek tiek
papasakoti apie šią fotografiją.
00:31
I was swimmingmaudytis around
in the LofotenLofoten IslandsSalos in NorwayNorvegija,
5
19919
3566
Aš plaukiojau aplink
Lofoteno salas Norvegijoje,
00:35
just insideviduje the ArcticArkties CircleRatas,
6
23485
1705
pačiame poliaratyje,
00:37
and the watervanduo was hoveringvizija
right at freezingužšaldymo.
7
25190
3158
ir vandens temperatūra
buvo ties užšalimu.
00:40
The airoras? A briskbjaurus -10 with windchillšaltas vėjas,
8
28348
3831
Oras? Gaivus -10 laipsnių šaltukas,
00:44
and I could literallypažodžiui feel the bloodkraujas
tryingbandau to leavepalikti my handsrankos,
9
32179
3436
ir tikrąja to žodžio prasme jaučiau,
kaip kraujas palieka mano rankas,
00:47
feetpėdos and faceveidas, and rushskubėti
to protectapsaugoti my vitalgyvybiškai svarbus organsorganų.
10
35615
4760
pėdas ir veidą, kaip skuba
apsaugoti mano gyvybinius organus.
00:52
It was the coldestšalčiausias I've ever been.
11
40375
1774
Tai šalčiausia, ką buvau patyręs.
00:55
But even with swollenpatinsta lipslūpos, sunkenpaskendęs eyesakys,
and cheeksskruostų flushedrausva redraudona,
12
43069
4852
Bet net su ištinusiomis lūpomis,
įdubusiomis akimis ir raudonais skruostais
00:59
I have foundrasta that this placevieta right here
is somewherekažkur I can find great joydžiaugsmas.
13
47921
5946
atradau, kad būtent toje vietoje
galiu patirti didį džiaugsmą.
01:06
Now, when it comesateina to painskausmas,
psychologistpsichologas BrockAlminas BastianBastian
14
54562
3065
Kai kalbame apie skausmą,
psichologas Brock Bastian
01:09
probablytikriausiai said it bestgeriausia when he wroteparašė,
15
57627
2345
ko gero nusakė jį geriausiai rašydamas,
01:11
"PainSkausmas is a kindmalonus of shortcuttrumpesnis kelias
to mindfulnessatidumas.
16
59972
2577
„Skausmas yra tam tikras
greitas kelias į susitelkimą.
01:14
It makesdaro us suddenlystaiga awarežino
of everything in the environmentaplinka.
17
62549
3669
Jis akimirksniu leidžia mums
suprasti viską aplinkoje.
01:18
It brutallyžiauriai drawsatkreipia us in
18
66218
1974
Jis grubiai įtraukia mus
01:20
to a virtualvirtualus sensorysensory awarenesssąmoningumas
of the worldpasaulis much like meditationMeditacija."
19
68192
4526
į virtualų pasaulio jutimo suvokimą,
visai kaip meditacija.
01:25
If shiveringdrebulys is a formforma of meditationMeditacija,
then I would considerapsvarstykite myselfsave a monkvienuolis.
20
73047
3490
Jei drebėjimas yra meditacijos forma,
turėčiau laikyti save vienuoliu.
01:28
(LaughterJuokas)
21
76537
850
(Juokas.)
01:29
Now, before we get into the why
22
77387
2879
Prieš kalbėdami, kodėl
01:32
would anyonekas nors ever want to surfnaršyti
in freezingužšaldymo coldšalta watervanduo?
23
80266
3715
kas nors norėtų plaukti
banglente labai šaltame vandenyje,
01:35
I would love to give you
a little perspectiveperspektyva
24
83981
2577
norėčiau pasidalinti maža perspektyva,
01:38
on what a day in my life can look like.
25
86558
2604
kaip gali atrodyti mano gyvenimo diena.
01:41
(MusicMuzika)
26
89832
5967
(Muzika.)
02:28
(VideoVideo) Man: I mean, I know
we were hopingtikiuosi for good wavesbangos,
27
136017
3527
(Video) Vyras: Turiu omeny, žinau,
mes tikėjomės gerų bangų,
02:31
but I don't think anybodykas nors thought
that was going to happenatsitikti.
28
139544
2880
bet nemanau, kad kas pagalvojo,
kas nutiks.
02:34
I can't stop shakingdrebėjimas.
29
142424
1671
Negaliu nustoti drebėjęs.
02:36
I am so coldšalta.
30
144095
1824
Man taip šalta.
02:40
(MusicMuzika)
31
148344
3088
(Muzika.)
02:43
(ApplausePlojimai)
32
151432
2753
(Plojimai.)
02:48
ChrisChris BurkardBurkard: So,
surfnaršyti photographerFotografas, right?
33
156135
3669
Chris Burkard: Taigi,
banglentininkų fotografas, tiesa?
02:51
I don't even know
if it's a realrealus jobdarbas titlepavadinimas, to be honestnuoširdus.
34
159804
2904
Tiesą sakant, nežinau, ar tai
tikras pareigų pavadinimas.
02:54
My parentstėvai definitelyneabejotinai didn't think so
35
162708
2136
Mano tėvai tikrai taip nemanė,
02:56
when I told them at 19 I was quittingmesti rūkyti
my jobdarbas to pursuesiekti this dreamsvajoti careerkarjera:
36
164844
4874
kai pasakiau jiems 19 metų, kad metu
savo darbą dėl svajonių karjeros:
03:01
bluemėlynas skiesdangus, warmšiltas tropicalatogrąžų beachespaplūdimiai,
and a tanTan that laststęsiasi all yearmetai long.
37
169718
4576
mėlynas dangus, šilti tropikų paplūdimiai
ir įdegis, kuris neišblunka visus metus.
03:06
I mean, to me, this was it.
Life could not get any better.
38
174294
3831
Turiu omeny, man tai buvo svajonė.
Gyvenimas negalėjo būti geresnis.
03:10
SweatingPrakaitavimas it out, shootingŠaudymas surfersbanglentininkams
in these exoticEgzotiški touristturistinis destinationspaskirties vietos.
39
178125
4644
Prakaituoti, fotografuoti banglentininkus
egzotiškose turistų pamėgtose vietose.
03:14
But there was just this one problemproblema.
40
182769
1741
Bet buvo viena problema.
03:16
You see, the more time I spentišleista travelingkeliauti
to these exoticEgzotiški locationsvietose,
41
184510
3599
Matote, kuo daugiau laiko keliaudavau
į šias egzotiškas vietas,
03:20
the lessmažiau gratifyingmalonus it seemedatrodo to be.
42
188109
2425
tuo mažiau tai džiugino.
03:23
I setnustatyti out seekingIeškau adventurenuotykis,
and what I was findingrasti was only routineįprastas.
43
191104
3805
Aš išsiruošiau siekti nuotykių,
bet radau tiktai rutiną.
03:27
It was things like wi-fibelaidis internetas, TVTV, fine diningMaitinimas,
and a constantpastovi cellularląstelinis connectionryšys
44
195679
4760
Tai buvo dalykai kaip Wi-Fi, TV,
puikūs pietūs ir nuolatinis mobilus ryšys,
03:32
that to me were all the trappingsapkaustai
of placesvietos heavilystipriai touristedtouristed
45
200439
2972
kas man buvo labai lankomų
vietų spąstai,
03:35
in and out of the watervanduo,
46
203411
2298
vandenyje ir iš jo išlipus,
03:37
and it didn't take long
for me to startpradėti feelingjausmas suffocatedpasmaugti.
47
205709
3667
ir netrukus pradėjau jaustis dusinamas.
03:43
I beganprasidėjo cravingtroškimas wildlaukinis, openatviras spaceserdvės,
48
211106
4117
Pradėjau trokšti laukinių, atvirų erdvių
03:47
and so I setnustatyti out to find the placesvietos
otherskiti had writtenparašyta off
49
215223
3442
ir aš susiruošiau rasti tokias vietas,
kurias kiti buvo nurašę,
03:50
as too coldšalta, too remoteNuotolinis,
and too dangerouspavojingas to surfnaršyti,
50
218665
3878
kaip per šaltas, per tolimas
ir per daug pavojingas gaudyti bangas,
03:54
and that challengeiššūkis intriguedsuintrigavo me.
51
222543
2810
ir šis iššūkis mane sudomino.
03:57
I beganprasidėjo this sortrūšiuoti of personalasmeninis crusadekryžiaus žygis
againstprieš the mundanepasaulietinis,
52
225353
4132
Pradėjau šitą asmeninį kryžiaus žygį
prieš kasdienybę,
04:01
because if there's
one thing I've realizedsupratau,
53
229485
2624
nes, jei ir buvo vienas dalykas,
kurį supratau,
04:04
it's that any careerkarjera,
54
232109
1852
tai, kad bet kuri karjera,
04:05
even one as seeminglyatrodo glamorousspalvingi
as surfnaršyti photographyfotografija,
55
233961
3761
net ir ta, atrodanti žavingai,
kaip banglentininkų fotografija,
04:09
has the dangerpavojus of becomingtampa monotonousmonotoniškas.
56
237722
2426
gali tapti monotoniška.
04:12
So in my searchPaieška to breakpertrauka up
this monotonymonotonija, I realizedsupratau something:
57
240648
3054
Taigi ieškodamas, kaip išvengti
monotonijos, supratau viena:
04:15
There's only about a thirdtrečias
of the Earth'sŽemės oceansvandenynai that are warmšiltas,
58
243702
2954
tik viena trečioji Žemės vandenynų
yra šilti
04:18
and it's really just that thinplonas bandjuosta
around the equatorPusiaujo.
59
246656
2931
ir tai tėra plona juosta ties
pusiaujumi.
04:21
So if I was going to find perfectpuikus wavesbangos,
60
249587
2508
Taigi, jei surasiu puikias bangas,
04:24
it was probablytikriausiai going
to happenatsitikti somewherekažkur coldšalta,
61
252095
2577
jos tikriausiai bus ten, kur šalta,
04:26
where the seasjūrų are notoriouslygerai žinoma roughšiurkštus,
62
254672
1881
kur jūros yra audringos,
04:28
and that's exactlytiksliai where I beganprasidėjo to look.
63
256553
2693
ir būtent ten aš pradėjau ieškoti.
04:31
And it was my first tripkelionė to IcelandIslandija
64
259246
2531
Tai buvo mano pirma kelionė į Islandiją,
04:33
that I feltjaučiamas like I foundrasta
exactlytiksliai what I was looking for.
65
261777
2719
kur pajutau, kad radau tai, ko ieškojau.
04:36
I was blownprapūstas away
by the naturalnatūralus beautygrožis of the landscapekraštovaizdis,
66
264846
3177
Buvau priblokštas kraštovaizdžio grožio,
04:40
but mostlabiausiai importantlysvarbiausia, I couldn'tnegalėjo believe
we were findingrasti perfectpuikus wavesbangos
67
268023
4196
bet svarbiausia, negalėjau patikėti,
kad mes radome puikias bangas
04:44
in suchtoks a remoteNuotolinis and ruggedtvirtas
partdalis of the worldpasaulis.
68
272219
3010
tokioje tolimoje ir atšiaurioje
pasaulio dalyje.
04:47
At one pointtaškas, we got to the beachpapludimys
69
275639
2276
Tuomet nuėjome į paplūdimį
04:49
only to find massivemasyvi chunksgabaliukai of iceledas
had piledilgąją on the shorelinekranto.
70
277915
3103
ir radome didžiulius ledo gabalus,
riogsančius ant kranto.
04:53
They createdsukurta this barrierbarjeras
betweentarp us and the surfnaršyti,
71
281018
2353
Jie sudarė barjerą tarp mūsų
ir bangų mūšos,
04:55
and we had to weavepinti
throughper this thing like a mazelabirintas
72
283371
2390
ir mums teko brautis per jį,
kaip per labirintą,
04:57
just to get out into the lineupsudėtis.
73
285761
1587
kad išeitume vienas paskui kitą.
04:59
and oncekartą we got there,
74
287348
1125
Ir kai ten atsidūrėme,
05:00
we were pushingstūmimas asideatmesti these iceledas chunksgabaliukai
tryingbandau to get into wavesbangos.
75
288473
3038
mes stūmėme šalin šiuos ledo gabalus,
norėdami patekti į bangas.
05:03
It was an incredibleneįtikėtinas experiencepatirtis,
one I'll never forgetpamiršk,
76
291511
3957
Tai buvo nepaprasta patirtis,
kurios niekada nepamiršiu,
05:07
because amidstapsuptyje those harshgrubus conditionssąlygos,
77
295468
2786
nes sunkių sąlygų apsuptyje
05:10
I feltjaučiamas like I stumbledpasipiktino ontoį
one of the last quiettylus placesvietos,
78
298254
4722
pajutau, kad užkliuvau už
vienos paskutinių tylių vietų
05:14
somewherekažkur that I foundrasta a clarityaiškumas
and a connectionryšys with the worldpasaulis
79
302976
3015
kažkur, kur atradau aiškumą
ir ryšį su pasauliu,
05:17
I knewžinojau I would never find
on a crowdedperkrautas beachpapludimys.
80
305991
2922
kokį, žinojau, niekada nebūčiau
radęs pilname paplūdimyje.
05:22
I was hookedužsikabinęs. I was hookedužsikabinęs. (LaughterJuokas)
81
310073
3158
Pagavau kablį. Pagavau kablį. (Juokas.)
05:25
ColdŠaldymo watervanduo was constantlynuolat on my mindprotas,
82
313231
2856
Šaltas vanduo buvo nuolat mano mintyse,
05:28
and from that pointtaškas on,
83
316087
1312
ir nuo to momento
05:29
my careerkarjera focusedsutelktas on these typestipai of harshgrubus
and unforgivingnegailestinga environmentsaplinka,
84
317399
3330
mano karjera susitelkė ties
žvarbiomis ir negailestingomis aplinkomis,
05:32
and it tookpaėmė me to placesvietos like RussiaRusija,
NorwayNorvegija, AlaskaAliaska, IcelandIslandija, ChileČilė,
85
320729
3876
ir nuvedė mane į vietas, kaip Rusija,
Norvegija, Aliaska, Islandija, Čilė,
05:36
the FaroeFarerų IslandsSalos,
and a lot of placesvietos in betweentarp.
86
324605
2929
Farerų salos ir daugelį kitų vietų.
05:39
And one of my favoritemėgstamiausia things
about these placesvietos
87
327534
3018
Vienas mano mėgiamiausių dalykų
šiose vietose
05:42
was simplytiesiog the challengeiššūkis and
the creativitykūrybiškumas it tookpaėmė just to get there:
88
330552
3901
buvo paprasčiausias iššūkis ir
kūrybiškumas, kaip ten nusigauti:
05:46
hoursvalandos, daysdienos, weekssavaitės spentišleista on Google"Google" EarthŽemė
89
334453
2206
valandos, dienos, savaitės
su „Google Earth“,
05:48
tryingbandau to pinpointtiksliai nurodykite any remoteNuotolinis stretchruožas
of beachpapludimys or reefrifas we could actuallyiš tikrųjų get to.
90
336659
4169
bandant nustatyti bet kokį atokų
paplūdimį ar rifą.
05:53
And oncekartą we got there,
the vehiclestransporto priemonės were just as creativekūrybingas:
91
341418
3430
Ir vos ten atsidūrus, išskirtinės buvo
ir transporto priemonės:
05:56
snowmobilessniegaeigiai, six-wheelšešiais ratais
SovietSovietų troopkariuomenę carriersvežėjai,
92
344848
2909
sniegomobiliai, šešiaračiai sovietiniai
pajėgų sunkvežimiai
05:59
and a couplepora of super-sketchySuper-netobulas
helicoptersraigtasparnis flightsskrydžiai.
93
347757
3297
ir keli itin padriki
skrydžiai malūnsparniu.
06:03
(LaughterJuokas)
94
351054
2206
(Juokas.)
06:05
HelicoptersSraigtasparniai really scarepanika me, by the way.
95
353260
2660
Beje, malūnsparniai mane gąsdina.
06:08
There was this one particularlyypač
bumpynelygus boatvaltis ridevažiuoti
96
356510
2532
Buvo vienas ypač kratantis
plaukimas laivu
06:11
up the coastpakrantė of VancouverVankuveris IslandSala
to this kindmalonus of remoteNuotolinis surfnaršyti spotvieta,
97
359042
3116
nuo Vankuverio salos kranto
į tolimą banglenčių vietą,
06:14
where we endedbaigėsi up watchingžiūriu
helplesslybejėgiai from the watervanduo
98
362158
2619
kur galiausiai bėjegiai iš vandens
žiūrėjome, kaip
06:16
as bearsneša ravagedsunaikinta our campstovykla sitesvetainė.
99
364777
2391
meškos siaubė mūsų stovyklavietę.
06:19
They walkedvaikščiojo off with our foodmaistas
and bitsbitai of our tentpalapinė,
100
367168
3020
Jos nuėjo su mūsų maistu ir
palapinių skiautėmis,
06:22
clearlyaiškiai lettingnuoma us know that we
were at the bottomapačioje of the foodmaistas chaingrandinė
101
370188
3212
aiškiai leisdamos suprasti,
kad buvome mitybos grandinės apačioje
06:25
and that this was their spotvieta, not oursmūsų.
102
373400
2127
ir tai buvo jų vieta, ne mūsų.
06:27
But to me, that tripkelionė
103
375527
1927
Bet man ši kelionė
06:29
was a testamenttestamentas to the wildnessdraustinio
I tradedprekiaujama for those touristyturistinių beachespaplūdimiai.
104
377454
4592
buvo laukiniškumo liudijimas,
į kurį iškeičiau turistinius paplūdimius.
06:36
Now, it wasn'tnebuvo untiliki I traveledkeliavo
to NorwayNorvegija -- (LaughterJuokas) --
105
384066
4054
Taip buvo, kol nenuvykau į Norvegiją –
(juokiasi) –
06:40
that I really learnedišmoko
to appreciatevertiname the coldšalta.
106
388123
3081
kur aš tikrai išmokau vertinti šaltį.
06:44
So this is the placevieta
107
392294
1912
Taigi čia vieta,
06:46
where some of the largestdidžiausias,
the mostlabiausiai violentsmurtinis stormsaudros in the worldpasaulis
108
394206
3367
kur vienos didžiausių ir vienos
stipriausių audrų pasaulyje
06:49
sendsiųsti hugedidelis wavesbangos smashingSmashing
into the coastlinepakrantė.
109
397573
3054
bloškia milžiniškas bangas,
dūžtančias į krantą.
06:52
We were in this tinymažas, remoteNuotolinis fjordfiordo,
just insideviduje the ArcticArkties CircleRatas.
110
400627
3978
Mes buvome šiame nedideliame,
atokiame fjorde, pačiame poliaratyje.
06:56
It had a greaterdidesnis populationgyventojai
of sheepavys than people,
111
404605
2546
Jame avių populiacija buvo
didesnė nei žmonių,
06:59
so help if we neededreikia it
was nowhereniekur to be foundrasta.
112
407151
3050
taigi prireikus pagalbos,
jos nebūtume sulaukę.
07:02
I was in the watervanduo
takingpasiimti picturesnuotraukos of surfersbanglentininkams,
113
410936
2215
Buvau vandenyje, fotografavau
banglentininkus,
07:05
and it startedprasidėjo to snowsniegas.
114
413151
2130
ir pradėjo snigti.
07:08
And then the temperaturetemperatūra beganprasidėjo to droplašas.
115
416241
3626
Temperatūra pradėjo kristi.
07:12
And I told myselfsave, there's not a chancetikimybė
you're gettinggauti out of the watervanduo.
116
420458
3385
Pasakiau sau, nėra jokios galimybės
išlipti iš vandens.
07:15
You traveledkeliavo all this way, and this is
exactlytiksliai what you've been waitinglaukiu for:
117
423843
3594
Tu nukeliavai visą šį kelią, ir tai yra
būtent tai ko laukei:
07:19
freezingužšaldymo coldšalta conditionssąlygos
with perfectpuikus wavesbangos.
118
427437
2082
šąlantis oras ir puikios bangos.
07:21
And althoughnors I couldn'tnegalėjo even feel
my fingerpirštu to pushstumti the triggersukelti,
119
429519
3018
Ir, nors nejutau savo piršto,
spaudžiančio fotoaparato užraktą,
07:24
I knewžinojau I wasn'tnebuvo gettinggauti out.
120
432537
1512
žinojau, kad aš nesitrauksiu.
07:26
So I just did whateverNesvarbu I could.
I shooksukrėtė it off, whateverNesvarbu.
121
434049
2793
Taigi dariau viską, ką galėjau.
Aš tai nusipurčiau.
07:28
But that was the pointtaškas that I feltjaučiamas
122
436842
1683
Bet esmė ta, kad pajutau,
07:30
this windvėjas gushFlash throughper
the valleyslėnis and hitnukentėti me,
123
438525
2119
kaip vėjas pralėkė slėniu
ir bloškė mane,
07:32
and what startedprasidėjo as this lightšviesa snowfallsningant
quicklygreitai becametapo a full-onvisą apie blizzardpūga,
124
440644
5412
ir, kas iš pradžių tebuvo lengvas
snyguriavimas, greitai tapo pūga,
07:38
and I startedprasidėjo to loseprarasti
perceptionsuvokimas of where I was.
125
446058
4168
aš pradėjau prarasti nuovoką, kur esu.
07:42
I didn't know if I was driftingnutolimas
out to seajūra or towardslink shorekranto,
126
450932
3160
Nežinojau, ar aš dreifavau į jūrą ar
link kranto,
07:46
and all I could really make out
was the faintsilpnas soundgarsas of seagullsžuvėdros
127
454095
3952
tegirdėjau žuvėdrų ir
07:50
and crashingkritimo wavesbangos.
128
458047
2123
lūžtančių bangų atgarsius.
07:52
Now, I knewžinojau this placevieta had a reputationreputacija
for sinkingnuskendo shipslaivai and groundingįžeminimo planeslėktuvai,
129
460810
4836
Žinojau, kad ši vieta turi skęstančių
laivų ir krentančių lėktuvų reputaciją,
07:57
and while I was out there floatingplūduriuojantis,
I startedprasidėjo to get a little bitšiek tiek nervousnervingas.
130
465646
4391
ir, kol aš ten plūduriavau,
pradėjau truputį nervintis.
08:02
ActuallyIš tikrųjų, I was totallyvisiškai freakingfreaking out --
131
470609
2368
Tiesą sakant, krausčiausi iš proto –
08:04
(LaughterJuokas) -- and I was
borderlineskiriamoji linija hypothermichipoterminis,
132
472977
3437
(juokiasi) – ir aš buvau
arti hipotermijos,
08:08
and my friendsdraugai eventuallygaliausiai
had to help me out of the watervanduo.
133
476414
3181
ir galiausiai mano draugams
teko traukti mane iš vandens.
08:11
And I don't know if it was
deliriumdelyras settingnustatymas in or what,
134
479595
3157
Ir nežinau, ar tai buvo kliedėjimas,
ar kas,
08:14
but they told me latervėliau
135
482752
2160
bet vėliau jie man pasakė,
08:16
I had a smilešypsena on my faceveidas the entirevisa time.
136
484912
4179
kad aš visą laiką šypsojausi.
08:22
Now, it was this tripkelionė
137
490415
2113
Tai buvo ta kelionė ir
08:24
and probablytikriausiai that exacttiksliai experiencepatirtis
where I really beganprasidėjo to feel
138
492528
3784
greičiausiai konkretus atvejis,
kai pradėjau jausti,
08:28
like everykiekvienas photographnuotrauka was preciousbrangioji,
139
496312
3960
kad kiekviena nuotrauka yra brangi,
08:32
because all of a suddenstaiga in that momentmomentas,
it was something I was forcedpriverstas to earnuždirbti.
140
500272
4030
dėl viso to akimirkos netikėtumo
tai buvo kažkas, ko siekiau.
08:37
And I realizedsupratau, all this shiveringdrebulys
had actuallyiš tikrųjų taughtmokė me something:
141
505352
4905
Supratau, visas šis drebėjimas
mane kai ko išmokė:
08:42
In life, there are no shortcutsSpartieji klavišai to joydžiaugsmas.
142
510257
4013
gyvenime nėra trumpo kelio į džiaugsmą.
08:47
Anything that is worthverta pursuingsiekti
is going to requirereikalauti us to sufferkenčia
143
515120
3773
Viskas, ko verta siekti, pareikalaus
trupučio kančios,
08:50
just a little bitšiek tiek,
144
518893
1962
tik trupučio,
08:52
and that tinymažas bitšiek tiek of sufferingkančios
that I did for my photographyfotografija,
145
520855
3692
ir tas menkas kentėjimas,
kurį patyriau dėl fotografijos,
08:56
it addedpridėta a valuevertę to my work
that was so much more meaningfulreikšmingas to me
146
524547
3297
pridėjo mano darbui vertės,
man tai buvo reikšmingiau,
08:59
than just tryingbandau to fillužpildyti
the pagespuslapiai of magazinesžurnalai.
147
527844
2336
nei tik bandymas užpildyti
žurnalų puslapius.
09:03
See, I gavedavė a piecegabalas of myselfsave
in these placesvietos,
148
531900
6308
Matote, šiose vietose aš
įdėjau savęs,
09:10
and what I walkedvaikščiojo away with
149
538208
2547
ir aš nuėjau
09:12
was a senseprasme of fulfillmentatlikimas
I had always been searchingieškoti for.
150
540755
4291
su pilnatvės jausmu,
kurio visada ieškojau.
09:18
So I look back at this photographnuotrauka.
151
546326
2972
Taigi vis žiūriu į šią nuotrauką.
09:21
It's easylengva to see frozensušaldyta fingerspirštai
and coldšalta wetsuitswetsuits
152
549298
4720
Lengva pamatyti sušalusius pirštus
ir šaltą kostiumą,
09:26
and even the strugglekova
that it tookpaėmė just to get there,
153
554018
3064
ir netgi pastangas ten patekti,
09:29
but mostlabiausiai of all,
what I see is just joydžiaugsmas.
154
557082
4046
bet daugiausia aš matau džiaugsmą.
09:33
Thank you so much.
155
561935
2061
Labai dėkoju.
09:35
(ApplausePlojimai)
156
563996
5387
(Plojimai.)
Translated by Sigita Šimkutė-Macanko
Reviewed by Gustina Jaraite

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Burkard - Surf photographer
Chris Burkard travels to remote, risky and often icy locations to capture stunning images that turn traditional surf photography on its head.

Why you should listen

For most people, surfing evokes sunny sand and warm, blue water in tropical locales. In his book Distant Shores, self-taught photographer Chris Burkard detours to the coastlines of Norway, Iceland and Alaska, shooting surfers as they ride waves on icy beaches that have rarely been photographed -- let alone surfed.

Traveling to often dangerous extremes to discover unknown landscapes, Burkard composes images that transcend the simple action shots of action photography, placing nature at the center of his compositions.

More profile about the speaker
Chris Burkard | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee