ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com
TEDxSanQuentin

Curtis "Wall Street" Carroll: How I learned to read -- and trade stocks -- in prison

קרטיס "וול סטריט" קארול: איך למדתי לקרוא-- ולסחור במניות-- בבית הכלא

Filmed:
5,811,223 views

בורות כלכלית היא לא מיומנות-- היא סגנון חיים. קח את זה מקורטיס "וול סטריט" קארול. בתור אדם כלוא, קארול מכיר את הכוח של הדולר. בזמן שהוא כלוא, הוא לימד את עצמו איך לקרוא ולסחור במניות, וכעת הוא חולק מסר פשוט וחזק. כולנו צריכים להיות פיקחים עם הכסף שלנו.
- Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was 14 yearsשנים oldישן
0
960
2056
הייתי בן 14
00:15
insideבְּתוֹך of a bowlingבָּאוּלִינְג alleyסִמטָה,
1
3040
1576
בתוך אולם באולינג,
00:16
burglarizingפורץ an arcadeמִקמֶרֶת gameמִשְׂחָק,
2
4640
1760
פרצתי את משחק הארקייד,
00:19
and uponעַל exitingיוצאים the buildingבִּניָן
3
7200
1776
וביציאה מהמבנה
00:21
a securityבִּטָחוֹן guardשומר grabbedתפס my armזְרוֹעַ, so I ranרץ.
4
9000
2200
מאבטח תפס את ידי, אז ברחתי.
00:23
I ranרץ down the streetרְחוֹב,
and I jumpedקפץ on topחלק עליון of a fenceגָדֵר.
5
11760
2976
רצתי לאורך הרחוב,
וקפצתי על הגדר.
00:26
And when I got to the topחלק עליון,
6
14760
1616
כשהגעתי למעלה,
00:28
the weightמִשׁקָל of 3,000 quartersמְגוּרִים
in my bookסֵפֶר bagתיק
7
16400
2176
המשקל של 3000 המטבעות
בתיק הספרים שלי
00:30
pulledמשך me back down to the groundקרקע, אדמה.
8
18600
1640
משך אותי חזרה לאדמה.
00:32
So when I cameבא to, the securityבִּטָחוֹן guardשומר
was standingעוֹמֵד on topחלק עליון of me,
9
20880
3056
כשחזרתי לעצמי,
השומר עמד מעלי,
00:35
and he said, "Nextהַבָּא time you little punksפאנקיסטים
stealלִגנוֹב something you can carryלשאת."
10
23960
3416
ואמר לי "פעם הבאה שאתם הפרחחים מנסים לגנוב
תגנבו משהו שאתם יכולים לסחוב".
00:39
(Laughterצחוק)
11
27400
2016
(צחוק)
00:41
I was takenנלקח to juvenileצָעִיר hallאולם
12
29440
2136
נלקחתי לבית מעצר לנערים
00:43
and when I was releasedמְשׁוּחרָר
into the custodyמשמורת of my motherאִמָא,
13
31600
2560
וכששוחררתי למשמורת של אימי,
00:47
the first wordsמילים my uncleדוֹד said was,
"How'dאיך you get caughtנתפס?"
14
35080
2976
המילים הראשונות שהדוד שלי אמר היו
"איך נתפסת?"
אמרתי "גבר, תיק הספרים שלי היה כבד מידי."
00:50
I said, "Man, the bookסֵפֶר bagתיק was too heavyכָּבֵד."
15
38080
2176
הוא אמר "גבר, לא היית אמור
לקחת את כל המטבעות."
00:52
He said, "Man, you weren'tלא היו supposedאמור
to take all the quartersמְגוּרִים."
16
40280
2936
אני אמרתי "גבר, הם היו קטנים.
מה הייתי אמור לעשות?"
00:55
I said, "Man, they were smallקָטָן.
What am I supposedאמור to do?"
17
43240
2816
00:58
And 10 minutesדקות laterיותר מאוחר, he tookלקח me
to burglarizeפורץ anotherאַחֵר arcadeמִקמֶרֶת gameמִשְׂחָק.
18
46080
4896
ו10 דקות אחר כך, הוא לקח אותי
לשדוד עוד משחק ארקייד.
01:03
We neededנָחוּץ gasגַז moneyכֶּסֶף to get home.
19
51000
1640
היינו צריכים כסף לדלק להגיע הביתה.
01:05
That was my life.
20
53280
1200
אלו היו החיים שלי.
01:07
I grewגדל up in Oaklandאוקלנד, Californiaקליפורניה,
21
55440
1856
גדלתי באוקלנד, קליפורניה,
01:09
with my motherאִמָא and membersחברים
of my immediateמִיָדִי familyמִשׁפָּחָה
22
57320
2336
עם אימי ובני משפחתי הקרובה
01:11
addictedמָכוּר to crackסדק cocaineקוֹקָאִין.
23
59680
1240
מכורים לקראק קוקאין.
01:13
My environmentסביבה consistedמורכב
of livingחַי with familyמִשׁפָּחָה, friendsחברים,
24
61560
4440
הסביבה שלי הורכבה
ממגורים עם משפחה, חברים,
01:18
and homelessחֲסַר בַּיִת sheltersמקלטים.
25
66960
1600
ומקלטים למחוסרי בית.
01:21
Oftentimesלְעִתִים קְרוֹבוֹת, dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב was servedשירת
in breadlinesקווי לחם and soupמרק kitchensמטבחים.
26
69040
3680
פעמים רבות, הארוחות הוגשו
בעמותות ובבתי תמחוי.
01:25
The bigגָדוֹל homieהומו told me this:
27
73440
1856
הבוס הגדול אמר לי ככה:
01:27
moneyכֶּסֶף rulesכללים the worldעוֹלָם
28
75320
1976
הכסף שולט בעולם
01:29
and everything in it.
29
77320
1216
וכל דבר בתוכו.
01:30
And in these streetsרחובות, moneyכֶּסֶף is kingמלך.
30
78560
2080
ברחובות אלו, הכסף הוא המלך.
01:33
And if you followלעקוב אחר the moneyכֶּסֶף,
31
81320
1616
ואם תעקוב אחרי הכסף,
01:34
it'llזה יהיה leadעוֹפֶרֶת you to the badרַע guy
or the good guy.
32
82960
2520
הוא יוביל אותך לבחור הרע
או לבחור הטוב.
01:38
Soonבקרוב after, I committedמְחוּיָב my first crimeפֶּשַׁע,
33
86080
2536
מעט לאחר מכן, ביצעתי את הפשע הראשון שלי,
01:40
and it was the first time
that I was told that I had potentialפוטנציאל
34
88640
2976
וזאת היית הפעם הראשונה
שאמרו לי שיש לי פוטנציאל
01:43
and feltהרגיש like somebodyמִישֶׁהוּ believedהאמינו in me.
35
91640
1840
והרגשתי שמישהו האמין בי.
01:46
Nobodyאף אחד ever told me
that I could be a lawyerעורך דין,
36
94240
2136
אף אחד מעולם לא אמר לי
שאני יכול להיות עורך דין,
01:48
doctorדוֹקטוֹר or engineerמהנדס.
37
96400
1656
רופא או מהנדס.
אני מתכוון, איך הייתי אמור לעשות את זה
01:50
I mean, how was I supposedאמור to do that?
I couldn'tלא יכול readלקרוא, writeלִכתוֹב or spellלַחַשׁ.
38
98080
3416
לא ידעתי לקרוא, לכתוב או לאיית.
הייתי אנאלפבית.
01:53
I was illiterateבּוּר.
39
101520
1216
אז תמיד חשבתי
שעבריינות היית הדרך שלי.
01:54
So I always thought
crimeפֶּשַׁע was my way to go.
40
102760
2560
01:59
And then one day
41
107480
1696
ואז יום אחד
02:01
I was talkingשִׂיחָה to somebodyמִישֶׁהוּ
42
109200
1256
דיברתי עם מישהו
02:02
and he was tellingאומר me
about this robberyשׁוֹד that we could do.
43
110480
3600
והוא סיפר לי על
שוד שנוכל לעשות.
02:06
And we did it.
44
114760
1200
ועשינו את זה.
02:09
The realityמְצִיאוּת was that I was growingגָדֵל up
45
117080
1816
המציאות הייתה שגדלתי
02:10
in the strongestהחזק ביותר
financialכַּספִּי nationאוּמָה in the worldעוֹלָם,
46
118920
2216
במעצמה הכלכלית החזקה בעולם,
02:13
the Unitedמאוחד Statesמדינות of Americaאמריקה,
47
121160
1856
ארצות הברית של אמריקה,
02:15
while I watchedצפה my motherאִמָא
standלַעֲמוֹד in lineקַו at a bloodדָם bankבַּנק
48
123040
4080
בזמן שצפיתי באמא שלי
עומדת בתור לבנק הדם
02:20
to sellמכירה her bloodדָם for 40 dollarsדולר
just to try to feedהזנה her kidsילדים.
49
128680
3680
כדי למכור את הדם שלה בשביל 40 דולרים
רק כדי לנסות להאכיל את הילדים שלה.
02:25
She still has the needleמַחַט marksסימנים
on her armsנשק to day to showלְהַצִיג for that.
50
133320
3320
עדיין יש לה את הסימנים של המחטים
על הידיים להראות את זה.
02:29
So I never caredדאגתי about my communityהקהילה.
51
137480
1736
אז מעולם לא היה לי אכפת מהקהילה שלי.
02:31
They didn't careלְטַפֵּל about my life.
52
139240
1496
להם לא היה אכפת מהחיים שלי.
02:32
Everybodyכולם there was doing what they
were doing to take what they wanted,
53
140760
3416
כולם שם עשו את מה שהם עשו
כדי לקחת את מה שהם רצו ,
סוחרי הסמים,
הגנבים, בנק הדם.
02:36
the drugתְרוּפָה dealersסוחרי,
the robbersשודדים, the bloodדָם bankבַּנק.
54
144200
2176
כולם לקחו כספי דם.
02:38
Everybodyכולם was takingלְקִיחָה bloodדָם moneyכֶּסֶף.
55
146400
1616
02:40
So I got mineשלי by any meansאומר necessaryנחוץ.
56
148040
1896
אז השגתי את שלי בכל דרך אפשרית.
02:41
I got mineשלי.
57
149960
1576
קיבלתי את שלי
02:43
Financialכַּספִּי literacyאוריינות
really did ruleכְּלָל the worldעוֹלָם,
58
151560
2120
בורות כלכלית
באמת שלטה בעולם,
02:46
and I was a childיֶלֶד slaveעֶבֶד to it
59
154680
1976
ואני הייתי ילד עבד אליה
02:48
followingהבא the badרַע guy.
60
156680
1240
בעקבותיו של הבחור הרע.
02:52
At 17 yearsשנים oldישן, I was arrestedנֶעצָר
for robberyשׁוֹד and murderרֶצַח
61
160280
3176
בגיל 17,
נעצרתי על שוד ורצח
02:55
and I soonבקרוב learnedמְלוּמָד that financesכספים in prisonבית כלא
ruleכְּלָל more than they did on the streetsרחובות,
62
163480
3976
ומהר מאוד גיליתי שכספים בכלא
שלטו יותר מברחובות,
02:59
so I wanted in.
63
167480
1200
אז רציתי להצטרף.
03:01
One day, I rushedמיהרתי to grabלִתְפּוֹס
the sportsספורט pageעמוד of the newspaperעיתון
64
169600
3056
יום אחד, מהרתי לתפוס
את מוסף הספורט בעיתון
03:04
so my cellyסלי could readלקרוא it to me,
65
172680
1816
כדי שהשותף שלי לתא
יוכל לקרוא לי אותו,
03:06
and I accidentallyבטעות
pickedהרים up the businessעֵסֶק sectionסָעִיף.
66
174520
2416
ובטעות לקחתי את מוסף העסקים.
03:08
And this oldישן man said,
"Hey youngsterצָעִיר, you pickלִבחוֹר stocksמניות?"
67
176960
3256
ואיש הזקן הזה אמר לי,
"מה ילדון, אתה בוחר מניות?"
03:12
And I said, "What's that?"
68
180240
1256
ואמרתי "מה זה?"
הוא אמר,"זה המקום
שבו החבר'ה הלבנים שומרים את כל הכסף שלהם".
03:13
He said, "That's the placeמקום
where whiteלבן folksאנשים keep all theirשֶׁלָהֶם moneyכֶּסֶף."
69
181520
3176
(צחוק)
03:16
(Laughterצחוק)
70
184720
1216
וזאת הייתה הפעם הראשונה
שראיתי שביב של תקווה,
03:17
And it was the first time
that I saw a glimpseהֲצָצָה of hopeלְקַווֹת,
71
185960
3856
03:21
a futureעתיד.
72
189840
1496
עתיד.
03:23
He gaveנתן me this briefקָצָר descriptionתיאור
of what stocksמניות were,
73
191360
2600
הוא נתן לי תיאור קצר
של מה הם מניות,
03:26
but it was just a glimpseהֲצָצָה.
74
194800
1440
אבל זה היה רק מבט חטוף.
אני מתכוון, איך הייתי אמור לעשות את זה?
03:30
I mean, how was I supposedאמור to do it?
75
198360
1776
03:32
I couldn'tלא יכול readלקרוא, writeלִכתוֹב or spellלַחַשׁ.
76
200160
1760
לא יכולתי לקרוא, לכתוב או לאיית.
03:34
The skillsמיומנויות that I had developedמפותח
to hideלהתחבא my illiteracyאַנאַלפַבֵּיתִיוּת
77
202600
2616
המיומנויות שפיתחתי
כדי להחביא את האנלפבתיות שלי
03:37
no longerארוך יותר workedעבד in this environmentסביבה.
78
205240
1976
לא עבדו יותר בסביבה הזו.
03:39
I was trappedלכודים in a cageכְּלוּב,
preyטֶרֶף amongבין predatorsחיות טרף,
79
207240
3096
הייתי כלוא בכלוב,
טרף בין טורפים,
03:42
fightingלְחִימָה for freedomחוֹפֶשׁ I never had.
80
210360
1896
נלחמתי על החופש שמעולם לא היה לי.
03:44
I was lostאבד, tiredעייף,
81
212280
2176
הייתי אבוד, עייף,
03:46
and I was out of optionsאפשרויות.
82
214480
1360
ונגמרו לי האפשרויות.
03:49
So at 20 yearsשנים oldישן,
83
217000
1776
אז בגיל 20,
03:50
I did the hardestהכי קשה thing
I'd ever doneבוצע in my life.
84
218800
2520
עשיתי את הדבר הקשה ביותר שעשיתי בחיי.
03:54
I pickedהרים up a bookסֵפֶר,
85
222160
1200
הרמתי ספר,
03:57
and it was the mostרוב agonizingמתייסר
time of my life,
86
225400
2480
וזה היה הזמן הכי מייסר בחיי,
04:01
tryingמנסה to learnלִלמוֹד how to readלקרוא,
87
229320
1816
לנסות ללמוד איך לקרוא,
04:03
the ostracizingהַטָלַת חֵרֶם from my familyמִשׁפָּחָה,
88
231160
2616
הניכור מהמשפחה שלי,
04:05
the homiesהומואים.
89
233800
1200
מהחברה.
04:08
It was roughמְחוּספָּס, man.
90
236280
1456
זה היה קשה, אחי.
04:09
It was a struggleמַאֲבָק.
91
237760
1376
זה היה מאבק.
04:11
But little did I know
92
239160
1696
אבל לא היה לי מושג
04:12
I was receivingקבלה the greatestהגדול ביותר giftsמתנות
I had ever dreamedחלמתי of:
93
240880
3416
שאני מקבל את המתנות הכי גדולות
שאי פעם חלמתי עליהן:
04:16
self-worthערך עצמי,
94
244320
1200
ערך עצמי,
04:18
knowledgeיֶדַע, disciplineמשמעת.
95
246320
1840
ידע, משמעת.
04:21
I was so excitedנִרגָשׁ to be readingקריאה that I readלקרוא
everything I could get my handsידיים on:
96
249000
3696
כל כך התרגשתי מלקרוא שקראתי
כל דבר שיכולתי לשים עליו את ידי
04:24
candyסוּכַּרִיוֹת wrappersעטיפות, clothingהַלבָּשָׁה logosלוגו,
streetרְחוֹב signsשלטים, everything.
97
252720
3335
עטיפות של ממתקים, לוגואים של בגדים
שלטי רחובות, הכל.
04:28
I was just readingקריאה stuffדברים!
98
256079
1217
פשוט קראתי דברים!
04:29
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
99
257320
1016
(כפיים)
04:30
Just readingקריאה stuffדברים.
100
258360
1200
פשוט קראתי דברים.
04:33
I was so excitedנִרגָשׁ to know how to readלקרוא
and know how to spellלַחַשׁ.
101
261360
2800
כל כך התרגשתי לדעת לקרוא ולדעת לאיית.
04:36
The homieהומו cameבא up, said,
"Man, what you eatingאֲכִילָה?"
102
264720
2256
"חבר בא אלי, ואמר, "אחי, מה אתה אוכל?"
אמרתי "ס-ו-כ-ר-י-ו-ת, סוכריות."
04:39
I said, "C-A-N-D-Yממתק, candyסוּכַּרִיוֹת."
103
267000
1736
04:40
(Laughterצחוק)
104
268760
2256
(צחוק)
04:43
He said, "Let me get some."
I said, "N-Oלא. No."
105
271040
2496
הוא אמר, "תן לי קצת."
אמרתי, "ל-א .לא."
04:45
(Laughterצחוק)
106
273560
1216
(צחוק)
04:46
It was awesomeמדהים.
107
274800
1416
זה היה מדהים.
04:48
I mean, I can actuallyלמעשה now
for the first time in my life readלקרוא.
108
276240
3176
אני מתכוון, אני יכול עכשיו
לראשונה בחיי לקרוא.
04:51
The feelingמַרגִישׁ that I got
from it was amazingמדהים.
109
279440
2040
התחושה שקיבלתי מזה
הייתה מדהימה.
04:55
And then at 22, feelingמַרגִישׁ myselfעצמי,
110
283240
2600
ואז בגיל 22, מרגיש את עצמי,
04:58
feelingמַרגִישׁ confidentבטוח,
111
286800
1736
מלא בבטחון עצמי,
05:00
I rememberedנזכר what the OGOG told me.
112
288560
1840
נזכרתי במה שהשותף הזקן אמר לי.
05:03
So I pickedהרים up the businessעֵסֶק sectionסָעִיף
of the newspaperעיתון.
113
291760
3736
אז לקחתי את המוסף העסקי מהעיתון.
05:07
I wanted to find these richעָשִׁיר whiteלבן folksאנשים.
114
295520
1936
רציתי למצוא החברה הלבנים העשירים האלו.
05:09
(Laughterצחוק)
115
297480
1600
(צחוק)
05:12
So I lookedהביט for that glimpseהֲצָצָה.
116
300520
1920
אז חיפשתי את אותו מבט חטוף.
05:15
As I furtheredבהמשך my careerקריירה
117
303480
1616
תוך כדי קידום הקריירה שלי
05:17
in teachingהוֹרָאָה othersאחרים how to
financiallyכלכלית manageלנהל moneyכֶּסֶף and investלהשקיע,
118
305120
3856
בלימוד אחרים איך לנהל כספים ולהשקיע.
05:21
I soonבקרוב learnedמְלוּמָד that I had to take
responsibilityאַחֲרָיוּת for my ownשֶׁלוֹ actionsפעולות.
119
309000
3336
במהרה למדתי שעלי לקחת אחריות על מעשי.
05:24
Trueנָכוֹן, I grewגדל up
in a very complexמורכב environmentסביבה,
120
312360
3016
נכון, גדלתי בסביבה מאוד מורכבת,
05:27
but I choseבחר to commitלְבַצֵעַ crimesפשעים,
121
315400
1936
אבל אני בחרתי לבצע פשעים,
05:29
and I had to ownשֶׁלוֹ up to that.
122
317360
1776
והייתי צריך להודות בכך.
05:31
I had to take responsibilityאַחֲרָיוּת
for that, and I did.
123
319160
2616
הייתי צריך לקחת אחריות על כך,
וכך עשיתי.
05:33
I was buildingבִּניָן a curriculumתכנית לימודים
that could teachלְלַמֵד incarceratedכלוא menגברים
124
321800
2896
בניתי תוכנית לימודים
שאוכל ללמד אסירים
05:36
how to manageלנהל moneyכֶּסֶף
throughדרך prisonבית כלא employmentsמעסיקים.
125
324720
2280
איך לנהל כסף דרך מערכת העסקת האסירים.
05:40
Properlyכמו שצריך managingניהול our lifestyleסגנון חיים
would provideלְסַפֵּק transferrableהעברה toolsכלים
126
328720
3176
ניהול נכון של סגנון החיים שלנו
יספק כלים שנוכל להשתמש בהם
לניהול כסף כשנחזור לחברה
05:43
that we can use to manageלנהל moneyכֶּסֶף
when we reenterהזן מחדש societyחֶברָה,
127
331920
3336
05:47
like the majorityרוֹב of people did
who didn't commitלְבַצֵעַ crimesפשעים.
128
335280
3256
כמו רוב האנשים שלא ביצעו פשעים
05:50
Then I discoveredגילה
129
338560
1200
ואז גיליתי
05:52
that accordingלפי to MarketWatchMarketWatch,
130
340680
2056
שעל פי "מרקט-ווטצ'"(מגזין כלכלי),
05:54
over 60 percentאָחוּז of the Americanאֲמֶרִיקָאִי populationאוּכְלוֹסִיָה
131
342760
2536
שלמעל ל60 אחוז מאוכלוסית ארצות הברית
05:57
has underתַחַת 1,000 dollarsדולר in savingsחיסכון.
132
345320
2120
יש פחות מ 1,000 דולר בחסכונות.
06:00
Sportsספורט Illustratedמְאוּיָר said that
over 60 percentאָחוּז of NBANBA playersשחקנים
133
348200
3216
ספורט אילוסטרייטד כתבו
שמעל ל60 אחוז משחקי הNBA
והNFL מתרוששים.
06:03
and NFLNFL playersשחקנים go brokeחסר פרוטה.
134
351440
1536
06:05
40 percentאָחוּז of maritalנישואין problemsבעיות
deriveלְהָפִיק from financialכַּספִּי issuesנושאים.
135
353000
3040
40 אחוז מהבעיות בחיי הנישואין
נובעות מבעיות כלכליות.
06:09
What the hellגֵיהִנוֹם?
136
357080
1216
מה לעזאזל?
06:10
(Laughterצחוק)
137
358320
2136
(צחוק)
06:12
You mean to tell me
that people workedעבד theirשֶׁלָהֶם wholeכֹּל livesחיים,
138
360480
2696
אתם מתכוונים לומר לי
שאנשים שעבדו כל חייהם,
06:15
buyingקְנִיָה carsמכוניות, clothesבגדים,
homesבתים and materialחוֹמֶר stuffדברים
139
363200
2576
קונים מכוניות, בגדים,
בתים ופריטים חומריים
06:17
but were livingחַי checkלבדוק to checkלבדוק?
140
365800
2216
אבל חיים ממשכורת למשכורת?
06:20
How in the worldעוֹלָם were membersחברים of societyחֶברָה
going to help incarceratedכלוא individualsיחידים
141
368040
4336
איך לעזאזל אנשים בחברה
יעזרו לאנשים בכלא
06:24
back into societyחֶברָה
142
372400
1216
לחזור לחברה
06:25
if they couldn'tלא יכול manageלנהל they ownשֶׁלוֹ stuffדברים?
143
373640
1880
אם הם לא יכולים לנהל את הדברים של עצמם?
06:28
We screwedדָפוּק.
144
376160
1256
אנחנו נדפקנו.
06:29
(Laughterצחוק)
145
377440
1736
(צחוק)
06:31
I neededנָחוּץ a better planלְתַכְנֵן.
146
379200
1400
הייתי זקוק לתוכנית טובה יותר.
06:34
This is not going to work out too well.
147
382520
2120
זה לא יעבוד טוב במיוחד.
06:37
So ...
148
385040
1200
אז...
06:39
I thought.
149
387880
1200
חשבתי,
06:43
I now had an obligationחוֹבָה
to meetלִפְגוֹשׁ those on the pathנָתִיב
150
391800
2840
כעת יש לי המחוייבות
לפגוש את אלו על הדרך
06:48
and help,
151
396360
1216
ולעזור,
06:49
and it was crazyמְטוּרָף because
I now caredדאגתי about my communityהקהילה.
152
397600
3256
וזה מטורף כי עכשיו,
לי היה אכפת מהקהילה שלי.
06:52
Wowוואו, imagineלדמיין that.
I caredדאגתי about my communityהקהילה.
153
400880
2360
וואו, תתארו לכם.
לי אכפת מהקהילה שלי.
06:56
Financialכַּספִּי illiteracyאַנאַלפַבֵּיתִיוּת is a diseaseמַחֲלָה
154
404640
2296
בורות כלכלית היא מחלה
06:58
that has crippledנָכֶה minoritiesמיעוטים
and the lowerנמוך יותר classמעמד in our societyחֶברָה
155
406960
3016
שפגעה קשות במיעוטים
ובמעמדות נמוכים בחברה שלנו
07:02
for generationsדורות and generationsדורות,
156
410000
2136
מדורי דורות.
07:04
and we should be furiousזוֹעֵם about that.
157
412160
2496
ועלינו לזעום על כך.
07:06
Askלִשְׁאוֹל yourselvesעַצמְכֶם this:
158
414680
1576
תשאלו את עצמכם:
07:08
How can 50 percentאָחוּז
of the Americanאֲמֶרִיקָאִי populationאוּכְלוֹסִיָה
159
416280
3256
איך יכולים 50 אחוז
מאוכלוסיית ארצות הברית
07:11
be financiallyכלכלית illiterateבּוּר in a nationאוּמָה
drivenמוּנָע by financialכַּספִּי prosperityשִׂגשׂוּג?
160
419560
3960
להיות בורים כלכלית באומה
המונעת על ידי שגשוג כלכלי
07:17
Our accessגִישָׁה to justiceצֶדֶק, our socialחֶברָתִי statusסטָטוּס,
161
425000
2856
הגישה שלנו לצדק, המעמד החברתי שלנו,
07:19
livingחַי conditionsתנאים, transportationהוֹבָלָה and foodמזון
162
427880
3016
תנאי המחייה, תחבורה, ואוכל
07:22
are all dependentתלוי on moneyכֶּסֶף
that mostרוב people can't manageלנהל.
163
430920
3056
כולם תלויים בכסף
שרוב האנשים אינם יכולים לנהל.
07:26
It's crazyמְטוּרָף!
164
434000
1576
זה משוגע!
07:27
It's an epidemicמַגֵפָה
165
435600
1376
זאת מגיפה
07:29
and a biggerגדול יותר dangerסַכָּנָה to publicפּוּמְבֵּי safetyבְּטִיחוּת
than any other issueנושא.
166
437000
3000
וסכנה גדולה יותר לבטחון הציבור
מכל בעיה אחרת.
07:33
Accordingלפי to the Californiaקליפורניה
Departmentמַחלָקָה of Correctionsתיקונים,
167
441720
2656
על פי שירות בתי הסוהר של קליפורניה,
07:36
over 70 percentאָחוּז of those incarceratedכלוא
168
444400
2336
מעל ל70 אחוז מהכלואים
07:38
have committedמְחוּיָב or have been chargedטעון
with money-relatedכסף קשור crimesפשעים:
169
446760
3616
ביצעו או הואשמו בביצוע
עבירה הקשורה לכסף:
07:42
robberiesשוד, burglariesפריצות,
fraudהונאה, larcenyגְנֵבָה, distortionעיוות --
170
450400
4520
שוד, פריצות,
הונאות, גניבות, סחיטה --
07:47
and the listרשימה goesהולך on.
171
455720
1320
והרשימה ממשיכה.
07:49
Checkלבדוק this out:
172
457920
1216
קבלו את זה:
07:51
a typicalאופייני incarceratedכלוא personאדם
173
459160
2936
אסיר טיפוסי
07:54
would enterלהיכנס the Californiaקליפורניה prisonבית כלא systemמערכת
174
462120
2496
יכנס למערכת הכליאה בקליפורניה
07:56
with no financialכַּספִּי educationהַשׂכָּלָה,
175
464640
1560
ללא חינוך פיננסי,
07:58
earnלהרוויח 30 centsסנט an hourשָׁעָה,
176
466840
1976
ירוויח 30 סנטים בשעה,
08:00
over 800 dollarsדולר a yearשָׁנָה,
177
468840
2216
מעל ל800 דולרים בשנה,
08:03
with no realאמיתי expensesהוצאות and saveלשמור no moneyכֶּסֶף.
178
471080
2760
ללא הוצאות רציניות ולא חוסך כלום.
08:06
Uponעַל his paroleשוחרר, he will be givenנָתוּן
200 dollarsדולר gateשַׁעַר moneyכֶּסֶף and told,
179
474760
4336
בזמן השחרור, ינתנו לו
200 דולרים בשער ויאמרו לו,
08:11
"Hey, good luckמַזָל, stayשָׁהוּת out of troubleצרות.
Don't come back to prisonבית כלא."
180
479120
3080
"היי,בהצלחה, תתרחק מצרות.
אל תחזור לכלא".
08:14
With no meaningfulבעל משמעות preparationהכנה
or long-termטווח ארוך financialכַּספִּי planלְתַכְנֵן,
181
482800
3296
ללא הכנה משמעותית
או תוכנית פיננסית ארוכת טווח,
08:18
what does he do ... ?
182
486120
1200
מה הוא עושה... ?
08:20
At 60?
183
488600
1200
בגיל 60?
08:23
Get a good jobעבודה,
184
491120
1336
ימצא עבודה טובה?
08:24
or go back to the very criminalפְּלִילִי behaviorהִתְנַהֲגוּת
that led him to prisonבית כלא in the first placeמקום?
185
492480
3920
או יחזור לאותה התנהגות פלילית
שהובילה אותו לכלא מלכתחילה?
08:29
You taxpayersמשלמי המסים, you chooseבחר.
186
497400
1776
אתם משלמי המיסים, אתם בוחרים.
08:31
Well, his educationהַשׂכָּלָה
alreadyכְּבָר choseבחר for him, probablyכנראה.
187
499200
3160
טוב, החינוך שלו כבר בחר בשבילו, כניראה.
08:35
So how do we cureריפוי this diseaseמַחֲלָה?
188
503120
2360
אז איך מרפאים את המחלה הזו?
08:38
I cofoundedהוקם בשיתוף a programתָכְנִית
189
506240
1736
השתתפתי בהקמה של תוכנית
08:40
that we call Financialכַּספִּי Empowermentהעצמה
Emotionalרִגשִׁי Literacyאוריינות.
190
508000
4576
שאנחנו קוראים לה
העצמה פיננסית אוריינות רגשית.
אנחנו קוראים לזה "להרגיש"
(באנגלית FEEL)
08:44
We call it FEEL,
191
512600
1456
08:46
and it teachesמלמד how do you separateנפרד
your emotionalרִגשִׁי decisionsהחלטות
192
514080
3176
התוכנית מלמדת איך להפריד בין החלטות רגשיות
08:49
from your financialכַּספִּי decisionsהחלטות,
193
517280
1976
מההחלטות הפיננסיות שלך,
08:51
and the fourארבעה timelessנִצחִי rulesכללים
to personalאישי financeלְמַמֵן:
194
519280
3416
וארבעת החוקיים הנצחיים לכלכלה עצמית:
08:54
the properתָקִין way to saveלשמור,
195
522720
1560
הדרך הנכונה לחסכון,
08:57
controlלִשְׁלוֹט your costעֲלוּת of livingחַי,
196
525560
1640
שליטה על הוצאות המחייה,
09:00
borrowלִלווֹת moneyכֶּסֶף effectivelyביעילות
197
528320
1776
הלוואת כספים אפקטיבית
09:02
and diversifyלְנַמֵר your financesכספים
by allowingמְאַפשֶׁר your moneyכֶּסֶף to work for you
198
530120
3776
וגיוון הכספים שלך
כך שהכסף שלך יעבוד בשבילך
09:05
insteadבמקום זאת of you workingעובד for it.
199
533920
1816
במקום שאתה תעבוד בשבילו.
09:07
Incarceratedכלוא people need these life skillsמיומנויות
before we reenterהזן מחדש societyחֶברָה.
200
535760
4160
אנשים כלואים צריכים את המיומנויות האלו
לפני שאנחנו חוזרים לחברה.
09:13
You can't have fullמלא rehabilitationשיקום
withoutלְלֹא these life skillsמיומנויות.
201
541480
3896
אתה לא יכול לעבור שיקום מלא
בלי המיומנויות האלו.
09:17
This ideaרַעְיוֹן that only professionalsאנשי מקצוע
can investלהשקיע and manageלנהל moneyכֶּסֶף
202
545400
3816
הרעיון שרק אנשי מקצוע
יכולים להשקיע ולנהל כספים
09:21
is absolutelyבהחלט ridiculousמְגוּחָך,
203
549240
2256
הוא לחלוטין מגוחך,
09:23
and whoeverמִי told you that is lyingשֶׁקֶר.
204
551520
1667
ומי שאמר לכם את זה משקר.
09:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
205
553211
4965
{כפיים}
09:30
A professionalמקצועי is a personאדם
206
558200
2416
מקצוען הוא אדם
09:32
who knowsיודע his craftמְלָאכָה better than mostרוב,
207
560640
2496
שיודע את המקצוע טוב יותר מהרוב,
09:35
and nobodyאף אחד knowsיודע how much moneyכֶּסֶף
you need, have or want better than you,
208
563160
4936
ואף אחד לא יודע כמה כסף אתם צריכים,
יש לכם או רוצים טוב יותר ממכם,
09:40
whichאיזה meansאומר you are the professionalמקצועי.
209
568120
1960
מה שאומר שאתם הם המקצוענים.
09:42
Financialכַּספִּי literacyאוריינות is not a skillמְיוּמָנוּת,
ladiesנשים and gentlemenרבותי.
210
570880
4216
בורות כלכלית היא לא מיומנות,
גבירותי ורבותי,
09:47
It's a lifestyleסגנון חיים.
211
575120
1200
היא סגנון חיים.
09:49
Financialכַּספִּי stabilityיַצִיבוּת is a byproductמוּצָר לְוָאִי
of a properתָקִין lifestyleסגנון חיים.
212
577560
4496
יציבות פיננסית היא תוצר לוואי
של סגנון חיים נכון.
09:54
A financiallyכלכלית soundנשמע incarceratedכלוא personאדם
can becomeהפכו a taxpayingמשלמים citizenאֶזרָח,
213
582080
3800
אסיר מבוסס כלכלית
יכול להפוך לאזרח משלם מיסים,
09:58
and a financiallyכלכלית soundנשמע
taxpayingמשלמים citizenאֶזרָח can remainלְהִשָׁאֵר one.
214
586680
3496
ואזרח מבוסס כלכלית שמשלם מיסים
יכול להשאר כזה.
10:02
This allowsמאפשרים us to createלִיצוֹר a bridgeלְגַשֵׁר
betweenבֵּין those people who we influenceלְהַשְׁפִּיעַ:
215
590200
4336
זה מאפשר לנו ליצור גשר
בין אלו שאנו משפיעים עליהם:
10:06
familyמִשׁפָּחָה, friendsחברים and those youngצָעִיר people
216
594560
2736
משפחה,חברים והחבר'ה הצעירים
10:09
who still believe
that crimeפֶּשַׁע and moneyכֶּסֶף are relatedקָשׁוּר.
217
597320
2920
שעדיין מאמינים
שפשיעה וכסף קשורים אחד לשני.
10:13
So let's loseלאבד the fearפַּחַד and anxietyחֲרָדָה
218
601720
2896
אז בואו נפסיק עם הפחד והחרדה
10:16
of all the bigגָדוֹל financialכַּספִּי wordsמילים
219
604640
1456
מכל המילים הפיננסיות הגדולות
10:18
and all that other nonsenseשְׁטוּיוֹת
that you've been out there hearingשמיעה.
220
606120
3576
ומכל שאר השטויות ששמעתם איפושהו.
10:21
And let's get to the heartלֵב
of what's been cripplingמשתק our societyחֶברָה
221
609720
3856
ובואו נגיע ללב הדבר שמונע מהחברה שלנו
10:25
from takingלְקִיחָה careלְטַפֵּל of your responsibilityאַחֲרָיוּת
to be better life managersמנהלים.
222
613600
4360
מלטפל באחריות שלנו
להיות מנהלי חיים טובים יותר.
10:31
And let's provideלְסַפֵּק a simpleפָּשׁוּט
and easyקַל to use curriculumתכנית לימודים
223
619000
3336
ובואו נספק תוכנית לימודים פשוטה וקצרה
10:34
that getsמקבל to the heartלֵב, the heartלֵב
224
622360
2256
שמגיעה ללב, ללב
10:36
of what financialכַּספִּי empowermentהעצמה
and emotionalרִגשִׁי literacyאוריינות really is.
225
624640
3936
של מה שהעצמה כלכלית ובורות רגשית הם באמת.
10:40
Now, if you're sittingיְשִׁיבָה out here
in the audienceקהל and you said,
226
628600
2896
עכשיו, אם אתה יושבים פה בקהל ואומרים,
"טוב נו, באמת, זה לא אני
אני לא קונה את זה,"
10:43
"Oh yeah, well, that ain'tלא me
and I don't buyלִקְנוֹת it,"
227
631520
2416
אז בוא לשיעור שלי
10:45
then come take my classמעמד --
228
633960
1296
10:47
(Laughterצחוק)
229
635280
1696
(צחוק)
10:49
so I can showלְהַצִיג you how much moneyכֶּסֶף
it costsעלויות you everyכֹּל time you get emotionalרִגשִׁי.
230
637000
3680
כדי שאני אוכל להראות לכם כמה כסף
זה עולה לכם להתנהג ברגשנות.
10:53
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
231
641960
3160
(כפיים)
10:59
Thank you very much. Thank you.
232
647600
1536
תודה רבה לכם, תודה רבה.
(כפיים)
11:01
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
233
649160
1160
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com