ABOUT THE SPEAKER
Rick Warren - Pastor, author
Pastor Rick Warren is the author of The Purpose-Driven Life, which has sold more than 30 million copies worldwide. His has become an immensely influential voice seeking to apply the values of his faith to issues such as global poverty, HIV/AIDS and injustice.

Why you should listen

Pastor Rick Warren is one of the world's most influential Christians. His Saddleback Church, founded in 1980, boasts a congregation of 22,000, and his Purpose-Driven Life is one of the best-selling books of all time. Warren's mission is to attack what he calls the five "Global Goliaths" -- spiritual emptiness, egocentric leadership, extreme poverty, pandemic disease, and illiteracy and poor education.

He teaches that doing good is the only way humans create significance in our lives. He and his wife famously became "reverse tithers," donating 90 percent of their considerable fortune to philanthropic causes. Warren is particularly passionate about fighting AIDS, and in 2006, his church hosted the second annual Global Summit on AIDS and the Church, attended by US Senator Barack Obama, among others (controversial within the evangelical movement, because Obama is pro-choice).

In recent years, Warren has become a prominent steward of social justice, speaking out on poverty relief and encouraging spiritual leaders to play a role in guiding the planet toward sustainability. (He even attended the premiere of An Inconvenient Truth, after meeting Al Gore and producer Lawrence Bender at TED2006.)

Given his global focus and considerable platform, Warren has become a sought-after advisor to world leaders, speaking at the United Nations, the World Economic Forum and the Council on Foreign Relations. His involvement in the 2008 Presidential election sparked controversy and praise from both sides; during the campaign trail, he hosted candidates John McCain and Barack Obama at Saddleback Church for a forum on moral issues. It was the first time McCain and Obama appeared together publicly as presidential candidates. When Barack Obama was later elected to office, he asked Warren to give the invocation at his inauguration. 

More profile about the speaker
Rick Warren | Speaker | TED.com
TED2006

Rick Warren: A life of purpose

ריק וורנר על חיים עם משמעות

Filmed:
3,966,854 views

הכומר ריק וורנר, מחבר הספר ה"חיים מונעי מטרה", מספר על משבר המטרה האישי שלו עם צאת ספרו. הוא מסביר את אמונתו שכוונתו של אלוהים היא שכל אחד מאיתנו ישתמש בכישרונות ובהשפעה שלו בכדי לעשות טוב.
- Pastor, author
Pastor Rick Warren is the author of The Purpose-Driven Life, which has sold more than 30 million copies worldwide. His has become an immensely influential voice seeking to apply the values of his faith to issues such as global poverty, HIV/AIDS and injustice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

אני נשאל רבות,
00:26
I'm oftenלעתים קרובות askedשאל,
0
1396
2428
אתם יודעים, מה מפתיע אותך לגבי הספר?
00:28
"What surprisedמוּפתָע you about the bookסֵפֶר?"
1
3848
2448
ואני אומר, שיצא לי לכתוב אותו.
00:31
And I say, "That I got to writeלִכתוֹב it."
2
6320
2157
מעולם לא תארתי לעצמי,
00:33
I would have never imaginedדמיוני that.
3
8501
2154
אפילו בחלומות הכי פרועים שלי לא חשבתי --
00:36
Not in my wildestהפרוע dreamsחלומות did I think --
4
11330
2550
אני אפילו לא מחשיב את עצמי כסופר.
00:38
I don't even considerלשקול
myselfעצמי to be an authorמְחַבֵּר.
5
13904
2278
ואני נשאל רבות,
00:42
And I'm oftenלעתים קרובות askedשאל,
6
17289
2198
למה אתה חושב שכל כך הרבה קראו את זה?
00:44
"Why do you think so manyרב
people have readלקרוא this?
7
19511
2465
00:47
This thing'sדבר sellingמוכר still
about a millionמִילִיוֹן copiesעותקים a monthחוֹדֶשׁ."
8
22000
3226
זה עדיין מוכר כמליון עותקים בחודש.
00:52
And I think it's because
spiritualרוחני emptinessרֵיקָנוּת
9
27000
4976
ואני חושב שזה בגלל שריקנות רוחנית
00:57
is a universalאוניברסלי diseaseמַחֲלָה.
10
32000
2888
היא מחלה אוניברסלית.
00:59
I think insideבְּתוֹך at some pointנְקוּדָה, we put
our headsראשים down on the pillowכרית and we go,
11
34912
3617
אני חושב שבתוכינו בנקודה מסויימת, אנחנו מניחים את הראש על הכרית
"חייב להיות בחיים יותר מזה."
01:03
"There's got to be more
to life than this."
12
38553
2139
לקום בבוקר, ללכת לעבודה, לחזור הביתה ולראות טלויזיה.
01:06
Get up in the morningשַׁחַר, go to work,
come home and watch TVטֵלֶוִיזִיָה,
13
41192
2741
ללכת למיטה, לקום בבוקר, ללכת לעבודה, לחזור הביתה, לראות טלויזיה, ללכת לישון,
01:08
go to bedמיטה, get up in the morningשַׁחַר, go
to work, come home, watch TVטֵלֶוִיזִיָה, go to bedמיטה,
14
43957
3660
ללכת למסיבות בסוף השבוע.
01:12
go to partiesמסיבות on weekendsסופי שבוע.
15
47641
1359
הרבה אנשים אומרים, "אני חי." לא, אתם לא חיים -- זה פשוט קיום.
01:15
A lot of people say, "I'm livingחַי." No,
you're not livingחַי -- that's just existingקיים.
16
50283
4687
רק קיום.
01:19
Just existingקיים.
17
54994
1519
אני באמת חושב שקיימת התשוקה הפנימית הזו.
01:21
I really think that
there's this innerפְּנִימִי desireרצון עז.
18
56537
3032
אני באמת מאמין במה שכריס אמר. אני מאמין שאתם לא תאונה.
01:25
I do believe what Chrisכריס said;
I believe that you're not an accidentתְאוּנָה.
19
60331
3937
אולי ההורים שלכם לא תכננו אתכם, אבל אני מאמין שאלוהים כן.
01:30
Your parentsהורים mayמאי not have plannedמתוכנן you,
but I believe God did.
20
65728
3450
אני חושב שיש הורים בטעות, בזה אין שום ספק.
01:34
I think there are accidentalמִקרִי parentsהורים;
there's no doubtספק about that.
21
69202
3231
אני לא חושב שיש ילדים בטעות.
01:37
I don't think there are accidentalמִקרִי kidsילדים.
22
72457
2075
01:40
And I think you matterחוֹמֶר.
23
75698
1743
ואני חושב שאתם משנים.
אני חושב שאתם משנים לאלוהים, אני חושב שאתם משנים להסטוריה,
01:43
I think you matterחוֹמֶר to God;
I think you matterחוֹמֶר to historyהִיסטוֹרִיָה;
24
78536
3017
אני חושב שאתם משנים ליקום.
01:46
I think you matterחוֹמֶר to this universeעוֹלָם.
25
81577
1967
01:49
And I think that the differenceהֶבדֵל
26
84949
2223
ואני חושב שההבדל בין
01:52
betweenבֵּין what I call the survivalהישרדות levelרָמָה
of livingחַי, the successהַצלָחָה levelרָמָה of livingחַי,
27
87196
4780
מה שאני קורא לו רמת הישרדות של החיים, רמת ההצלחה של החיים
01:57
and the significanceמַשְׁמָעוּת levelרָמָה of livingחַי is:
28
92000
1976
ורמת החיים המשמעותית הוא,
01:59
Do you figureדמות out,
"What on Earthכדור הארץ am I here for?"
29
94000
2682
אתם מבינים, למה אנחנו נמצאים פה?
פגשתי הרבה אנשים שהם ממש חכמים,
02:02
I meetלִפְגוֹשׁ a lot of people who are very smartלִכאוֹב,
30
97524
3370
02:05
and say, "But why can't I
figureדמות out my problemsבעיות?"
31
100918
2463
ואומרים, "אבל למה אני לא מבין את הבעיות שלי?"
02:09
And I meetלִפְגוֹשׁ a lot of people
who are very successfulמוּצלָח,
32
104000
2641
ואני פוגש הרבה אנשים מאוד מצליחים,
שאומרים, "למה אנחנו לא מרגישים יותר סיפוק?
02:11
who say, "Why don't I feel more fulfilledמילא?
33
106665
2015
למה אני מרגיש כמו זיוף?
02:14
Why do I feel like a fakeמְזוּיָף?
34
109379
1642
02:17
Why do I feel like I've got to pretendלהעמיד פנים
that I'm more than I really am?"
35
112000
5737
למה אני מרגיש כאילו
אני צריך להעמיד פנים שאני יותר ממה שאני?"
אני חושב שהכל מגיע לנושא של משמעות, של חשיבות, של מטרה.
02:23
I think that comesבא down to this issueנושא
of meaningמַשְׁמָעוּת, of significanceמַשְׁמָעוּת, of purposeמַטָרָה.
36
118562
3746
02:27
I think it comesבא down to this issueנושא of:
37
122896
2455
אני חושב שהכל מגיע לנושא של
למה אני כאן? עבור מה אני כאן? לאן אני הולך?
02:30
"Why am I here? What am I here for?
Where am I going?"
38
125375
3539
אלה לא נושאים דתיים --
02:33
These are not religiousדָתִי issuesנושאים.
39
128938
2176
אלה נושאים אנושיים.
02:36
They're humanבן אנוש issuesנושאים.
40
131779
2333
02:40
I wanted to tell Michaelמיכאל before he spokeדיבר
that I really appreciateמעריך what he does,
41
135000
3976
רציתי להגיד למייקל לפני שהוא דיבר
שאני באמת מעריך את מה שהוא עושה,
02:44
because it makesעושה my life work
a wholeכֹּל lot easierקל יותר.
42
139000
3150
מפני שזה הופך את החיים שלי להרבה יותר קלים.
ככומר, אני רואה הרבה משוגעים.
02:47
As a pastorכּוֹמֶר, I do see a lot of kooksקוק.
43
142174
3802
ולמדתי שיש משוגעים בכל תחום של החיים.
02:51
And I have learnedמְלוּמָד that there are
kooksקוק in everyכֹּל areaאֵזוֹר of life.
44
146396
3405
לדת אין
02:55
Religionדָת doesn't have a monopolyמוֹנוֹפּוֹל on that,
45
150444
4328
מונופול על זה, אבל יש הרבה משוגעים דתיים.
02:59
but there are plentyשפע of religiousדָתִי kooksקוק.
46
154796
2037
03:01
There are secularחילוני kooksקוק;
there are smartלִכאוֹב kooksקוק, dumbמְטוּמטָם kooksקוק.
47
156857
3387
יש משוגעים חילוניים, יש משוגעים חכמים, משוגעים טיפשים.
יש אנשים -- אישה בא אלי באחד הימים,
03:05
There are people -- a ladyגברת
cameבא up to me the other day,
48
160268
2611
והיתה לה חתיכת נייר לבנה -- מייקל, אתה תאהב את זה --
03:07
and she had a whiteלבן pieceלְחַבֵּר of paperעיתון --
Michaelמיכאל, you'llאתה like this one --
49
162903
3315
ואמרה, "מה אתה רואה בה?"
03:11
and she said, "What do you see in it?"
50
166242
1826
ואני הסתכלתי ואמרתי, "או, אני לא רואה כלום."
03:13
And I lookedהביט at it and I said,
"Oh, I don't see anything."
51
168092
2740
והיא אמרה, "אבל, אני רואה את ישו," והתחילה לבכות והלכה.
03:15
And she goesהולך, "Well, I see Jesusיֵשׁוּעַ,"
and startedהתחיל cryingבְּכִי and left.
52
170856
2972
ואני אומר, אוקיי, אתם יודעים, בסדר.
03:18
I'm going, "OK," you know? "Fine."
53
173852
4504
הממ.
03:23
(Laughterצחוק)
54
178380
2160
יופי לך.
03:25
Good for you.
55
180564
1150
כשהספר הפך לנמכר ביותר בעולם בשלוש השנים האחרונות,
03:29
When the bookסֵפֶר becameהפכתי the best-sellingרב מכר bookסֵפֶר
in the worldעוֹלָם for the last threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים,
56
184450
3881
היה לי מין משבר אישי קטן.
03:33
I kindסוג of had my little crisisמַשׁבֵּר.
57
188355
2155
וזה היה, מה המשמעות של כל זה?
03:36
And that was: What is the purposeמַטָרָה of this?
58
191386
2614
03:40
Because it broughtהביא in
enormousעֲנָקִי amountsסכומים of moneyכֶּסֶף.
59
195771
2785
מפני שזה הכניס כמויות עצומות של כסף.
כשאתם כותבים רב מכר עולמי,
03:43
When you writeלִכתוֹב the best-sellingרב מכר
bookסֵפֶר in the worldעוֹלָם,
60
198580
2421
זה כמויות אדירות של כסף.
03:46
it's tonsטונות and tonsטונות of moneyכֶּסֶף.
61
201025
1742
03:48
And it broughtהביא in a lot of attentionתשומת הלב,
neitherלא זה ולא זה of whichאיזה I wanted.
62
203894
3275
וזה הביא הרבה תשומת לב, שאת שניהם לא רציתי.
כשהתחלתי את כנסיית האוכף, הייתי בן 25.
03:52
When I startedהתחיל Saddlebackהאוכף Churchכְּנֵסִיָה,
I was 25 yearsשנים oldישן.
63
207193
2995
03:55
I startedהתחיל it with
one other familyמִשׁפָּחָה in 1980.
64
210609
4406
התחלתי אותה עם משפחה נוספת בשנת 1980.
והחלטתי שאני לעולם לא אופיע בטלויזיה,
04:00
And I decidedהחליט that I was never
going to go on TVטֵלֶוִיזִיָה,
65
215674
2302
04:03
because I didn't want to be a celebrityסלבריטאי.
66
218000
1922
מפני שלא רציתי להיות סלבריטי,
לא רציתי להיות, "אוונג'ליסט, טלונג'ליסט" --
04:04
I didn't want to be a, quoteציטוט,
"evangelistמַטִיף, televangelisttelevangelist" --
67
219946
3181
זה לא אני.
04:08
that's not my thing.
68
223151
1849
04:10
And all of the suddenפִּתְאוֹמִי, it broughtהביא a lot
of moneyכֶּסֶף and a lot of attentionתשומת הלב.
69
225896
4274
ופתאום, זה הביא לי הרבה כסף והרבה תשומת לב.
אני לא חושב --
04:15
I don't think --
70
230194
1540
04:16
now, this is a worldviewהשקפת עולם,
71
231758
1241
עכשיו, זו השקפת עולם, ואני אספר לכם, לכולם יש השקפת עולם.
04:18
and I will tell you,
everybody'sשל כולם got a worldviewהשקפת עולם.
72
233023
2450
כולם מהמרים את חייהם על משהו.
04:21
Everybody'sשל כולם bettingהִתעָרְבוּת
theirשֶׁלָהֶם life on something.
73
236037
2059
אתם מהמרים את החיים שלכם על משהו --
04:23
You're bettingהִתעָרְבוּת your life on something,
74
238120
1837
כדאי שתדעו למה אתם מהמרים על מה שאתם מהמרים.
04:24
you just better know why
you're bettingהִתעָרְבוּת what you're bettingהִתעָרְבוּת on.
75
239981
3404
אז, כולם מהמרים את החיים שלהם על משהו,
04:28
So, everybody'sשל כולם bettingהִתעָרְבוּת
theirשֶׁלָהֶם life on something.
76
243409
2281
04:31
And when I, you know, madeעָשׂוּי a betלְהַמֵר,
77
246658
3962
ומתי שאני, אתם יודעים, עושה הימור, אני מאמין
04:35
I happenedקרה to believe
that Jesusיֵשׁוּעַ was who he said he was.
78
250644
2912
שישו הוא מי שהוא אמר שהוא.
אבל לכולם יש -- אני מאמין בחברה פלורליסטית --
04:39
And I believe in a pluralisticפלורליסטי societyחֶברָה,
79
254159
2959
כולם מהמרים על משהו.
04:42
everybody'sשל כולם bettingהִתעָרְבוּת on something.
80
257142
1937
וכשהתחלתי את הכנסיה,
04:45
And when I startedהתחיל the churchכְּנֵסִיָה,
81
260404
3098
04:48
you know, I had no plansתוכניות
to do what it's doing now.
82
263526
3566
אתם יודעים, לא היה לי בתוכנית לעשות את מה שהיא עושה עכשיו.
ואז כשכתבתי את הספר הזה,
04:53
And then when I wroteכתבתי this bookסֵפֶר,
83
268171
1857
ופתאום הוא פשוט
04:55
and all of a suddenפִּתְאוֹמִי, it just tookלקח off,
84
270052
4525
המריא,
אז התחלתי להגיד, עכשיו, מה המטרה של זה?
04:59
and I startedהתחיל sayingפִּתגָם, now,
what's the purposeמַטָרָה of this?
85
274601
2587
מפני שכמו שהתחלתי לומר,
05:02
Because as I startedהתחיל to say,
86
277212
1721
אני לא חושב שנותנים לכם כסף או תהילה
05:03
I don't think you're givenנָתוּן moneyכֶּסֶף or fameפִּרסוּם
87
278957
2196
לאגו הפרטי שלכם, לעולם לא.
05:06
for your ownשֶׁלוֹ egoאֶגוֹ, ever.
88
281177
1580
אני פשוט לא מאמין בזה.
05:09
I just don't believe that.
89
284511
1277
וכשאתם כותבים ספר שהמשפט הראשון בו הוא,
05:11
And when you writeלִכתוֹב a bookסֵפֶר
that the first sentenceמשפט of the bookסֵפֶר is,
90
286371
3187
"זה לא עליכם,"
05:14
"It's not about you,"
91
289582
2422
אז, כשפתאום
05:17
then, when all of a suddenפִּתְאוֹמִי it becomesהופך
the best-sellingרב מכר bookסֵפֶר in historyהִיסטוֹרִיָה,
92
292028
3380
זה הופך לספר הנמכר ביותר בהסטוריה,
אתם צריכים להבין, אז, אני מניח שזה לא עלי.
05:20
you've got to figureדמות, well,
I guessלְנַחֵשׁ it's not about me.
93
295432
2563
05:23
That's kindסוג of a no-brainerההחלטה הקלה.
94
298664
1643
זה פשוט ברור מאליו.
אז, למה זה?
05:26
So, what is it for?
95
301251
1616
05:28
And I beganהחל to think about what I call
the "stewardshipסַדרָנוּת of affluenceשֶׁפַע"
96
303743
3606
והתחלתי לחשוב על מה שאני קורא לו דיילות השפע
ודיילות ההשפעה.
05:32
and the "stewardshipסַדרָנוּת of influenceלְהַשְׁפִּיעַ."
97
307373
2603
אז אני מאמין, בעקרון, שמנהיגות היא דיילות,
05:35
So I believe, essentiallyלמעשה,
leadershipמַנהִיגוּת is stewardshipסַדרָנוּת.
98
310434
2670
05:39
That if you are a leaderמַנהִיג in any areaאֵזוֹר --
99
314000
2425
שאם אתם מובילים באיזה תחום --
בעסקים, בפוליטיקה, בספורט, באמנות,
05:41
in businessעֵסֶק, in politicsפּוֹלִיטִיקָה,
in sportsספורט, in artאומנות,
100
316449
3516
באקדמיה, בכל תחום --
05:44
in academicsאקדמאים, in any areaאֵזוֹר --
101
319989
2068
אתם לא הבעלים של זה,
05:47
you don't ownשֶׁלוֹ it.
102
322081
1302
אתם דיילים של זה.
05:49
You are a stewardמֶלְצַר of it.
103
324764
1515
05:51
For instanceלמשל, that's why I believe
in protectingמה tra Home the environmentסביבה.
104
326909
3071
לדוגמה, זו הסיבה שאני מאמין בהגנה על הסביבה.
זה לא הכוכב שלי, הוא לא היה שלי לפני שנולדתי.
05:55
This is not my planetכוכב לכת.
105
330004
1560
05:56
It wasn'tלא היה mineשלי before I was bornנוֹלָד,
it's not going to be mineשלי after I dieלָמוּת,
106
331588
3463
הוא לא יהיה שלי אחרי שאמות.
אני רק פה ל-80 שנה וזהו.
06:00
I'm just here for 80 yearsשנים
and then that's it.
107
335075
3171
התווכחתי באחד הימים בתוכנים טלויזיה,
06:03
I was debatingהדיון
the other day on a talk showלְהַצִיג,
108
338270
4097
והבחור אתגר אותי ואמר,
06:07
and the guy was challengingמאתגר
me and he'dהוא היה go,
109
342391
2013
"למה כומר מגן על הסביבה?"
06:09
"What's a pastorכּוֹמֶר doing
on protectingמה tra Home the environmentסביבה?"
110
344428
2572
06:12
And I askedשאל this guy, I said,
"Well, do you believe
111
347856
3777
ואני השבתי לו, ושאלתי: "תראה, אתה מאמין
שהאנושות אחראית
06:16
that humanבן אנוש beingsישויות are responsibleאחראי
112
351657
3883
לעשות את העולם מקום קצת יותר טוב לדור הבא?
06:20
to make the worldעוֹלָם a little bitbit better
placeמקום for the nextהַבָּא generationדוֹר?
113
355564
3761
אתה חושב שיש לנו דיילות פה,
06:24
Do you think we have a stewardshipסַדרָנוּת here,
to take the environmentסביבה seriouslyברצינות?"
114
359349
4231
לקחת את הסביבה ברצינות?"
והוא אמר, "לא."
06:29
And he said, "No."
115
364334
1278
ואמרתי, "אוה, אתה לא?" אמרתי, "תן לי להבהיר שוב.
06:31
I said, "Oh, you don't?"
116
366285
1154
06:32
I said, "Let me make this clearברור again:
117
367463
1825
אתם חושב שכבני אדם -- אני לא מדבר על דת --
06:34
Do you believe that as humanבן אנוש beingsישויות --
I'm not talkingשִׂיחָה about religionדָת --
118
369312
3946
אתה מאמין שכבני אדם, זו האחריות שלנו
06:38
do you believe that as humanבן אנוש beingsישויות,
it is our responsibilityאַחֲרָיוּת
119
373282
2872
לשמור על הכוכב הזה ולהפוך אותו לקצת יותר טוב עבור הדור הבא?"
06:41
to take careלְטַפֵּל of this planetכוכב לכת,
120
376178
1342
06:42
and make it just a little bitbit better
for the nextהַבָּא generationדוֹר?"
121
377544
2923
והוא אמר, "לא.
06:45
And he said, "No. Not any more
than any other speciesמִין."
122
380491
3509
לא יותר מכל מין אחר."
כשהוא אמר את המילה הזו "מין" הוא גילה את השקפת עולמו.
06:50
When he said the wordמִלָה "speciesמִין,"
he was revealingחושף his worldviewהשקפת עולם.
123
385200
3587
והוא אמר, " אני לא אחראי יותר על שמירה על הסביבה
06:54
And he was sayingפִּתגָם,
124
389382
1194
06:55
"I'm no more responsibleאחראי to take careלְטַפֵּל
of this environmentסביבה than a duckברווז is."
125
390600
4015
מברווז."
07:00
Well now, I know a lot
of timesפִּי we actפעולה like ducksברווזים,
126
395887
2590
אז עכשיו, אני יודע שהרבה פעמים אנחנו מתנהגים כמו ברווזים,
אבל אתם לא ברווזים.
07:03
but you're not a duckברווז.
127
398501
1198
אתם לא ברווזים.
07:05
You're not a duckברווז.
128
400635
1170
ואתם אחראים -- זו ההשקפה שלי.
07:07
And you are responsibleאחראי --
that's my worldviewהשקפת עולם.
129
402543
2878
ואז, אתם צריכים להבין מה העולם שלכם, מה השקפת העולם שלכם.
07:11
And so, you need to understandמבין
what your worldviewהשקפת עולם is.
130
406397
4275
הבעיה היא שרוב האנשים לא ממש חושבים על זה.
07:15
The problemבְּעָיָה is mostרוב people
never really think it throughדרך.
131
410696
3500
הם לעולם לא באמת -- הם לעולם לא באמת
07:19
They never really ...
132
414783
3939
07:23
codifyקודפי it or qualifyזכאי it or quantifyלכמת it,
133
418746
3333
מקודדים את זה או מכמתים את זה,
ואומרים, "בזה אני מאמין.
07:27
and say, "This is what I believe in.
This is why I believe what I believe."
134
422103
4082
זו הסיבה שאני מאמין למה שאני מאמין."
לי אישית אין מספיק אמונה כדי להיות אתאיסט.
07:31
I don't personallyאישית have
enoughמספיק faithאֱמוּנָה to be an atheistאָתֵאִיסְט.
135
426209
2998
אבל לכם אולי יש, אולי יש לכם.
07:35
But you mayמאי, you mayמאי.
136
430159
2326
07:38
Your worldviewהשקפת עולם, thoughאם כי, does determineלקבוע
everything elseאַחֵר in your life,
137
433000
4089
השקפת העולם שלכם, עם זאת, כן קובעת כל דבר אחר בחייכם,
מפני שהיא קובעת את ההחלטות שלכם,
07:42
because it determinesקובע your decisionsהחלטות;
138
437113
2722
היא קובעת את היחסים שלכם,
07:44
it determinesקובע your relationshipsיחסים;
139
439859
2389
היא קובעת את רמת הביטחון העצמי שלכם.
07:47
it determinesקובע your levelרָמָה of confidenceאֵמוּן.
140
442272
2239
היא קובעת, באמת, הכל בחיים שלכם.
07:50
It determinesקובע, really,
everything in your life.
141
445082
2675
מה שאנחנו מאמינים, בברור --
07:53
What we believe, obviouslyמובן מאליו --
142
448277
1777
07:55
and you know this --
determinesקובע our behaviorהִתְנַהֲגוּת,
143
450078
2707
ואתם יודעים את זה -- קובע את ההתנהגות שלנו,
07:57
and our behaviorהִתְנַהֲגוּת determinesקובע
what we becomeהפכו in life.
144
452809
3762
וההתנהגות שלנו קובעת למה נהפוך בחיים.
08:03
So all of this moneyכֶּסֶף startedהתחיל pouringמוזג in,
145
458912
2064
אז כל הכסף הזה החל להגיע,
08:06
and all of this fameפִּרסוּם startedהתחיל pouringמוזג in.
146
461000
2944
וכל התהילה התחילה להגיע,
08:10
And I'm going, what do I do with this?
147
465000
2000
ואני, מה אני עושה עם זה?
אישתי ואני החלטנו קודם 5 החלטות מה נעשה עם הכסף.
08:13
My wifeאישה and I first madeעָשׂוּי fiveחָמֵשׁ decisionsהחלטות
on what to do with the moneyכֶּסֶף.
148
468539
3461
אמרנו, "קודם,
08:18
We said, "First, we're not
going to use it on ourselvesבְּעָצמֵנוּ."
149
473081
3996
אנחנו לא נשתמש בו על עצמנו."
לא הלכתי וקניתי בית גדול יותר.
08:22
I didn't go out and buyלִקְנוֹת a biggerגדול יותר houseבַּיִת.
150
477750
2004
אין לי בית הארחה.
08:25
I don't ownשֶׁלוֹ a guesthouseבית הארחה.
151
480099
1775
08:26
I still driveנהיגה the sameאותו fourארבעה year-oldגיל
Fordלַחֲצוֹת that I've drivenמוּנָע.
152
481898
3102
אני עדיין נוהג בפורד בת הארבע בה נהגתי.
08:30
We just said, we're not
going to use it on us.
153
485619
2183
פשוט אמרנו, לא נשתמש בו עלינו.
הדבר השני היה,
08:33
The secondשְׁנִיָה thing was,
154
488659
2671
הפסקתי לקחת משכורת מהכנסיה בה הייתי כומר.
08:36
I stoppedעצר takingלְקִיחָה a salaryשכר
from the churchכְּנֵסִיָה that I pastorכּוֹמֶר.
155
491354
3428
דבר שלישי, חישבתי את כל מה שהכנסיה שילמה לי ב-25 השנים האחרונות,
08:40
Thirdשְׁלִישִׁי thing is, I addedהוסיף up
all that the churchכְּנֵסִיָה had paidשילם me
156
495282
2739
08:43
over the last 25 yearsשנים,
and I gaveנתן it back.
157
498045
2688
והחזרתי את זה.
והחזרתי את זה מפני שלא רציתי שמישהו יחשוב
08:46
And I gaveנתן it back because
I didn't want anybodyמִישֶׁהוּ thinkingחושב
158
501710
2690
שאני עושה את מה שאני עושה בשביל כסף -- אני לא.
08:49
that I do what I do for moneyכֶּסֶף -- I don't.
159
504424
2308
08:51
In factעוּבדָה, personallyאישית, I've never metנפגש
160
506756
3644
למעשה, אישית, מעולם לא פגשתי
כומר שעושה את זה בשביל הכסף.
08:55
a priestכּוֹמֶר or a pastorכּוֹמֶר or a ministerשר בממשלה
who does it for moneyכֶּסֶף.
161
510424
3392
אני יודע שזה סטראוטיפ. מעולם לא פגשתי אחד מהם.
08:58
I know that's the stereotypeסטֵרֵאוֹטִיפּ;
I've never metנפגש one of them.
162
513840
3055
09:01
Believe me, there's a wholeכֹּל lot
easierקל יותר waysדרכים to make moneyכֶּסֶף.
163
516919
3081
תאמינו לי, יש דרכים קלות בהרבה לעשות כסף.
09:05
Pastorsרועים are like on 24 hours-a-dayשעות ביום call,
they're like doctorsרופאים.
164
520763
3818
כמרים הם 24 שעות בכוננות. הם כמו רופאים.
עזבתי מאוחר היום. קיויתי להגיע לפה אתמול,
09:09
I left lateמאוחר todayהיום -- I'd hopedקיווה
to be here yesterdayאתמול --
165
524605
3444
מפני שחמי הוא ב-48 שעות האחרונות של חייו, כנראה
09:13
because my father-in-lawחותן
is in his last, probablyכנראה, 48 hoursשעות
166
528073
3450
לפני שהוא ימות מסרטן.
09:16
before he diesמת of cancerמחלת הסרטן.
167
531547
1326
ואני רואה בן אדם שחי את חייו --
09:18
And I'm watchingצופה a guy
who'sמי זה livedחי his life --
168
533286
2690
09:21
he's now in his mid-בֵּינוֹנִי-80s --
and he's dyingגְסִיסָה with peaceשָׁלוֹם.
169
536000
3956
הוא באמצע שנות ה-80 עכשיו --
והוא מת בשלווה. אתם יודעים, המבחן של השקפת החיים שלכם
09:24
You know, the testמִבְחָן of your worldviewהשקפת עולם
is not how you actפעולה in the good timesפִּי.
170
539980
5081
זה לא איך אתם מתנהגים בזמנים הטובים.
מבחן החיים שלכם הוא איך אתם מתנהגים בלוויה.
09:30
The testמִבְחָן of your worldviewהשקפת עולם
is how you actפעולה at the funeralהַלוָיָה.
171
545555
3638
ובתור אחד שהיה במאות אם לא אלפי הלוויות,
09:35
And havingשיש been throughדרך literallyפשוטו כמשמעו
hundredsמאות if not thousandsאלפים of funeralsהלוויות,
172
550352
4018
זה משנה.
09:39
it makesעושה a differenceהֶבדֵל.
173
554394
1325
זה משנה מה אתם מאמינים.
09:41
It makesעושה a differenceהֶבדֵל what you believe.
174
556171
2032
אז, החזרנו הכל,
09:44
So, we gaveנתן it all back,
175
559509
3865
ואז הקמנו שלוש קרנות,
09:48
and then we setמַעֲרֶכֶת up threeשְׁלוֹשָׁה foundationsיסודות,
176
563398
2838
שמטפלות בכמה מהבעיות הגדולות בעולם:
09:51
workingעובד on some of the majorגדול
problemsבעיות of the worldעוֹלָם:
177
566260
2397
בערות, עוני ומגפות -- בעיקר איידס --
09:53
illiteracyאַנאַלפַבֵּיתִיוּת, povertyעוני, pandemicמגיפה diseasesמחלות --
particularlyבִּמְיוּחָד HIVHIV/AIDSאיידס --
178
568681
5850
והקמנו את שלוש הקרנות האלה,
09:59
and setמַעֲרֶכֶת up these threeשְׁלוֹשָׁה foundationsיסודות,
and put the moneyכֶּסֶף into that.
179
574555
4178
ושמנו את הכסף שם.
הדבר האחרון שעשינו זה שהפכנו ל"נותני מֵעָשֵר הפוך."
10:03
The last thing we did is we becameהפכתי
what I call "reverseלַהֲפוֹך titherstithers."
180
578757
3341
וזה אומר, כשאשתי ואני התחתנו
10:07
And that is, when my wifeאישה
and I got marriedנָשׂוּי 30 yearsשנים agoלִפנֵי,
181
582535
6813
לפני 30 שנה,
התחלנו לתת מֵעָשֵר לכנסיה.
10:15
we startedהתחיל tithingמעשר.
182
590071
2844
10:17
Now, that's a principleעִקָרוֹן in the Bibleכִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ
183
592939
2089
עכשיו, זה עקרון של התנ"ך
שאומר לתת 10 אחוז של מה שמקבלים בחזרה לצדקה,
10:20
that saysאומר give 10 percentאָחוּז
of what you get back to charityצדקה,
184
595052
3083
לתת את זה כדי לעזור לאנשים אחרים.
10:23
give it away to help other people.
185
598159
1841
10:25
So, we startedהתחיל doing that, and eachכל אחד yearשָׁנָה
we would raiseהַעֲלָאָה our titheמַעֲשֵׂר one percentאָחוּז.
186
600865
3996
אז, התחלנו לעשות את זה, וכל שנה הגדלנו את הנתינה שלנו באחוז.
10:29
So, our first yearשָׁנָה of marriageנישואים
we wentהלך to 11 percentאָחוּז,
187
604885
2498
אז, בשנת הנישואין הראשונה שלנו נתנו 11 אחוז,
בשנה השניה 12 אחוז,
10:32
secondשְׁנִיָה yearשָׁנָה we wentהלך to 12 percentאָחוּז,
188
607407
1637
ובשנה השלישית 13 אחוז,
10:34
and the thirdשְׁלִישִׁי yearשָׁנָה we wentהלך to 13 percentאָחוּז,
189
609068
2746
10:36
and on and on and on.
190
611838
1255
וכך הלאה. למה עשיתי את זה?
10:39
Why did I do that?
191
614339
1206
מפני שבכל פעם שאני נותן,
10:40
Because everyכֹּל time I give,
192
615569
1592
זה שובר את האחיזה של החומרנות על חיי.
10:42
it breaksהפסקות the gripאחיזה
of materialismחוֹמְרָנוּת in my life.
193
617185
2815
חומרנות עוסקת כולה בלקבל -- לקבל, לקבל, לקבל, לקבל כל מה שאפשר,
10:46
Materialismחוֹמְרָנוּת is all about gettingמקבל --
get, get, get, get all you can,
194
621217
4604
לשים כל מה שאתה מקבל בקופסא, לשבת על הקופסא ולבזבז את השאר.
10:50
can all you get, sitלָשֶׁבֶת on the can
and spoilלְקַלְקֵל the restמנוחה.
195
625845
2723
זה הכל קשור ליותר, שיהיה יותר.
10:54
It's all about more, havingשיש more.
196
629599
3916
ואנחנו חושבים שהחיים הטובים זה להראות טוב.
10:58
And we think that the good life
is actuallyלמעשה looking good --
197
633539
4095
זה הכי חשוב מהכל -- להראות טוב,
11:02
that's mostרוב importantחָשׁוּב of all --
198
637658
1491
11:04
looking good, feelingמַרגִישׁ good
and havingשיש the goodsסְחוֹרוֹת.
199
639173
3684
להרגיש טוב ולהחזיק בדברים.
אבל אלה לא החיים הטובים.
11:08
But that's not the good life.
200
643754
1396
אני פוגש אנשים שיש להם את כל זה,
11:10
I meetלִפְגוֹשׁ people all the time who have
those, and they're not necessarilyבהכרח happyשַׂמֵחַ.
201
645532
4212
והם לא בהכרח מאושרים.
אם כסף באמת היה עושה אתכם שמחים,
11:14
If moneyכֶּסֶף actuallyלמעשה madeעָשׂוּי you happyשַׂמֵחַ,
202
649768
2208
11:17
then the wealthiestהעשיר ביותר people
in the worldעוֹלָם would be the happiestהכי מאושר.
203
652000
2953
אז העשירים ביותר בעולם היו המאושרים ביותר.
ואת זה אני יודע, אישית, זה לא נכון.
11:19
And that I know, personallyאישית,
I know, is not trueנָכוֹן.
204
654977
2404
11:22
It's just not trueנָכוֹן.
205
657883
1196
זה פשוט לא נכון.
11:25
So, the good life is not about looking
good, feelingמַרגִישׁ good or havingשיש the goodsסְחוֹרוֹת,
206
660000
3831
אז, החיים הטובים הם לא על להראות טוב, להרגיש טוב ולהחזיק בחפצים,
11:28
it's about beingלהיות good and doing good.
207
663855
2229
זה על להיות טובים ולעשות טוב.
לתת את החיים שלכם.
11:32
Givingמַתָן your life away.
208
667102
1874
משמעות בחיים לא באה ממעמד,
11:34
Significanceמַשְׁמָעוּת in life
doesn't come from statusסטָטוּס,
209
669579
3668
מפני שתמיד תוכלו למצוא מישהו שיש לו יותר מלכם.
11:38
because you can always find
somebodyמִישֶׁהוּ who'sמי זה got more than you.
210
673271
2883
היא לא מגיעה מסקס.
11:41
It doesn't come from sexמִין.
211
676178
1516
11:42
It doesn't come from salaryשכר.
212
677718
1816
היא לא מגיעה ממשכורת.
היא מגיעה מלשרת.
11:45
It comesבא from servingמָנָה.
213
680304
1672
על ידי נתינת חיינו אנחנו מוצאים משמעות,
11:47
It is in givingמַתָן our livesחיים away
that we find meaningמַשְׁמָעוּת,
214
682658
2721
אנחנו מוצאים חשיבות.
11:50
we find significanceמַשְׁמָעוּת.
215
685403
1388
11:52
That's the way we were wiredקווית,
I believe, by God.
216
687490
3103
כך אנחנו מחווטים, אני מאמין, על ידי אלוהים.
11:57
And so we beganהחל to give away,
217
692000
2976
אז התחלנו לתת,
12:00
and now after 30 yearsשנים,
218
695000
1976
ועכשיו אחרי 30 שנה,
12:02
my wifeאישה and I are reverseלַהֲפוֹך titherstithers --
we give away 90 percentאָחוּז and liveלחיות on 10.
219
697000
3858
אשתי ואני תורמים מֵעָשֵר הפוך -- אנחנו נותנים 90 אחוז וחיים על 10.
זה, למעשה, היה החלק הקל.
12:07
That, actuallyלמעשה, was the easyקַל partחֵלֶק.
220
702055
1870
12:08
The hardקָשֶׁה partחֵלֶק is, what do I do
with all this attentionתשומת הלב?
221
703949
2729
החלק הקשה היה, מה עושים עם תשומת הלב?
מפני שהתחלתי לקבל כל מיני הזמנות.
12:12
Because I startedהתחיל gettingמקבל
all kindsמיני of invitationsהזמנות.
222
707162
3141
רק חזרתי מסבב הרצאות של חודש
12:15
I just cameבא off a nearlyכמעט
month-longחודש ימים speakingמדבר tourסיור
223
710327
3937
בשלוש יבשות,
12:19
on threeשְׁלוֹשָׁה differentשונה continentsיבשות,
224
714288
1805
ואני לא אכנס לזה,
12:21
and I won'tרָגִיל go into that,
225
716117
2690
אבל זה היה דבר מדהים.
12:23
but it was an amazingמדהים thing.
226
718831
1963
ואני אומר, מה אני אעשה עם זה,
12:26
And I'm going, what do I do
with this notorietyגְנַאִי
227
721452
3871
הסמכות הזאת שהספר הביא?
12:30
that the bookסֵפֶר has broughtהביא?
228
725347
1444
12:32
And, beingלהיות a pastorכּוֹמֶר,
I startedהתחיל readingקריאה the Bibleכִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ.
229
727801
3254
ובהיותי כומר, התחלתי לקרוא את התנ"ך.
יש פרק בתנ"ך שנקרא תהילים ע"ב,
12:36
There's a chapterפֶּרֶק in the Bibleכִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ
calledשקוראים לו Psalmמִזמוֹר 72,
230
731610
2769
וזו תפילת המלך שלמה ליותר השפעה.
12:39
and it's Solomon'sשל שלמה prayerתְפִלָה
for more influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
231
734403
3745
כשקוראים את התפילה הזו,
12:43
When you readלקרוא this prayerתְפִלָה,
232
738172
1804
12:45
it soundsקולות incrediblyבצורה מדהימה
selfishאָנוֹכִי, self-centeredמרוכז בעצמו.
233
740000
3960
היא נשמעת אנוכית להפליא, מרוכזת בעצמה.
היא נשמעת כאילו,
הוא אומר, "אלוהים, אני רוצה שתעשה אותי מפורסם."
12:49
He saysאומר, "God, I want you
to make me famousמפורסם."
234
744023
2536
לזה הוא מתפלל.
12:51
That's what he praysמתפלל.
235
746583
1440
הוא אומר, "אני רוצה שתעשה אותי מפורסם.
12:53
He said, "I want you to make me famousמפורסם.
236
748047
1867
12:54
I want you to spreadהתפשטות the fameפִּרסוּם
of my nameשֵׁם throughדרך everyכֹּל landארץ,
237
749938
2833
אני רוצה שתפזר את תהילת שמי בארץ,
אני רוצה שתתן לי כוח,
12:57
I want you to give me powerכּוֹחַ.
238
752795
3311
אני רוצה שתעשה אותי מפורסם.
13:01
I want you to make me famousמפורסם,
I want you to give me influenceלְהַשְׁפִּיעַ."
239
756130
3615
אני רוצה שתתן לי השפעה."
13:04
And it just soundsקולות like the mostרוב
egotisticalאנוכי requestבַּקָשָׁה you could make,
240
759769
3231
וזה נשמע כמו הבקשה הכי אגואיסטית שאפשר לבקש
אם אתם מתפללים.
13:08
if you were going to prayלְהִתְפַּלֵל.
241
763024
1324
עד שאתם קוראים את כל המזמור, את כל הפרק.
13:10
Untilעד you readלקרוא the wholeכֹּל psalmמִזמוֹר,
the wholeכֹּל chapterפֶּרֶק.
242
765444
2649
ואז הוא אומר, "כדי שהמלך" --
13:13
And then he saysאומר,
"So that the kingמלך ..." --
243
768117
2618
הוא היה מלך ישראל בזמן שיא כוחה --
13:15
he was the kingמלך of Israelישראל
at that time, at its apexשִׂיא in powerכּוֹחַ --
244
770759
4787
"כדי שהמלך יוכל לדאוג לאלמנה וליתום,
13:20
"... so that the kingמלך mayמאי careלְטַפֵּל
for the widowאַלמָנָה and orphanיָתוֹם,
245
775570
3739
לתמוך בנדכאים, להגן על חסרי ההגנה, לדאוג לחולים,
13:24
supportתמיכה the oppressedעָשׁוּק, defendלְהַגֵן
the defenselessחסר הגנה, careלְטַפֵּל for the sickחוֹלֶה,
246
779333
4004
לעזור לעניים, לדבר בשביל הזרים,
13:28
assistלסייע the poorעני,
speakלְדַבֵּר up for the foreignerזָר,
247
783361
3615
13:32
those in prisonבית כלא."
248
787000
1976
בשביל הכלואים."
13:34
Basicallyבעיקרון, he's talkingשִׂיחָה about
all the marginalizedשוליים in societyחֶברָה.
249
789000
3169
בעיקרון, הוא מדבר על כל שולי החברה.
וכשקראתי את זה,
13:37
And as I readלקרוא that,
250
792757
1589
הסתכלתי על זה, וחשבתי, אתם יודעים,
13:39
I lookedהביט at it, and I thought, you know,
251
794370
3430
13:42
what this is sayingפִּתגָם is that the purposeמַטָרָה
of influenceלְהַשְׁפִּיעַ is to speakלְדַבֵּר up
252
797824
3947
מה שזה אומר זה שהמטרה של ההשפעה היא לדבר
עבור אלה שאין להם השפעה.
13:46
for those who have no influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
253
801795
2071
המטרה של השפעה היא לא לבנות את האגו,
13:50
The purposeמַטָרָה of influenceלְהַשְׁפִּיעַ
is not to buildלִבנוֹת your egoאֶגוֹ.
254
805763
2689
או את ההון שלכם.
13:55
Or your netנֶטוֹ worthשִׁוּוּי.
255
810992
1152
ודרך אגב, ההון שלכם זה לא אותו דבר
13:57
And, by the way, your netנֶטוֹ worthשִׁוּוּי is not
the sameאותו thing as your self-worthערך עצמי.
256
812168
3652
כמו הערך העצמי שלכם.
14:00
Your valueערך is not basedמבוסס on your valuablesדִברֵי עֵרֶך.
257
815844
3720
הערך שלכם לא מתבסס על החפצים שלכם,
14:06
It's basedמבוסס on a wholeכֹּל
differentשונה setמַעֲרֶכֶת of things.
258
821000
2297
הוא מבוסס על הרבה דברים שונים.
14:08
And so the purposeמַטָרָה
of influenceלְהַשְׁפִּיעַ is to speakלְדַבֵּר up
259
823732
3105
אז המטרה של השפעה היא לדבר
עבור אלו שאין להם השפעה.
14:11
for those who have no influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
260
826861
1540
ואני חייב להודות,
14:13
And I had to admitלְהוֹדוֹת:
261
828425
1914
אני לא יכול לחשוב על הפעם האחרונה שחשבתי על יתומים ואלמנות.
14:15
I can't think of the last time
I thought of widowsאלמנות and orphansיתומים.
262
830363
3026
הם לא על הרדאר שלי.
14:18
They're not on my radarמכ"ם.
263
833413
2100
אני הכומר של כנסיה באחד האזורים הכי משפיעים באמריקה --
14:21
I pastorכּוֹמֶר a churchכְּנֵסִיָה in one of the mostרוב
affluentאָמִיד areasאזורי of Americaאמריקה --
264
836261
3188
קבוצה של קהילות מגודרות.
14:24
a bunchצְרוֹר of gatedמגודרת communitiesקהילות.
265
839473
1857
יש לי כנסייה מלאה במנכ"לים ומדענים.
14:26
I have a churchכְּנֵסִיָה fullמלא
of CEOsמנכ"לים and scientistsמדענים.
266
841354
2588
ואני יכול לעבור חמש שנים בלי לראות חסר בית.
14:30
And I could go fiveחָמֵשׁ yearsשנים and never,
ever see a homelessחֲסַר בַּיִת personאדם.
267
845640
4336
14:35
They're just not in my pathwayנָתִיב.
268
850000
1976
הם פשוט לא בדרכי.
עכשיו, הם 20 ק"מ במעלה הכביש בסנטה אנה.
14:37
Now, they're 13 milesstomach
up the roadכְּבִישׁ in Santaסנטה Anaאנה.
269
852379
2815
14:41
So I had to say, ok,
270
856867
2109
אז, הייתי חייב לומר, "אוקיי,
14:44
I would use whateverמה שתגיד affluenceשֶׁפַע
and whateverמה שתגיד influenceלְהַשְׁפִּיעַ I've got
271
859000
3785
אני אשתמש בשפע שלי ובמידת ההשפעה שיש לי
לעזור לאלה שאין להם אף אחד מזה."
14:47
to help those who don't have
eitherאוֹ of those.
272
862809
3570
אתם יודעים, יש סיפור בתנ"ך על משה.
14:52
You know, there's a storyכַּתָבָה
in the Bibleכִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ about Mosesמשה רבנו,
273
867610
2731
אם תאמינו שזה אמת או לא --
14:55
whetherהאם you believe it's trueנָכוֹן or not,
it really doesn't matterחוֹמֶר to me.
274
870365
3579
זה לא משנה לי.
14:58
But Mosesמשה רבנו, if you saw the movieסרט,
"The Tenעשר Commandmentsמצוות,"
275
873968
2640
אבל משה, אם ראיתם את הסרט, "עשרת הדברות,"
15:01
Mosesמשה רבנו goesהולך out, and there's this
burningשריפה bushשיח, and God talksשיחות to him,
276
876632
3283
משה יוצא, ויש את הסנה הבוער, ואלוהים מדבר אליו.
15:04
and God saysאומר,
"Mosesמשה רבנו, what's in your handיד?"
277
879939
3755
ואלוהים אומר, "משה,
מה בידך?"
אני חושב שזו אחת השאלות החשובות שאי פעם תשאלו.
15:10
I think that's one of the mostרוב importantחָשׁוּב
questionsשאלות you'llאתה ever be askedשאל:
278
885261
3841
מה בידכם?
15:14
What's in your handיד?
279
889126
1327
משה אומר, "זה מטה.
15:16
Mosesמשה רבנו saysאומר, "It's a staffצוות.
It's a shepherd'sרועים staffצוות."
280
891416
4163
זה מטה רועים."
15:21
And God saysאומר, "Throwלזרוק it down."
281
896000
1866
ואלוהים אומר, "זרוק אותו."
15:22
And if you saw the movieסרט, you know,
he throwsזורק it down and it becomesהופך a snakeנָחָשׁ.
282
897890
4713
ואם ראיתם את הסרט, אתם יודעים, הוא זורק אותו לאדמה וזה הופך לנחש.
ואז אלוהים אומר לו, "תרים אותו."
15:29
And then God saysאומר, "Pickלִבחוֹר it up."
283
904230
2176
והוא מרים אותו,
15:32
And he picksמבחר it back up again,
284
907152
1824
15:34
and it becomesהופך a staffצוות again.
285
909000
2620
והוא הופך למטה שוב.
עכשיו, אני קורא את זה, ואני חושב, מה זה?
15:37
Now, I'm readingקריאה this thing,
and I'm going, what is that all about?
286
912357
3762
אוקיי, על מה זה? ובכן, אני יודע כמה דברים.
15:41
OK. What's that all about? Well,
I do know a coupleזוּג of things.
287
916143
3313
דבר ראשון, אלוהים לעולם לא עושה נס כדי להשוויץ.
15:44
Numberמספר one, God never does
a miracleנֵס to showלְהַצִיג off.
288
919480
3115
זה לא סתם, "וואו, איזה מגניב זה?"
15:48
It's not just, "Wowוואו, isn't that coolמגניב?"
289
923091
2043
ודרך אגב, אלוהים שלי לא צריך להופיע על פרוסת לחם.
15:50
And, by the way, my God doesn't
have to showלְהַצִיג up on cheeseגבינה breadלחם.
290
925158
3215
אתם יודעים, אם אלוהים יופיע,
15:53
You know, if God'sאלוהים going to showלְהַצִיג up,
he's not going to showלְהַצִיג up on cheeseגבינה breadלחם.
291
928881
3895
הוא לא יופיע על פרוסה.
(צחוק)
15:57
(Laughterצחוק)
292
932800
1193
אוקיי? אני רק, זו הסיבה שאני אוהב את מה שמייקל עושה,
15:59
Ok? I just, this is why I love
what Michaelמיכאל does,
293
934017
2875
16:01
because it's like, if he's debunkingהפרכת it,
then I don't have to.
294
936916
4658
מפני שזה מעין, אוקיי, הוא חושף את זה, אז אני לא צריך.
16:06
But God -- my God --
doesn't showלְהַצִיג up on sprinklerמַמטֵרָה imagesתמונות.
295
941598
3448
אבל אלוהים -- האלוהים שלי -- לא מופיע בתמונות של ממטרות.
16:10
He's got a fewמְעַטִים more powerfulחָזָק waysדרכים
than that to do whateverמה שתגיד he wants to do.
296
945760
4216
יש לו דרכים חזקות מזה
לעשות מה שהוא רוצה לעשות.
16:15
But he doesn't do miraclesנסים
just to showלְהַצִיג off.
297
950000
3082
אבל הוא לא עושה ניסים רק כדי להשוויץ.
דבר שני הוא, אם אלוהים שואל אתכם שאלה,
16:18
Secondשְׁנִיָה thing is,
if God ever asksשואל you a questionשְׁאֵלָה,
298
953106
2299
הוא כבר יודע את התשובה.
16:20
he alreadyכְּבָר knowsיודע the answerתשובה.
299
955429
1573
16:22
Obviouslyמובן מאליו, if he's God,
then that would mean
300
957682
2217
כמובן, אם הוא אלוהים, זה אומר
16:24
that when he asksשואל the questionשְׁאֵלָה,
it's for your benefitתועלת, not his.
301
959923
3680
שכשהוא שואל שאלה, זה לטובתכם, לא לשלו.
אז, הוא אומר, "מה בידך?"
16:28
So he's going, "What's in your handיד?"
302
963627
1861
עכשיו, מה היה בידו של משה?
16:30
Now, what was in Moses'משה רבנו' handיד?
303
965512
1464
16:32
Well, it was a shepherd'sרועים staffצוות.
Now, followלעקוב אחר me on this.
304
967000
3000
ובכן, זה היה מטה רועים. עכשיו, תעקבו אחרי.
המטה יצג שלושה דברים בחיי משה.
16:36
This staffצוות representedמיוצג
threeשְׁלוֹשָׁה things about Moses'משה רבנו' life.
305
971037
3405
ראשית, זה יצג את הזהות שלו.
16:39
First, it representedמיוצג his identityזהות;
he was a shepherdרועה.
306
974466
3539
הוא היה רועה. זה סמל המקצוע שלו.
16:43
It's the symbolסֵמֶל of his ownשֶׁלוֹ occupationכיבוש:
307
978029
3299
אני רועה. זה הסמל של הזהות שלו, הקריירה שלו, העבודה שלו.
16:46
I am a shepherdרועה.
308
981352
1301
16:48
It's a symbolסֵמֶל of his identityזהות,
his careerקריירה, his jobעבודה.
309
983219
2757
שנית, זה סמל לא רק של הזהות שלו,
16:51
Secondשְׁנִיָה, it's a symbolסֵמֶל
of not only his identityזהות,
310
986369
3150
זה סמל של ההכנסה שלו, מפני שכל נכסיו תלויים בכבשים.
16:54
it's a symbolסֵמֶל of his incomeהַכנָסָה, because all
of his assetsנכסים are tiedקָשׁוּר up in sheepכבשים.
311
989543
4155
בימים ההם לא היו חשבונות בנק,
16:58
In those daysימים, nobodyאף אחד had bankבַּנק accountsחשבונות,
or Americanאֲמֶרִיקָאִי Expressאֶקְסְפּרֶס cardsקלפים, or hedgeגָדֵר חַיָה fundsכְּסָפִים.
312
993722
4397
או כרטיסי אמריקן אקספרס, או קרנות גידור.
הנכסים שלכם היו קשורים בעדר שלכם.
17:03
Your assetsנכסים are tiedקָשׁוּר up in your flocksלהקות.
313
998143
2714
אז זה סמל לזהות שלו, ושל ההכנסה שלו.
17:06
So it's a symbolסֵמֶל of his identityזהות,
and it's a symbolסֵמֶל of his incomeהַכנָסָה.
314
1001277
3682
ושלישית, זה סמל של ההשפעה שלו.
17:09
And the thirdשְׁלִישִׁי thing:
it's a symbolסֵמֶל of his influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
315
1004983
2643
מה עושים עם מטה רועים?
17:13
What do you do with a shepherd'sרועים staffצוות?
316
1008348
3307
ובכן, אתם יודעים, אתם מזיזים כבשים מנקודה אחת לשניה איתו,
17:16
Well, you know, you moveמהלך \ לזוז \ לעבור sheepכבשים
from pointנְקוּדָה A to pointנְקוּדָה B with it,
317
1011679
3753
בכל דרך אפשרית.
17:20
by hookוו or by crookהנוכל.
318
1015456
1641
אתם מושכים אותן, או דוחפים אותן, אחד מהשניים.
17:22
You pullמְשׁוֹך them or you pokeלִתְקוֹעַ them.
One or the other.
319
1017121
3048
אז, הוא אומר,
17:26
So, he's sayingפִּתגָם,
320
1021405
1928
"אתה עומד להניח את הזהות שלך.
17:28
"You're going to layלְהַנִיחַ down your identityזהות.
321
1023357
2039
מה בידך? יש לך זהות, יש לך הכנסה, יש לך השפעה.
17:30
What's in your handיד?
322
1025420
1155
17:31
You've got identityזהות, you've got incomeהַכנָסָה,
you've got influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
323
1026599
2873
מה בידך?"
17:34
What's in your handיד?"
324
1029496
1157
והוא אומר, "אם תניח אותו, אני אביא אותו לחיים.
17:36
And he's sayingפִּתגָם, "If you layלְהַנִיחַ it down,
I'll make it come aliveבחיים.
325
1031498
2929
אני אעשה דברים שלא תתאר שאפשר."
17:39
I'll do some things
you could never imagineלדמיין possibleאפשרי."
326
1034451
2575
ואם ראיתם את הסרט, "עשרת הדברות,"
17:42
And if you've watchedצפה that movieסרט,
"Tenעשר Commandmentsמצוות,"
327
1037050
2494
כל הניסים הגדולים האלה שקורים במצרים
17:44
all of those bigגָדוֹל miraclesנסים that happenלִקְרוֹת
in Egyptמִצְרַיִם are doneבוצע throughדרך this staffצוות.
328
1039568
4480
כולם נעשים עם המטה שלו.
שנה שעברה, הוזמנתי לדבר במשחק All Stars של ה-NBA.
17:51
Last yearשָׁנָה, I was invitedמוזמן to speakלְדַבֵּר
at the NBANBA All-Starsכל הכוכבים gameמִשְׂחָק.
329
1046152
5055
17:56
And so, I'm talkingשִׂיחָה to the playersשחקנים,
330
1051940
3036
וכך, אני מדבר לשחקנים,
18:00
because mostרוב of the NBANBA teamsצוותים,
NFLNFL teamsצוותים and all the other teamsצוותים
331
1055000
4301
מפני שרוב קבוצות ה-NBA, קבוצות ה-NFL וכל שאר הקבוצות
עשו את "40 ימים של מהות", בהתבסס על הספר.
18:04
have doneבוצע this 40 Daysימים of Purposeמַטָרָה,
basedמבוסס on the bookסֵפֶר.
332
1059325
2849
ושאלתי אותם, אמרתי, "מה בידכם?
18:07
And I askedשאל them, I said,
"What's in your handיד?
333
1062508
3492
אז, מה בידכם?" אמרתי, "זה כדור סל,
18:12
So, what's in your handיד?"
I said, "It's a basketballכדורסל.
334
1067392
3177
והכדור סל הזה מייצג את הזהות שלכם, מי שאתם.
18:16
And that basketballכדורסל representsמייצג
your identityזהות, who you are:
335
1071411
3717
אתם שחקני NBA, זה מייצג את ההכנסה שלכם.
18:20
you're an NBANBA playerשחקן.
336
1075152
1474
18:21
It representsמייצג your incomeהַכנָסָה:
337
1076650
1572
אתם מרוויחים הרבה כסף מהכדור הזה.
18:23
you're makingהֲכָנָה a lot of moneyכֶּסֶף
off that little ballכַּדוּר.
338
1078246
2579
וזה מייצג את ההשפעה שלכם.
18:26
And it representsמייצג your influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
339
1081182
1818
18:28
And even thoughאם כי you're only going
to be in the NBANBA for a fewמְעַטִים yearsשנים,
340
1083645
3307
ואפילו שתהיו בNBA רק כמה שנים,
18:31
you're going to be an NBANBA playerשחקן
for the restמנוחה of your life.
341
1086976
2787
אתם תהיו שחקני NBA לכל החיים.
וזה נותן לכם השפעה אדירה.
18:34
And that givesנותן you enormousעֲנָקִי influenceלְהַשְׁפִּיעַ.
342
1089787
2095
אז, מה תעשו עם מה שניתן לכם?"
18:37
So, what are you going to do
with what you've been givenנָתוּן?"
343
1092254
3275
ואני משער שזו הסיבה העיקרית שעליתי לכאן היום,
18:41
And I guessלְנַחֵשׁ that's the mainרָאשִׁי reasonסיבה
I cameבא up here todayהיום,
344
1096785
4489
לכל האנשים המבריקים פה ב-TED,
18:46
to all of you very brightבָּהִיר people at TEDTED --
345
1101298
2929
זה להגיד, "מה בידכם?"
18:49
it is to say, "What's in your handיד?"
346
1104251
1897
מה הם הדברים שהוענקו לכם?
18:53
What do you have that you've been givenנָתוּן?
347
1108156
3519
18:57
Talentכִּשָׁרוֹן, backgroundרקע כללי, educationהַשׂכָּלָה,
348
1112606
3370
כשרון, רקע, חינוך,
19:01
freedomחוֹפֶשׁ, networksרשתות, opportunitiesהזדמנויות,
349
1116000
4159
חופש, רישות, הזדמנויות,
עושר, רעיונות, יצירתיות.
19:05
wealthעוֹשֶׁר, ideasרעיונות, creativityיְצִירָתִיוּת.
350
1120183
3543
19:08
What are you doing
with what you've been givenנָתוּן?
351
1123750
4049
מה אתם עושים
עם מה שניתן לכם?
19:12
That, to me, is the primaryיְסוֹדִי
questionשְׁאֵלָה about life.
352
1127823
3890
זה, בשבילי, זו השאלה העיקרית בחיים.
19:16
That, to me, is what beingלהיות
purpose-drivenמונחה מטרה is all about.
353
1131737
3082
זה, בשבילי, מה שלהיות מונע מטרה אומר.
19:20
In the bookסֵפֶר, I talk about
how you're wiredקווית to do certainמסוים things,
354
1135999
3204
בספר אני מדבר על איך אתם מחווטים לעשות דברים מסויימים, אתם מעוצבים.
19:24
you're "SHAPEDמְעוּצָב" with -- a little acrosticאקרוסטי:
Spiritualרוחני giftsמתנות, Heartלֵב,
355
1139227
3669
הצלב הקטן לוקח מתנות רוחניות, לב,
19:27
Abilityיְכוֹלֶת, Personalityאִישִׁיוּת and Experiencesחוויות.
356
1142920
2388
יכולת, אישיות ונסיון.
הדברים האלה מעצבים אתכם.
19:30
These things shapeצוּרָה you.
357
1145332
1644
ואם אתם רוצים לדעת מה אתם צריכים לעשות בחיים שלכם,
19:32
And if you want to know what you oughtצריך
to be doing with your life,
358
1147420
3124
אתם צריכים להסתכל על הצורה שלכם. מה אני מחווט לעשות?
19:35
you need to look at your shapeצוּרָה --
"What am I wiredקווית to do?"
359
1150568
2737
למה אלוהים חיווט אתכם לעשות משהו
19:38
Why would God wireחוּט you to do something
and then not have you do it?
360
1153329
3318
ואז לא נותן לכם לעשות את זה?
אם אתם מחווטים להיות אנתרופולוגים, אתם תהיו אנתרופולוגים.
19:41
If you're wiredקווית to be an anthropologistאַנתרוֹפּוֹלוֹג,
you'llאתה be an anthropologistאַנתרוֹפּוֹלוֹג.
361
1156671
3248
אם אתם מחווטים להיות חוקרים תת ימיים,
19:44
If you're wiredקווית to be
an underseaתת - קרקעית explorerמגלה ארצות,
362
1159943
2008
אתם תהיו חוקרים תת ימיים.
19:46
you'llאתה be an underseaתת - קרקעית explorerמגלה ארצות.
363
1161975
1492
אם אתם מחווטים לעשות עסקאות, אתם עושים עסקאות.
19:48
If you're wiredקווית to make dealsעסקאות,
you make dealsעסקאות.
364
1163491
2166
אם אתם מחווטים לצייר, אתם מציירים.
19:50
If you're wiredקווית to paintצֶבַע, you paintצֶבַע.
365
1165681
1959
ידעתם שאלוהים מחייך כשאתם אתם?
19:53
Did you know that God smilesמחייך
when you be you?
366
1168355
2645
כשילדי היו קטנים --
19:57
When my little kidsילדים --
when my kidsילדים were little --
367
1172574
2347
19:59
they're all grownמְגוּדָל now, I have grandkidsנכדים --
368
1174945
2007
הם כבר גדולים, יש לי עכשיו נכדים --
הייתי נכנס ויושב על צד המיטה,
20:01
I used to go in and sitלָשֶׁבֶת
on the sideצַד of theirשֶׁלָהֶם bedמיטה,
369
1176976
2312
והייתי מביט בילדי ישנים.
20:04
and I used to watch my kidsילדים sleepלִישׁוֹן.
370
1179312
1768
ורק הייתי רואה את גופם עולה ויורד,
20:07
And I just watchedצפה theirשֶׁלָהֶם little bodiesגופים
riseלעלות and lowerנמוך יותר, riseלעלות and lowerנמוך יותר.
371
1182152
5446
עולה ויורד.
20:12
And I would look at them:
"This is not an accidentתְאוּנָה."
372
1187622
2855
והייתי מסתכל עליהם, זו לא תאונה.
עולה ויורד.
20:15
Riseלעלות and lowerנמוך יותר.
373
1190501
1706
והייתי מתמלא אושר רק מלראות אותם ישנים.
20:18
And I got joyשִׂמְחָה out of just
watchingצופה them sleepלִישׁוֹן.
374
1193247
3753
20:24
Some people have the misguidedמוטעה ideaרַעְיוֹן
that God only getsמקבל excitedנִרגָשׁ
375
1199000
3567
לחלק מהאנשים יש את הרעיון המוטעה שאלוהים מתלהב רק
כשאתם עושים, "מעשים רוחניים,"
20:27
when you're doing, quoteציטוט,
"spiritualרוחני things,"
376
1202591
2120
כמו ללכת לכנסיה או לעזור לעניים,
20:29
like going to churchכְּנֵסִיָה or helpingמָנָה the poorעני,
377
1204735
2713
או, אתם יודעים, מתוודים או עושים משהו כזה.
20:32
or, you know, confessingמוֹדֶה
or doing something like that.
378
1207472
3353
השורה שתחתונה היא, אלוהים נהנה לראות אתכם כמותכם. למה?
20:36
The bottomתַחתִית lineקַו is, God getsמקבל pleasureהנאה
watchingצופה you be you.
379
1211420
4358
20:40
Why? He madeעָשׂוּי you.
380
1215802
1404
הוא יצר אתכם. וכשאתם עושים מה שאתם נוצרתם לעשות,
20:42
And when you do what you were madeעָשׂוּי to do,
381
1217890
2397
הוא אומר, "ילד טוב.
20:45
he goesהולך, "That's my boyיֶלֶד! That's my girlילדה!
382
1220311
4047
ילדה טובה,
אתם משתמשים בכשרון ויכולת שנתתי לכם."
20:49
You're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the talentכִּשָׁרוֹן
and abilityיְכוֹלֶת that I gaveנתן you."
383
1224382
3385
אז העצה שלי לכם היא,
20:53
So my adviceעֵצָה to you is:
384
1228513
1880
הביטו במה שבידכם --
20:55
look at what's in your handיד --
385
1230417
1730
הזהות שלכם, ההשפעה שלכם, ההכנסה שלכם --
20:57
your identityזהות, your influenceלְהַשְׁפִּיעַ,
your incomeהַכנָסָה --
386
1232171
3539
ותאמרו, "זה לא עלי.
21:01
and say, "It's not about me.
387
1236861
2503
זה על לעשות את העולם מקום טוב יותר."
21:04
It's about makingהֲכָנָה the worldעוֹלָם
a better placeמקום."
388
1239388
3040
תודה רבה.
21:08
Thank you.
389
1243434
1150
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Shahar Kaiser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rick Warren - Pastor, author
Pastor Rick Warren is the author of The Purpose-Driven Life, which has sold more than 30 million copies worldwide. His has become an immensely influential voice seeking to apply the values of his faith to issues such as global poverty, HIV/AIDS and injustice.

Why you should listen

Pastor Rick Warren is one of the world's most influential Christians. His Saddleback Church, founded in 1980, boasts a congregation of 22,000, and his Purpose-Driven Life is one of the best-selling books of all time. Warren's mission is to attack what he calls the five "Global Goliaths" -- spiritual emptiness, egocentric leadership, extreme poverty, pandemic disease, and illiteracy and poor education.

He teaches that doing good is the only way humans create significance in our lives. He and his wife famously became "reverse tithers," donating 90 percent of their considerable fortune to philanthropic causes. Warren is particularly passionate about fighting AIDS, and in 2006, his church hosted the second annual Global Summit on AIDS and the Church, attended by US Senator Barack Obama, among others (controversial within the evangelical movement, because Obama is pro-choice).

In recent years, Warren has become a prominent steward of social justice, speaking out on poverty relief and encouraging spiritual leaders to play a role in guiding the planet toward sustainability. (He even attended the premiere of An Inconvenient Truth, after meeting Al Gore and producer Lawrence Bender at TED2006.)

Given his global focus and considerable platform, Warren has become a sought-after advisor to world leaders, speaking at the United Nations, the World Economic Forum and the Council on Foreign Relations. His involvement in the 2008 Presidential election sparked controversy and praise from both sides; during the campaign trail, he hosted candidates John McCain and Barack Obama at Saddleback Church for a forum on moral issues. It was the first time McCain and Obama appeared together publicly as presidential candidates. When Barack Obama was later elected to office, he asked Warren to give the invocation at his inauguration. 

More profile about the speaker
Rick Warren | Speaker | TED.com