ABOUT THE SPEAKER
Bart Weetjens - Product developer
The founder of Apopo, Bart Weet­jens, is train­ing rats to detect landmine explosives in minute amounts.

Why you should listen

Dutch product designer Bart Weetjens works with locals in Morogoro, Tanzania, to trains rats to do something astonishing: sniff out land mines. (The African giant pouched rat, the species used in the project, is wide­spread in the region.) The rats that pass the train­ing -- and the same rigorous testing applied to land mine-sniffing canines -- become what Weetjens calls "HeroRATS."

Weet­jens and Apopo.org are now applying a similar approach to other fields, training rats to diagnose tuber­cu­lo­sis in hospitals.

More profile about the speaker
Bart Weetjens | Speaker | TED.com
TEDxRotterdam 2010

Bart Weetjens: How I taught rats to sniff out land mines

Bart Weetjens: Kako sam naučio štakore da nanjuše nagazne mine

Filmed:
610,956 views

Na TEDxRotterdam, Bart Weetjens govori o svom posebnom projektu: treniranju štakora da nanjuše nagazne mine. Pokazuje isječke svojih 'herojskih štakora' u akciji, i prikazuje sljedeću fazu svog rada: da ih nauči otkriti tuberkulozu u laboratoriju
- Product developer
The founder of Apopo, Bart Weet­jens, is train­ing rats to detect landmine explosives in minute amounts. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm here todaydanas to sharePodjeli with you
0
1000
2000
Danas sam ovdje s vama kako bih podijelio
00:18
an extraordinaryizvanredan journeyputovanje --
1
3000
2000
jedno izvandredno putovanje --
00:20
extraordinarilyizvanredno rewardingnagrađivanje journeyputovanje, actuallyzapravo --
2
5000
3000
putovanje za izvanrednom nagradom zapravo --
00:23
whichkoji broughtdonio me into
3
8000
2000
koje me dovelo do
00:25
trainingtrening ratsštakori
4
10000
2000
treniranja štakora
00:27
to saveuštedjeti humanljudski livesživot
5
12000
2000
koji spašavaju ljudske živote
00:29
by detectingotkrivanje landminesnagazne mine
6
14000
2000
otkrivajući mine
00:31
and tuberculosistuberkuloze.
7
16000
2000
i tuberkulozu.
00:33
As a childdijete, I had two passionsstrasti.
8
18000
3000
Kao dijete, imao sam dvije strasti.
00:36
One was a passionstrast for rodentsglodavci.
9
21000
3000
Jedna je bila strast za glodavcima.
00:39
I had all kindsvrste of ratsštakori,
10
24000
2000
Imao sam sve vrste štakora,
00:41
micemiševi, hamstershrčak,
11
26000
2000
miševe, hrčke,
00:43
gerbilsprasce, squirrelsvjeverice.
12
28000
2000
zamorce, vjeverice.
00:45
You nameime it, I breduzgajaju it, and I soldprodan them to petljubimac shopstrgovine.
13
30000
3000
Što god možete zamisliti, ja sam uzgajao i prodavao trgovinama kućnih ljubimaca.
00:48
(LaughterSmijeh)
14
33000
2000
(Smijeh)
00:50
I alsotakođer had a passionstrast for AfricaAfrika.
15
35000
3000
Također sam bio strastven za Afrikom.
00:53
GrowingUzgoj up in a multiculturalmultikulturalna environmentokolina,
16
38000
2000
Odrastajući u multikulturalnom okruženju,
00:55
we had AfricanAfrička studentsstudenti in the housekuća,
17
40000
2000
imali smo afričke studente u kući,
00:57
and I learnednaučeno about theirnjihov storiespriče,
18
42000
2000
i učio sam o njihovim pričama,
00:59
so differentdrugačiji backgroundspozadine,
19
44000
2000
različitim pozadinama,
01:01
dependencyovisnost on importeduvozni know-howznati kako,
20
46000
3000
ovisnosti o uvezenim tehnologijama i spoznajama,
01:04
goodsroba, servicesusluge,
21
49000
2000
dobrima, uslugama,
01:06
exuberantbujan culturalkulturni diversityraznovrsnost.
22
51000
3000
bujnim kulturalnim razlikama.
01:09
AfricaAfrika was trulyuistinu fascinatingfascinantan for me.
23
54000
2000
Afrika je bila zaista fascinantna za mene.
01:11
I becamepostao an industrialindustrijski engineerinženjer,
24
56000
2000
Postao sam industrijski inženjer,
01:13
engineerinženjer in productproizvod developmentrazvoj,
25
58000
2000
inženjer u razvoju proizvoda,
01:15
and I focusedusmjerena on appropriateprikladan detectionotkrivanje technologiestehnologije,
26
60000
3000
i usredotočio sam se na prikladne tehnologije uočavanja,
01:18
actuallyzapravo the first appropriateprikladan technologiestehnologije
27
63000
2000
zapravo prve prikladne tehnologije
01:20
for developingrazvoju countrieszemlje.
28
65000
3000
za zemlje u razvoju.
01:23
I startedpočeo workingrad in the industryindustrija,
29
68000
2000
Počeo sam raditi u industriji,
01:25
but I wasn'tnije really happysretan to contributedoprinijeti
30
70000
2000
ali nisam bio zadovoljan doprinoseći
01:27
to a materialmaterijal consumerpotrošač societydruštvo
31
72000
3000
materijalističkom konzumerističkom društvu
01:30
in a linearlinearan, extractingvađenje
32
75000
3000
u linearnom, iskorištavajućem
01:33
and manufacturingproizvodnja modenačin.
33
78000
2000
i proizvodnom modu.
01:35
I quitprestati my jobposao to focusfokus on the realstvaran worldsvijet problemproblem:
34
80000
2000
Dao sam otkaz na poslu kako bih se usredotočio na stvaran svjetski problem:
01:37
landminesnagazne mine.
35
82000
3000
mine.
01:40
We're talkingkoji govori '95 now.
36
85000
3000
Govorimo o 1995-toj sada.
01:43
PrincessPrinceza DianaDiana is announcingNajavljujući on TVTV
37
88000
3000
Princeza Diana najavila je na TV-u
01:46
that landminesnagazne mine formoblik a structuralstrukturalan barrierprepreka
38
91000
2000
kako mine stvaraju strukturnu barijeru
01:48
to any developmentrazvoj, whichkoji is really truepravi.
39
93000
3000
za bilo kakav razvoj, što je zaista točno.
01:51
As long as these devicesuređaji are there,
40
96000
2000
Dokle god su te naprave tamo,
01:53
or there is suspicionsumnje of landminesnagazne mine,
41
98000
2000
ili postoji sumnja na nagazne mine,
01:55
you can't really enterUnesi into the landzemljište.
42
100000
2000
ne možete ući u zemlju.
01:57
ActuallyZapravo, there was an appealapel worldwideširom svijeta
43
102000
2000
Zapravo, u čitavom svijetu postojao je apel
01:59
for newnovi detectorsdetektori
44
104000
3000
za nove detektore u
02:02
sustainableodrživ in the environmentsokruženja
45
107000
2000
održivim okolišima
02:04
where they're neededpotreban to produceproizvoditi,
46
109000
2000
gdje su morali proizvoditi,
02:06
whichkoji is mainlyuglavnom in the developingrazvoju worldsvijet.
47
111000
2000
a to je uglavnom svijet u razvoju.
02:08
We choseizabrati ratsštakori.
48
113000
2000
Odabrali smo štakore.
02:10
Why would you chooseizabrati ratsštakori?
49
115000
2000
Zašto bismo odabrali štakore?
02:12
Because, aren'tnisu they vermingamad?
50
117000
2000
Nisu li oni štetočine?
02:14
Well, actuallyzapravo ratsštakori are,
51
119000
2000
Zapravo, štakori jesu,
02:16
in contrarysuprotno to what mostnajviše people think about them,
52
121000
2000
u suprotnosti s onim što većina ljudi misli o njima,
02:18
ratsštakori are highlyvisoko sociabledruštven creaturesstvorenja.
53
123000
4000
štakori su izrazito društvena bića.
02:22
And actuallyzapravo, our productproizvod -- what you see here.
54
127000
3000
I zapravo, naš proizvod -- ono što ovdje vidite.
02:25
There's a targetcilj somewherenegdje here.
55
130000
2000
Ovdje negdje je meta.
02:27
You see an operatoroperatora, a trainedobučen AfricanAfrička
56
132000
2000
Vidite operatera, obučenog Afrikanca
02:29
with his ratsštakori in frontispred
57
134000
2000
sa svojim štakorima ispred njega
02:31
who actuallyzapravo are left and right.
58
136000
2000
koji su zapravo lijevo i desno.
02:33
There, the animalživotinja findsnalazi a minerudnik.
59
138000
2000
Ondje, životinja nalazi minu.
02:35
It scratchesogrebotine on the soiltlo.
60
140000
2000
Grebe po tlu.
02:37
And the animalživotinja comesdolazi back for a foodhrana rewardnagrada.
61
142000
3000
I životinja se vraća po nagradu u obliku hrane.
02:40
Very, very simplejednostavan.
62
145000
2000
Vrlo, vrlo jednostavno.
02:42
Very sustainableodrživ in this environmentokolina.
63
147000
3000
Vrlo održivo u ovom okolišu.
02:45
Here, the animalživotinja getsdobiva its foodhrana rewardnagrada.
64
150000
3000
Ovdje, životinja dobija hranu kao nagradu.
02:48
And that's how it worksdjela.
65
153000
2000
I tako to funkcionira.
02:50
Very, very simplejednostavan.
66
155000
2000
Vrlo, vrlo jednostavno.
02:52
Now why would you use ratsštakori?
67
157000
2000
Dakle, zašto bi koristili štakore?
02:54
RatsŠtakori have been used sinceod the '50s last centurystoljeće,
68
159000
2000
Štakori se koriste od 50ih godina prošlog stoljeća,
02:56
in all kindsvrste of experimentspokusi.
69
161000
3000
u svim vrstama pokusa.
02:59
RatsŠtakori have more geneticgenetski materialmaterijal
70
164000
3000
Štakori imaju više genetskog materijala
03:02
allocatedizdvojila to olfactionolfaction
71
167000
2000
alociranog za osjet mirisa
03:04
than any other mammalsisavac speciesvrsta.
72
169000
2000
od bilo koje druge vrste sisavaca
03:06
They're extremelykrajnje sensitiveosjetljiv to smellmiris.
73
171000
3000
Ekstremno su osjetljivi na mirise.
03:09
MoreoverOsim toga, they have the mechanismsmehanizmi to mapkarta all these smellsmiriše
74
174000
3000
Štoviše, imaju mehanizme kako bi rasporedili sve te mirise
03:12
and to communicatekomunicirati about it.
75
177000
3000
i komunicirali o njima.
03:15
Now how do we communicatekomunicirati with ratsštakori?
76
180000
2000
Ali kako komuniciramo sa štakorima?
03:17
Well don't talk ratštakor,
77
182000
3000
Pa ne pričamo štakorski,
03:20
but we have a clickerklik,
78
185000
2000
ali imamo kliker,
03:22
a standardstandard methodnačin for animalživotinja trainingtrening,
79
187000
2000
standardnu metodu za treniranje životinja,
03:24
whichkoji you see there.
80
189000
2000
koju vidite ovdje.
03:26
A clickerklik, whichkoji makesmarke a particularposebno soundzvuk
81
191000
3000
Kliker, koji proizvodi određeni zvuk
03:29
with whichkoji you can reinforcepojačati particularposebno behaviorsponašanja.
82
194000
3000
s kojim možete potaknuti određena ponašanja.
03:32
First of all, we associatesuradnik the clickklik soundzvuk with a foodhrana rewardnagrada,
83
197000
3000
Kao prvo, asocirajte zvuk klika sa zvukom nagrade hranom,
03:35
whichkoji is smashedrazbijena bananabanana and peanutskikiriki togetherzajedno in a syringeštrcaljku.
84
200000
3000
koja je zdrobljena banana i kiki-riki u šprici.
03:39
OnceJednom the animalživotinja knowszna clickklik, foodhrana,
85
204000
2000
Kada životinja zna klik, hrana,
03:41
clickklik, foodhrana, clickklik, foodhrana --
86
206000
2000
klik, hrana, klik, hrana --
03:43
so clickklik is foodhrana --
87
208000
2000
dakle klik je hrana ---
03:45
we bringdonijeti it in a cagekavez with a holerupa,
88
210000
2000
dovodimo ju u kavez s rupom,
03:47
and actuallyzapravo the animalživotinja learnsuči
89
212000
2000
i zapravo, životinja uči
03:49
to stickštap the nosenos in the holerupa
90
214000
2000
gurnuti nos kroz rupu
03:51
underpod whichkoji a targetcilj scentmiris is placedpostavljen,
91
216000
2000
ispod koje je ciljani miris postavljen,
03:53
and to do that for fivepet secondssekundi --
92
218000
2000
i da to čini pet sekundi --
03:55
fivepet secondssekundi, whichkoji is long for a ratštakor.
93
220000
2000
pet sekundi, što je za štakora dugo.
03:57
OnceJednom the animalživotinja knowszna this, we make the taskzadatak a bitbit more difficulttežak.
94
222000
3000
Jednom kada životinja ovo zna, otežamo joj zadatak.
04:00
It learnsuči how to find the targetcilj smellmiris
95
225000
3000
Uči kako naći ciljani miris
04:03
in a cagekavez with severalnekoliko holesrupe, up to 10 holesrupe.
96
228000
3000
u kavezu s nekoliko rupa, do 10 rupa.
04:06
Then the animalživotinja learnsuči
97
231000
2000
Zatim životinja uči
04:08
to walkhodati on a leashremen in the openotvoren
98
233000
2000
šetati na uzici na otvorenom
04:10
and find targetsciljevi.
99
235000
2000
i nalaziti mete.
04:12
In the nextSljedeći stepkorak, animalsživotinje learnnaučiti
100
237000
3000
U sljedećim koracima, životinja uči
04:15
to find realstvaran minesmine in realstvaran minefieldsminska polja.
101
240000
2000
naći prave mine u minskim poljima.
04:17
They are testedtestiran and accreditedakreditirani
102
242000
3000
Oni su testirani i akreditirani
04:20
accordingpo to InternationalMeđunarodni MineMoj ActionAkcija StandardsStandarda,
103
245000
2000
prema međunarodnim standardima za djelovanje protiv mina,
04:22
just like dogspsi have to passproći a testtest.
104
247000
3000
baš kao što i psi moraju proći test.
04:25
This consistssastoji se of 400 squarekvadrat metersmetara.
105
250000
2000
Ovo se sastoji od 400 metara kvadratnih.
04:27
There's a numberbroj of minesmine
106
252000
3000
Postoji određeni broj mina
04:30
placedpostavljen blindlyslijepo,
107
255000
2000
koje su postavljene nasumice,
04:32
and the teamtim of trainertrener and theirnjihov ratštakor
108
257000
3000
i tim trenera i njihovih štakora
04:35
have to find all the targetsciljevi.
109
260000
3000
moraju pronaći sve mete.
04:39
If the animalživotinja does that, it getsdobiva a licenselicenca
110
264000
3000
Ako životinja uspije, dobiva licencu
04:42
as an accreditedakreditirani animalživotinja
111
267000
2000
kao akreditirana životinja
04:44
to be operationaloperativan in the fieldpolje --
112
269000
2000
za djelovanje u polju --
04:46
just like dogspsi, by the way.
113
271000
2000
baš poput pasa, usput.
04:48
Maybe one slightblagi differencerazlika:
114
273000
2000
Možda jedna mala razlika:
04:50
we can trainvlak ratsštakori at a fifthpeti of the pricecijena
115
275000
3000
štakore možemo trenirati za petinu cijene
04:53
of trainingtrening the miningrudarstvo dogpas.
116
278000
2000
po kojoj treniramo psa.
04:55
This is our teamtim in MozambiqueMozambik:
117
280000
2000
Ovo je naš tim u Mozambiku:
04:57
one TanzanianTanzanijski trainertrener,
118
282000
2000
jedan Tanzanijski trener,
04:59
who transfersTransferi the skillsvještine
119
284000
2000
koji prenosi vještine
05:01
to these threetri MozambicanMozambijski fellowsdrugovi.
120
286000
2000
onoj trojici momaka iz Mozambika.
05:03
And you should see the prideponos in the eyesoči of these people.
121
288000
3000
I trebate vidjeti ponos u očima ovih ljudi.
05:06
They have a skillvještina,
122
291000
2000
Imaju vještinu,
05:08
whichkoji makesmarke them much lessmanje dependentzavisan
123
293000
2000
koja ih čini puno manje ovisnima
05:10
on foreignstrana aidpomoć.
124
295000
2000
o stranoj pomoći.
05:12
MoreoverOsim toga, this smallmali teamtim
125
297000
3000
Štoviše, ovaj mali tim
05:15
togetherzajedno with, of coursenaravno, you need the heavyteško vehiclesvozila
126
300000
3000
zajedno sa, naravno, trebate teška vozila
05:18
and the manualpriručnik de-minersde-rudara to follow-updaljnji rad.
127
303000
3000
i ručne razminiravače koji će uslijediti.
05:21
But with this smallmali investmentulaganje in a ratštakor capacitykapacitet,
128
306000
3000
Ali s ovom malom investicijom u kapacitet štakora,
05:24
we have demonstratedpokazao in MozambiqueMozambik
129
309000
3000
demonstrirali smo u Mozambiku
05:27
that we can reducesmanjiti the cost-priceCijena perpo squarekvadrat metermetar
130
312000
3000
da možemo smanjiti cijenu koštanja po kvadratnom metru
05:30
up to 60 percentposto
131
315000
2000
do 60 posto
05:32
of what is currentlytrenutno normalnormalan --
132
317000
2000
od onoga što je trenutno standardno --
05:34
two dollarsdolara perpo squarekvadrat metermetar, we do it at $1.18,
133
319000
2000
dva dolara po kvadratnom metru, mi to radimo za 1,18 dolara,
05:36
and we can still bringdonijeti that pricecijena down.
134
321000
2000
i još možemo spustiti tu cijenu.
05:38
QuestionPitanje of scaleljestvica.
135
323000
2000
Pitanje obujma,
05:40
If you can bringdonijeti in more ratsštakori,
136
325000
2000
ako možemo dovesti više štakora,
05:42
we can actuallyzapravo make the outputizlaz even biggerveći.
137
327000
2000
možemo povećati i sam rezultat.
05:44
We have a demonstrationdemonstracija sitemjesto in MozambiqueMozambik.
138
329000
3000
Imamo poligon za demonstraciju u Mozambiku.
05:47
ElevenJedanaest AfricanAfrička governmentsvlade
139
332000
3000
11 afričkih vlada
05:50
have seenvidio that they can becomepostati lessmanje dependentzavisan
140
335000
3000
je vidjelo da mogu postati manje ovisni
05:53
by usingkoristeći this technologytehnologija.
141
338000
2000
koristeći ovu tehnologiju.
05:55
They have signedpotpisan the pactpakt for peacemir
142
340000
2000
Potpisali su pakt za mir
05:57
and treatyugovor o in the Great LakesJezera regionregija,
143
342000
3000
i primirje u regiji Velikih jezera,
06:00
and they endorseodobrava herojunak ratsštakori
144
345000
3000
i oni podupiru herojske štakore
06:03
to clearčisto theirnjihov commonzajednička bordersgranice of landminesnagazne mine.
145
348000
3000
kako bi očistili svoje zajedničke granice od mina.
06:06
But let me bringdonijeti you to a very differentdrugačiji problemproblem.
146
351000
3000
Ali dopustite mi da vas uvedem u potpuno drugačiji problem.
06:09
And there's about 6,000 people last yeargodina
147
354000
2000
Postoji 6.000 ljudi koji su prošle godine
06:11
that walkedhodao on a landminenagazna mina,
148
356000
2000
stali na minu,
06:13
but worldwideširom svijeta last yeargodina,
149
358000
2000
a širom svijeta,
06:15
almostskoro 1.9 millionmilijuna diedumro from tuberculosistuberkuloze
150
360000
2000
gotovo 1,9 milijuna ljudi umrlo je od tuberkuloze
06:17
as a first causeuzrok of infectioninfekcija.
151
362000
3000
kao prvog uzroka infekcije.
06:21
EspeciallyPosebno in AfricaAfrika
152
366000
2000
Posebno u Africi
06:23
where T.B. and HIVHIV-A are stronglysnažno linkedpovezan,
153
368000
3000
gdje su tuberkuloza i HIV strašno povezani,
06:26
there is a hugeogroman commonzajednička problemproblem.
154
371000
4000
postoji ogroman zajednički problem.
06:31
MicroscopyMikroskopija, the standardstandard WHO procedurepostupak,
155
376000
3000
Mikroskopija, standardni proces Svjetske zdravstvene organizacije,
06:34
reachesdoseže from 40 to 60 percentposto reliabilitypouzdanost.
156
379000
3000
dostiže 40 do 60 posto pouzdanosti.
06:38
In TanzaniaTanzanija -- the numbersbrojevi don't lielaž --
157
383000
3000
U Tanzaniji -- brojke ne lažu --
06:41
45 percentposto of people -- T.B. patientspacijenti --
158
386000
3000
45 posto ljudi -- pacijenata s tuberkulozom --
06:44
get diagnoseddijagnosticira with T.B. before they dieumrijeti.
159
389000
3000
se ispravno dijagnosticira prije smrti.
06:48
It meanssredstva that, if you have T.B.,
160
393000
3000
To znači, da ako imate tuberkulozu,
06:51
you have more chanceprilika that you won'tnavika be detectedotkriven,
161
396000
2000
imate veće šanse da se to neće otkriti,
06:53
but will just dieumrijeti from T.B. secondarysporedan infectionsinfekcije and so on.
162
398000
3000
već ćete samo umrijeti od sekundarnih infekcija i slično tome.
07:00
And if, howevermeđutim,
163
405000
2000
A ako, vam se ipak,
07:02
you are detectedotkriven very earlyrano, diagnoseddijagnosticira earlyrano,
164
407000
2000
dijagnosticira vrlo rano, uoči rano,
07:04
treatmentliječenje can startpočetak,
165
409000
2000
liječenje može početi,
07:06
and even in HIV-positivesHIV-pozitivnih, it makesmarke senseosjećaj.
166
411000
3000
i čak kod HIV pozitivnih, ima smisla.
07:09
You can actuallyzapravo curelijek T.B.,
167
414000
2000
Možete zapravo izliječiti tuberkulozu,
07:11
even in HIV-positivesHIV-pozitivnih.
168
416000
3000
čak i kod HIV pozitivnih.
07:14
So in our commonzajednička languagejezik, Dutchnizozemski,
169
419000
3000
Tako na našem zajedničkom jeziku, nizozemskom,
07:17
the nameime for T.B.
170
422000
2000
ime za tuberkulozu
07:19
is "teringtering,"
171
424000
2000
je "tering,"
07:21
whichkoji, etymologicallyetimološki,
172
426000
2000
što, etimološki,
07:23
refersodnosi to the smellmiris of tarTar.
173
428000
3000
ukazuje na miris katrana.
07:26
AlreadyVeć the oldstar Chinesekineski
174
431000
2000
Već stari Kinezi
07:28
and the Greekgrčki, HippocratesHipokrat,
175
433000
3000
i Grci, Hipokrat,
07:31
have actuallyzapravo publishedObjavljeno,
176
436000
2000
su objavili,
07:33
documenteddokumentirati, that T.B. can be diagnoseddijagnosticira
177
438000
3000
dokumentirali, da se tuberkulozu može dijagnosticirati
07:36
basedzasnovan on the volatileshlapljivi sastojci
178
441000
2000
po hlapljevinama
07:38
exudingizlučujući from patientspacijenti.
179
443000
3000
koje isparavaju iz pacijenta.
07:41
So what we did is we collectedprikupljeni some samplesuzorci --
180
446000
2000
Ono što smo učinili je da smo skupili uzorke --
07:43
just as a way of testingtestiranje --
181
448000
2000
kao način testiranja --
07:45
from hospitalsbolnice,
182
450000
2000
iz bolnica,
07:47
trainedobučen ratsštakori on them
183
452000
3000
trenirali štakore koristeći ih
07:50
and see if this worksdjela,
184
455000
2000
i provjerili funkcionira li to,
07:52
and wonderčudo, well,
185
457000
2000
i začudo,
07:54
we can reachdohvatiti 89 percentposto sensitivityosjetljivost,
186
459000
2000
možemo postići 89 postotnu osjetljivost,
07:56
86 percentposto specificityspecifičnost
187
461000
2000
86 postotnu specifičnost
07:58
usingkoristeći multiplevišekratnik ratsštakori in a rowred.
188
463000
2000
koristeći više štakora u nizu.
08:00
This is how it worksdjela,
189
465000
2000
Evo kako to radi,
08:03
and really, this is a genericopći technologytehnologija.
190
468000
3000
i zaista, ovo je osnovna tehnologija.
08:06
We're talkingkoji govori now explosiveseksploziva, tuberculosistuberkuloze,
191
471000
3000
Sada govorimo o eksplozivima, tuberkulozi,
08:09
but can you imaginezamisliti,
192
474000
2000
ali možete zamisliti,
08:11
you can actuallyzapravo put anything underpod there.
193
476000
2000
možete bilo što staviti ispod toga.
08:13
So how does it work?
194
478000
2000
Pa kako to radi?
08:15
You have a cassettekaseta with 10 samplesuzorci.
195
480000
2000
Imate spremnik s 10 uzoraka.
08:17
You put these 10 samplesuzorci at oncejednom in the cagekavez.
196
482000
3000
Stavljate tih 10 uzoraka jedan po jedan u kavez.
08:20
An animalživotinja only needspotrebe two hundredthsstotinkama of a seconddrugi
197
485000
2000
I životinja treba samo dvije stotinke sekunde
08:22
to discriminatediskriminira the scentmiris, so it goeside extremelykrajnje fastbrzo.
198
487000
3000
da odredi miris, tako da to ide jako brzo.
08:25
Here it's alreadyveć at the thirdtreći sampleuzorak.
199
490000
3000
Sada je već kod trećeg uzorka.
08:28
This is a positivepozitivan sampleuzorak.
200
493000
3000
Ovo je pozitivan uzorak.
08:32
It getsdobiva a clickklik soundzvuk and comesdolazi for the foodhrana rewardnagrada.
201
497000
3000
Čuje zvuk klika i dolazi po nagradu u vidu hrane.
08:37
And by doing so, very fastbrzo,
202
502000
2000
I čineći to, vrlo brzo,
08:39
we can have like a second-lineDruga linija opinionmišljenje
203
504000
3000
možemo imati drugo mišljenje
08:42
to see whichkoji patientspacijenti are positivepozitivan,
204
507000
2000
kako bismo provjerili koji su pacijenti pozitivni,
08:44
whichkoji are negativenegativan.
205
509000
3000
koji negativni.
08:47
Just as an indicationnaznaka,
206
512000
2000
Samo kao indikacija,
08:49
whereasdok a microscopistmicroscopist can processpostupak
207
514000
2000
gdje mikroskopist može procesuirati
08:51
40 samplesuzorci in a day,
208
516000
2000
40 uzoraka dnevno,
08:53
a ratštakor can processpostupak
209
518000
2000
štakor može procesuirati
08:55
the sameisti amountiznos of samplesuzorci
210
520000
2000
istu količinu uzoraka
08:57
in sevensedam minutesminuta only.
211
522000
2000
za sedam minuta.
08:59
A cagekavez like this --
212
524000
2000
Ovakav kavez --
09:01
(ApplausePljesak)
213
526000
5000
(Pljesak)
09:06
A cagekavez like this -- providedako that you have ratsštakori,
214
531000
3000
Ovakav kavez -- podrazumijevajući da imate štakore,
09:09
and we have now currentlytrenutno
215
534000
2000
a mi sad trenutno
09:11
25 tuberculosistuberkuloze ratsštakori --
216
536000
2000
imamo 25 štakora za tuberkulozu --
09:13
a cagekavez like this, operatingradni throughoutkroz the day,
217
538000
3000
ovakav kavez, radeći kroz čitav dan,
09:16
can processpostupak 1,680 samplesuzorci.
218
541000
3000
može procesuirati 1.680 uzoraka.
09:21
Can you imaginezamisliti the potentialpotencijal offspringpotomak applicationsaplikacije --
219
546000
3000
Možete li zamisliti potencijal primjene --
09:24
environmentalekološki detectionotkrivanje
220
549000
2000
uočavanje u okolišu
09:26
of pollutantsonečišćujućih tvari in soilstlima,
221
551000
2000
onečišćivača u tlu,
09:28
customscarinske applicationsaplikacije,
222
553000
2000
primjena na carinama,
09:30
detectionotkrivanje of illicitNedopuštena goodsroba in containerskontejneri and so on.
223
555000
3000
uočavanje nezakonith proizvoda u kontejnerima i tako dalje.
09:34
But let's stickštap first to tuberculosistuberkuloze.
224
559000
2000
Ali držimo se prvo tuberkuloze.
09:36
I just want to brieflykratko highlightistaknuti,
225
561000
2000
Želim samo kratko naglasiti,
09:38
the blueplava rodsšipke
226
563000
2000
plavi štapići
09:40
are the scoresrezultate of microscopymikroskopija only
227
565000
2000
su rezultati samo mikroskopije
09:42
at the fivepet clinicsklinike in DarDar eses SalaamSalaam
228
567000
3000
u pet klinika u Dar es Salaamu
09:45
on a populationpopulacija of 500,000 people,
229
570000
2000
na populaciji od 500.000 ljudi,
09:47
where 15,000 reportedizvijestio to get a testtest doneučinio.
230
572000
3000
gdje je 15.000 ljudi došlo napraviti testiranje.
09:50
MicroscopyMikroskopija for 1,800 patientspacijenti.
231
575000
3000
Mikroskopija za 1.800 pacijenata.
09:53
And by just presentingpredstavljanje the samplesuzorci oncejednom more to the ratsštakori
232
578000
4000
I samo prikazivanjem tih uzoraka još jednom štakorima
09:57
and loopingpetlje those resultsrezultati back,
233
582000
3000
i provjeravajući još jednom rezultate,
10:00
we were ableu stanju to increasepovećati casespis detectionotkrivanje ratesstope
234
585000
2000
povećali smo postotak otkrivanja zaraze
10:02
by over 30 percentposto.
235
587000
2000
za više od 30 posto.
10:04
ThroughoutTijekom last yeargodina,
236
589000
2000
Kroz prošlu godinu,
10:06
we'veimamo been -- dependingovisno on whichkoji intervalsintervalima you take --
237
591000
2000
bili smo -- ovisno koje intervale uzmete --
10:08
we'veimamo been consistentlydosljedno
238
593000
2000
mi smo ustrajno
10:10
increasingpovećavajući casespis detectionotkrivanje ratesstope
239
595000
2000
povećavali postotak otkrivanja zaraze
10:12
in fivepet hospitalsbolnice in DarDar eses SalaamSalaam
240
597000
2000
u pet bolnica u Dar es Salaamu
10:14
betweenizmeđu 30 and 40 percentposto.
241
599000
3000
za 30 do 40 posto.
10:17
So this is really considerableznatan.
242
602000
2000
Tako da ovo nije zanemarivo.
10:19
KnowingZnajući that a missedpropustili patientpacijent by microscopymikroskopija
243
604000
2000
Znajući da pacijent koji nije oktriven na mikroskopiji
10:21
infectszarazi up to 15 people,
244
606000
2000
zarazi do 15 ljudi,
10:23
healthyzdrav people, perpo yeargodina,
245
608000
2000
zdravih ljudi, godišnje,
10:25
you can be sure
246
610000
2000
možete biti sigurni
10:27
that we have savedspremaju lots of livesživot.
247
612000
2000
da smo spasili mnogo života.
10:29
At leastnajmanje our herojunak ratsštakori have savedspremaju lots of livesživot.
248
614000
3000
Barem su naši junački štakori spasili puno života.
10:32
The way forwardnaprijed for us
249
617000
2000
Put za napredak za nas
10:34
is now to standardizestandardizirati this technologytehnologija.
250
619000
2000
je standardizirati ovu tehnologiju.
10:36
And there are simplejednostavan things
251
621000
2000
I postoje jednostavne stvari
10:38
like, for instanceprimjer, we have a smallmali laserlaser in the sniffernjuškalo holerupa
252
623000
4000
kao na primjer, imamo mali laser u rupi za njuškanje
10:42
where the animalživotinja has to stickštap for fivepet secondssekundi.
253
627000
2000
gdje životinja mora ostati 5 sekundi.
10:44
So, to standardizestandardizirati this.
254
629000
2000
Dakle, standardizacija ovoga.
10:46
AlsoTakođer, to standardizestandardizirati the pelletspeleta,
255
631000
2000
Također, standardizirati granule,
10:48
the foodhrana rewardsnagrade,
256
633000
2000
nagrade u hrani,
10:50
and to semi-automatepolu-automatizirati this
257
635000
2000
i polu automatizirati ovo
10:52
in ordernarudžba to replicateponoviti this on a much largerveći scaleljestvica
258
637000
3000
kako bismo replicirali to na puno većem obujmu
10:55
and affectutjecati the livesživot of manymnogi more people.
259
640000
3000
i utjecali na živote puno više ljudi.
10:58
To concludezaključiti, there are alsotakođer other applicationsaplikacije at the horizonhorizont.
260
643000
3000
Da zaključim, postoje i druge mogućnosti primjene na obzoru.
11:01
Here is a first prototypeprototip
261
646000
2000
Ovo je prvi prototip
11:03
of our camerafotoaparat ratštakor,
262
648000
2000
našeg štakora s kamerom,
11:05
whichkoji is a ratštakor with a ratštakor backpackruksak
263
650000
2000
koji je štakor s naprtnjačom
11:07
with a camerafotoaparat that can go underpod rubblekrš
264
652000
2000
i kamerom koja može ići pod ruševine
11:09
to detectotkriti for victimsžrtve
265
654000
2000
tražeći žrtve
11:11
after earthquakepotres and so on.
266
656000
2000
nakon potresa i tako dalje.
11:13
This is in a prototypeprototip stagefaza.
267
658000
2000
Ovo je u fazi prototipa.
11:15
We don't have a workingrad systemsistem here yetjoš.
268
660000
2000
Nemamo još funkcionirajući sustav ovdje.
11:18
To concludezaključiti, I would actuallyzapravo like to say,
269
663000
3000
Da zaključim, volio bih reći,
11:21
you maysvibanj think this is about ratsštakori, these projectsprojekti,
270
666000
2000
možete misliti da se u ovim projektima radi o štakorima,
11:23
but in the endkraj it is about people.
271
668000
2000
ali na kraju riječ je o ljudima.
11:25
It is about empoweringOsnaživanje vulnerableranjiv communitieszajednice
272
670000
2000
Radi se o osnaživanju ranjivih zajednica
11:27
to tacklepribor difficulttežak, expensiveskup
273
672000
3000
kako bi se nosili s teškim, skupim
11:30
and dangerousopasno humanitarianhumanitarac detectionotkrivanje taskszadaci,
274
675000
3000
i opasnim humanitarnim zadacima uočavanja,
11:33
and doing that with a locallokalne resourceresurs,
275
678000
3000
i to na način da koriste lokalni resurs,
11:36
plentymnogo availabledostupno.
276
681000
2000
koji je lako dostupan.
11:38
So something completelypotpuno differentdrugačiji
277
683000
3000
Dakle nešto potupno drugačije
11:41
is to keep on challengingizazovno your perceptionpercepcija
278
686000
3000
kako bi bilo stalni izazov vašoj percepciji
11:44
about the resourcesresursi surroundingokolni you,
279
689000
3000
resursa koji vas okružuju,
11:47
whetherda li they are environmentalekološki,
280
692000
3000
bilo da su u okolišu,
11:50
technologicaltehnološki, animalživotinja, or humanljudski.
281
695000
3000
tehnologiji, životinjama, ili ljudima.
11:55
And to respectfullys poštovanjem harmonizeuskladiti with them
282
700000
3000
i da ih s poštovanjem uskladimo s našim životima
11:58
in ordernarudžba to fosterpoticanje a sustainableodrživ work.
283
703000
3000
kako bismo prihvatili održivi rad.
12:01
Thank you very much.
284
706000
2000
Hvala vam puno.
12:03
(ApplausePljesak)
285
708000
2000
(Pljesak)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bart Weetjens - Product developer
The founder of Apopo, Bart Weet­jens, is train­ing rats to detect landmine explosives in minute amounts.

Why you should listen

Dutch product designer Bart Weetjens works with locals in Morogoro, Tanzania, to trains rats to do something astonishing: sniff out land mines. (The African giant pouched rat, the species used in the project, is wide­spread in the region.) The rats that pass the train­ing -- and the same rigorous testing applied to land mine-sniffing canines -- become what Weetjens calls "HeroRATS."

Weet­jens and Apopo.org are now applying a similar approach to other fields, training rats to diagnose tuber­cu­lo­sis in hospitals.

More profile about the speaker
Bart Weetjens | Speaker | TED.com