ABOUT THE SPEAKER
Luca Turin - Nose
Biophysicist Luca Turin studies the science of smell. He's the author of Perfumes: The Guide, and the subject of Chandler Burr's 2003 book The Emperor of Scent. His next project: developing an artificial nose.

Why you should listen

Biophysicist Luca Turin studies the science of smell. He's a leading proponent of the vibrational theory of smell -- the idea that when our noses pick up a scent, we're reacting to the vibrational properties of the molecule we're smelling. (This is in opposition to the shape theory of smell, which imagines smelly molecules fitting into conveniently shaped receptors in our noses.)

His work on olfactory reception and the prediction of what a particular molecule will smell like has led to an interesting line of work: designing new fragrances and flavor molecules, as part of the firm Flexitral, where he is CTO. Coming up, he'll be part of a team in Biomedical Engineering at MIT, headed by Professor Shuguang Zhang, to develop an artificial nose made with natural receptors as part of DARPA's just-launched RealNose program.

He's the author of several books on scent, including Perfumes: The Guide and The Secret of Scent, and is the subject of Chandler Burr's 2003 book The Emperor of Scent.


 

 

More profile about the speaker
Luca Turin | Speaker | TED.com
TED2005

Luca Turin: The science of scent

Luca Turin o znanosti mirisa

Filmed:
621,001 views

Kakva je znanost iza opojnog parfema? Biofizičar Luca Turin dražesno i precizno objašnjava molekularni sastav -- i umjetnost -- mirisa.
- Nose
Biophysicist Luca Turin studies the science of smell. He's the author of Perfumes: The Guide, and the subject of Chandler Burr's 2003 book The Emperor of Scent. His next project: developing an artificial nose. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The fragranceparfem that you will smellmiris, you will never be ableu stanju to smellmiris this way again.
0
0
4000
Miris koji ćete osjetiti više nikada nećete moći osjetiti.
00:16
It’s a fragranceparfem calledzvao BeyondIzvan ParadiseRaj,
1
4000
3000
To je miris Beyond Paradise,
00:19
whichkoji you can find in any storedućan in the nationnarod.
2
7000
3000
koji možete pronaći u trgovini diljem zemlje,
00:22
ExceptOsim here it’s been splitSplit up in partsdijelovi by EstESTée LauderLauder
3
10000
4000
samo što su ga Estée Lauder
00:26
and by the perfumerparfimer who did it, CaliceCalice BeckerBecker,
4
14000
3000
i tvorac parfema Calice Becker ovdje razdijelili
00:29
and I'm mostnajviše gratefulzahvalan to them for this.
5
17000
1000
i na tome sam im jako zahvalan.
00:30
And it’s been splitSplit up in successiveuzastopni bitskomadići and a chordakord.
6
18000
4000
A podijeljen je na uzastopne dijelove i note.
00:34
So what you’rere smellingmirisna now is the topvrh noteBilješka.
7
22000
2000
Ovo što sada osjetite gornja je nota.
00:36
And then will come what they call the heartsrce, the lushbujna heartsrce noteBilješka.
8
24000
4000
Zatim dolazi nešto što oni zovu srce, bujna srednja nota.
00:40
I will showpokazati it to you.
9
28000
3000
Pokazat ću vam.
00:43
The EdenEden topvrh noteBilješka is namedpod nazivom after the EdenEden ProjectProjekt in the U.K.
10
31000
3000
Gornja nota Edena dobila je ime po Eden Projektu u U.K.-u
00:46
The lushbujna heartsrce noteBilješka, MelaleucaMelaleuca barkkora noteBilješka -- whichkoji does not containsadržati any MelaleucaMelaleuca barkkora,
11
34000
5000
Bujna je srednja nota Melaleuca bark nota -- koja ne sadrži Melaleuca bark
00:51
because it’s totallypotpuno forbiddenzabranjen.
12
39000
3000
jer je krajnje zabranjen.
00:54
And after that, the completepotpun fragranceparfem.
13
42000
3000
I nakon toga kompletni miris.
00:57
Now what you are smellingmirisna is a combinationkombinacija of --
14
45000
3000
Ovo što sada osjećate kombinacija je od --
01:00
I askedpitao how manymnogi moleculesmolekule there were in there, and nobodynitko would tell me.
15
48000
4000
pitao sam koliko kemikalija se nalazi unutra i nitko mi nije htio reći.
01:04
So I put it throughkroz a G.C., a GasPlin ChromatographKromatografija that I have in my officeured,
16
52000
5000
Zato sam ga stavio u GC, uređaj za plinsku kromatografiju koji imam u uredu,
01:09
and it’s about 400.
17
57000
3000
i ima ih oko 400.
01:12
So what you’rere smellingmirisna is severalnekoliko hundredstotina moleculesmolekule
18
60000
3000
Ovo što sada osjećate nekoliko je stotina molekula
01:15
floatingplivajući throughkroz the airzrak, hittingudaranje your nosenos.
19
63000
3000
koje plove kroz zrak i sudaraju se s vašim nosom.
01:18
And do not get the impressionutisak that this is very subjectivesubjektivan.
20
66000
4000
I nemojte dobiti dojam da je to subjektivno.
01:22
You are all smellingmirisna prettyprilično much the sameisti thing, OK?
21
70000
4000
Svi vi osjećate istu stvar, OK?
01:26
SmellMiris has this reputationugled of beingbiće somewhatnešto differentdrugačiji for eachsvaki personosoba.
22
74000
4000
Za miris se govori da ga svaka osoba drugačije osjeti.
01:30
It’s not really truepravi.
23
78000
1000
To zapravo nije istina.
01:31
And perfumeryparfumerija showspokazuje you that can’t be truepravi,
24
79000
2000
A parfumerije vam pokazuju da to ne može biti istina
01:33
because if it were like that it wouldnNe bi’t be an artumjetnost, OK?
25
81000
6000
jer, da je to istina, to ne bi bila umjetnost, OK?
01:39
Now, while the smellmiris waftslebdenje over you, let me tell you the historypovijest of an ideaideja.
26
87000
4000
Sad dok miris lebdi preko vas, ispričat ću vam povijest jedne ideje.
01:43
Everything that you’rere smellingmirisna in here
27
91000
4000
Sve što ovdje osjetite
01:47
is madenapravljen up of atomsatomi that come from what I call
28
95000
2000
sačinjeno je od atoma koji dolaze iz
01:49
the UpperGornji EastIstok SideStrani of the periodicperiodni tablestol -- a nicelijepo, safesef neighborhoodsusjedstvo.
29
97000
3000
„gornjeg istočnog dijela“ periodnog sustava, kako ga volim nazivati -- mirno i ugodno susjedstvo.
01:52
(LaughterSmijeh)
30
100000
4000
(Smijeh)
01:56
You really donDon’t want to leavenapustiti it if you want to have a careerkarijera in perfumeryparfumerija.
31
104000
3000
Ne želite ga napustiti ako mislite imati parfumerijsku karijeru.
01:59
Some people have triedpokušala in the 1920s
32
107000
2000
Neki ljudi u 1920-ima probali su
02:01
to adddodati things from the badloše partsdijelovi, and it didnNije’t really work.
33
109000
4000
dodavati stvari iz loših dijelova i baš i nisu uspjeli.
02:05
These are the fivepet atomsatomi from whichkoji just about everything
34
113000
2000
Ovo je pet atoma od čega je sačinjeno apsolutno sve
02:07
that you’rere going to smellmiris in realstvaran life, from coffeekava to fragranceparfem, are madenapravljen of.
35
115000
6000
što ćete osjetiti u stvarnom životu, od kave do parfema.
02:13
The topvrh noteBilješka that you smelledmirisala at the very beginningpočetak,
36
121000
2000
Gornja nota koju ste osjetili na samom početku,
02:15
the cut-grasskositi-travu greenzelena, what we call in perfumeryparfumerija -- they’rere weirdčudan termsUvjeti --
37
123000
4000
svježe pokošena trava, nju u parfumeriji zovemo -- imaju čudne uvjete --
02:19
and this would be calledzvao a greenzelena noteBilješka,
38
127000
2000
ovo zovemo zelena nota,
02:21
because it smellsmiriše of something greenzelena, like cutrez grasstrava.
39
129000
2000
budući da miriše na nešto zeleno poput pokošene trave.
02:23
This is cis-CIS-3-hexene--hexene-1-ol-ol. And I had to learnnaučiti chemistrykemija on the flyletjeti
40
131000
7000
Ovo je cis-3-heksanol. Morao sam učiti kemiju u letu
02:30
in the last threetri yearsgodina. A very expensiveskup highvisok schoolškola chemistrykemija educationobrazovanje.
41
138000
6000
ove zadnje tri godine u veoma skupoj kemijskoj srednjoj školi.
02:36
This has sixšest carbonugljen atomsatomi, so "hexahexa," hexene-hexene-1-ol-ol.
42
144000
4000
Spoj ima šest ugljika; zbog toga „heksa“: heksanol.
02:40
It has one doubledvostruko bondveza, it has an alcoholalkohol on the endkraj,
43
148000
4000
Ima jednu dvostruku vezu i alkohol na kraju;
02:44
so it’s "olol," and that’s why they call it cis-CIS-3-hexene--hexene-1-ol-ol.
44
152000
3000
zbog toga je „ol“ i zato ga zovu cis-3-heksanol.
02:47
OnceJednom you figurelik this out, you can really impressimpresionirati people at partiesstranke.
45
155000
3000
Jedanput kada to razumijete, stvarno možete impresionirati ljude na zabavama.
02:50
This smellsmiriše of cutrez grasstrava. Now, this is the skeletonkostur of the moleculemolekula.
46
158000
4000
Ovo je miris pokošene trave. A ovo je kostur te molekule.
02:54
If you dresshaljina it up with atomsatomi, hydrogenvodik atomsatomi --
47
162000
3000
Ako ga uljepšate atomima, vodikovim atomima,
02:57
that’s what it looksizgled like when you have it on your computerračunalo --
48
165000
2000
ovako će izgledati na vašem računalu,
02:59
but actuallyzapravo it’s sortvrsta of more like this, in the senseosjećaj that the atomsatomi have a certainsiguran
49
167000
4000
zapravo više izgledaju ovako, tako da postoje određene sfere
03:03
spheresfera that you cannotNe možete penetrateprodrijeti. They repelotjerati.
50
171000
3000
koje se ne mogu prekrižiti -- odbijaju se.
03:06
OK, now. Why does this thing smellmiris of cutrez grasstrava, OK?
51
174000
6000
Ok, sada. Zašto ovo miriše po pokošenoj travi, ok?
03:12
Why doesnNe’t it smellmiris of potatoeskrumpir or violetsljubičice? Well, there are really two theoriesteorije.
52
180000
6000
Zašto ne miriše kao krumpir ili ljubičica? Postoje dvije teorije.
03:18
But the first theoryteorija is: it mustmora be the shapeoblik.
53
186000
4000
Prva teorija je: mora da je tako zbog oblika.
03:22
And that’s a perfectlysavršeno reasonablerazuman theoryteorija in the senseosjećaj that
54
190000
2000
I to je savršena teorija jer
03:24
almostskoro everything elsedrugo in biologybiologija worksdjela by shapeoblik.
55
192000
2000
skoro sve u biologiji radi pomoću oblika.
03:26
EnzymesEnzimi that chewžvakati things up, antibodiesantitijela, it’s all, you know,
56
194000
4000
Enzimi razgrađuju tvari, antitijela, znate,
03:30
the fitodgovara betweenizmeđu a proteinprotein and whateveršto god it is grabbinggrabbing, in this casespis a smellmiris.
57
198000
6000
slaganje proteina i što god njemu odgovara; u ovom slučaju: miris.
03:36
And I will try and explainobjasniti to you what’s wrongpogrešno with this notionpojam.
58
204000
3000
Probat ću objasniti što je pogrešno u toj teoriji.
03:39
And the other theoryteorija is that we smellmiris molecularmolekularna vibrationsvibracije.
59
207000
3000
A druga teorija kaže da osjetimo vibracije molekula.
03:42
Now, this is a totallypotpuno insanelud ideaideja.
60
210000
2000
E, to je luda ideja.
03:44
And when I first camedošao acrosspreko it in the earlyrano '90s, I thought my predecessorprethodnik,
61
212000
4000
I kada sam prvi put čuo za nju u ranim 90-ima, pomislio sam da su moji prethodnici
03:48
MalcolmMalcolm DysonDyson and BobBob WrightWright, had really takenpoduzete leavenapustiti of theirnjihov sensesosjetila,
62
216000
3000
Malcom Dyson i Bob Wright sišli s uma
03:51
and I’llll explainobjasniti to you why this was the casespis.
63
219000
3000
i objasnit ću vam zašto.
03:54
HoweverMeđutim, I camedošao to realizeostvariti graduallypostepeno that they maysvibanj be right --
64
222000
3000
Međutim, kasnije sam polagano shvatio da su možda bili u pravu --
03:57
and I have to convinceuvjeriti all my colleagueskolege that this is so, but I’m workingrad on it.
65
225000
3000
i moram uvjeriti sve svoje kolege u to pa radim na tome.
04:00
Here’s how shapeoblik worksdjela in normalnormalan receptorsreceptori.
66
228000
6000
Evo kako oblik djeluje na normalne receptore:
04:06
You have a moleculemolekula comingdolazak in, it getsdobiva into the proteinprotein, whichkoji is schematicshematski here,
67
234000
5000
imate molekule koje ulaze, dospiju u protein, čija je shema ovdje,
04:11
and it causesuzroci this thing to switchprekidač, to turnskretanje, to movepotez in some way
68
239000
5000
i to uzrokuje mijenjanje stvari, okretanje i pokretanje na neki način
04:16
by bindingobvezujuće in certainsiguran partsdijelovi.
69
244000
4000
vežući određene dijelove.
04:20
And the attractionprivlačnost, the forcessnaga, betweenizmeđu the moleculemolekula and the proteinprotein
70
248000
2000
A ta privlačnost, sila između molekula i proteina,
04:22
causeuzrok the motionpokret. This is a shape-basedna temelju oblika ideaideja.
71
250000
5000
uzrokuje pokretanje. Ovo je ideja utemeljena na obliku.
04:27
Now, what’s wrongpogrešno with shapeoblik is summarizedsažeti in this slideklizanje.
72
255000
4000
Ono što je pogrešno kod oblika skraćeno je na ovom slajdu.
04:31
The way --I- expectočekivati everybodysvi to memorizememorirati these compoundsspojevi.
73
259000
5000
Način -- očekujem od svih da zapamte ove sastojke.
04:36
This is one pagestranica of work from a chemistkemičar’s workbookradne knjige, OK?
74
264000
5000
Ovo je jedna stranica iz bilježnice nekog kemičara, ok?
04:41
WorkingRad for a fragranceparfem companydruštvo.
75
269000
2000
On radi za parfemsku tvrtku.
04:43
He’s makingizrađivanje 45 moleculesmolekule, and he’s looking for a sandalwoodsandalovo drvo,
76
271000
3000
Napravio je 45 molekula i traži sandalovinu,
04:46
something that smellsmiriše of sandalwoodsandalovo drvo.
77
274000
1000
tj. nešto s mirisom sandalovine
04:47
Because there’s a lot of moneynovac in sandalwoodssandalwoods.
78
275000
2000
zato što je iza sandalovine mnogo novca.
04:49
And of these 45 moleculesmolekule, only 4629 actuallyzapravo smellsmiriše of sandalwoodsandalovo drvo.
79
277000
7000
I od ovih 45 molekula, samo 4629 zapravo miriše poput sandalovine.
04:56
And he putsstavlja an exclamationuskličnik markocjena, OK? This is an awfulgrozan lot of work.
80
284000
3000
I na ovo stavlja uskličnik, OK? To je mnogo posla.
04:59
This actuallyzapravo is roughlygrubo, in man-yearsčovjek-godina of work, 200,000 dollarsdolara roughlygrubo,
81
287000
5000
To je mnogo posla. To je zapravo, okvirno u godinama posla, 200.000 dolara okvirno,
05:04
if you keep them on the lownizak salariesplaće with no benefitsprednosti.
82
292000
4000
ako ih držite na niskim plaćama bez povlastica.
05:08
So this is a profoundlyduboko inefficientneefikasan processpostupak.
83
296000
2000
To je zapravo poprilično neučinkovit proces.
05:10
And my definitiondefinicija of a theoryteorija is, it’s not just something
84
298000
3000
A moja definicija teorije je ne samo nešto što naučiš ljude,
05:13
that you teachučiti people; it’s laborrad savingušteda.
85
301000
2000
već spas od rada.
05:15
A theoryteorija is something that enablesomogućuje you to do lessmanje work.
86
303000
3000
Teorija je nešto što omogućuje da manje radite.
05:18
I love the ideaideja of doing lessmanje work. So let me explainobjasniti to you why -- a very simplejednostavan factčinjenica
87
306000
6000
Volim ideju o manje posla. Dopustite da vam objasnim zašto -- veoma jednostavna činjenica
05:24
that tellsgovori you why this shapeoblik theoryteorija really does not work very well.
88
312000
5000
koja nam govori da teorija o oblicima ne radi baš najbolje.
05:29
This is cis-CIS-3-hexene--hexene-1-ol-ol. It smellsmiriše of cutrez grasstrava.
89
317000
5000
Ovo je cis-3-heksanol. Ima miris po pokošenoj travi.
05:34
This is cis-CIS-3-hexene--hexene-1-thiol-thiol, and this smellsmiriše of rottenpokvareni eggsjaja, OK?
90
322000
7000
Ovo je cis-3-heksantiol i ima miris po pokvarenim jajima, OK?
05:41
Now, you will have noticedprimijetio that vodkaVotka never smellsmiriše of rottenpokvareni eggsjaja.
91
329000
5000
Sad, primijetili ste da votka nikada ne miriše po trulim jajima.
05:46
If it does, you put the glassstaklo down, you go to a differentdrugačiji barbar.
92
334000
4000
Ako miriše, spustite čaše i odite u drugi bar.
05:50
This is -- in other wordsriječi, we never get the O-HO-H --
93
338000
5000
Ovo -- drugim riječima, nikada ne pomiješamo -O-H --
05:55
we never mistakepogreška it for an S-HB-A, OK?
94
343000
3000
za –S-H, OK?
05:58
Like, at no concentrationkoncentracija, even purečist, you know,
95
346000
3000
Čak i pri jako maloj koncentraciji, znate,
06:01
if you smeltgavun purečist ethanoletanol, it doesnNe’t smellmiris of rottenpokvareni eggsjaja.
96
349000
3000
ako pomirišite čisti etanol, ne miriše po pokvarenim jajima.
06:04
ConverselyIsto tako, there is no concentrationkoncentracija at whichkoji the sulfursumpor compoundspoj will smellmiris like vodkaVotka.
97
352000
7000
Obrnuto, ne postoji sastojak od sumpora koji miriše poput votke.
06:11
It’s very hardteško to explainobjasniti this by molecularmolekularna recognitionpriznanje.
98
359000
4000
Jako je teško ovo objasniti preko prepoznavanja molekula.
06:15
Now, I showedpokazala this to a physicistfizičar friendprijatelj of minerudnik who has a profounddubok distasteodvratnost
99
363000
2000
Ovo sam pokazao kolegi fizičaru koji poprilično ne voli
06:17
for biologybiologija, and he sayskaže, "That’s easylako! The things are a differentdrugačiji colorboja!"
100
365000
4000
biologiju; rekao je: „To je lako! Ove stvari su različitih boja!“
06:21
(LaughterSmijeh)
101
369000
5000
(Smijeh)
06:26
We have to go a little beyondIznad that. Now let me explainobjasniti why vibrationalvibracijska theoryteorija has
102
374000
5000
Sad ćemo malo zaći u ovo. Objasnit ću vam zašto sam se počeo
06:31
some sortvrsta of interestinteres in it. These moleculesmolekule, as you saw in the beginningpočetak,
103
379000
4000
zanimati za teoriju o vibracijama. One molekule, kako ste vidjeli na početku,
06:35
the buildingzgrada blocksblokovi had springsizvori connectingspojni them to eachsvaki other.
104
383000
2000
imaju građevne materijale koji imaju opruge koje ih spajaju međusobno.
06:37
In factčinjenica, moleculesmolekule are ableu stanju to vibratevibriranje at a setset of frequenciesfrekvencije
105
385000
3000
Zapravo, molekule mogu vibrirati frekvencijama
06:40
whichkoji are very specificspecifično for eachsvaki moleculemolekula and for the bondsokovi connectingspojni them.
106
388000
4000
koje su jako određene za svaku molekulu i za vezu među njima.
06:44
So this is the soundzvuk of the O-HO-H stretchrastezanje, translatedpreveo into the audibleAkustički rangeopseg.
107
392000
8000
Znači, ovo je zvuk O-H rastezanja preveden u zvučni raspon.
06:53
S-HB-A, quitedosta a differentdrugačiji frequencyfrekvencija.
108
401000
2000
S-H -- ima podosta drugačiju frekvenciju.
06:55
Now, this is kindljubazan of interestingzanimljiv, because it tellsgovori you
109
403000
4000
To je poprilično zanimljivo jer nam govori
06:59
that you should be looking for a particularposebno factčinjenica, whichkoji is this:
110
407000
3000
da trebamo tražiti određenu činjenicu, a to je ova:
07:02
nothing in the worldsvijet smellsmiriše like rottenpokvareni eggsjaja exceptosim S-HB-A, OK?
111
410000
4000
ništa na svijetu ne miriše kao pokvarena jaja osim S-H, OK?
07:06
Now, FactČinjenica B: nothing in the worldsvijet has that frequencyfrekvencija exceptosim S-HB-A.
112
414000
7000
Zatim činjenica B: ništa na svijetu nema takvu frekvenciju osim S-H.
07:13
If you look on this, imaginezamisliti a pianoklavir keyboardtastatura.
113
421000
2000
Ako gledate na to, zamislite tipkovnicu klavira.
07:15
The S-HB-A stretchrastezanje is in the middlesrednji of a partdio of the keyboardtastatura
114
423000
4000
S-H rastezanje u sredini je tipkovnice
07:19
that has been, so to speakgovoriti, damagedoštećen,
115
427000
2000
i recimo da je oštećena
07:21
and there are no neighboringsusjedan notesbilješke, nothing is closeblizu to it.
116
429000
3000
i ne postoji nijedna susjedna nota, nijedna koja joj je bliska.
07:24
You have a uniquejedinstvena smellmiris, a uniquejedinstvena vibrationvibracija.
117
432000
2000
Imate jedinstven miris, jedinstvenu vibraciju.
07:26
So I wentotišao searchingu potrazi when I startedpočeo in this gameigra
118
434000
2000
Krenuo sam istraživati kada sam počeo igru
07:28
to convinceuvjeriti myselfsebe that there was any degreestupanj of plausibilityvjerodostojnost
119
436000
3000
sebe da postoji mogućnost
07:31
to this wholečitav crazylud storypriča.
120
439000
2000
za ovu ludu priču.
07:33
I wentotišao searchingu potrazi for a typetip of moleculemolekula, any moleculemolekula,
121
441000
3000
Tražio sam vrstu molekule, bilo koju molekulu
07:36
that would have that vibrationvibracija and that -- the obviousočigledan predictionproricanje
122
444000
5000
vibraciju koja -- očigledna pretpostavka je
07:41
was that it should absolutelyapsolutno smellmiris of sulfursumpor.
123
449000
2000
da sam tražio molekulu koja miriše na sumpor.
07:43
If it didnNije’t, the wholečitav ideaideja was toasttost, and I mightmoć as well movepotez on to other things.
124
451000
6000
Da ne miriše, cijela bi ideja propala i bilo bi bolje da se uhvatim nečeg drugog.
07:49
Now, after searchingu potrazi highvisok and lownizak for severalnekoliko monthsmjeseci,
125
457000
4000
Nakon što sam naveliko istraživao nekoliko mjeseci,
07:53
I discoveredotkriven that there was a typetip of moleculemolekula calledzvao a BoraneBorane
126
461000
5000
otkrio sam da postoji vrsta molekule koju zovemo boran
07:58
whichkoji has exactlytočno the sameisti vibrationvibracija.
127
466000
2000
koja ima istu vibraciju.
08:00
Now the good newsvijesti is, BoranesBoranes you can get holddržati of.
128
468000
3000
Dobra vijest je da možete doći do borana.
08:03
The badloše newsvijesti is they’rere rocketraketa fuelsgoriva.
129
471000
3000
Loša vijest je da je to raketno gorivo.
08:06
MostVećina of them explodeeksplodirati spontaneouslyspontano in contactkontakt with airzrak,
130
474000
3000
Većina njih spontano eksplodira u dodiru sa zrakom,
08:09
and when you call up the companiestvrtke, they only give you minimumminimum tendeset tonstona, OK?
131
477000
4000
a kada zovete poduzeća, ona vam mogu jedino dati minimalno deset tona, OK?
08:13
(LaughterSmijeh)
132
481000
3000
(Smijeh)
08:16
So this was not what they call a laboratory-scalelaboratorij-skale experimenteksperiment,
133
484000
3000
Ovo ne bismo nazvali eksperimentom na razini laboratorija,
08:19
and they wouldnNe bi’t have likedvolio it at my collegekoledž.
134
487000
2000
a i ne bi se svidjelo mom fakultetu.
08:21
HoweverMeđutim, I managedupravlja to get a holddržati of a BoraneBorane eventuallyeventualno, and here is the beastzvijer.
135
489000
8000
Ipak sam uspio nabaviti boran i zaključio sam ovo:
08:29
And it really does have the sameisti -- if you calculateizračunati,
136
497000
2000
on stvarno ima -- ako izračunate,
08:31
if you measuremjera the vibrationalvibracijska frequenciesfrekvencije, they are the sameisti as S-HB-A.
137
499000
4000
izmjerite frekvencije vibracija, iste su kao kod S-H .
08:35
Now, does it smellmiris of sulfursumpor? Well, if you go back in the literatureknjiževnost,
138
503000
5000
A miriše li kao sumpor? Ako se vratite na literaturu,
08:40
there’s a man who knewznao more about BoranesBoranes than anyonebilo tko
139
508000
3000
postoji čovjek koji je znao više o boranima od svih
08:43
aliveživ then or sinceod, AlfredAlfred StockDionica, he synthesizedsintetizirani all of them.
140
511000
5000
živih tada, a i sada. Alfred Stock, on ih je sve sintetizirao.
08:48
And in an enormousogroman 40-page-stranica paperpapir in Germannjemački he sayskaže, at one pointtočka --
141
516000
6000
I na velikim papirima od 40 stranica na njemačkom kaže u jednoj točki --
08:54
my wifežena is Germannjemački and she translatedpreveo it for me --
142
522000
3000
moja je žena Njemica pa mi je to prevela --
08:57
and at one pointtočka he sayskaže, "ganzGanz widerlichwiderlich GeruchGeruch,"
143
525000
2000
u jednom dijelu kaže „ganz widerlich Geruch“,
08:59
an "absolutelyapsolutno repulsiveodbojna smellmiris," whichkoji is good. ReminiscentKoji podsjeća na of hydrogenvodik sulfidesulfid.
144
527000
6000
jedan „jako odbojan miris“, što je dobro. Podsjeća na vodikov sulfid.
09:05
So this factčinjenica that BoranesBoranes smellmiris of sulfursumpor
145
533000
3000
Ta činjenica da boran miriše poput sumpora
09:08
had been knownznan sinceod 1910, and utterlysasvim forgottenzaboravljen untildo 1997, 1998.
146
536000
7000
zna se od 1910. i krajnje je zaboravljena do 1997.,1998.
09:15
Now, the slightblagi flyletjeti in the ointmentmast is this: that
147
543000
4000
Sad, trn u oku je ovo:
09:19
if we smellmiris molecularmolekularna vibrationsvibracije, we mustmora have a spectroscopespektra in our nosenos.
148
547000
5000
mi mirišemo vibracije molekula, onda imamo spektroskop u našem nosu.
09:24
Now, this is a spectroscopespektra, OK, on my laboratorylaboratorija benchklupa.
149
552000
5000
Ovo je spektroskop, OK, na mom radnom stolu.
09:29
And it’s fairfer to say that if you look up somebodyneko’s nosenos,
150
557000
2000
I mislim da mogu slobodno reći da, ako pogledate u nečiji nos,
09:31
you’rere unlikelynevjerojatno to see anything resemblingnalik na this.
151
559000
3000
nećete vidjeti ništa što podsjeća na to.
09:34
And this is the mainglavni objectionprigovor to the theoryteorija.
152
562000
2000
I to je glavni prigovor toj teoriji.
09:36
OK, great, we smellmiris vibrationsvibracije. How? All right?
153
564000
5000
OK, super, mirišemo vibracije. Kako? Dobro?
09:41
Now when people askpitati this kindljubazan of questionpitanje, they neglectzanemariti something,
154
569000
2000
Kada ljudi pitaju ovakva pitanja, izostave jednu stvar,
09:43
whichkoji is that physicistsfizičari are really cleverpametan, unlikeza razliku od biologistsbiolozi.
155
571000
4000
a to je da su fizičari zapravo pametni, za razliku od biologa.
09:47
(LaughterSmijeh)
156
575000
3000
(Smijeh)
09:50
This is a jokevic. I’m a biologistbiolog, OK?
157
578000
2000
To je šala. Ja sam biolog. OK?
09:52
So it’s a jokevic againstprotiv myselfsebe.
158
580000
1000
To je šala na moj račun.
09:53
BobBob JacklovichJacklovich and JohnJohn LambJanje at FordFord MotorMotora CompanyTvrtka,
159
581000
3000
Bob Jacklovich i John Lamb iz Ford Motor Company,
09:56
in the daysdana when FordFord MotorMotora was spendingtrošenje vastogroman amountsiznosi of moneynovac
160
584000
2000
još u danima kada je Ford trošio velike količine novca
09:58
on fundamentalosnovni researchistraživanje, discoveredotkriven a way
161
586000
4000
na fundamentalna istraživanja, otkrili su način
10:02
to buildizgraditi a spectroscopespektra that was intrinsicallyintrinzično nano-scaleNano-skale.
162
590000
4000
kako napraviti spektroskop koji je stvarno na nano razini.
10:06
In other wordsriječi, no mirrorsogledala, no laserslaseri, no prismsprizme, no nonsensebesmislica,
163
594000
3000
Drugim riječima, bez ogledala, lasera, prizmi, besmislica,
10:09
just a tinysićušan deviceuređaj, and he builtizgrađen this deviceuređaj. And this deviceuređaj usesnamjene electronelektron tunnelingtuneliranje.
164
597000
5000
samo mali uređaj, i napravili su taj uređaj. Uređaj radi kanaliziranjem elektrona.
10:14
Now, I could do the danceples of electronelektron tunnelingtuneliranje,
165
602000
3000
Sad, mogao bih otplesati ples kanaliziranja elektrona,
10:17
but I’veve doneučinio a videovideo insteadumjesto, whichkoji is much more interestingzanimljiv. Here’s how it worksdjela.
166
605000
5000
ali napravio sam video umjesto toga koji je puno zanimljiviji. Ovako to radi.
10:22
ElectronsElektrona are fuzzynejasan creaturesstvorenja, and they can jumpskok acrosspreko gapspraznine,
167
610000
4000
Elektroni su nejasna stvorenja i mogu preskakati preko rupa,
10:26
but only at equaljednak energyenergija. If the energyenergija differsse razlikuje, they can’t jumpskok.
168
614000
5000
ali samo uz određenu količinu energije. Ako se količina energije razlikuje, ne mogu skakati.
10:31
UnlikeZa razliku od us, they wonwon’t fallpad off the clifflitice.
169
619000
2000
Za razliku od nas, neće pasti s litice.
10:33
OK. Now. If something absorbsupija the energyenergija, the electronelektron can travelputovati.
170
621000
7000
OK. Sad. Ako nešto apsorbira energiju, elektroni mogu putovati.
10:40
So here you have a systemsistem, you have something --
171
628000
3000
I tako dobijete sustav, imate nešto --
10:43
and there’s plentymnogo of that stuffstvari in biologybiologija --
172
631000
1000
toga ima dosta u biologiji --
10:44
some substancesupstanca givingdavanje an electronelektron, and the electronelektron triespokušava to jumpskok,
173
632000
5000
neka tvar koja daje elektron i elektron koji pokušava skočiti
10:49
and only when a moleculemolekula comesdolazi alonguz that has the right vibrationvibracija
174
637000
4000
i jedino kada dođe molekula koja ima točnu vibraciju,
10:53
does the reactionreakcija happendogoditi se, OK?
175
641000
2000
dogodi se reakcija. OK?
10:55
This is the basisosnova for the deviceuređaj that these two guys at FordFord builtizgrađen.
176
643000
4000
To je osnova za uređaj koji su dva momka u Fordu napravili.
10:59
And everysvaki singlesingl partdio of this mechanismmehanizam is actuallyzapravo plausibleuvjerljiv in biologybiologija.
177
647000
7000
Pojedini dio ovog mehanizma vjerojatan je u biologiji.
11:06
In other wordsriječi, I’veve takenpoduzete off-the-shelfgotovim componentskomponente,
178
654000
1000
Drugim riječima, uzeo sam dijelove s police
11:07
and I’veve madenapravljen a spectroscopespektra.
179
655000
2000
i napravio spektroskop.
11:09
What’s nicelijepo about this ideaideja, if you have a philosophicalfilozofski bentsavijena of mindum,
180
657000
4000
Ono što je zanimljivo kod ove ideje je da, ako imate filozofski nastrojen um,
11:13
is that then it tellsgovori you that the nosenos,
181
661000
2000
ideja govori da su nos,
11:15
the earuho and the eyeoko are all vibrationalvibracijska sensesosjetila.
182
663000
3000
uši i oči senzori za vibracije.
11:18
Of coursenaravno, it doesnNe’t matterstvar, because it could alsotakođer be that they’rere not.
183
666000
4000
Naravno, to je nebitno jer je isto tako moguće da nisu.
11:22
But it has a certainsiguran --
184
670000
1000
Ali dobro zvuči --
11:23
(LaughterSmijeh)
185
671000
2000
(Smijeh)
11:25
-- it has a certainsiguran ringprsten to it whichkoji is attractiveatraktivan to people
186
673000
4000
-- dobro zvuči ljudima koji čitaju
11:29
who readčitati too much 19th-centuryog stoljeća Germannjemački literatureknjiževnost.
187
677000
4000
previše njemačke literature 19. stoljeća.
11:33
And then a magnificentveličanstven thing happeneddogodilo:
188
681000
1000
A zatim se dogodilo nešto veličanstveno:
11:34
I left academiaakademske zajednice and joinedspojen the realstvaran worldsvijet of businessPoslovni,
189
682000
6000
napustio sam studiranje i pridružio se stvarnom poslovnom svijetu
11:40
and a companydruštvo was createdstvorio around my ideasideje
190
688000
3000
i stvorena je udruga oko moje ideje
11:43
to make newnovi moleculesmolekule usingkoristeći my methodnačin,
191
691000
3000
da se stvore nove molekule koristeći moje metode
11:46
alonguz the lineslinije of, let’s put someonenetko elsedrugo’s moneynovac where your mouthusta is.
192
694000
4000
uz krilaticu „nahranite svoja usta tuđim novcem“.
11:50
And one of the first things that happeneddogodilo was
193
698000
4000
I jedna od prvih stvari koje smo radili jest
11:54
we startedpočeo going around to fragranceparfem companiestvrtke
194
702000
2000
odlazak uokolo po parfumerijskim tvrtkama
11:56
askingtraži for what they neededpotreban, because, of coursenaravno,
195
704000
4000
i ispitivali što trebaju jer, naravno,
12:00
if you could calculateizračunati smellmiris, you donDon’t need chemistskemičari.
196
708000
2000
ako možete izračunati miris, za to vam ne treba kemičar.
12:02
You need a computerračunalo, a MacMac will do it, if you know how to programprogram the thing right,
197
710000
4000
Trebate računalo; Mac je dovoljan ako se znate koristiti njime,
12:06
OK? So you can try a thousandtisuću moleculesmolekule,
198
714000
4000
OK? I tako možete isprobati tisuće,
12:10
you can try tendeset thousandtisuću moleculesmolekule in a weekendvikend,
199
718000
3000
deset tisuća molekula tjedno
12:13
and then you only tell the chemistskemičari to make the right one.
200
721000
3000
i onda samo kažete kemičaru da napravi pravu.
12:16
And so that’s a directdirektno pathstaza to makingizrađivanje newnovi odorantsodorants.
201
724000
4000
I to je izravan način pravljenja novih dezodoransa.
12:20
And one of the first things that happeneddogodilo was
202
728000
1000
I jedna od prvih stvari koju smo napravili jest
12:21
we wentotišao to see some perfumersParfeme in FranceFrancuska --
203
729000
2000
i posjet proizvođačima parfema u Francuskoj --
12:23
and here’s where I do my CharlesCharles FleischerFleischer impressionutisak --
204
731000
2000
a ovdje pravim impresiju Charlesa Fleischera --
12:25
and one of them sayskaže, "You cannotNe možete make a coumarinkumarin."
205
733000
4000
a jedan je od njih rekao: „Ne možeš napraviti kumarin“,
12:29
He sayskaže to me, "I betkladiti se you cannotNe možete make a coumarinkumarin."
206
737000
3000
rekao mi je. „ Kladim se da ne možeš napraviti kumarin“.
12:32
Now, coumarinkumarin is a very commonzajednička thing, a materialmaterijal,
207
740000
4000
Kumarin je veoma rasprostranjena stvar, materijal
12:36
in fragranceparfem whichkoji is derivedizveden from a beangrah that comesdolazi from SouthJug AmericaAmerika.
208
744000
3000
u mirisu koji se dobiva iz zrna koja dolazi iz Južne Amerike.
12:39
And it is the classicklasik syntheticsintetski aromamiris chemicalkemijski, OK?
209
747000
4000
I to je klasično sintetizirana kemikalija arome, OK?
12:43
It’s the moleculemolekula that has madenapravljen menmuškarci’s fragrancesmirisi
210
751000
4000
To je molekula po kojoj parfemi mirišu
12:47
smellmiris the way they do sinceod 1881, to be exacttočno.
211
755000
3000
onako kako mirišu još od 1881., da budemo točni.
12:50
And the problemproblem is it’s a carcinogenkarcinogen.
212
758000
3000
A problem je u tome što je kancerogena.
12:53
So nobodynitko likessviđa particularlynaročito to -- you know, aftershaveposlije brijanja with carcinogenskarcinogeni.
213
761000
6000
A nitko ne voli previše -- znate, koristiti kolonjsku vodu s kancerogenima.
12:59
(LaughterSmijeh)
214
767000
2000
(Smijeh)
13:01
There are some recklessnepromišljeno people, but it’s not worthvrijedan it, OK?
215
769000
3000
Postoje neki nemarni ljudi, ali to nije vrijedno toga, OK?
13:04
So they askedpitao us to make a newnovi coumarinkumarin. And so we startedpočeo doing calculationsizračuni.
216
772000
5000
Uglavnom, pitali su nas da napravimo novi kumarin. I počeli smo računati.
13:09
And the first thing you do is you calculateizračunati the vibrationalvibracijska spectrumspektar
217
777000
3000
A prvo što trebate napraviti jest izračunati vibracijski spektar
13:12
of coumarinkumarin, and you smoothglatko, nesmetano it out,
218
780000
1000
kumarina i obraditi ga
13:13
so that you have a nicelijepo pictureslika of what the sortvrsta of chordakord, so to speakgovoriti, of coumarinkumarin is.
219
781000
6000
tako da dobijete dobru sliku te vrste note; da kažemo note kumarina.
13:19
And then you startpočetak crankingpucanja the computerračunalo to find other moleculesmolekule,
220
787000
6000
I onda počnete raditi na računalu da pronađete molekule,
13:25
relatedpovezan or unrelatednepovezan, that have the sameisti vibrationsvibracije.
221
793000
3000
povezane ili nepovezane, koje imaju istu vibraciju.
13:28
And we actuallyzapravo, in this casespis, I’m sorry to say,
222
796000
4000
I zapravo smo u tom slučaju, žao mi je što vam moram reći,
13:32
it happeneddogodilo -- it was serendipitousSreća.
223
800000
2000
dogodilo se -- bilo je ugodno iznenađenje.
13:34
Because I got a phonetelefon call from our chiefglavni chemistkemičar
224
802000
3000
I to zato što sam dobio poziv od našeg glavnog kemičara
13:37
and he said, look, I’veve just foundpronađeno this suchtakav a beautifullijep reactionreakcija,
225
805000
5000
koji je rekao: Čuj, upravo sam pronašao tako prekrasnu reakciju
13:42
that even if this compoundspoj doesnNe’t smellmiris of coumarinkumarin,
226
810000
1000
pa iako taj spoj ne miriši poput kumarina,
13:43
I want to do it, it’s just suchtakav a niftydivan,
227
811000
3000
želim to učiniti, jer je jednostavno tako divan,
13:46
one stepkorak -- I mean, chemistskemičari have weirdčudan mindsmisli --
228
814000
3000
korak od -- mislim, kemičari imaju čudne umove --
13:49
one stepkorak, 90 percentposto yieldprinos, you know, and you get this lovelylijep
229
817000
4000
korak od 90 postotne količina, znaš, i dobiješ ovaj divan
13:53
crystallinekristalni compoundspoj. Let us try it.
230
821000
2000
kristalni spoj. Da pokušamo.
13:55
And I said, first of all, let me do the calculationračunanje on that compoundspoj, bottomdno right,
231
823000
4000
I rekao sam da napravim prije svega račun o toj tvari,
13:59
whichkoji is relatedpovezan to coumarinkumarin, but has an extraekstra pentagonpeterokut insertedumetnuta into the moleculemolekula.
232
827000
6000
koja je povezana s kumarinom, ali ima dodatni pentagon stavljen u molekulu.
14:05
CalculateIzračunati the vibrationsvibracije, the purplepurpurna boja spectrumspektar is that newnovi fellowkolega,
233
833000
5000
Izračunao sam vibracije; nova tvar ljubičastog je spektra,
14:10
the whitebijela one is the oldstar one.
234
838000
1000
a stara je bijelog.
14:11
And the predictionproricanje is it should smellmiris of coumarinkumarin.
235
839000
4000
Pretpostavka je da miriše poput kumarina.
14:15
They madenapravljen it ... and it smelledmirisala exactlytočno like coumarinkumarin.
236
843000
8000
Napravili su je …i mirisala je potpuno isto kao kumarin.
14:23
And this is our newnovi babydijete, calledzvao tonkenetonkene.
237
851000
5000
I ovo je naša nova stvar, nazvana tonkin.
14:28
You see, when you’rere a scientistnaučnik, you’rere always sellingprodaja ideasideje.
238
856000
2000
Vidite, kada ste znanstvenik, uvijek prodajete ideje.
14:30
And people are very resistantotporan to ideasideje, and rightlys pravom so.
239
858000
4000
A ljudi su jako otporni na ideje, i to s pravom:
14:34
Why should newnovi ideasideje be acceptedpriznat?
240
862000
2000
Zašto bi nove ideje bile prihvaćene?
14:36
But when you put a little 10-gram-gram vialbočica on the tablestol in frontispred of perfumersParfeme
241
864000
6000
Ali, kada pred parfumera stavite malu bočicu od 10 grama
14:42
and it smellsmiriše like coumarinkumarin, and it isnNije’t coumarinkumarin,
242
870000
2000
koja miriše na kumarin, a nije kumarin,
14:44
and you’veve foundpronađeno it in threetri weeksTjedni,
243
872000
2000
i našli ste to u tri tjedna,
14:46
this focusesusredotočuje everybodysvi’s mindum wonderfullypredivno.
244
874000
3000
to jako lijepo privlači svačiju pažnju.
14:49
(LaughterSmijeh)
245
877000
1000
(Smijeh)
14:50
(ApplausePljesak)
246
878000
6000
(Pljesak)
14:56
And people oftenčesto askpitati me, is your theoryteorija acceptedpriznat?
247
884000
4000
Ljudi me često pitaju je li moja teorija prihvaćena?
15:00
And I said, well, by whomkome? I mean mostnajviše, you know -- there’s threetri attitudesstavovi:
248
888000
5000
Odgovorim: „Kako kod koga“. Mislim, tu su tri stava:
15:05
You’rere right, and I donDon’t know why, whichkoji is the mostnajviše rationalracionalan one at this pointtočka.
249
893000
4000
„U pravu si i ne znam zašto“, koji se trenutno čini najracionalnijim,
15:09
You’rere right, and I donDon’t carebriga how you do it, in a senseosjećaj;
250
897000
4000
„U pravu si i ne zanima me kako si to napravio“,
15:13
you bringdonijeti me the moleculesmolekule, you know.
251
901000
1000
a misle zapravo „Donesi mi tu molekulu“
15:14
And: You’rere completelypotpuno wrongpogrešno, and I’m sure you’rere completelypotpuno wrongpogrešno.
252
902000
3000
i „Potpuno si u krivu i siguran sam da si u potpunosti u krivu“.
15:17
OK? Now, we’rere dealingbavljenje with people who only want resultsrezultati,
253
905000
3000
OK? Sad se bavimo ljudima koji jedino žele rezultate,
15:20
and this is the commercialtrgovački worldsvijet.
254
908000
2000
a ovo je komercijalni svijet.
15:22
And they tell us that even if we do it by astrologyAstrologija, they’rere happysretan.
255
910000
5000
Kažu nam da, čak i ako dođemo do njih pomoću astrologije, oni su sretni.
15:27
But we’rere not actuallyzapravo doing it by astrologyAstrologija.
256
915000
3000
Ali ne dolazimo do njih zapravo pomoću astrologije.
15:30
But for the last threetri yearsgodina, I’veve had what I considerrazmotriti to be
257
918000
2000
Ali u zadnje tri godine imao sam
15:32
the bestnajbolje jobposao in the entirečitav universesvemir, whichkoji is to put my hobbyhobi --
258
920000
5000
posao koji smatram najboljim poslom u cijelom svemiru; to je zapravo moj hobi --
15:37
whichkoji is, you know, fragranceparfem and all the magnificentveličanstven things --
259
925000
2000
a to je, znate, mirisi i sve veličanstvene stvari --
15:39
plusplus a little bitbit of biophysicsbiofizika, a smallmali amountiznos of self-taughtsam svoj majstor chemistrykemija
260
927000
5000
plus malo biofizike, mala količina samonaučene kemije
15:44
at the serviceservis of something that actuallyzapravo worksdjela.
261
932000
2000
u službi nečega što zapravo djeluje.
15:46
Thank you very much.
262
934000
1000
Puno hvala!
15:47
(ApplausePljesak)
263
935000
1000
(Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Luca Turin - Nose
Biophysicist Luca Turin studies the science of smell. He's the author of Perfumes: The Guide, and the subject of Chandler Burr's 2003 book The Emperor of Scent. His next project: developing an artificial nose.

Why you should listen

Biophysicist Luca Turin studies the science of smell. He's a leading proponent of the vibrational theory of smell -- the idea that when our noses pick up a scent, we're reacting to the vibrational properties of the molecule we're smelling. (This is in opposition to the shape theory of smell, which imagines smelly molecules fitting into conveniently shaped receptors in our noses.)

His work on olfactory reception and the prediction of what a particular molecule will smell like has led to an interesting line of work: designing new fragrances and flavor molecules, as part of the firm Flexitral, where he is CTO. Coming up, he'll be part of a team in Biomedical Engineering at MIT, headed by Professor Shuguang Zhang, to develop an artificial nose made with natural receptors as part of DARPA's just-launched RealNose program.

He's the author of several books on scent, including Perfumes: The Guide and The Secret of Scent, and is the subject of Chandler Burr's 2003 book The Emperor of Scent.


 

 

More profile about the speaker
Luca Turin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee