Mark Kendall: Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper
Mark Kendall: A tűmentes vakcina-tapasz: biztonságosabb és olcsóbb
Mark Kendall aims to shake up how vaccines are delivered with the Nanopatch. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a Royal College of Physiciansen történt.
this 160-year-old technology.
játszott leginkább szerepet
a tűktől és fecskendőktől.
of the rollout of vaccines.
ez problémát jelent.
you probably may have heard of,
e két jelenségről,
may not have heard about.
amikről talán kevéssé értesültek.
that I'll tell you about as well.
amire még visszatérek.
Ausztráliában végzünk,
tackle those four problems.
e négy problémákör kezelésére.
számára láthatatlanok.
a tűvel összevetve.
work with the skin's immune system.
is one that's been borrowed
a félvezető iparból kölcsönöztük,
the projections of the Nanopatch
a Nanopatch kiszögelléseit,
the Nanopatch to the skin as so --
felszabadul az oltóanyag,
a reuse of the applicator itself.
pedig ismét felhasználhatjuk.
néhány fontos előnyét.
láthatatlan hegyecskéivel --
responses through delivery,
jobb immunválasz,
hogy megszabadultunk a hűtőlánctól.
this immunogenicity idea.
az immunogenitással.
egy egyszerűbb módon.
hogy a testünkbe
hogy felállítson egy immunválaszt,
how to deal with intruders.
hogyan reagáljon a behatolókra.
a szervezet
with the needle and syringe,
tűvel és fecskendővel
ahogyan a legtöbb vakcina érkezik,
is holding back our immune responses;
visszafogja immunválaszainkat,
a bőrünkben.
a hegyecskék egyike
going 10 times deeper as well.
tízszer mélyebbre szúrna.
have those projections in the skin.
az elhalt hám kemény, külső rétege,
called a Langerhans cell --
Langerhans-sejtek:
there's others shown as well
of these particular cells
this thing and designed it to do that,
és megtervezte ennek a működését,
ha már megcéloztuk a sejteket?
mit is jelent mindez?
the dose shown in nanograms.
a nanogrammban meghatározott dózisé.
the immune response generated,
a rá kapott immunválasz,
the protection threshold.
a védelemküszöb értékét.
hatékonynak bizonyult,
is achieved with the needle that's protective,
értünk el védelmet a tűvel,
a határozottan eltérő görbe,
immunogenitási görbe.
that works but is too expensive
compared to the needle.
a tűhöz képest.
10 dollars down to 10 cents,
10 dollárról 10 centre csökkenti,
within the developing world.
a fejlődő világban.
amelyek jelenleg nem működnek,
7 million deaths per year,
7 millió halálesetért évente,
method for any of those.
oltási módszerünk rájuk.
that we have with the Nanopatch,
a Nanopatch az,
candidate vaccines over the line.
e vakcinajelöltek átemelésére a határon.
hasonló görbéket adnak,
hiányosságára napjainkban,
szükségszerűsége.
-- a hűtési lánc --
a vaccine right from production
tárolási körülmények:
egészen az alkalmazás végpontjáig
a logisztikai kihívásokat
az oltások hűtésében,
az oltóanyag lebomlik,
cold chain has fallen over.
in with the needle and syringe
ami a fecskendők hozománya,
when it's liquid it needs the refrigeration.
aminek szüksége van a hűtőláncra.
any loss in activity at all.
minden veszteség nélkül.
we have well and truly proven
hogy mindezt valóban bizonyítottuk
laboratóriumi környezetben.
és magát a tudományt.
out, taken it out of the lab
nagy számban az embereknek,
akiknek leginkább szükségük van rá.
journey in an unusual way.
kezdtük meg ezt az utazást.
of a developing world country.
a fejlődő világ országainak.
refrigerators to keep vaccines chilled.
a vakcinák tárolására.
many of them are breaking down
több pedig le is romlott, míg sok
where they are required.
ahol valójában szükség lenne rájuk.
world's highest incidence of HPV,
a legmagasabb a HPV előfordulási aránya,
cervical cancer [risk factor].
ami a méhnyakrák egyik fő rizikófaktora.
the attributes of the Nanopatch,
a Nanopatch sajátosságaival
worked with the Nanopatch,
és dolgoztunk a Nanopatchcsel,
the world I'd rather be doing.
amit szívesebben tennék.
radikálisan jobb védőoltásokkal értük el.
hogy ez megtörténjen:
of being needle-free, pain-free,
mert tű nélküli és fájdalommentes,
and improving the immunogenicity.
és javíthatjuk az immunogenitást.
ABOUT THE SPEAKER
Mark Kendall - Biomedical engineerMark Kendall aims to shake up how vaccines are delivered with the Nanopatch.
Why you should listen
Looking a bit like a fuzzy computer chip, the Nanopatch uses tiny powder-coated spikes to deliver a small dose of vaccine just under the skin, immunizing a person in about a minute. Made for less than $1, it uses only a fraction of a vaccine dose delivered by traditional syringe method (which was invented in 1853), at the same time eliminating the risk of needle injuries. What’s more, a Nanopatch infused with vaccine is designed to be heat-stable, so it can be transported without refrigeration. And the process doesn't draw blood, reducing the risk of infections.
Mark Kendall, an Australian biomedical engineer, was part of a team at the University of Queensland that advanced the Nanopatch by vaccinating animals. Now his company, Vaxxas, is on a mission to commercialize the device for human use. He plans to run an international trial using the Nanopatch, starting with the human papilloma virus (HPV) vaccine to protect against cervical cancer.
Mark Kendall | Speaker | TED.com