ABOUT THE SPEAKER
Ami Klin - Autism researcher
Ami Klin is an award winning autism spectrum disorder researcher finding new avenues for early diagnosis.

Why you should listen

Born in Brazil to Holocaust survivors, Ami Klin is the Georgia Research Alliance Eminent Scholar Professor and Chief of the Division of Autism and Developmental Disabilities at Emory University School of Medicine, and Director of the Marcus Autism Center, a subsidiary of Children’s Healthcare of Atlanta. After studying psychology, political science and history at Hebrew University in Jerusalem, Klin received his PhD in Psychology at the University of London in 1988. He completed clinical and research post-doctoral fellowships at the Yale Child Study Center at the Yale University School of Medicine -- where he would direct the Autism Program as Harris Professor of Child Psychology & Psychiatry. He has written in over over 180 publications, including five books on the subject of Autism.

More profile about the speaker
Ami Klin | Speaker | TED.com
TEDxPeachtree

Ami Klin: A new way to diagnose autism

Ami Klin: Un nuovo metodo di diagnosi dell'autismo

Filmed:
674,356 views

Una diagnosi precoce del disturbo dello spettro autistico può migliorare la vita di tutte le persone coinvolte, ma la rete complessa di cause lo rende incredibilmente difficile da predire. A TEDxPeachtree, Ami Klin descrive un nuovo metodo di identificazione precoce che utilizza tecnologie di monitoraggio oculare per valutare le capacità di coinvolgimento sociale dei bambini e misurare in modo affidabile il rischio che sviluppino l'autismo. (Registrato a TEDxPeachTree.)
- Autism researcher
Ami Klin is an award winning autism spectrum disorder researcher finding new avenues for early diagnosis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
I always wanted to becomediventare
0
1119
1908
Ho sempre voluto diventare
00:18
a walkinga passeggio laboratorylaboratorio of socialsociale engagementFidanzamento,
1
3027
2840
un laboratorio ambulante di coinvolgimento sociale,
00:21
to resonaterisonare other people'spersone di feelingssentimenti, thoughtspensieri,
2
5867
4076
per capire i sentimenti delle altre persone, i pensieri,
00:25
intentionsintenzioni, motivationsmotivazioni, in the actatto of beingessere with them.
3
9943
5056
le intenzioni, le motivazioni, nel momento in cui sono con loro.
00:30
As a scientistscienziato, I always wanted to measuremisurare that resonancerisonanza,
4
14999
5879
Come scienziato, ho sempre voluto misurare quell'eco,
00:36
that sensesenso of the other that happensaccade so quicklyvelocemente,
5
20879
2498
quella percezione dell'altro che arriva all'improvviso,
00:39
in the blinklampeggiare of an eyeocchio.
6
23377
2305
in un batter d'occhio.
00:41
We intuitIntuit other people'spersone di feelingssentimenti.
7
25682
2350
Noi intuiamo i sentimenti degli altri.
00:43
We know the meaningsenso of theirloro actionsAzioni
8
28032
987
Conosciamo il significato delle loro azioni
00:44
even before they happenaccadere.
9
29019
2940
anche prima che queste accadano.
00:47
We're always in this stanceposizione of beingessere
10
31959
1898
Ci troviamo sempre nella posizione di essere
00:49
the objectoggetto of somebodyqualcuno else'sdi qualcun'altro subjectivitysoggettività.
11
33857
2971
l'oggetto della soggettività di qualcun altro.
00:52
We do that all the time. We just can't shakescuotere it off.
12
36828
3197
Lo facciamo continuamente. Non possiamo proprio evitarlo.
00:55
It's so importantimportante that the very toolsutensili that we use
13
40025
1651
È così importante che proprio gli strumenti che usiamo
00:57
to understandcapire ourselvesnoi stessi, to understandcapire
14
41676
2403
per capire noi stessi, per capire
00:59
the worldmondo around them, is shapeda forma di by that stanceposizione.
15
44079
4147
il mondo intorno a loro, sono plasmati da quella posizione.
01:04
We are socialsociale to the corenucleo.
16
48226
3234
Noi siamo sociali fino al midollo.
01:07
So my journeyviaggio in autismautismo really startediniziato when I livedha vissuto
17
51460
2774
Il mio viaggio nell'autismo è iniziato quando vivevo
01:10
in a residentialResidenziale unitunità for adultsadulti with autismautismo.
18
54234
3577
in un'unità residenziale per adulti autistici.
01:13
MostMaggior parte of those individualsindividui had spentspeso mostmaggior parte of theirloro livesvite
19
57811
3318
La maggior parte di loro aveva passato gran parte della propria vita
01:17
in long-staylungo soggiorno hospitalsospedali. This is a long time agofa.
20
61129
3892
in ospedale. Questo tanto tempo fa.
01:20
And for them, autismautismo was devastatingdevastante.
21
65021
4282
Per loro, l'autismo è stato devastante.
01:25
They had profoundprofondo intellectualintellettuale disabilitiesdisabilità.
22
69303
3255
Avevano serie disabilità di apprendimento.
01:28
They didn't talk. But mostmaggior parte of all,
23
72558
3302
Non parlavano. Ma soprattutto,
01:31
they were extraordinarilyeccezionalmente isolatedisolato
24
75860
3830
erano incredibilmente isolati
01:35
from the worldmondo around them, from theirloro environmentambiente
25
79690
3241
dal mondo circostante, dal loro ambiente
01:38
and from the people.
26
82931
2461
e dalle persone.
01:41
In factfatto, at the time, if you walkedcamminava into a schoolscuola
27
85392
2852
Eppure, all'epoca, entrando in una scuola
01:44
for individualsindividui with autismautismo, you'dfaresti hearsentire a lot of noiserumore,
28
88244
4023
per persone autistiche, si sarebbe sentito molto rumore,
01:48
plentyabbondanza of commotionconfusione, actionsAzioni, people doing things,
29
92267
5463
molta agitazione, movimento, persone fare delle cose,
01:53
but they're always doing things by themselvesloro stessi.
30
97730
3725
ma farle sempre per conto proprio.
01:57
So they maypuò be looking at a lightleggero in the ceilingsoffitto,
31
101455
4072
Magari osservano una lampadina sul soffitto,
02:01
or they maypuò be isolatedisolato in the cornerangolo,
32
105527
3409
o magari sono isolati in un angolo,
02:04
or they mightpotrebbe be engagedimpegnato in these repetitiveripetitive movementsmovimenti,
33
108936
3559
o magari sono impegnati in questi gesti ripetitivi,
02:08
in self-stimulatorySelf-Stimulatory movementsmovimenti that led them nowhereDa nessuna parte.
34
112495
4201
comportamenti auto-stimolanti che non li portano da nessuna parte.
02:12
ExtremelyEstremamente, extremelyestremamente isolatedisolato.
35
116696
3399
Estremamente, estremamente isolati.
02:15
Well, now we know that autismautismo
36
120095
3593
Adesso sappiamo che l'autismo
02:19
is this disruptionrottura, the disruptionrottura of this resonancerisonanza
37
123688
3738
è un'interruzione, l'interruzione di quest'eco
02:23
that I am tellingraccontare you.
38
127426
2344
di cui vi parlo.
02:25
These are survivalsopravvivenza skillsabilità.
39
129770
1958
Queste sono tecniche di sopravvivenza.
02:27
These are survivalsopravvivenza skillsabilità that we inheritedereditata
40
131728
2151
Queste sono tecniche di sopravvivenza che abbiamo ereditato
02:29
over manymolti, manymolti hundredscentinaia of thousandsmigliaia of yearsanni
41
133879
2554
in centinaia e centinaia di migliaia di anni
02:32
of evolutionEvoluzione.
42
136433
2286
di evoluzione.
02:34
You see, babiesbambini are bornNato in a statestato of utterassoluta fragilityfragilità.
43
138719
5314
Sapete, i bambini nascono in condizioni di estrema fragilità.
02:39
WithoutSenza the caregiverbadante, they wouldn'tno survivesopravvivere, so it standsstand
44
144033
2031
Non sopravviverebbero senza chi si prende cura di loro, perciò
02:41
to reasonragionare that naturenatura would endowdotare them with
45
146064
2383
è logico che la natura li abbia dotati
02:44
these mechanismsmeccanismi of survivalsopravvivenza.
46
148447
3233
di questi meccanismi di sopravvivenza.
02:47
They orientOrient to the caregiverbadante.
47
151680
2575
Si orientano verso chi si prende cura di loro.
02:50
From the first daysgiorni and weekssettimane of life,
48
154255
3442
Sin dai primi giorni e settimane di vita,
02:53
babiesbambini preferpreferire to hearsentire humanumano soundssuoni ratherpiuttosto than just
49
157697
3486
i bambini preferiscono sentire suoni umani piuttosto che
02:57
soundssuoni in the environmentambiente.
50
161183
1945
i rumori dell'ambiente.
02:59
They preferpreferire to look at people ratherpiuttosto than at things,
51
163128
2010
Preferiscono osservare le persone piuttosto che le cose,
03:01
and even as they're looking at people,
52
165138
2045
e anche mentre stanno osservando le persone,
03:03
they look at people'spersone di eyesocchi, because
53
167183
2564
loro osservano gli occhi delle persone, perché
03:05
the eyeocchio is the windowfinestra to the other person'spersona di experiencesesperienze,
54
169747
4349
gli occhi sono la finestra sulle esperienze dell'altro,
03:09
so much so that they even preferpreferire to look at people who are
55
174096
2118
tant'è vero che preferiscono osservare le persone che
03:12
looking at them ratherpiuttosto than people who are looking away.
56
176214
4311
li osservano piuttosto che quelle che guardano altrove.
03:16
Well, they orientOrient to the caregiverbadante.
57
180525
2606
I bambini tendono verso chi si prende cura di loro.
03:19
The caregiverbadante seeksCerca the babybambino.
58
183131
2327
E loro cercano il bambino.
03:21
And it's out of this mutuallyreciprocamente reinforcingdi rinforzo choreographycoreografia
59
185458
3627
È al di fuori di questa coreografia che si rafforza reciprocamente che
03:24
that a lot that is of importanceimportanza to the emergenceemergenza of mindmente,
60
189085
3819
dipende molto di ciò che è importante per l'affermazione della mente,
03:28
the socialsociale mindmente, the socialsociale braincervello, dependsdipende on.
61
192904
4683
la mente sociale, il cervello sociale.
03:33
We always think about autismautismo
62
197587
2681
Pensiamo sempre all'autismo
03:36
as something that happensaccade laterdopo on in life.
63
200268
5079
come qualcosa che accade nel corso della vita.
03:41
It doesn't. It beginsinizia with the beginninginizio of life.
64
205347
5398
Non è così. Comincia con l'inizio della vita.
03:46
As babiesbambini engageimpegnare with caregiversoperatori sanitari, they soonpresto realizerendersi conto
65
210745
4304
Interagendo con chi si prende cura di loro, i bambini scoprono in fretta che
03:50
that, well, there is something in betweenfra the earsorecchie
66
215049
4207
c'è qualcosa, tra le orecchie,
03:55
that is very importantimportante --
67
219256
1410
di molto importante --
03:56
it's invisibleinvisibile, you can't see -- but is really criticalcritico,
68
220666
4183
è invisibile, non si vede -- ma è fondamentale,
04:00
and that thing is calledchiamato attentionAttenzione.
69
224849
1459
e quel qualcosa si chiama attenzione.
04:02
And they learnimparare soonpresto enoughabbastanza, even before they can
70
226308
2830
Imparano presto, prima ancora di iniziare
04:05
utterassoluta one wordparola that they can take that attentionAttenzione
71
229138
2680
a parlare che possono prendere quell'attenzione e
04:07
and movemossa somewhereda qualche parte in orderordine to get things they want.
72
231818
5737
indirizzarla in modo da ottenere ciò che vogliono.
04:13
They alsoanche learnimparare to followSeguire other people'spersone di gazesguardo,
73
237555
3124
Imparano anche a seguire lo sguardo degli altri,
04:16
because whateverqualunque cosa people are looking at is
74
240679
2270
perché ciò che le persone osservano
04:18
what they are thinkingpensiero about.
75
242949
3755
è ciò a cui stanno pensando.
04:22
And soonpresto enoughabbastanza, they startinizio to learnimparare about the meaningsenso
76
246704
2642
Presto, iniziano ad apprendere il significato
04:25
of things, because when somebodyqualcuno is looking at something
77
249346
3425
delle cose, perché quando qualcuno osserva qualcosa,
04:28
or somebodyqualcuno is pointingpuntamento at something,
78
252771
2052
o sta indicando qualcosa,
04:30
they're not just gettingottenere a directionaldirezionale cuespunto,
79
254823
2929
loro non ricavano solo un segnale direzionale,
04:33
they are gettingottenere the other person'spersona di meaningsenso
80
257752
2558
ma ricavano il significato che quella persona dà
04:36
of that thing, the attitudeatteggiamento, and soonpresto enoughabbastanza
81
260310
3079
a quella cosa, il suo atteggiamento, e presto
04:39
they startinizio buildingcostruzione this bodycorpo of meaningssignificati,
82
263389
4099
iniziano a costruire questa raccolta di significati,
04:43
but meaningssignificati that were acquiredacquisito withinentro the realmregno
83
267488
2313
ma di significati acquisiti sul campo
04:45
of socialsociale interactioninterazione.
84
269801
2401
dell'interazione sociale.
04:48
Those are meaningssignificati that are acquiredacquisito as partparte
85
272202
1841
Questi sono significati che vengono acquisiti come parte
04:49
of theirloro shareddiviso experiencesesperienze with othersaltri.
86
274043
3987
delle loro esperienze condivise con gli altri.
04:53
Well, this is a little 15-month-old-mese-vecchio little girlragazza,
87
278030
6832
Questa è una signorina di 15 mesi,
05:00
and she has autismautismo.
88
284862
3732
e ha l'autismo.
05:04
And I am comingvenuta so closevicino to her that I am maybe
89
288594
3422
Le sono talmente vicino che forse mi trovo
05:07
two inchespollici from her faceviso, and she's quiteabbastanza obliviousignaro to me.
90
292016
4249
a cinque centrimetri pollici dal suo viso, e lei non si accorge di me.
05:12
ImagineImmaginate if I did that to you,
91
296265
1358
Immaginate se lo facessi a voi,
05:13
and I cameè venuto two inchespollici from your faceviso.
92
297623
1926
e mi mettessi a cinque centimetri dalla vostra faccia.
05:15
You'dSi farebbe do probablyprobabilmente two things, wouldn'tno you?
93
299549
2106
Probabilmente fareste due cose, vero?
05:17
You would recoilrinculo. You would call the policepolizia. (LaughterRisate)
94
301655
4112
Vi ritrarreste. Chiamereste la polizia.
(Risate)
05:21
You would do something, because it's literallyletteralmente impossibleimpossibile
95
305767
2549
Fareste qualcosa, perché è proprio impossibile
05:24
to penetratepenetrare somebody'sdi qualcuno physicalfisico spacespazio
96
308316
2576
penetrare lo spazio fisico di qualcuno e
05:26
and not get a reactionreazione.
97
310892
1355
non ottenere una reazione.
05:28
We do so, rememberricorda, intuitivelyintuitivamente, effortlesslysenza sforzo.
98
312247
3684
Ricordate, lo facciamo intuitivamente, senza sforzo.
05:31
This is our bodycorpo wisdomsaggezza. It's not something that is
99
315931
1417
Questa è la sapienza del nostro corpo. Non è qualcosa che
05:33
mediatedmediata by our languageLingua. Our bodycorpo just knowsconosce that,
100
317348
4550
viene mediato dal linguaggio. Il nostro corpo lo sa e basta,
05:37
and we'venoi abbiamo knownconosciuto that for a long time.
101
321898
2763
e noi lo sappiamo da molto tempo.
05:40
And this is not something that happensaccade to humansgli esseri umani only.
102
324661
2939
Questo non succede solo agli esseri umani.
05:43
It happensaccade to some of our phylaticphylatic cousinscugini,
103
327600
3224
Succede a qualche nostro cugino bellicoso,
05:46
because if you're a monkeyscimmia,
104
330824
1994
perché se siete una scimmia,
05:48
and you look at anotherun altro monkeyscimmia,
105
332818
2096
e ossevate un'altra scimmia,
05:50
and that monkeyscimmia has a higherpiù alto hierarchygerarchia positionposizione than you,
106
334914
4018
e quella scimmia si trova in una posizione gerarchica più alta di voi,
05:54
and that is consideredconsiderato to be a signalsegnale or threatminaccia,
107
338932
3553
e quello viene considerato un segnale di minaccia,
05:58
well, you are not going to be alivevivo for long.
108
342485
2880
bè, non rimarrete vivi a lungo.
06:01
So something that in other speciesspecie are survivalsopravvivenza mechanismsmeccanismi,
109
345365
4421
Perciò quelli che per altre specie sono meccanismi di sopravvivenza,
06:05
withoutsenza them they wouldn'tno basicallyfondamentalmente livevivere,
110
349786
3421
senza di loro praticamente non vivrebbero,
06:09
we bringportare into the contextcontesto of humanumano beingsesseri,
111
353207
2700
noi li inseriamo nel contesto umano,
06:11
and this is what we need to simplysemplicemente actatto, actatto sociallysocialmente.
112
355907
4163
ed è ciò di cui abbiamo bisogno per agire, agire socialmente.
06:15
Now, she is obliviousignaro to me, and I am so closevicino to her,
113
360070
2903
Ora, lei mi ignora, e io le sono molto vicino,
06:18
and you think, maybe she can see you,
114
362973
1998
e voi penserete, magari ti vede,
06:20
maybe she can hearsentire you.
115
364971
1620
magari ti sente.
06:22
Well, a fewpochi minutesminuti laterdopo, she goesva to the cornerangolo of
116
366591
2340
Bè qualche minuto dopo, lei se ne va in un angolo
06:24
the roomcamera, and she findsreperti a tinyminuscolo little piecepezzo of candycaramella, an M&M.
117
368931
5599
della stanza, e trova un pezzetto di cioccolato, un M&M.
06:30
So I could not attractattirare her attentionAttenzione,
118
374530
4870
Perciò io non son riuscito ad attirare la sua attenzione,
06:35
but something, a thing, did.
119
379400
2429
ma qualcosa, una cosa, sì.
06:37
Now, mostmaggior parte of us make a biggrande dichotomydicotomia
120
381829
2642
Ora, la maggior parte di noi fa una grande dicotomia
06:40
betweenfra the worldmondo of things and the worldmondo of people.
121
384471
4335
tra il mondo delle cose e il mondo delle persone.
06:44
Now, for this girlragazza, that divisiondivisione linelinea is not so clearchiaro,
122
388806
4591
Ora, per questa bambina, la linea di divisione non è chiara,
06:49
and the worldmondo of people is not attractingattirando her
123
393397
3130
e il mondo delle persone non la attira
06:52
as much as we would like.
124
396527
1483
come noi vorremmo.
06:53
Now rememberricorda that we learnimparare a great dealaffare
125
398010
2034
Ricordatevi che noi impariamo moltissimo
06:55
by sharingcompartecipazione experiencesesperienze.
126
400044
2401
condividendo esperienze.
06:58
Now, what she is doing right now is that
127
402445
3171
Quello che lei fa in questo momento fa sì che
07:01
her pathsentiero of learningapprendimento is divergingdivergenti momentmomento by momentmomento
128
405616
4479
il suo cammino di apprendimento si discosti attimo per attimo
07:05
as she is isolatingisolamento herselfse stessa furtherulteriore and furtherulteriore.
129
410095
3818
mentre si isola sempre più.
07:09
So we feel sometimesa volte that the braincervello is deterministicdeterministico,
130
413913
2966
Perciò delle volte noi sentiamo che il cervello è deterministico,
07:12
the braincervello determinesdetermina who we are going to be.
131
416879
2522
il cervello determina chi saremo.
07:15
But in factfatto the braincervello alsoanche becomesdiventa who we are,
132
419401
2840
Ma in effetti anche il cervello diventa chi siamo,
07:18
and at the samestesso time that her behaviorscomportamenti are takingpresa away
133
422241
4013
e nello stesso momento in cui i suoi comportamenti si distanziano
07:22
from the realmregno of socialsociale interactioninterazione, this is what's happeningavvenimento
134
426254
2883
dal campo dell'interazione sociale, ecco cosa sta succedendo
07:25
with her mindmente and this is what's happeningavvenimento with her braincervello.
135
429137
5392
nella sua mente e cosa sta succedendo nel suo cervello.
07:30
Well, autismautismo is the mostmaggior parte stronglyfortemente geneticgenetico conditioncondizione
136
434529
5838
L'autismo è la più forte patologia genetica
07:36
of all developmentaldello sviluppo disordersdisturbi,
137
440367
3453
tra tutti i disturbi dello sviluppo,
07:39
and it's a braincervello disorderdisturbo.
138
443820
2875
ed è una malattia del cervello.
07:42
It's a disorderdisturbo that beginsinizia much priorprecedente to the time
139
446695
2609
È un disturbo che inizia molto tempo prima
07:45
that the childbambino is bornNato.
140
449304
2866
che il bambino nasca.
07:48
We now know that there is a very broadampio spectrumspettro of autismautismo.
141
452170
3714
Ora sappiamo che c'è uno spettro molto ampio di autismo.
07:51
There are those individualsindividui who are profoundlyprofondamente
142
455884
2512
Ci sono alcuni individui che sono profondamente
07:54
intellectuallyintellettualmente disabledDisabilitato, but there are those that are gifteddotato.
143
458396
2998
disabili mentalmente, ma ci sono anche quelli dotati.
07:57
There are those individualsindividui who don't talk at all.
144
461394
2128
Ci sono quelli che non parlano proprio.
07:59
There are those individualsindividui who talk too much.
145
463522
2272
Ci sono quelli che parlano troppo.
08:01
There are those individualsindividui that if you observeosservare them
146
465794
2501
Ci sono quelli che se li osservate
08:04
in theirloro schoolscuola, you see them runningin esecuzione the peripheryperiferia fencerecinto
147
468295
3009
a scuola, li vedete correre per tutto il giorno lungo la recinzione esterna
08:07
of the schoolscuola all day if you let them,
148
471304
2299
della scuola se glielo lasciate fare,
08:09
to those individualsindividui who cannotnon può stop comingvenuta to you
149
473603
2358
e quelli che non smettono di venire da voi
08:11
and tryingprovare to engageimpegnare you repeatedlyripetutamente, relentlesslysenza tregua,
150
475961
2005
e cercano di coinvolgervi continuamente, senza sosta,
08:13
but oftenspesso in an awkwardimbarazzante fashionmoda,
151
477966
3931
ma spesso in modo insolito,
08:17
withoutsenza that immediateimmediato resonancerisonanza.
152
481897
3775
senza quell'eco immediata.
08:21
Well, this is much more prevalentprevalente than we thought at the time.
153
485672
3932
Questo succede molto più spesso di quanto non pensassimo allora.
08:25
When I startediniziato in this fieldcampo, we thought that there were
154
489604
1484
Quando iniziai in questo campo, pensavamo ci fossero
08:26
fourquattro individualsindividui with autismautismo perper 10,000,
155
491088
2853
quattro individui con l'autismo su 10 000,
08:29
a very rareraro conditioncondizione.
156
493941
2031
una patologia molto rara.
08:31
Well, now we know it's more like one in 100.
157
495972
4033
Ora sappiamo che è più di uno su 100.
08:35
There are millionsmilioni of individualsindividui with autismautismo all around us.
158
500005
5023
Ci sono milioni di persone con l'autismo intorno a noi.
08:40
The societaldella società costcosto of this conditioncondizione is hugeenorme.
159
505028
3366
Il costo sociale di questa patologia è enorme.
08:44
In the U.S. aloneda solo, maybe 35 to 80 billionmiliardo dollarsdollari,
160
508394
3163
Solo negli USA, forse tra i 35 e gli 80 miliardi di dollari,
08:47
and you know what? MostMaggior parte of those fundsfondi are associatedassociato
161
511557
3307
e sapete una cosa?
Molti di quei fondi sono legati
08:50
with adolescentsadolescenti and particularlysoprattutto adultsadulti
162
514864
2180
agli adolescenti e soprattutto agli adulti
08:52
who are severelygravemente disabledDisabilitato,
163
517044
2161
che sono gravemente disabili,
08:55
individualsindividui who need wrap-aroundavvolgenti servicesServizi, servicesServizi
164
519205
2139
persone che hanno bisogno di assistenza completa, di servizi
08:57
that are very, very intensiveintensivo, and those servicesServizi
165
521344
2726
che sono molto, molto intensivi, e quei servizi
08:59
can costcosto in excesseccesso of 60 to 80,000 dollarsdollari a yearanno.
166
524070
4269
possono costare oltre i 60-80 000 dollari all'anno.
09:04
Those are individualsindividui who did not benefitvantaggio from earlypresto treatmenttrattamento,
167
528339
3562
Quelle persone non avevano beneficiato di cure fin all'inizio,
09:07
because now we know that autismautismo createscrea itselfsi
168
531901
4459
perché ora sappiamo che l'autismo si crea da sè
09:12
as they divergedivergere in that pathwaysentiero of learningapprendimento
169
536360
2704
mentre si allontanano dal percorso di apprendimento
09:14
that I mentionedmenzionato to you.
170
539064
2136
di cui parlavo prima.
09:17
Were we to be ablecapace to identifyidentificare this conditioncondizione
171
541200
2413
Se riuscissimo ad identificare questo disturbo
09:19
at an earlierprima pointpunto, and interveneintervenire and treattrattare,
172
543613
4067
allo stato iniziale, intervenire e curare,
09:23
I can tell you, and this has been probablyprobabilmente
173
547680
1974
posso dirvi che, e questo forse
09:25
something that has changedcambiato my life in the pastpassato 10 yearsanni,
174
549654
3380
ha cambiato la mia vita negli ultimi 10 anni,
09:28
this notionnozione that we can absolutelyassolutamente attenuateattenuare
175
553034
3731
c'è l'idea che possiamo assolutamente ridurre
09:32
this conditioncondizione.
176
556765
2157
questo disturbo.
09:34
AlsoAnche, we have a windowfinestra of opportunityopportunità, because
177
558922
2379
Inoltre, abbiamo una vetrina di opportunità, poiché
09:37
the braincervello is malleablemalleabile for just so long,
178
561301
3136
il cervello è plasmabile in quel periodo,
09:40
and that windowfinestra of opportunityopportunità happensaccade
179
564437
1352
e quella vetrina di opportunità si presenta
09:41
in the first threetre yearsanni of life.
180
565789
1703
nei primi tre anni di vita.
09:43
It's not that that windowfinestra closeschiude. It doesn't.
181
567492
3398
Non è che quella vetrina si chiuda. Non è questo.
09:46
But it diminishesdiminuisce considerablyconsiderevolmente.
182
570890
3569
È che si restringe considerevolmente.
09:50
And yetancora, the medianmediano ageetà of diagnosisdiagnosi in this countrynazione
183
574459
3104
Eppure, l'età media per la diagnosi in questo paese
09:53
is still about fivecinque yearsanni,
184
577563
2151
è ancora sui cinque anni,
09:55
and in disadvantagedpersone svantaggiate populationspopolazioni,
185
579714
2266
e tra le popolazioni svantaggiate,
09:57
the populationspopolazioni that don't have accessaccesso to clinicalclinico servicesServizi,
186
581980
3249
le popolazioni che non hanno accesso a servizi clinici,
10:01
ruralrurale populationspopolazioni, minoritiesminoranze,
187
585229
3109
popolazioni rurali, minoranze,
10:04
the ageetà of diagnosisdiagnosi is laterdopo still,
188
588338
2619
l'età per la diagnosi è ancora maggiore,
10:06
whichquale is almostquasi as if I were to tell you that we are
189
590957
2345
il che è come dirvi che noi stiamo
10:09
condemningcondannando those communitiescomunità to have individualsindividui
190
593302
2417
condannando quelle comunità ad avere individui
10:11
with autismautismo whosedi chi conditioncondizione is going to be more severegrave.
191
595719
4476
con l'autismo il cui disturbo sarà più grave.
10:16
So I feel that we have a bio-ethicalbio-etica imperativeimperativo.
192
600195
2973
Perciò sento che abbiamo un imperativo bioetico.
10:19
The sciencescienza is there,
193
603168
2857
La scienza è presente,
10:21
but no sciencescienza is of relevancerilevanza if it doesn't have an impacturto
194
606025
3058
ma nessuna scienza è importante se non ha un impatto
10:24
on the communitycomunità, and we just can't affordpermettersi
195
609083
3658
sulla comunità, e non possiamo proprio permetterci
10:28
that missedperse opportunityopportunità,
196
612741
1964
di perdere questa opportunità,
10:30
because childrenbambini with autismautismo becomediventare adultsadulti with autismautismo,
197
614705
3156
perché i bambini con l'autismo diventano adulti con l'autismo,
10:33
and we feel that those things that we can do
198
617861
4278
e noi sentiamo che ciò che possiamo fare
10:38
for these childrenbambini, for those familiesfamiglie, earlypresto on,
199
622139
2323
per questi bambini, per quelle famiglie, all'inizio,
10:40
will have lifetimetutta la vita consequencesconseguenze,
200
624462
2394
avrà delle conseguenze per tutta la vita,
10:42
for the childbambino, for the familyfamiglia, and for the communitycomunità at largegrande.
201
626856
4096
per il bambino, per la famiglia e per la comunità intera.
10:46
So this is our viewvista of autismautismo.
202
630952
2720
Quindi è questa la nostra idea di autismo.
10:49
There are over a hundredcentinaio genesgeni that are associatedassociato
203
633672
2866
Ci sono più di un centinaio di geni associati
10:52
with autismautismo. In factfatto, we believe that there are going to be
204
636538
2126
all'autismo. In effetti crediamo che ci possano essere
10:54
something betweenfra 300 and 600 genesgeni associatedassociato with autismautismo,
205
638664
4504
tra i 300 e i 600 geni associati all'autismo,
10:59
and geneticgenetico anomaliesanomalie, much more than just genesgeni.
206
643168
3671
e anomalie genetiche, più che geni soltanto.
11:02
And we actuallyin realtà have a bitpo of a questiondomanda here,
207
646839
4591
In realtà abbiamo un bel problema qui,
11:07
because if there are so manymolti differentdiverso causescause of autismautismo,
208
651430
3485
perché se le cause dell'autismo sono così diverse,
11:10
how do you go from those liabilitiespassività
209
654915
3015
come si passa da quelle difficoltà
11:13
to the actualeffettivo syndromesindrome? Because people like myselfme stessa,
210
657930
3000
alla sindrome reale? Perché persone come me,
11:16
when we walkcamminare into a playroomSala giochi,
211
660930
2685
quando entrano in una stanza dei giochi,
11:19
we recognizericonoscere a childbambino as havingavendo autismautismo.
212
663615
3220
riconoscono un bambino che ha l'autismo.
11:22
So how do you go from multiplemultiplo causescause
213
666835
2143
Quindi come si passa da cause diverse
11:24
to a syndromesindrome that has some homogeneityomogeneità?
214
668978
3450
a una sindrome che ha una certa omogeneità?
11:28
And the answerrisposta is, what liesbugie in betweenfra,
215
672428
2577
La risposta è ciò che sta nel mezzo,
11:30
whichquale is developmentsviluppo.
216
675005
2655
cioè lo sviluppo.
11:33
And in factfatto, we are very interestedinteressato in those first
217
677660
3116
In effetti, noi siamo molto interessati a quei primi
11:36
two yearsanni of life, because those liabilitiespassività
218
680776
2739
due anni di vita, perché quelle difficoltà
11:39
don't necessarilynecessariamente convertconvertire into autismautismo.
219
683515
2754
non si trasformano necessariamente in autismo.
11:42
AutismAutismo createscrea itselfsi.
220
686269
2496
L'autismo si crea da solo.
11:44
Were we to be ablecapace to interveneintervenire duringdurante those yearsanni of life,
221
688765
4849
Se riuscissimo ad intervenire in quegli anni di vita,
11:49
we mightpotrebbe attenuateattenuare for some, and God knowsconosce,
222
693614
2503
potremmo attenuarne alcuni, e chissà,
11:52
maybe even preventimpedire for othersaltri.
223
696117
3636
magari anche prevenirne altri.
11:55
So how do we do that?
224
699753
2084
Come facciamo questo?
11:57
How do we enteraccedere that feelingsensazione of resonancerisonanza,
225
701837
2916
Come entrare in quel sentimento di risonanza,
12:00
how do we enteraccedere anotherun altro person'spersona di beingessere?
226
704753
4025
come entrare dentro un'altra persona?
12:04
I rememberricorda when I interactedinteragito with that 15-month-older-mese-vecchio,
227
708778
3498
Ricordo che quando interagivo con quella bambina di 15 mesi,
12:08
that the thing that cameè venuto to mindmente was,
228
712276
2162
ciò a cui pensavo era
12:10
"How do you come into her worldmondo?
229
714438
2515
"Come si può entrare nel suo mondo?
12:12
Is she thinkingpensiero about me? Is she thinkingpensiero about othersaltri?"
230
716953
4280
Sta pensando a me? Sta pensando ad altri?"
12:17
Well, it's harddifficile to do that, so we had to createcreare
231
721233
4344
È una cosa difficile da fare, quindi abbiamo dovuto creare
12:21
the technologiestecnologie. We had to basicallyfondamentalmente steppasso insidedentro a bodycorpo.
232
725577
3479
le tecnologie.
Praticamente dovevamo entrare nel suo corpo.
12:24
We had to see the worldmondo throughattraverso her eyesocchi.
233
729056
3929
Dovevamo vedere il mondo attraverso i suoi occhi.
12:28
And so in the pastpassato manymolti yearsanni we'venoi abbiamo been buildingcostruzione
234
732985
3039
Perciò negli ultimi anni abbiamo costruito
12:31
these newnuovo technologiestecnologie that are basedbasato on eyeocchio trackingpuntamento.
235
736024
3633
queste nuove tecnologie che si basano sul monitoraggio oculare.
12:35
We can see momentmomento by momentmomento
236
739657
2518
Possiamo vedere momento per momento
12:38
what childrenbambini are engagingavvincente with.
237
742175
3281
con cosa i bambini interagiscono.
12:41
Well, this is my colleaguecollega WarrenWarren JonesJones, with whomchi
238
745456
2719
Questo è il mio collega Warren Jones, con cui
12:44
we'venoi abbiamo been buildingcostruzione these methodsmetodi, these studiesstudi,
239
748175
2977
abbiamo realizzato questi metodi, questi studi
12:47
for the pastpassato 12 yearsanni,
240
751152
1991
negli ultimi 12 anni,
12:49
and you see there a happycontento five-month-oldercinque-mese-vecchio,
241
753143
2720
e qui vedete un piccolo di cinque mesi felice,
12:51
it's a five-monthcinque mesi little boyragazzo who is going to watch things
242
755863
5823
un bambino di cinque mesi che osserverà le cose
12:57
that are broughtportato from his worldmondo,
243
761686
2823
che sono state portate dal suo mondo,
13:00
his mommamma, the caregiverbadante, but alsoanche experiencesesperienze
244
764509
2579
la sua mamma, chi si prende cura di lui, ma anche le esperienze
13:02
that he would have were he to be in his daycareasilo nido.
245
767088
4432
che avrebbe se si trovasse all'asilo nido.
13:07
What we want is to embraceabbraccio that worldmondo
246
771520
2632
Quello che vogliamo è abbracciare quel mondo
13:10
and bringportare it into our laboratorylaboratorio,
247
774152
1329
e portarlo nel nostro laboratorio,
13:11
but in orderordine for us to do that, we had to createcreare
248
775481
3122
ma per fare questo, abbiamo dovuto creare
13:14
these very sophisticatedsofisticato measuresprovvedimenti,
249
778603
3250
queste valutazioni sofisticate,
13:17
measuresprovvedimenti of how people, how little babiesbambini,
250
781853
3427
valutazioni di come le persone, i bambini,
13:21
how newbornsneonati, engageimpegnare with the worldmondo,
251
785280
2983
i neonati, interagiscono con il mondo,
13:24
momentmomento by momentmomento,
252
788263
1627
momento per momento,
13:25
what is importantimportante, and what is not.
253
789890
3273
cosa è importante e cosa non lo è.
13:29
Well, we createdcreato those measuresprovvedimenti, and here,
254
793163
2941
Abbiamo creato questi parametri e qui,
13:32
what you see is what we call a funnelimbuto of attentionAttenzione.
255
796104
3399
quello che vedete è ciò che chiamiamo imbuto dell'attenzione.
13:35
You're watchingGuardando a videovideo.
256
799503
2333
Sate guardando un video.
13:37
Those framesmontatura are separatedseparato by about a secondsecondo
257
801836
2658
Questi fotogrammi hanno circa un secondo di separazione
13:40
throughattraverso the eyesocchi of 35 typicallytipicamente developingin via di sviluppo
258
804494
2768
attraverso gli occhi di 35 bambini di due anni
13:43
two-year-oldsdue anni di età,
259
807262
1282
in via di sviluppo,
13:44
and we freezecongelare one frametelaio,
260
808544
2975
e noi blocchiamo un fotogramma,
13:47
and this is what the typicaltipico childrenbambini are doing.
261
811519
3501
e questo è ciò che i bambini ordinari fanno.
13:50
In this scanscansione passpassaggio, in greenverde here, are two-year-oldsdue anni di età with autismautismo.
262
815020
4441
In questa scansione, qui in verde, ci sono i bambini di due anni con autismo.
13:55
So on that frametelaio, the childrenbambini who are typicaltipico
263
819461
3623
In questo fotogramma, i bambini ordinari
13:58
are watchingGuardando this,
264
823084
2955
guardano questo,
14:01
the emotionemozione of expressionespressione of that little boyragazzo
265
826039
2549
l'emozione nell'espressione di questo bambino
14:04
as he's fightingcombattente a little bitpo with the little girlragazza.
266
828588
2910
che litiga un po' con la bambina.
14:07
What are the childrenbambini with autismautismo doing?
267
831498
2060
Cosa stanno facendo i bambini con l'autismo?
14:09
They are focusingmessa a fuoco on the revolvinggirevole doorporta,
268
833558
3445
Sono concentrati sulla porta girevole,
14:12
openingapertura and shuttingchiusura.
269
837003
2091
che si apre e si chiude.
14:14
Well, I can tell you that this divergencedivergenza
270
839094
2452
Posso dirvi che la diversità
14:17
that you're seeingvedendo here
271
841546
869
che vedete qui
14:18
doesn't happenaccadere only in our five-minutecinque minuti experimentsperimentare.
272
842415
3190
non si verifica solo in un esperimento di cinque minuti.
14:21
It happensaccade momentmomento by momentmomento in theirloro realvero livesvite,
273
845605
3401
Si verifica momento per momento nella vita reale,
14:24
and theirloro mindsmenti are beingessere formedformato,
274
849006
2720
le loro menti si formano,
14:27
and theirloro brainsmente are beingessere specializedspecializzato in something other
275
851726
3080
e i loro cervelli si stanno specializzando in qualcosa di diverso
14:30
than what is happeningavvenimento with theirloro typicaltipico peerscoetanei.
276
854806
3779
da ciò che avviene nei loro amici ordinari.
14:34
Well, we tookha preso a constructcostruire from
277
858585
3187
Abbiamo preso in prestito un costrutto
14:37
our pediatricianpediatra friendsamici,
278
861772
3194
dai nostri amici pediatri,
14:40
the conceptconcetto of growthcrescita chartsgrafici.
279
864966
1927
il concetto di curva della crescita.
14:42
You know, when you take a childbambino to the pediatricianpediatra,
280
866893
1969
Sapete, quando portate un bambino dal pediatra
14:44
and so you have physicalfisico heightaltezza, and weightpeso.
281
868862
4204
per avere l'altezza fisica e il peso?
14:48
Well we decideddeciso that we're going to createcreare growthcrescita chartsgrafici
282
873066
2829
Abbiamo deciso di creare delle curve della crescita
14:51
of socialsociale engagementFidanzamento,
283
875895
2459
del coinvolgimento sociale,
14:54
and we soughtricercato childrenbambini from the time that they are bornNato,
284
878354
2801
abbiamo cercato bambini appena nati,
14:57
and what you see here on the x-axisasse x is two, threetre, fourquattro,
285
881155
5829
e quelli che vedete qui sull'asse delle ascisse sono due, tre, quattro,
15:02
fivecinque, sixsei monthsmesi and ninenove, untilfino a about the ageetà of 24 monthsmesi,
286
886984
3840
cinque, sei mesi e nove, fino all'età di 24 mesi,
15:06
and this is the percentper cento of theirloro viewingvisualizzazione time
287
890824
2731
e questa è la percentuale del tempo di ispezione
15:09
that they are focusingmessa a fuoco on people'spersone di eyesocchi,
288
893555
1696
in cui si concentrano sugli occhi delle persone,
15:11
and this is theirloro growthcrescita chartgrafico.
289
895251
2360
e questa è la loro curva della crescita.
15:13
They startinizio over here, they love people'spersone di eyesocchi,
290
897611
3030
Iniziano qui, amano gli occhi delle persone,
15:16
and it remainsresti quiteabbastanza stablestabile.
291
900641
2454
e rimane piuttosto stabile.
15:18
It sortordinare of goesva up a little bitpo in those initialiniziale monthsmesi.
292
903095
3926
Sale un po' in questi mesi iniziali.
15:22
Now, let's see what's happeningavvenimento with babiesbambini
293
907021
2294
Vediamo cosa succede nei bambini
15:25
who becamedivenne autisticautistico.
294
909315
2508
che diventano autistici.
15:27
It's something very differentdiverso.
295
911823
2205
È molto diverso.
15:29
It startsinizia way up here, but then it's a freegratuito fallautunno.
296
914028
3790
Inizia da qui su, ma poi va in caduta libera.
15:33
It's very much like they broughtportato into this worldmondo the reflexriflesso
297
917818
3419
È come se portassero in questo mondo il riflesso
15:37
that orientsorienta them to people, but it has no tractiontrazione.
298
921237
3931
che li fa tendere verso le persone, ma non c'è trazione.
15:41
It's almostquasi as if that stimulusstimolo, you,
299
925168
3070
È quasi come se quello stimolo,
15:44
you're not exertingesercitando una influenceinfluenza on what happensaccade
300
928238
2901
voi non steste esercitando alcuna influenza su ciò che succede
15:47
as they navigatenavigare theirloro dailyquotidiano livesvite.
301
931139
3891
mentre navigano nelle loro vite quotidiane.
15:50
Now, we thought that those datadati were so powerfulpotente
302
935030
6022
Abbiamo pensato che questi dati fossero talmente rilevanti
15:56
in a way, that we wanted to see what happenedè accaduto
303
941052
3008
che volevamo vedere cosa succedeva
15:59
in the first sixsei monthsmesi of life, because if you interactinteragire
304
944060
3393
nei primi sei mesi di vita, poichè se si interagisse
16:03
with a two-Due- and a three-month-oldertre-mese-vecchio,
305
947453
1337
con un bambino di due o tre mesi,
16:04
you'dfaresti be surprisedsorpreso by how socialsociale those babiesbambini are.
306
948790
4552
vi sorprenderebbe vedere quanto sono sociali.
16:09
And what we see in the first sixsei monthsmesi of life
307
953342
2607
Vediamo che nei primi sei mesi di vita
16:11
is that those two groupsgruppi can be segregatedsegregati very easilyfacilmente.
308
955949
6138
quei due gruppi si possono distinguere molto facilmente.
16:17
And usingutilizzando these kindstipi of measuresprovvedimenti, and manymolti othersaltri,
309
962087
2874
Usando questo tipo di parametri, e molti altri,
16:20
what we foundtrovato out is that our sciencescienza could, in factfatto,
310
964961
4016
abbiamo scoperto che la nostra scienza può
16:24
identifyidentificare this conditioncondizione earlypresto on.
311
968977
2641
identificare questo disturbo molto presto.
16:27
We didn't have to wait for the behaviorscomportamenti of autismautismo
312
971618
2904
Non abbiamo dovuto aspettare che i comportamenti autistici
16:30
to emergeemergere in the secondsecondo yearanno of life.
313
974522
3148
emergessero nel secondo anno di vita.
16:33
If we measuredmisurato things that are, evolutionarilyevolutivamente,
314
977670
3262
Se misurassimo cose che sono, dal punto di vista evolutivo,
16:36
highlyaltamente conservedconservati, and developmentallyinerente allo sviluppo very earlypresto emergingemergente,
315
980932
4122
molto conservative, e da quello dello sviluppo molto precoci,
16:40
things that are onlinein linea from the first weekssettimane of life,
316
985054
2701
cose che sono presenti sin dalle prime settimane di vita,
16:43
we could pushspingere the detectionrivelazione of autismautismo
317
987755
1862
potremmo portare la diagnosi dell'autismo
16:45
all the way to those first monthsmesi,
318
989617
2464
fino ai primi mesi,
16:47
and that's what we are doing now.
319
992081
4141
ed è quello che stiamo facendo ora.
16:52
Now, we can createcreare the very bestmigliore technologiestecnologie
320
996222
3068
Possiamo creare le migliori tecnologie e
16:55
and the very bestmigliore methodsmetodi to identifyidentificare the childrenbambini,
321
999290
3605
i migliori metodi per riconoscere i bambini,
16:58
but this would be for naughtnulla if we didn't have an impacturto
322
1002895
3143
ma sarebbe inutile se non dovesse avere un impatto
17:01
on what happensaccade in theirloro realityla realtà in the communitycomunità.
323
1006038
3642
su ciò che succede nella loro realtà nella comunità.
17:05
Now we want those devicesdispositivi, of coursecorso,
324
1009680
2306
Noi vogliamo che quei congegni, ovviamente,
17:07
to be deployedschierato by those who are in the trenchestrincee,
325
1011986
2853
vengano usati da chi lavora sul campo,
17:10
our colleaguescolleghi, the primaryprimario carecura physiciansmedici,
326
1014839
2523
i nostri colleghi, i medici di base,
17:13
who see everyogni childbambino,
327
1017362
2705
che visitano ogni bambino,
17:15
and we need to transformtrasformare those technologiestecnologie
328
1020067
2143
e dobbiamo convertire queste tecnologie
17:18
into something that is going to addInserisci valuevalore to theirloro practicepratica,
329
1022210
3105
in qualcosa che darà un valore aggiunto al loro lavoro,
17:21
because they have to see so manymolti childrenbambini.
330
1025315
2205
visto che vedono così tanti bambini.
17:23
And we want to do that universallyuniversalmente
331
1027520
2074
E vogliamo farlo a livello globale
17:25
so that we don't missPerdere any childbambino,
332
1029594
2133
così da non dimenticare nessun bambino,
17:27
but this would be immoralimmorale
333
1031727
2453
ma sarebbe immorale
17:30
if we alsoanche did not have an infrastructureinfrastruttura for interventionintervento,
334
1034180
4901
non avere neanche un'infrastruttura per l'intervento,
17:34
for treatmenttrattamento.
335
1039081
1247
per la cura.
17:36
We need to be ablecapace to work with the familiesfamiglie,
336
1040328
2536
Dobbiamo poter lavorare con le famiglie,
17:38
to supportsupporto the familiesfamiglie, to managegestire those first yearsanni
337
1042864
3415
dare supporto alle famiglie, gestire quei primi anni
17:42
with them. We need to be ablecapace to really go
338
1046279
3912
insieme a loro. Dobbiamo riuscire a passare davvero
17:46
from universaluniversale screeningselezione to universaluniversale accessaccesso to treatmenttrattamento,
339
1050191
4157
dall'analisi globale all'accesso universale alle cure,
17:50
because those treatmentstrattamenti are going to changemodificare
340
1054348
3103
perché questi trattamenti cambieranno
17:53
these children'sbambini and those families'famiglie livesvite.
341
1057451
3579
le vite di questi bambini e delle loro famiglie.
17:56
Now, when we think about what we [can] do
342
1061030
4257
Quando pensiamo a ciò che possiamo fare
18:01
in those first yearsanni,
343
1065287
3223
nei primi anni,
18:04
I can tell you,
344
1068510
2400
posso dirvi che,
18:06
havingavendo been in this fieldcampo for so long,
345
1070910
2827
essendo in questo settore da tanto tempo,
18:09
one feelssi sente really rejuvenatedringiovanito.
346
1073737
3095
un uomo si sente davvero rinvigorito.
18:12
There is a sensesenso that the sciencescienza that one workedlavorato on
347
1076832
3832
C'è l'impressione che la scienza a cui uno lavora
18:16
can actuallyin realtà have an impacturto on realitiesrealtà,
348
1080664
3707
possa avere davvero un impatto sulle realtà,
18:20
preventingprevenzione, in factfatto, those experiencesesperienze
349
1084371
2895
prevenendo quelle esperienze
18:23
that I really startediniziato in my journeyviaggio in this fieldcampo.
350
1087266
4002
a cui ho dato inizio nel mio viaggio sul campo.
18:27
I thought at the time that this was an intractableintrattabile conditioncondizione.
351
1091268
3192
Al tempo pensavo che fosse un disturbo non trattabile.
18:30
No longerpiù a lungo. We can do a great dealaffare of things.
352
1094460
3886
Non più. Possiamo fare moltissimo.
18:34
And the ideaidea is not to curecura autismautismo.
353
1098346
2737
L'idea non è di curare l'autismo.
18:36
That's not the ideaidea.
354
1101083
2600
Non è questa l'idea.
18:39
What we want is to make sure
355
1103683
2206
Ciò che vogliamo è assicurarci
18:41
that those individualsindividui with autismautismo can be freegratuito from
356
1105889
2576
che le persone con l'autismo possano essere libere
18:44
the devastatingdevastante consequencesconseguenze that come with it at timesvolte,
357
1108465
4230
dalle conseguenze devastanti che a volte possono derivarne,
18:48
the profoundprofondo intellectualintellettuale disabilitiesdisabilità, the lackmancanza of languageLingua,
358
1112695
2874
le disabilità intellettive profonde, la mancanza di linguaggio,
18:51
the profoundprofondo, profoundprofondo isolationisolamento.
359
1115569
3669
il profondo, profondo isolamento.
18:55
We feel that individualsindividui with autismautismo, in factfatto,
360
1119238
2267
Invece noi sentiamo che le persone con l'autismo
18:57
have a very specialspeciale perspectiveprospettiva on the worldmondo,
361
1121505
2795
hanno una prospettiva molto speciale verso il mondo,
19:00
and we need diversitydiversità, and they can work extremelyestremamente well
362
1124300
3423
e abbiamo bisogno della diversità, e loro possono lavorare molto bene
19:03
in some areasle zone of strengthforza:
363
1127723
2367
in alcune aree di forza:
19:05
predictableprevedibile situationssituazioni, situationssituazioni that can be defineddefinito.
364
1130090
3403
situazioni prevedibili, situazioni che possono essere definite.
19:09
Because after all, they learnimparare about the worldmondo almostquasi like
365
1133493
3009
Dopotutto, loro apprendono del mondo ,
19:12
about it, ratherpiuttosto than learningapprendimento how to functionfunzione in it.
366
1136502
4701
piuttosto che come agire in esso.
19:17
But this is a strengthforza, if you're workinglavoro, for exampleesempio,
367
1141203
2798
Ma questa è una forza se si sta lavorando, per esempio,
19:19
in technologytecnologia.
368
1144001
2080
con la tecnologia.
19:21
And there are those individualsindividui who have incredibleincredibile
369
1146081
2273
Ci sono quelle persone che hanno
19:24
artisticartistico abilitiesabilità.
370
1148354
1425
abilità artistiche incredibili.
19:25
We want them to be freegratuito of that.
371
1149779
1920
Noi vogliamo che siano liberi di esprimerle.
19:27
We want that the nextIl prossimo generationsgenerazioni of individualsindividui with autismautismo
372
1151699
3385
Vogliamo che le prossime generazioni di individui con l'autismo
19:30
will be ablecapace not only to expressesprimere theirloro strengthspunti di forza
373
1155084
3155
siano capaci non solo di esprimere i loro punti di forza
19:34
but to fulfilladempiere theirloro promisepromettere.
374
1158239
2222
ma anche di mantenere le loro promesse.
19:36
Well thank you for listeningascoltando to me. (ApplauseApplausi)
375
1160461
3569
Grazie per avermi ascoltato.
(Applausi)
Translated by Enrica Podda
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ami Klin - Autism researcher
Ami Klin is an award winning autism spectrum disorder researcher finding new avenues for early diagnosis.

Why you should listen

Born in Brazil to Holocaust survivors, Ami Klin is the Georgia Research Alliance Eminent Scholar Professor and Chief of the Division of Autism and Developmental Disabilities at Emory University School of Medicine, and Director of the Marcus Autism Center, a subsidiary of Children’s Healthcare of Atlanta. After studying psychology, political science and history at Hebrew University in Jerusalem, Klin received his PhD in Psychology at the University of London in 1988. He completed clinical and research post-doctoral fellowships at the Yale Child Study Center at the Yale University School of Medicine -- where he would direct the Autism Program as Harris Professor of Child Psychology & Psychiatry. He has written in over over 180 publications, including five books on the subject of Autism.

More profile about the speaker
Ami Klin | Speaker | TED.com