David Sedlak: 4 ways we can avoid a catastrophic drought
David Sedlak: Quattro modi in cui possiamo evitare una siccità catastrofica
David Sedlak’s research focuses the long-term goal of developing cost-effective, safe and sustainable systems to manage water resources. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
created an amazing system
ha ideato un sistema straordinario
that made it possible
che hanno permesso
where there wasn't a lot of water.
dove non c'era molta acqua.
la Grande Depressione, ad esempio,
of Las Vegas and Phoenix
di Las Vegas, Phoenix e
in a really dry place.
molto molto secca.
we literally spent trillions of dollars
milioni di miliardi di dollari
to get water to our cities.
che dessero acqua alle nostre città.
it was a great investment.
è stato un investimento ingente.
we've seen the combined effects
abbiamo visto che gli effetti combinati
and competition for water resources
crescita demografica e competizione
la nostra sopravvivenza.
and water resources.
in the lake level of Lake Mead
di livello del lago Mead
intakes for Las Vegas high and dry.
acqua potabile.
a new drinking water intake structure
per l'apporto di acqua potabile
of the greater depths of the lake.
with providing water to a modern city
idrico di una città moderna
to the American Southwest.
l'America Sudoccidentale.
city in Australia, Brisbane,
città australiana, Brisbane,
of running out of water.
nell'arco di sei mesi.
in São Paulo, Brazil,
oggi a San Paolo, in Brasile,
completely full in 2010,
completamente pieno nel 2010,
the 2016 Summer Olympics.
delle Olimpiadi nell'estate 2016.
of the world's great cities,
the effects of a catastrophic drought.
gli effetti di una siccità catastrofica.
about the navy showers we have to take.
delle nostre docce veloci.
our dirty cars and our brown lawns.
la macchina sporca o il prato secco.
the prospect of turning on the tap
ad aprire il rubinetto
have gotten bad in the past,
le cose sono andate male,
to expand a reservoir
ampliare un bacino
di falde acquifere.
of the water resources are spoken for,
le risorse acquifere sono state sfruttate,
to rely on this tried and true way
su questo modo tradizionale di
to solve the urban water problem
problema idrico nelle città
with political, legal and social dangers.
a livello politico, legale e sociale.
the water from our rural neighbors,
dell'acqua di chi vive in campagna,
the problem to someone else
problema a qualcun altro
it will come back and bite us
che ci si ritorca contro
that already rely upon that water.
dipende già da quelle riserve d'acqua.
to solve our urban water crisis
per risolvere la crisi idrica urbana
four new local sources of water
nuove fonti d'acqua locali
in these new sources of water
in queste nuove risorse d'acqua,
that we'll ever run across
la possibilità di incorrere
without a supply of imported water,
senza una fonte d'acqua esterna,
as an unrealistic and uninformed dreamer.
utopisti e male informati.
water-starved cities in the last decades
i maggiori problemi idrici al mondo,
the technologies and the management skills
tecnologiche e organizzative
from imported water,
d'acqua dall'esterno,
to tell you about tonight.
voglio parlare questa sera.
supply that we need to develop
che dobbiamo sviluppare
that falls in our cities.
nelle nostre città.
of urban development
dello sviluppo urbano
with concrete and asphalt.
cementificare tutte le superfici.
we had to build storm sewers
delle caditoie
that fell on the cities out
l'acqua piovana
of a vital water resource.
risorse idriche.
the volume of water
il volume d'acqua che
in the city of San Jose
nella città di San Jose
that fell within the city limits.
piovana che cade in città.
of the blue line and the black dotted line
linea blu con quella tratteggiata nera
of the water that fell within the city,
metà della pioggia su San Jose,
to get them through an entire year.
per un anno intero.
are probably thinking.
pensando in questo momento.
is to start building great big tanks
è di costruire dei grandi contenitori
to the downspouts of our roof gutters,
that might work in some places.
ad alcune zone.
where it mainly rains in the winter time
piove prevalentemente in inverno
is in the summertime,
d'acqua è durante l'estate,
to solve a water problem.
conveniente per risolvere il problema.
of a multiyear drought,
di una siccità pluriennale,
that's big enough to solve your problem.
grande per risolvere il problema.
the rainwater that falls in our cities,
che cade sulle nostre città,
and let it percolate into the ground.
e lasciarla filtrare nel terreno.
on top of a natural water storage system
costruite su serbatoi d'acqua naturali
huge volumes of water.
enormi volumi d'acqua.
Los Angeles has obtained
Los Angeles ha ottenuto
from a massive aquifer
d'acqua, da un'enorme falda
that comes off of your roof
che scenda dai vostri tetti
and flows down the gutter,
e poi scende nei tombini,
"Do I really want to drink that stuff?"
"Siamo sicuri di voler bere quest'acqua?"
you don't want to drink it
in urban water harvesting
raccolta dell'acqua piovana
what the city of Los Angeles is doing
si sta facendo a Los Angeles,
in Burbank, California.
in costruzione a Burbank, California.
the stormwater park that they're building
per la raccolta della pioggia.
collection systems, or storm sewers,
di raccolta d'acqua piovana
into an abandoned gravel quarry.
una cava di ghiaia abbandonata.
through a man-made wetland,
una palude artificiale,
into that ball field there
aquifer of the city.
acquifera della città.
of passing through the wetland
la palude artificiale
that live on the surfaces of the plants
microbi presenti sulle piante
still not clean enough to drink
del tutto potabile
this natural treatment process,
questo processo naturale,
of the groundwater aquifers
to solve our urban water problem
per risolvere la crisi idrica urbana
of our sewage treatment plants.
di depurazione fognari.
with the concept of recycled water.
sentito parlare di acqua riciclata.
cartelli come questo
and the highway median
le aiuole delle autostrade
in a sewage treatment plant.
di depurazione fognari.
for a couple of decades now.
ormai da quasi vent'anni.
from our experience
expensive that we expected it to be.
costosa di quello che pensavamo.
the first few water recycling systems
i primi sistemi per riciclare l'acqua
and longer pipe networks
sempre più estese
in terms of cost.
and practical way of recycling wastewater
di riciclare le acque degli scarichi
into drinking water
acqua potabile
we pressurize the water
aumentiamo la pressione dell'acqua
a reverse osmosis membrane:
membrana a osmosi inversa:
di plastica permeabile
to pass through
molecole d'acqua
the viruses and the organic chemicals
e gli elementi organici
di acqua ossigenata
una luce ultravioletta.
cleaves the hydrogen peroxide
l'acqua ossigenata
hydroxyl radicals,
radicali idrossili,
are very potent forms of oxygen
molto potente di ossigeno
gli agenti chimici organici.
through this two-stage process,
sottoposta a questo processo,
known to modern science
di misurazione conosciuta
the first step in the process,
fase del processo,
elementi chimici nell'acqua.
to the taken-for-granted water supplies
quello che succede per l'acqua
un altro modo.
that we recently built
che abbiamo recentemente costruito
in Southern California.
nella California meridionale.
from a part of the Santa Ana River
da una zone del fiume Santa Ana
almost entirely of wastewater effluent
formato da scarichi che provengono
and San Bernardino.
San Bernardino.
into our treatment wetland,
sole e delle alghe
the organic chemicals,
and inactivate the waterborne pathogens.
gli agenti patogeni presenti nell'acqua.
in the Santa Ana River,
di nuovo nel fiume Santa Ana,
and percolated into the ground,
filtrata nel terreno,
of the city of Anaheim,
per la città di Anaheim,
from the sewers of Riverside County
scarichi della Riverside County
of Orange County.
della Orange County.
that this idea of drinking wastewater
l'acqua degli scarichi
or not commonly done.
una cosa non molto comune.
about 40 billion gallons a year
40 miliardi di galloni all'anno
advanced treatment process
processo di depurazione a due fasi
the supply of about a million people
per circa un milione di persone, se
will not be a tap at all,
non è un rubinetto fisico,
that we manage to do.
riusciamo a risparmiare.
about water conservation is outdoors
al risparmio dell'acqua usata all'esterno
and other modern American cities,
grandi città americane,
happens outdoors.
avviene all'esterno.
and our plants survive
i nostri prati e le nostre piante
to start painting concrete green
dipingere il cemento verde
and buying cactuses.
e di comprare piante di cactus.
landscaping with soil moisture detectors
dei sensori di umidità del terreno
green landscapes in our cities.
nelle nostre città.
that we need to open up
che dobbiamo aprire per
people say about seawater desalination.
della desalinizzazione dell'acqua marina.
lots of oil, not a lot of water
tanto petrolio, poca acqua
cambiamento climatico."
no matter how you slice it.
richiede molta energia. Punto.
of seawater desalination
dell'acqua marina
is hopelessly out of date.
completamente anacronistica.
in seawater desalination
nella desalinizzazione
in the Western hemisphere
nell'emisfero occidentale
north of San Diego.
nord di San Diego.
desalination plant
desalinizzazione
Santa Barbara 25 years ago,
venticinque anni fa,
will use about half the energy
circa metà dell'energia per
has become less energy-intensive,
abbia bisogno di meno energia,
desalination plants everywhere.
a costruire impianti dovunque.
impatto ambientale
a local water supply.
creare una fornitura d'acqua locale.
from our reliance on imported water.
dipendenza dall'importazione d'acqua.
our surfaces and our properties,
le nostre superfici e proprietà,
by about 50 percent,
esterno di circa la metà,
the water supply by 25 percent.
d'acqua del 25 per cento.
that makes it into the sewer,
degli scarichi fognari,
our water supply by 40 percent.
d'acqua del 40 per cento.
through a combination
con una combinazione
and seawater desalination.
desalinizzazione.
to withstand any of the challenges
le situazioni difficili
in the coming years.
il cambiamento climatico.
that uses local sources
utilizzi le fonti locali
in the environment for fish and for food.
per i pesci e per il cibo.
consistent with out environmental values.
in linea con i nostri valori ambientali.
and our grandchildren
take care of in the future
salvaguardare in futuro
to create a new kind of water system.
di creare un nuovo tipo di sistema idrico.
ABOUT THE SPEAKER
David Sedlak - Civil and environmental engineerDavid Sedlak’s research focuses the long-term goal of developing cost-effective, safe and sustainable systems to manage water resources.
Why you should listen
Author, Professor and Director of the Institute for Environmental Science and Engineering at UC Berkeley, David Sedlak has developed cost-effective, safe and sustainable systems to manage water resources. He is particularly interested in the development of local sources of water, and his research has addressed water reuse–the practice of using municipal wastewater effluent to sustain aquatic ecosystems and augment drinking water supplies as well as the treatment and use of urban runoff to contaminated groundwater from contaminated industrial sites as water supplies.
In recent years, Sedlak's research on the fate of wastewater-derived contaminants has received considerable attention. He began this research in 1996 when he developed simple methods for measuring steroid hormones in wastewater. Since that time, he and his students have studied the fate of hormones, pharmaceuticals, toxic disinfection byproducts and other chemicals. His research team has also studied approaches for remediating contaminated soil and groundwater by in situ chemical oxidation (ISCO) and advanced oxidation processes.
He also is the author of Water 4.0, a book that examines the ways in which we can gain insight into current water issues by understanding the history of urban water systems.
David Sedlak | Speaker | TED.com