ABOUT THE SPEAKER
Ariel Garten - Artist, scientist and entrepreneur
As CEO of InteraXon, Ariel Garten works to close the gap between science, art, business and technology.

Why you should listen

Ariel Garten is the CEO and co-founder of InteraXon, which creates thought controlled computing products and applications. Ariel has also researched at the Krembil Neuroscience Institute studying hippocampal neurogenesis, displayed work at the Art Gallery of Ontario, been head designer at a fashion label, and opened Toronto Fashion Week. Referred to as the “Brain Guru”, Ariel and her team’s work has been featured in hundreds of articles in over 20 countries.

More profile about the speaker
Ariel Garten | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2011

Ariel Garten: Know thyself, with a brain scanner

アリエル・ガルテン: 汝自身を知れ - 脳スキャンから学ぶこと

Filmed:
480,514 views

思考で操作するゲームを想像してください。ゲームによってストレス回避法やリラックス法や集中法が分かるのです。TEDxトロントにて、アリエル・ガルテンが脳の活動解析によって"汝自身を知れ"という古の格言に新たな意味を見出します。
- Artist, scientist and entrepreneur
As CEO of InteraXon, Ariel Garten works to close the gap between science, art, business and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The maximマキシム, "Know thyselfあなた自身"
0
0
2000
「汝自身を知れ」
00:17
has been around since以来 the ancient古代 Greeksギリシャ人.
1
2000
2000
この格言は古代ギリシャから
ずっと知られています
00:19
Some attribute属性 this goldenゴールデン world世界 knowledge知識 to Platoプラトン,
2
4000
3000
この世界的な金言を
プラトンの言葉だという人もいれば
00:22
othersその他 to Pythagorasピタゴラス.
3
7000
2000
ピタゴラスだという人もいます
00:24
But the truth真実 is it doesn't really matter問題 whichどの sageセージ said it first,
4
9000
3000
しかし 誰が最初に言ったのかは
実はあまり重要ではありません
00:27
because it's still sageセージ advice助言, even today今日.
5
12000
3000
現代でも通用する
賢者の教えだからです
00:31
"Know thyselfあなた自身."
6
16000
2000
「汝自身を知れ」
00:33
It's pithy哀れな
7
18000
2000
この言葉は簡単なので
00:35
almostほぼ to the pointポイント of beingであること meaningless無意味な,
8
20000
2000
まるで意味がないかのようですが
00:37
but it ringsリング familiar身近な and true真実, doesn't it?
9
22000
3000
身近で真実を言い得た言葉
のように響きませんか?
00:40
"Know thyselfあなた自身."
10
25000
3000
「汝自身を知れ」
00:43
I understandわかる this timeless時を超えた dictum言葉
11
28000
2000
私はこの普遍的な格言が
「意識の問題」
00:45
as a statementステートメント about the problems問題, or more exactly正確に the confusions混乱,
12
30000
3000
もっと正確には
「意識の混乱」を
00:48
of consciousness意識.
13
33000
2000
表すと捉えています
00:50
I've always been fascinated魅惑的な with knowing知っている the self自己.
14
35000
2000
私は自分自身を知ることに
に魅了されてきました
00:52
This fascination魅力 led me to submerge水没 myself私自身 in artアート,
15
37000
2000
その魅力に従って
芸術にどっぷり浸かり
00:54
study調査 neuroscience神経科学
16
39000
2000
神経科学を学び 最終的には
00:56
and later後で to become〜になる a psychotherapist心理療法士.
17
41000
2000
心理療法士になりました
00:58
Today今日 I combine結合する all my passions情熱
18
43000
2000
現在は
思考によるコンピュータ操作技術の
01:00
as the CEO最高経営責任者(CEO) of InteraXonInteraXon,
19
45000
2000
インテラクソン社CEOとしての仕事に
01:02
a thought-controlled思考制御の computing計算 company会社.
20
47000
2000
情熱のすべてを注いでいます
01:04
My goalゴール, quiteかなり simply単に,
21
49000
2000
私の目標は非常に単純で
01:06
is to help people become〜になる more in tune
22
51000
2000
人が自分自身と
01:08
with themselves自分自身.
23
53000
2000
調和していられるようにしたいのです
01:10
I take it from this little dictum言葉,
24
55000
2000
私はこの 「汝自身を知れ」 を
01:12
"Know thyselfあなた自身."
25
57000
2000
元にして自らのゴールを決めました
01:14
If you think about it,
26
59000
2000
考えてみれば
この格言の教えは
01:16
this imperative命令的 is kind種類 of the defining定義する characteristic特性 of our species,
27
61000
2000
我々人類固有の
特徴のようなもの
01:18
isn't it?
28
63000
2000
だと思いませんか?
01:20
I mean, it's self-awareness自己認識
29
65000
2000
つまり 自己認識こそが
01:22
that separates分離する Homoホモ sapiensサピエンス
30
67000
2000
我々ホモサピエンスと
01:24
from earlier先に instancesインスタンス of our mankind人類.
31
69000
3000
それ以前の人類とを分けるものです
01:27
Today今日 we're oftenしばしば too busy忙しい
32
72000
2000
現在 私たちはしばしば
01:29
tending介在する to our iPhonesiPhone and iPodsiPod
33
74000
2000
iPhoneやiPodを気にしてばかりで
01:31
to really stop and get to know ourselves自分自身.
34
76000
3000
立ち止まって
自分を深く理解できていません
01:34
Under the deluge大洪水 of minute-to-minute分単位 textテキスト conversations会話,
35
79000
3000
絶え間なく 溢れんばかりの
メッセージ交換
01:37
emailsメール, relentless執拗な exchange交換 of mediaメディア channelsチャンネル
36
82000
3000
eメール、多様なメディアを介した
膨大な情報のやりとり
01:40
and passwordsパスワード and appsアプリ and remindersリマインダー and Tweetsツイート and tagsタグ,
37
85000
3000
パスワード アプリ リマインダ
ツイートにタグ
01:43
we lose失う sight視力 of what all this fuss大騒ぎ is supposed想定される to be about in the first place場所:
38
88000
3000
それらに私たちは埋もれてしまい
私たち自身の役に立つ為という
01:46
ourselves自分自身.
39
91000
2000
騒がしいツールの
本来の役割を忘れています
01:48
Much of the time we're transfixed固定された
40
93000
2000
自分のことを
世界に発信する為に
01:50
by all of the ways方法 we can reflect反映する ourselves自分自身 into the world世界.
41
95000
4000
様々な方法に釘付けになり
時間を費やしていますが
01:54
And we can barelyかろうじて find the time to reflect反映する deeply深く
42
99000
3000
私たち自身のことを深く考える時間は
01:57
back in on our own自分の selves自己.
43
102000
3000
ほとんどありません
02:00
We've私たちは cluttered混乱した ourselves自分自身 up with all this.
44
105000
2000
多くのツールに心を乱されています
02:02
And we feel like we have to get
45
107000
2000
逃れるには ツールを全て手放して
02:04
far遠い, far遠い away to a secluded一人 retreat退却, leaving去る it all behind後ろに.
46
109000
3000
遠く 閑散な地に
「撤退」するしかないと感じています
02:07
So we go far遠い away
47
112000
2000
そして はるか遠くの
02:09
to the top of a mountain,
48
114000
2000
山の頂上まで行くのです
02:11
assuming前提 that perchingあやしい ourselves自分自身 on a pieceピース
49
116000
2000
そこで羽を休めることによって
02:13
is boundバウンド to give us the respite猶予 we need
50
118000
2000
確実に休息が取れて
02:15
to sortソート the clutter混乱, the chaotic混沌としました everyday毎日,
51
120000
2000
慌ただしい毎日を整理して
02:17
and find ourselves自分自身 again.
52
122000
2000
自分を見直せると思い込んでいます
02:19
But on that mountain
53
124000
2000
しかし そんな山で
02:21
where we gain利得 that beautiful綺麗な peace平和 of mindマインド,
54
126000
3000
素晴らしい平穏を得られたとしても
02:24
what are we really achieving達成する?
55
129000
3000
一体何が達成できる
のでしょうか?
02:27
It's really only a successful成功した escapeエスケープ.
56
132000
3000
ただ逃げ出すのに成功するだけです
02:30
Think of the term期間 we use, "Retreat退却."
57
135000
2000
「撤退」 という言葉は
02:32
This is the term期間 that armies軍隊 use when they've彼らは lost失われた a battle戦い.
58
137000
3000
戦いに負けた時に
軍隊が使用する言葉で
02:35
It means手段 we've私たちは got to get out of here.
59
140000
2000
今居る所から抜け出すことです
02:37
Is this how we feel about the pressures圧力 of our world世界,
60
142000
2000
自分自身を知るために
02:39
that in order注文 to get inside内部 ourselves自分自身,
61
144000
2000
高い丘へと逃げ出す必要があるほどに
02:41
you have to run走る for the hills?
62
146000
3000
自分の世界から
プレッシャーを感じているのですか?
02:44
And the problem問題 with escapingエスケープする your day-to-day日々 life
63
149000
3000
そして 日常生活から抜け出して
考えたとしても
02:47
is that you have to come home eventually最終的に.
64
152000
3000
最終的には現実に戻る必要が
あるのです
02:50
So when you think about it,
65
155000
2000
ですから この方法を考えてみると
02:52
we're almostほぼ like a touristツーリスト
66
157000
2000
我々は ひょっこり自分を訪ねてくる
02:54
visiting訪問する ourselves自分自身 over there.
67
159000
3000
旅行者のようです
02:57
And eventually最終的に that vacation's休暇 got to come to an end終わり.
68
162000
3000
休暇を終えたら 結局
日常に戻ってしまうのです
03:00
So my question質問 to you is,
69
165000
3000
皆さんにお聞きしますが
03:03
can we find ways方法 to know ourselves自分自身
70
168000
2000
逃避することなく自分の内面を
03:05
withoutなし the escapeエスケープ?
71
170000
2000
知る方法はあるでしょうか?
03:07
Can we redefine再定義する our relationship関係
72
172000
2000
自分自身が求める
03:09
with the technologized技術的に world世界
73
174000
2000
高い自己認識ができるように
03:11
in order注文 to have the heightened高められた senseセンス of self-awareness自己認識
74
176000
2000
テクノロジーに囲まれた世界との
付き合い方を
03:13
that we seekシーク?
75
178000
2000
とらえ直すことはできるのでしょうか?
03:15
Can we liveライブ here and now in our wired有線 webウェブ
76
180000
3000
ネットに繋がれた現代に生きながら
03:18
and still followフォローする those ancient古代 instructions指示,
77
183000
3000
古からの教訓 「汝自身を知れ」 を
03:21
"Know thyselfあなた自身?"
78
186000
3000
実践できるでしょうか?
03:24
I say the answer回答 is yes.
79
189000
2000
私は「できる」 と思います
03:26
And I'm here today今日 to shareシェア a new新しい way
80
191000
2000
今日はその方法をご紹介します
03:28
that we're workingワーキング with technology技術 to this end終わり
81
193000
2000
これは我々が研究しているテクノロジーで
03:30
to get familiar身近な with our innerインナー self自己
82
195000
2000
かつてないほど自分の内面が
03:32
like never before --
83
197000
2000
分かる方法です
03:34
humanizing人化 technology技術
84
199000
2000
人が人であるようにする技術で
03:36
and furthering更なる that age-old古くから questクエスト of ours私たちのもの
85
201000
2000
古くから求めてきた 自己を知ることを
03:38
to more fully完全に know the self自己.
86
203000
3000
さらに推し進めるのです
03:41
It's calledと呼ばれる thought-controlled思考制御の computing計算.
87
206000
4000
これは「思考によるコンピュータ操作」と呼ばれています
03:47
You mayかもしれない or mayかもしれない not have noticed気づいた
88
212000
2000
見てみてください
03:49
that I'm wearing着る a tiny小さな electrode電極 on my forehead.
89
214000
2000
私の額には小さな電極がついています
03:51
This is actually実際に a brainwave脳波 sensorセンサー
90
216000
2000
これは私がお話ししている間も
03:53
that's reading読書 the electrical電気 activityアクティビティ of my brain
91
218000
2000
発生している脳の電気的活動を
03:55
as I give this talk.
92
220000
2000
感知する脳波センサーで
03:57
These brainwaves脳波 are beingであること analyzed分析された and we can see them as a graphグラフ.
93
222000
3000
脳波は分析され 波形として描かれます
04:00
Let me showショー you what it looks外見 like.
94
225000
3000
どのようなものか お見せしましょう
04:03
That blue lineライン there is my brainwave脳波.
95
228000
3000
画面の青線が私の脳波図です
04:06
It's the direct直接 signal信号 beingであること recorded記録された from my head,
96
231000
2000
これは頭から計測された信号で
04:08
renderedレンダリング in realリアル time.
97
233000
2000
リアルタイムに描画されています
04:10
The green and red barsバー showショー that same同じ signal信号 displayed表示される by frequency周波数,
98
235000
3000
緑と赤の縦棒は
同じ信号を
04:13
with lower低い frequencies周波数 here
99
238000
2000
周波数帯で表示しています
04:15
and higher高い frequencies周波数 up here.
100
240000
2000
低周波が左で高周波が右です
04:17
You're actually実際に looking inside内部 my head as I speak話す.
101
242000
3000
話している私の脳波が実際に
見えているのです
04:22
These graphsグラフ are compelling説得力のある, they're undulating波打つ,
102
247000
3000
説得力がありますね
本当に波打っています
04:25
but from a human's人間の perspective視点,
103
250000
2000
しかし 人間にとっては
04:27
they're actually実際に not very useful有用.
104
252000
2000
このままでは役に立ちません
04:29
That's why we've私たちは spent過ごした a lot of time
105
254000
2000
そのため どうすれば このデータを
04:31
thinking考え about how to make this dataデータ meaningful意味のある
106
256000
2000
人間に役立てることが出来るか
04:33
to the people who use it.
107
258000
2000
長期間 研究してきました
04:35
For instanceインスタンス, what if I could use this dataデータ
108
260000
3000
例えば その時 どの程度
リラックスしているか
04:38
to find out how relaxedリラックスした I am at any moment瞬間?
109
263000
2000
データで分かったらどうでしょうか?
04:40
Or what if I can take that information情報
110
265000
2000
またはその情報を取り出して
04:42
and put it into an organicオーガニック shape形状 up on the screen画面?
111
267000
3000
スクリーン上で有機的な形として
表示できたらどうでしょうか?
04:45
The shape形状 on the right over here
112
270000
3000
この右側の形状を見れば 私の頭のなかで
04:48
has become〜になる an indicatorインジケータ of what's going on in my head.
113
273000
2000
思考回路がどう働いているのか
教えてくれます
04:50
The more relaxedリラックスした I am,
114
275000
2000
リラックスすればするほど
04:52
the more the energy'sエネルギー going to fall throughを通して it.
115
277000
2000
よりエネルギーが流れるようになります
04:54
I mayかもしれない alsoまた、 be interested興味がある in knowing知っている
116
279000
2000
集中度を測りたいと
04:56
how focused集中した I am,
117
281000
2000
思ったならば
04:58
so I can put my levelレベル of attention注意 into the circuit回路 boardボード on the other side.
118
283000
3000
逆の左側の回路を
観察すればよいのです
05:01
And the more focused集中した my brain is,
119
286000
2000
集中すればするほど
05:03
the more the circuit回路 boardボード is going to surgeサージ with energyエネルギー.
120
288000
3000
脳の回路にエネルギーが満ちていきます
05:06
Ordinarily通常は, I would have no way of knowing知っている how focused集中した or relaxedリラックスした I was
121
291000
3000
通常であれば 集中度やリラックス度を
05:09
in any tangible有形 way.
122
294000
3000
具体的に知る方法はありませんでした
05:12
As we know, our feelings感情 about how we're feeling感じ
123
297000
2000
私たちは自分自身の感情を
05:14
are notoriously悪名高い unreliable信頼できない.
124
299000
2000
全く理解していないことがあります
05:16
We've私たちは all had stress応力 creepクリープ up on us withoutなし even noticing気づく it
125
301000
3000
知らず知らずのうちに
ストレスに影響されて
05:19
until〜まで we lost失われた it on someone誰か who didn't deserve値する it,
126
304000
2000
八つ当たりをしてしまい
05:21
and then we realize実現する that we probably多分 should have checkedチェックした in with ourselves自分自身
127
306000
3000
自分がどんな気分だったか
判っていたらなと
05:24
a little earlier先に.
128
309000
2000
冷静になってから後悔する
こともあります
05:26
This new新しい awareness意識
129
311000
2000
この新しい自己認識の方法は
05:28
opens開く up vast広大 possibilities可能性
130
313000
2000
暮らしと私達自身が
05:30
for applicationsアプリケーション that help improve改善する our lives人生 and ourselves自分自身.
131
315000
3000
向上する可能性を大幅に広げます
05:33
We're trying試す to create作成する technology技術 that uses用途 the insights洞察
132
318000
3000
効率よく働いたり 休憩で
もっとリラックスしたり
05:36
to make our work more efficient効率的な, our breaks休憩 more relaxingリラックス
133
321000
3000
人との繋がりを深めたり
もっと充実したものにする為の
05:39
and our connections接続 deeperもっと深く and more fulfilling充足する than ever.
134
324000
3000
テクノロジーを築こうとしているのです
05:43
I'm going to shareシェア some of these visionsビジョン with you in a bitビット,
135
328000
3000
実現しようとしているビジョンを
少し見ていただきます
05:46
but first I want to take a look at how we got here.
136
331000
3000
しかしその前にそこまでの経緯を見てください
05:49
By the way, feel free無料 to checkチェック in on my head at any time.
137
334000
3000
私の脳波はいつでも見ていただいて
構いませんけどね
05:52
(Laughter笑い)
138
337000
2000
(笑)
05:54
My teamチーム at InteraXonInteraXon and I
139
339000
2000
インテラクソンのチームと一緒に
05:56
have been developing現像 throught-controlledスルーコントロール application応用 for almostほぼ a decade10年 now.
140
341000
3000
もう10年近く思考による操作のアプリケーションの開発を続けています
05:59
In the first phase段階 of development開発
141
344000
2000
開発当初 熱意を注いでいたのは
06:01
we were really enthused熱狂的な by all the things we could controlコントロール with our mindマインド.
142
346000
3000
思考で何かをコントロールすることです
06:04
We were making作る things activate活性化する, light up and work
143
349000
3000
考えるだけで起動させたり 明かりを点けたり
06:07
just by thinking考え.
144
352000
2000
出来るものを作りました
06:09
We were transcending超越する the spaceスペース
145
354000
2000
私達は思考と装置にある
06:11
betweenの間に the mindマインド and the deviceデバイス.
146
356000
2000
距離を超越してきました
06:13
We brought持ってきた to life a vast広大 arrayアレイ of prototypesプロトタイプ and products製品
147
358000
3000
思考でコントロールできる何種類もの
06:16
that you could controlコントロール with your mindマインド,
148
361000
2000
試作品や製品を生み出してきました
06:18
like thought-controlled思考制御の home appliances家電
149
363000
2000
例えば思考で操作できる家電や
06:20
or slotスロット car gamesゲーム or videoビデオ gamesゲーム
150
365000
2000
スロットカーゲームやビデオゲーム
06:22
or a levitating浮上する chair椅子.
151
367000
2000
浮かんで移動するイスなどです
06:24
We created作成した technology技術 and applicationsアプリケーション
152
369000
2000
想像力を必要とするテクノロジーや
06:26
that engaged従事する people's人々の imaginations想像,
153
371000
2000
応用した仕組みを作り
06:28
and it was really excitingエキサイティング.
154
373000
2000
とても夢中になりました
06:30
And then we were asked尋ねた to do something really big大きい
155
375000
2000
そしてオリンピックに向けて
06:32
for the Olympicsオリンピック.
156
377000
2000
大きな事ができないか問われました
06:34
We were invited招待された to create作成する a massive大規模 installationインストール
157
379000
2000
2010年バンクーバー冬季オリンピックで
06:36
at the Vancouverバンクーバー 2010 winter Olympicsオリンピック,
158
381000
2000
大規模なインスタレーションの実施を請われ
06:38
were used in Vancouverバンクーバー,
159
383000
2000
バンクーバーに居ながらにして
06:40
got to controlコントロール the lighting点灯 on the C.N. Towerタワー,
160
385000
2000
CNタワーやカナダ国会議事堂
06:42
the Canadianカナダ人 Parliament議会 buildings建物 and Niagaraナイアガラ Falls
161
387000
3000
ナイアガラの滝
06:45
from all the way across横断する the country
162
390000
3000
それぞれに設置した照明を
遠く離れた場所から 思考だけで
06:48
usingを使用して their彼らの minds.
163
393000
2000
コントロールするものでした
06:50
Over 17 days日々 at the Olympicsオリンピック 7,000 visitors訪問者 from all over the world世界
164
395000
3000
五輪に集まった世界中の観客7,000人が
17日間に渡って
06:53
actually実際に got to individually個別に controlコントロール the light
165
398000
2000
実際に3,000キロ離れた照明を
06:55
from the C.N. Towerタワー, parliament議会 and Niagaraナイアガラ in realリアル time
166
400000
2000
全員がリアルタイムで操作しました
06:57
with their彼らの minds from across横断する the country,
167
402000
2000
CNタワー 国会議事堂 ナイアガラの滝の
06:59
3,000 kmkm away.
168
404000
2000
照明をコントロールしたのです
07:01
So controlling制御する stuffもの with your mindマインド
169
406000
2000
思考によるコントロールは
07:03
is prettyかなり coolクール.
170
408000
2000
かなり見栄えがするものでしたが
07:05
But we're always interested興味がある in multi-tiered多段式 levelsレベル of human人間 interactionインタラクション.
171
410000
3000
チームは多層な人間の相互作用の方に
興味がありました
07:08
And so we began始まった looking into inventing発明
172
413000
2000
そして 単純なコントロールよりも
07:10
thought-controlled思考制御の applicationsアプリケーション
173
415000
2000
複雑な枠組みの
07:12
in a more complex複合体 frameフレーム than just controlコントロール.
174
417000
3000
思考による操作のアプリケーションの発明に取り掛かりました
07:15
And that was responsiveness応答性.
175
420000
3000
そして意識の反応に辿りつきました
07:18
We realized実現した that we had a systemシステム
176
423000
2000
自分のことが分かるテクノロジーを
07:20
that allowed許可された technology技術 to know something about you.
177
425000
2000
作れると実感しました
07:22
And it could join参加する into the relationship関係 with you.
178
427000
4000
テクノロジーと付き合うことで
自分の状態が分かるようになるのです
07:26
We created作成した the responsive応答性の roomルーム
179
431000
2000
私たちは 照明や音楽やブラインドが
07:28
where the lightsライト music音楽 and blindsブラインド adjusted調整された to your state状態.
180
433000
3000
自己の状態に応じて変化する感応室を作りました
07:31
They followed続く these little shiftsシフト in your mental精神的な activityアクティビティ.
181
436000
3000
部屋の機器が精神活動のわずかな変化に反応します
07:34
So as you settled落ち着いた into relaxationリラクゼーション at the end終わり of a hardハード day,
182
439000
2000
例えばその部屋のカウチで
07:36
on the couchソファー in our office事務所,
183
441000
2000
多忙な日を終えて
07:38
the music音楽 would mellow穏やかな with you.
184
443000
3000
リラックスし始めると音楽もメロウになります
07:41
When you read読む, the desk lampランプ would get brighterより明るい.
185
446000
2000
本を開くと 机の照明が明るくなります
07:43
If you nodうなずき off, the systemシステム would know,
186
448000
3000
うとうとしてきたら システムが判断し
07:46
dimming調光 to darkness as you do.
187
451000
3000
人が眠りに落ちるのに合わせて
徐々に明かりを落とします
07:49
We then realized実現した that if technology技術 could know something about you
188
454000
3000
自分のことが分かるテクノロジーがあり
自分の為に使えるなら
07:52
and use it to help you,
189
457000
2000
感応室より 価値のある
07:54
there's an even more valuable貴重な application応用 than that.
190
459000
3000
使い方があると 後から気がつきました
07:57
That you could know something about yourselfあなた自身.
191
462000
3000
自分自身について知ることができること
08:00
We could know sides両側 of ourselves自分自身
192
465000
2000
自分では分からない
08:02
that were all but invisible目に見えない
193
467000
2000
性格の側面を知れたり
08:04
and come to see things that were previously前に hidden隠された.
194
469000
3000
以前は知りえなかったことが
分かるようになります
08:07
Let me showショー you an example of what I'm talking話す about here.
195
472000
2000
例をお見せしましょう
08:09
Here'sここにいる an application応用
196
474000
2000
これはiPad用に作成された
08:11
that I created作成した for the iPadiPad.
197
476000
2000
アプリケーションです
08:13
So the goalゴール of the original元の gameゲーム Zen Boundバウンド
198
478000
2000
『ゼンバウンド』は元々
08:15
is to wrapラップ a ropeロープ around a wooden木製 form.
199
480000
2000
木型をロープで巻くゲームです
08:17
So you use it with your headsetヘッドセット.
200
482000
2000
これをヘッドセットで操作します
08:19
The headsetヘッドセット connects接続する wirelesslyワイヤレスで to an iPadiPad or a smartphoneスマートフォン.
201
484000
3000
iPadやスマートフォンにワイヤレスで
08:22
In that headsetヘッドセット
202
487000
2000
接続したヘッドセットには
08:24
you have fabricファブリック sensorsセンサ on your forehead and above上の the ear.
203
489000
3000
額と耳の上に布製のセンサーがあります
08:27
In the original元の Zen Boundバウンド gameゲーム,
204
492000
2000
元々の『ゼンバウンド』は
08:29
you play遊びます it by scrollingスクロール your fingers over the padパッド.
205
494000
3000
パッド上で指をスクロールして操作します
08:32
In the gameゲーム that we created作成した, of courseコース,
206
497000
2000
私たちが作ったゲームでも
08:34
you controlコントロール the wooden木製 form that's on the screen画面 there
207
499000
2000
もちろんあなたの思考で
08:36
with your mindマインド.
208
501000
2000
木型をコントロールします
08:38
As you focusフォーカス on the wooden木製 form,
209
503000
2000
木型に集中すると
08:40
it rotates回転する.
210
505000
2000
木型が回転します
08:42
The more you focusフォーカス, the fasterもっと早く the rotation回転.
211
507000
3000
集中が高まれば高まるほど
より速く回転します
08:45
This is for realリアル.
212
510000
2000
画面は実際のもので
08:47
This is not a fake.
213
512000
2000
デモ用の作りものではありません
08:49
What's really interesting面白い to me thoughしかし
214
514000
2000
しかし本当に興味深いのは
08:51
is at the end終わり of the gameゲーム you get stats統計 and feedbackフィードバック
215
516000
2000
ゲームの最後に統計と
あなたの思考に対する
08:53
about how you did.
216
518000
2000
フィードバックが表示されることです
08:55
You have graphsグラフ and chartsチャート
217
520000
2000
グラフや表で脳がどんな風に
08:57
that tell you how your brain was doing --
218
522000
2000
動いていたかがわかります
08:59
not just how much ropeロープ you used or what your high高い scoreスコア is,
219
524000
3000
どれだけロープを使ったかとか
09:02
but what was going on
220
527000
2000
ハイスコアが分かるだけでなく
09:04
inside内部 of your mindマインド.
221
529000
2000
あなたの心の中で
何が起こっていたかが分かるのです
09:06
And this is valuable貴重な feedbackフィードバック
222
531000
2000
このフィードバックは
09:08
that we can use to understandわかる what's going on
223
533000
3000
自分の内面がどうなっていたのかが
09:11
inside内部 of ourselves自分自身.
224
536000
3000
理解できるという貴重なものです
09:14
I like to call this
225
539000
2000
私はこれを
09:16
"intra-activeイントラアクティブ."
226
541000
2000
『イントラ・アクティブ』 と呼んでいます
09:18
Normally通常は we think about technology技術
227
543000
2000
通常 テクノロジーは相互作用的 つまり
09:20
as interactiveインタラクティブ.
228
545000
2000
インタラクティブだと思われていますが
09:22
This technology技術
229
547000
2000
このテクノロジーは
09:24
is intra-activeイントラアクティブ.
230
549000
2000
内側で機能するのです
09:26
It understands理解する what's inside内部 of you
231
551000
3000
このテクノロジーは自分の内面を理解し
09:29
and buildsビルド a sortソート of responsive応答性の relationship関係
232
554000
3000
自分に情報を返すという
09:32
betweenの間に you and your technology技術
233
557000
2000
関係性を築きます
09:34
so that you can use this information情報
234
559000
2000
私たちは そこで返ってくる情報で
09:36
to move動く you forward前進.
235
561000
2000
自分自身を推し進めることができるのです
09:38
So you can use this information情報
236
563000
2000
反応のループの中で
09:40
to understandわかる you in a responsive応答性の loopループ.
237
565000
3000
その情報を使って自分を理解できるのです
09:43
At InteraXonInteraXon,
238
568000
4000
イントラクソンでは
09:47
intra-activeイントラアクティブ technology技術
239
572000
3000
イントラ・アクティブテクノロジーは
09:50
is one of our really defining定義する mandates委任.
240
575000
3000
私たち固有の任務の一つです
09:53
It's how we understandわかる the world世界 inside内部
241
578000
3000
このテクノロジーで私たちは
自分の内なるものを理解し
09:56
and reflect反映する it outside外側
242
581000
2000
外部への表現に
09:58
into this tightタイト loopループ.
243
583000
3000
即座に反映できます
10:01
For example, thought-controlled思考制御の computing計算
244
586000
3000
例えば思考によるコンピュータ操作を用いれば
10:04
can teach教える children子供 with ADD追加
245
589000
2000
ADDを持つ子に 集中力の
10:06
how to improve改善する their彼らの focusフォーカス.
246
591000
2000
高め方を教えることができます
10:08
With ADD追加, children子供 have a low低い proportion割合 of betaベータ waves for focusフォーカス states
247
593000
4000
ADDの子どもたちは集中した状態の
ベータ波の割合が少なく
10:12
and a high高い proportion割合 of thetaシータ states.
248
597000
2000
シータ状態の割合が高いのです
10:14
So you can create作成する applicationsアプリケーション that reward褒賞 focused集中した brain states.
249
599000
3000
集中した脳の状態を奨励する
アプリケーションがあれば
10:17
So you can imagine想像する kids子供たち playing遊ぶ videoビデオ gamesゲーム with their彼らの brain waves
250
602000
3000
子どもがビデオゲームの中で
自分の脳波をコントロールし
10:20
and improving改善する their彼らの ADD追加 symptoms症状 as they do it.
251
605000
3000
ADDの症状を自ら改善するでしょう
10:23
This can be as effective効果的な as Ritalinリタリン.
252
608000
3000
リタリンと同じくらいの効果が期待できます
10:26
Perhapsおそらく even more importantly重要なこと,
253
611000
2000
おそらくもっと重要なことは
10:28
thought-controlled思考制御の computing計算 can give children子供 with ADD追加
254
613000
2000
思考によるコンピュータ操作で ADDの子どもが
10:30
insights洞察 into their彼らの own自分の fluctuating変動する mental精神的な states,
255
615000
3000
自分の変動する精神状態を感じることができて
10:33
so they can better understandわかる themselves自分自身
256
618000
2000
自分自身と
自分に合った学習方法を
10:35
and their彼らの learning学習 needsニーズ.
257
620000
2000
知ることが出来るのです
10:37
The way these children子供 will be ableできる to use their彼らの new新しい awareness意識 to improve改善する themselves自分自身
258
622000
4000
自分の状態を知り
症状を自ら改善するという方法によって
10:41
will upendアップエンド manyたくさんの of the damaging損害を与える and widespread広範囲 socialソーシャル stigmasひどい
259
626000
3000
世間の汚名を覆すことが出来るでしょう
10:44
that people who are diagnosed診断された as different異なる
260
629000
2000
彼らは人と違うと診断され
10:46
are challenged挑戦した with.
261
631000
2000
汚名を着せられているのです
10:48
We can peerピア inside内部 our heads
262
633000
2000
私たちは 頭の中をしっかりと見つめ
10:50
and interact相互作用する with what was once一度 lockedロックされた away from us,
263
635000
2000
これまでは手が届かなかったもの
10:52
what once一度 mystifiedミステリー and separated分離された us.
264
637000
5000
不可思議で近づけなかったものと
協調することができます
10:57
Brainwave脳波 technology技術 can understandわかる us, anticipate予期する our emotions感情
265
642000
3000
脳波解析技術が
私たちを理解し 感情を予測し
11:00
and find the bestベスト solutionsソリューション for our needsニーズ.
266
645000
2000
最善の解決策をもたらします
11:02
Imagine想像する this collected集めました awareness意識 of the individual個人
267
647000
3000
一生に渡って計算され解析された
11:05
computed計算された and reflected反射した across横断する an entire全体 lifespan寿命.
268
650000
3000
自己意識の結集を想像してみてください
11:08
Imagine想像する the insights洞察 that you can gain利得
269
653000
2000
客観的な視点から得られる
11:10
from this kind種類 of second二番 sight視力.
270
655000
2000
自己への洞察を想像してみてください
11:12
It would be like plugging差し込む into your own自分の personal個人的 GoogleGoogle.
271
657000
3000
それは自分専用のGoogleに繋ぐようなものです
11:15
On the subject主題 of GoogleGoogle,
272
660000
2000
Googleでは
11:17
today今日 you can searchサーチ and tagタグ imagesイメージ
273
662000
2000
画像を見た時の考えや気分次第で
11:19
basedベース on the thoughts思考 and feelings感情 you had while you watched見た them.
274
664000
3000
画像にタグ付けしたり
検索したり出来ます
11:22
You can tagタグ picturesピクチャー of baby赤ちゃん animals動物 as happyハッピー,
275
667000
2000
happy という感情を どんな動物でも構いません
11:24
or whateverなんでも baby赤ちゃん animals動物 are to you,
276
669000
3000
動物の赤ちゃんに
タグ付けし
11:27
and then you can searchサーチ that databaseデータベース,
277
672000
2000
そのデータベースを検索することも可能です
11:29
navigatingナビゲートする with your feelings感情,
278
674000
2000
キーワードではなく
11:31
ratherむしろ than the keywordsキーワード that just hintヒント at them.
279
676000
3000
その「感情」でデータベースを検索するのです
11:34
Or you could tagタグ Facebookフェイスブック photos写真
280
679000
2000
Facebookの写真に
11:36
with the emotions感情 that you had associated関連する
281
681000
3000
思い出から湧き出る感情を
11:39
with those memories思い出
282
684000
2000
タグ付けしておくと
11:41
and then instantly即座に prioritize優先順位をつける
283
686000
2000
あなたが惹きつけられる順に
11:43
the streamsストリーム that catchキャッチ your attention注意,
284
688000
2000
即座に並べて表示してくれます
11:45
just like this.
285
690000
3000
これだけで
11:48
Humanizingヒューマナイズ technology技術
286
693000
2000
テクノロジーを人間に近づけるというのは
11:50
is about taking取る what's already既に naturalナチュラル about the human-tech人間工学 experience経験
287
695000
3000
すでに自然となっている人とテクノロジーの関わり方を
11:53
and building建物 technology技術 seamlesslyシームレスに in tandemタンデム with it.
288
698000
3000
統合することなのです
11:56
As it aligns整列する with our human人間 behaviors行動,
289
701000
2000
人間行動に適用すると
11:58
it can allow許す us to make better senseセンス of what we do
290
703000
3000
何を実行すべきか
さらにもっと重要なことに
12:01
and, more importantly重要なこと, why,
291
706000
3000
なぜ実行したのかが 掴めるようになります
12:04
creating作成 a big大きい picture画像
292
709000
2000
私たちを形作る 重要で
12:06
out of all the important重要 little details詳細
293
711000
2000
しかしわずかな手掛かり全てから
12:08
that make up who we are.
294
713000
2000
全体像をつかめるのです
12:10
With humanizedヒト化 technology技術
295
715000
2000
人間に近づいたテクノロジーを使えば
12:12
we can monitorモニター the quality品質 of your sleep睡眠 cyclesサイクル.
296
717000
2000
睡眠サイクルの質を監視できます
12:14
When our productivity生産性 starts開始する to slackenゆるむ,
297
719000
3000
生産性が低下するタイミングがあれば
12:17
we can go back to that dataデータ
298
722000
2000
データを解析して
12:19
and see how we can make more effective効果的な balanceバランス
299
724000
2000
仕事と休憩の より効果的な
12:21
betweenの間に work and play遊びます.
300
726000
2000
バランスを見つけられます
12:23
Do you know what causes原因 fatigue疲労 in you
301
728000
2000
他には 何が疲労の原因なのか
12:25
or what bringsもたらす out your energeticエネルギッシュな self自己,
302
730000
2000
何が元気の源なのか
12:27
what triggersトリガー cause原因 you to be depressed落ち込んだ
303
732000
3000
どんなきっかけで落ち込むのか
12:30
or what fun楽しい things are going to bring持参する you out of that funkファンク?
304
735000
4000
何をすればうっぷんを晴らせるのか
知っていますか?
12:34
Imagine想像する if you had accessアクセス to dataデータ
305
739000
2000
想像してみて下さい
12:36
that allowed許可された you to rankランク on a scale規模 of overall全体 happiness幸福
306
741000
3000
データがあれば幸せにも順位をつけることが
可能なのです
12:39
whichどの people in your life made you the happiest幸せな,
307
744000
3000
誰と居ると一番幸せなのか とか
12:42
or what activitiesアクティビティ brought持ってきた you joy喜び.
308
747000
3000
何をしていると嬉しいのか とか
12:45
Would you make more time for those people? Would you prioritize優先順位をつける?
309
750000
3000
あなたを幸せにする人との時間を増やしますか?
それを優先しますか?
12:48
Would you get a divorce離婚?
310
753000
3000
じゃあ 離婚しますか?
12:51
What thought-controlled思考制御の computing計算 can allow許す you to do
311
756000
2000
思考によるコンピュータ操作は何層にもなる
12:53
is buildビルドする colorfulカラフル layered層状 picturesピクチャー of our lives人生.
312
758000
3000
色鮮やかな人生像を作りだします
12:56
And with this, we can get the skinnyスキニー on our psychological心理的 happenings出来事
313
761000
3000
これで 心理的な出来事の意味を知り
12:59
and buildビルドする a storyストーリー of our behaviors行動 over time.
314
764000
3000
長期間に渡る行動のストーリーを
作ることができます
13:02
We can beginベギン to see the underlying根底にある narratives物語
315
767000
2000
私たちを前進させ
13:04
that propel推進 us forward前進
316
769000
2000
何が起きているのかを教えてくれる
13:06
and tell us about what's going on.
317
771000
3000
根底にあるメッセージが見えるようになるでしょう
13:09
And from this,
318
774000
2000
このことで
13:11
we can learn学ぶ how to change変化する the plotプロット, the outcome結果
319
776000
2000
人生の流れや結果
13:13
and the characterキャラクター
320
778000
2000
人格を 自らの手で
13:15
of our personal個人的 stories物語.
321
780000
2000
変えることができます
13:17
Two millennia千年 ago,
322
782000
2000
2,000年前にギリシャの賢人達は
13:19
those Greeksギリシャ人 had some powerful強力な insights洞察.
323
784000
3000
鋭い洞察力を持っていました
13:22
They knew知っていた that a fundamental基本的な pieceピース falls落ちる into place場所
324
787000
3000
短い金言にならって生きて
自分を見つめれば
13:25
when you start開始 to liveライブ out their彼らの little phraseフレーズ,
325
790000
3000
大切なことがうまくいくということを
知っていました
13:28
when you come into contact接触 with yourselfあなた自身.
326
793000
3000
13:31
They understood理解された the powerパワー of human人間 narrative物語
327
796000
3000
彼らはメッセージの力と
13:34
and the value that we place場所 on humans人間
328
799000
2000
人間の価値を
13:36
as changing変化, evolving進化する and growing成長する.
329
801000
3000
変化し 進化し 成長していくものと捉えていました
13:39
But they understood理解された something more fundamental基本的な --
330
804000
3000
しかし彼らはもっと根本的なことも
分かっていました
13:42
the sheer薄い joy喜び in discovery発見,
331
807000
3000
発見から得られる純粋な喜びや
13:45
the delight喜び and fascination魅力 that we get from the world世界
332
810000
3000
世界と またそこで自分らしくあることから
13:48
and beingであること ourselves自分自身 in it,
333
813000
2000
得られる喜びや感銘
13:50
the richness豊か that we get
334
815000
2000
自分自身の人生を見つめること 感じること
13:52
from seeing見る, feeling感じ and knowing知っている the lives人生 that we are.
335
817000
3000
そして 知ることから得られる
豊かさを理解していたのです
13:55
My mom'sママ an artistアーティスト,
336
820000
2000
私の母はアーティストでした
子どもの頃
13:57
and as a child I'd oftenしばしば see her bring持参する things to life with the strokeストローク of a brushみがきます.
337
822000
3000
母が絵筆を走らせて
絵に命を吹き込むのをよく見ていました
14:00
One moment瞬間 it was all white spaceスペース, pureピュア possibility可能性.
338
825000
3000
最初は真っ白なキャンバスが
どんな絵にもなる可能性がありました
14:03
The next, it was alive生きている
339
828000
2000
すぐに母の色鮮やかな
14:05
with her colorfulカラフル ideasアイデア and expressions表現.
340
830000
3000
アイデアと表現で
生き生きしたものになりました
14:08
As I sat座っている easel-sideイーゼルサイド,
341
833000
2000
母の傍に座り
14:10
watching見ている her transform変換する canvasキャンバス after canvasキャンバス,
342
835000
3000
次々にキャンバスに絵が描かれていくのを見て
14:13
I learned学んだ that you could create作成する your own自分の world世界.
343
838000
4000
私は 自分の世界は自分で作れる
ということを学びました
14:17
I learned学んだ that our own自分の innerインナー worlds世界 --
344
842000
2000
私たちの内面のアイデアや
14:19
our ideasアイデア, emotions感情 and imaginations想像 --
345
844000
3000
感情や想像力は
14:22
were, in fact事実, not boundバウンド by our brains頭脳 and bodies.
346
847000
4000
脳や体に束縛されてはいないのだ
と学んだのです
14:26
If you could think it, if you could discover発見する it,
347
851000
3000
考えることができ 発見することができれば
14:29
you could bring持参する it to life.
348
854000
3000
実現することができるのです
14:32
To me, thought-controlled思考制御の computing計算
349
857000
2000
私にとって思考によるコンピュータ操作は
14:34
is as simple単純 and powerful強力な as a paintbrush絵筆 --
350
859000
2000
絵筆のように単純で強力です
14:36
one more toolツール to unlockロック解除する and enliven活気のある
351
861000
3000
隠された自己世界への
14:39
the hidden隠された worlds世界 within以内 us.
352
864000
2000
扉を開け 活性化するひとつの道具です
14:41
I look forward前進 to the day
353
866000
2000
楽しみなのは いつか
14:43
that I can sit座る beside you, easel-sideイーゼルサイド,
354
868000
3000
あなたの傍に座り
新しい道具箱を開いて
14:46
watching見ている the world世界 that we can create作成する
355
871000
2000
私たちが作り出す世界と
14:48
with our new新しい toolboxesツールボックス
356
873000
2000
私たち自身にとっての
14:50
and the discoveries発見 that we can make
357
875000
2000
さらなる発見に
14:52
about ourselves自分自身.
358
877000
2000
遭遇することです
14:54
Thank you.
359
879000
2000
ありがとうございました
14:56
(Applause拍手)
360
881000
2000
(拍手)
Translated by Aki Morioka
Reviewed by Zentaro Sakuma

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ariel Garten - Artist, scientist and entrepreneur
As CEO of InteraXon, Ariel Garten works to close the gap between science, art, business and technology.

Why you should listen

Ariel Garten is the CEO and co-founder of InteraXon, which creates thought controlled computing products and applications. Ariel has also researched at the Krembil Neuroscience Institute studying hippocampal neurogenesis, displayed work at the Art Gallery of Ontario, been head designer at a fashion label, and opened Toronto Fashion Week. Referred to as the “Brain Guru”, Ariel and her team’s work has been featured in hundreds of articles in over 20 countries.

More profile about the speaker
Ariel Garten | Speaker | TED.com