ABOUT THE SPEAKER
Kevin Allocca - Head of Culture & Trends, YouTube
Kevin Allocca is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture

Why you should listen

Kevin Allocca is an author and technology professional and is currently the Head of Culture & Trends at YouTube, where he tracks popular video phenomena and manages trending content initiatives. He is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture, and is often cited in the press on subjects of virality, popularity and breaking news.

His book, VIDEOCRACY: How YouTube Is Changing the World . . . with Double Rainbows, Singing Foxes, and Other Trends We Can’t Stop Watching, which explores YouTube's most interesting trends and the impact of video on our culture, was published by Bloomsbury in 2018.

More profile about the speaker
Kevin Allocca | Speaker | TED.com
TEDYouth 2011

Kevin Allocca: Why videos go viral

ケヴィン・アロッカ 「バイラルビデオが生まれるメカニズム」

Filmed:
2,953,285 views

YouTubeのトレンドマネージャであるケヴィン・アロッカは、バカバカしいWebビデオについて深く考察してきました。このTEDYouthでの講演で彼はビデオが爆発的にヒットするための3つの要素について語っています。(これは素晴らしいイベントTEDYouthから選ばれた最初の講演です。TED-Ed公開に伴い、他のたくさんの講演も来月公開される予定です。お楽しみに。)
- Head of Culture & Trends, YouTube
Kevin Allocca is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Hiこんにちは. I'm Kevinケビン AlloccaAllocca, I'm the trendsトレンド managerマネージャー at YouTubeYouTube,
0
0
3000
こんにちは YouTubeトレンドマネージャのケヴィン・アロッカです
00:18
and I professionally専門的に watch YouTubeYouTube videosビデオ.
1
3000
2000
仕事としてYouTubeビデオを—
00:20
It's true真実.
2
5000
2000
見ています いいでしょう?
00:22
So we're going to talk a little bitビット today今日 about how videosビデオ go viralウイルス性の
3
7000
3000
今日はビデオがバイラルに人気になる仕組みと
00:25
and then why that even matters問題.
4
10000
2000
それがなぜ重要なことなのかを お話しします
00:27
We all want to be stars --
5
12000
2000
みんなスターになりたいと思っています
00:29
celebrities有名人, singers歌手, comediansコメディアン --
6
14000
3000
有名人に 歌手に コメディアン
00:32
and when I was younger若い, that seemed見えた so very, very hardハード to do.
7
17000
3000
私が子どもの頃は それはすごく難しいことに思えました
00:35
But now Webウェブ videoビデオ has made it
8
20000
2000
しかし今ではWebビデオを通じて
00:37
so that any of us or any of the creative創造的な things that we do
9
22000
2000
誰だろうと どんな作品だろうと
00:39
can become〜になる completely完全に famous有名な
10
24000
2000
世界の文化の一部として
00:41
in a part of our world's世界の culture文化.
11
26000
2000
すごく有名になり得るのです
00:43
Any one of you could be famous有名な on the Internetインターネット
12
28000
2000
この場の誰かだって 来週の土曜までに
00:45
by next Saturday土曜日.
13
30000
2000
ネット上の有名人になっているかもしれません
00:47
But there are over 48 hours時間 of videoビデオ uploadedアップロードされた to YouTubeYouTube
14
32000
2000
そうは言っても YouTubeにアップされるビデオは毎分48時間分にもなります
00:49
everyすべて minute.
15
34000
2000
そうは言っても YouTubeにアップされるビデオは毎分48時間分にもなります
00:51
And of that, only a tiny小さな percentageパーセンテージ
16
36000
2000
その中で話題になり
00:53
ever goes行く viralウイルス性の and gets取得 tonsトン of views再生回数 and becomes〜になる a cultural文化的 moment瞬間.
17
38000
3000
たくさんの人に見られ 時の顔になるのはごく一部です
00:56
So how does it happen起こる?
18
41000
2000
どうやってそのようなことが起きるのか?
00:58
Three things:
19
43000
2000
3つの要素があると思います
01:00
tastemakers食堂のメーカー, communitiesコミュニティ of participation参加
20
45000
2000
流行仕掛け人 作品をめぐるコミュニティ 予想外さです
01:02
and unexpectedness意外性.
21
47000
2000
流行仕掛け人 作品をめぐるコミュニティ 予想外さです
01:04
All right, let's go.
22
49000
2000
見ていきましょう
01:06
(Videoビデオ) Bearくま Vasquezバスケス: Oh, my God. Oh, my God.
23
51000
4000
(ベア・ヴァスケズ) わわわ すごい すご〜い
01:10
Oh, my God!
24
55000
3000
わはっ すごぉ〜い
01:13
WoooWooo!
25
58000
2000
ひゃあ〜
01:15
Ohhhhhオハイ, wowwwwwowwww!
26
60000
5000
おぉぉ わ〜おっ!
01:20
KAKA: Last year, Bearくま Vasquezバスケス posted投稿された this videoビデオ
27
65000
2000
去年ベア・ヴァスケズが
01:22
that he had shotショット outside外側 his home in Yosemiteヨセミテ Nationalナショナル Parkパーク.
28
67000
3000
ヨセミテ国立公園内の家から撮ったこのビデオを投稿し
01:25
In 2010, it was viewed見た 23 million百万 times.
29
70000
3000
2010年だけで2千3百万回も見られました
01:28
(Laughter笑い)
30
73000
2000
(笑)
01:30
This is a chartチャート of what it looked見た like
31
75000
2000
これは去年の夏
01:32
when it first becameなりました popular人気 last summer.
32
77000
3000
人気になった頃の 1日あたりの視聴回数です
01:35
But he didn't actually実際に setセット out to make a viralウイルス性の videoビデオ, Bearくま.
33
80000
3000
でも彼は別に 人気ビデオを作ろうとしたわけではありません
01:38
He just wanted to shareシェア a rainbow.
34
83000
2000
ただ虹を見せたいと思っただけです
01:40
Because that's what you do when your name is Yosemiteヨセミテ Mountain Bearくま.
35
85000
2000
それが「ヨセミテの山熊」と呼ばれる男の
01:42
(Laughter笑い)
36
87000
2000
することだからです (笑)
01:44
And he had posted投稿された lots of nature自然 videosビデオ in fact事実.
37
89000
3000
実際 彼は自然のビデオをたくさん投稿しています
01:47
And this videoビデオ had actually実際に been posted投稿された
38
92000
2000
でもこのビデオが投稿されたのは
01:49
all the way back in January1月.
39
94000
3000
人気になるずっと前の1月でした
01:52
So what happened起こった here?
40
97000
2000
ここでいったい何があったのでしょう?
01:54
Jimmyジミー Kimmelキンメル actually実際に.
41
99000
2000
答えはジミー・キメルです
01:56
Jimmyジミー Kimmelキンメル posted投稿された this tweetつぶやく
42
101000
2000
ジミー・キメルがツイートして
01:58
that would eventually最終的に propel推進 the videoビデオ to be as popular人気 as it would become〜になる.
43
103000
3000
それがこのビデオの人気に火を付けたのです
02:01
Because tastemakers食堂のメーカー like Jimmyジミー Kimmelキンメル
44
106000
3000
ジミー・キメルのような流行仕掛け人が
02:04
introduce紹介する us to new新しい and interesting面白い things
45
109000
2000
新しく面白いものを紹介し
02:06
and bring持参する them to a larger大きい audience聴衆.
46
111000
2000
多くの人の目に触れるようにするのです
02:08
(Videoビデオ) Rebeccaレベッカ Blackブラック: ♫ It's Friday金曜日, Friday金曜日. Gottaやらなければならない get down on Friday金曜日. ♫
47
113000
4000
(レベッカ・ブラック) ♫ 金曜日だ 金曜日だ 金曜日を楽しまなくっちゃ
02:12
Everybody'sみんな looking forward前進 to the weekend週末, weekend週末. ♫
48
117000
5000
♫ みんな楽しみにしている週末だ 週末だ
02:17
Friday金曜日, Friday金曜日. Gettin'ゲットイン ' down on Friday金曜日. ♫
49
122000
4000
♫ 金曜日だ 金曜日だ 金曜日を楽しまなくっちゃ
02:21
KAKA: So you didn't think that we could actually実際に have this conversation会話
50
126000
3000
このビデオを抜きにして バイラルビデオの話は
02:24
withoutなし talking話す about this videoビデオ I hope希望.
51
129000
2000
できないでしょう
02:26
Rebeccaレベッカ Black'sブラック "Friday金曜日" is one of the most最も popular人気 videosビデオ of the year.
52
131000
3000
レベッカ・ブラックの「金曜日」は 今年最も流行った
02:29
It's been seen見た nearlyほぼ 200 million百万 times this year.
53
134000
3000
ビデオの1つで 2億回近く再生されています
02:32
This is a chartチャート of what it looked見た like.
54
137000
2000
こちらは1日あたりの視聴回数です
02:34
And similar類似 to "Doubleダブル Rainbow,"
55
139000
2000
「二重の虹」と同様に
02:36
it seems思われる to have just sprouted発芽した up out of nowhereどこにも.
56
141000
4000
どこからともなく現れたように見えます
02:40
So what happened起こった on this day?
57
145000
2000
この日にいったい何があったのでしょう?
02:42
Well it was a Friday金曜日, this is true真実.
58
147000
3000
確かにその日は金曜でした
02:45
And if you're wondering不思議 about those other spikesスパイク, those are alsoまた、 Fridays金曜日.
59
150000
3000
ついでに言うと この飛び出した部分もみんな金曜日です
02:48
(Laughter笑い)
60
153000
5000
(笑)
02:53
But what about this day,
61
158000
2000
しかし この最初の金曜日に
02:55
this one particular特に Friday金曜日?
62
160000
2000
いったい何があったんでしょう?
02:57
Well Toshトッシュ.0 picked選んだ it up, a lot of blogsブログ starting起動 writing書き込み about.
63
162000
3000
Tosh.0が取り上げ 多くのブログが話題にしたのです
03:00
Michaelマイケル J. Nelsonネルソン from Mystery神秘 Science科学 Theater劇場
64
165000
2000
MST3Kのマイケル・J・ネルソンは
03:02
was one of the first people to post役職 a joke冗談で about the videoビデオ on TwitterTwitter.
65
167000
4000
このビデオに対する冗談をツイートした最初の1人です
03:06
But what's important重要 is that an individual個人 or a groupグループ of tastemakers食堂のメーカー
66
171000
2000
ここで重要なのは 1人あるいは複数の
03:08
took取った a pointポイント of view見る
67
173000
2000
流行仕掛け人が ある見解を示して
03:10
and they shared共有 that with a larger大きい audience聴衆, accelerating加速する the processプロセス.
68
175000
3000
それを多くの人に伝え バイラルプロセスを加速しているということです
03:13
And so then this communityコミュニティ formed形成された
69
178000
2000
そうやって その内輪ネタを共有する
03:15
of people who shared共有 this big大きい inside内部 joke冗談で
70
180000
2000
コミュニティが出来上がり
03:17
and they started開始した talking話す about it and doing things with it.
71
182000
3000
みんなそれを話題にし それで何かをやり始めるのです
03:20
And now there are 10,000 parodiesパロディー of "Friday金曜日" on YouTubeYouTube.
72
185000
3000
今やYouTubeには「金曜日」のパロディが1万本以上あります
03:23
Even in the first sevenセブン days日々,
73
188000
2000
一週間後にはもう
03:25
there was one parodyパロディー for everyすべて other day of the week週間.
74
190000
3000
各曜日のパロディが出そろっていました
03:28
(Laughter笑い)
75
193000
4000
(笑)
03:32
Unlikeとは異なり the one-way一方通行 entertainment娯楽 of the 20thth century世紀,
76
197000
3000
20世紀の一方通行のメディアとは違い
03:35
this communityコミュニティ participation参加
77
200000
2000
コミュニティとの関わりというのが
03:37
is how we become〜になる a part of the phenomenon現象 --
78
202000
2000
この現象の中で重要な役割を果たしています
03:39
eitherどちらか by spreading広がる it or by doing something new新しい with it.
79
204000
3000
広める人もいれば それで何かをする人もいます
03:42
(Music音楽)
80
207000
9000
(音楽)
03:51
So "Nyanニャン Catネコ" is a loopedループした animationアニメーション
81
216000
3000
「ニャンキャット」はループ音楽の付いた
03:54
with loopedループした music音楽.
82
219000
2000
ループアニメーションです
03:56
It's this, just like this.
83
221000
2000
こんな感じの
03:58
It's been viewed見た nearlyほぼ 50 million百万 times this year.
84
223000
4000
今年5千万回近く見られました
04:02
And if you think that that is weird奇妙な,
85
227000
2000
「それは変だ」と思うなら 知っておくべきです
04:04
you should know that there is a three-hour3時間 versionバージョン of this
86
229000
2000
これには3時間バージョンもあって
04:06
that's been viewed見た four4つの million百万 times.
87
231000
2000
4百万回も見られているということを
04:08
(Laughter笑い)
88
233000
3000
(笑)
04:11
Even cats were watching見ている this videoビデオ.
89
236000
2000
猫でさえこのビデオを見ているのです
04:13
(Laughter笑い)
90
238000
4000
(笑)
04:17
Cats were watching見ている other cats watch this videoビデオ.
91
242000
4000
このビデオを見ている猫を見ている猫までいます
04:21
(Laughter笑い)
92
246000
8000
(笑)
04:29
But what's important重要 here
93
254000
3000
ここで大事なのは
04:32
is the creativity創造性 that it inspiredインスピレーションを受けた
94
257000
2000
技術的でオタクなネット文化の中で
04:34
amongst間に this techie技術者, geeky奇妙な Internetインターネット culture文化.
95
259000
3000
それがみんなのクリエイティビティを引き出していることです
04:37
There were remixesリミックス.
96
262000
2000
リミックスがたくさんあります
04:39
(Laughter笑い)
97
264000
2000
(笑)
04:41
Someone誰か made an old古い timeyタイムリー versionバージョン.
98
266000
3000
レトロバージョンもあります
04:44
(Laughter笑い)
99
269000
2000
(笑)
04:46
And then it went行った international国際.
100
271000
3000
それから各国版も
04:49
(Laughter笑い)
101
274000
14000
(笑)
05:03
An entire全体 remixリミックス communityコミュニティ sprouted発芽した up
102
288000
3000
リミックスするコミュニティが広がって
05:06
that brought持ってきた it from beingであること just a stupid愚か joke冗談で
103
291000
3000
単なるバカな冗談を みんなが参加できるものへと
05:09
to something that we can all actually実際に be a part of.
104
294000
2000
変えたのです
05:11
Because we don't just enjoy楽しんで now,
105
296000
2000
今や私たちは見て楽しむだけでなく
05:13
we participate参加する.
106
298000
2000
参加もできるからです
05:18
And who could have predicted予測された any of this?
107
303000
2000
誰がこんなことを予想できたでしょう?
05:20
Who could have predicted予測された "Doubleダブル Rainbow" or Rebeccaレベッカ Blackブラック
108
305000
2000
「二重の虹」やレベッカ・ブラックや
05:22
or "Nyanニャン Catネコ?"
109
307000
2000
「ニャンキャット」みたいなものを?
05:24
What scriptsスクリプト could you have written書かれた
110
309000
2000
こんなものを生み出す
05:26
that would have contained含まれる this in it?
111
311000
2000
どんな筋書きが書けたでしょう?
05:29
In a world世界 where over two days日々 of videoビデオ
112
314000
2000
1分ごとに2日相当のビデオが
05:31
get uploadedアップロードされた everyすべて minute,
113
316000
2000
アップロードされている今日
05:33
only that whichどの is truly真に uniqueユニークな and unexpected予想外の
114
318000
2000
多くの人の目を引くことができるのは
05:35
can standスタンド out in the way that these things have.
115
320000
3000
本当にユニークで予想外なものだけです
05:38
When a friend友人 of mine鉱山 told me that I needed必要な to see this great videoビデオ
116
323000
3000
ニューヨーク市の自転車への罰金に抗議している男の
05:41
about a guy protesting抗議する bicycle自転車 fines罰金 in New新しい Yorkヨーク Cityシティ,
117
326000
3000
すごいビデオがあるぞと 最初友達から聞いたとき
05:44
I admit認める I wasn'tなかった very interested興味がある.
118
329000
2000
正直そんなに興味を持ちませんでした
05:46
(Videoビデオ) Caseyケーシー NiestatNiestat: So I got a ticketチケット for not ridingライディング in the bike自転車 laneLANE,
119
331000
3000
(ケイシー・ナイスタット) 自転車レーン外を走ったと
05:49
but oftenしばしば there are obstructions障害物
120
334000
2000
違反チケットを切られましたが
05:51
that keep you from properly正しく ridingライディング in the bike自転車 laneLANE.
121
336000
3000
自転車レーンにはよく障害物があって ちゃんと走れないのです
05:54
(Laughter笑い)
122
339000
14000
(笑)
06:08
KAKA: By beingであること totally完全に surprising驚くべき and humorousユーモラスな,
123
353000
2000
まったく予想外でユーモラスな
06:10
Caseyケーシー NiestatNiestat got his funny面白い ideaアイディア and pointポイント
124
355000
4000
ケイシー・ナイスタットは 面白いことを思いついて
06:14
seen見た five million百万 times.
125
359000
2000
5百万回も見られることになりました
06:16
And so this approachアプローチ holds保持
126
361000
2000
このアプローチは 私たちが創意を持ってやる
06:18
for anything new新しい that we do creatively創造的.
127
363000
2000
新しいことには 何にでも適用できます
06:20
And so it all bringsもたらす us
128
365000
2000
そしてこれらのことは
06:22
to one big大きい question質問 ...
129
367000
2000
1つの大きな疑問に繋がります・・・
06:24
(Videoビデオ) Bearくま Vasquezバスケス: What does this mean?
130
369000
3000
(ベア・ヴァスケズ) これはどんな意味があるんだろう?
06:27
Ohhhhオハイ.
131
372000
2000
ああ〜
06:29
(Laughter笑い)
132
374000
3000
(笑)
06:32
KAKA: What does it mean?
133
377000
3000
どんな意味があるんだろう?
06:35
Tastemakers陶器メーカー, creative創造的な participating参加する communitiesコミュニティ,
134
380000
3000
流行仕掛け人 作品をめぐる創意あるコミュニティ
06:38
completeコンプリート unexpectedness意外性,
135
383000
2000
全くの予想外さ
06:40
these are characteristics特性 of a new新しい kind種類 of mediaメディア and a new新しい kind種類 of culture文化
136
385000
3000
これらが新しい種類のメデイアと文化の特徴であり
06:43
where anyone誰でも has accessアクセス
137
388000
2000
それは誰でも手が届くもので
06:45
and the audience聴衆 defines定義する the popularity人気.
138
390000
2000
人気は視聴者が決めるのです
06:47
I mean, as mentioned言及した earlier先に,
139
392000
2000
誰かが言ったように 現在世界最大のスターとも言えるジャスティン・ビーバーは
06:49
one of the biggest最大 stars in the world世界 right now, Justinジャスティン Bieberビーバー,
140
394000
2000
誰かが言ったように 現在世界最大のスターとも言えるジャスティン・ビーバーは
06:51
got his start開始 on YouTubeYouTube.
141
396000
2000
YouTubeから出発したのです
06:53
No one has to green-light緑の光 your ideaアイディア.
142
398000
3000
アイデアにストップをかける人は誰もいません
06:56
And we all now feel some ownership所有
143
401000
2000
私たち誰もがポップカルチャーを
06:58
in our own自分の popポップ culture文化.
144
403000
2000
分有していると感じています
07:00
And these are not characteristics特性 of old古い mediaメディア,
145
405000
2000
古いメディアにはそういう性質はなく
07:02
and they're barelyかろうじて true真実 of the mediaメディア of today今日,
146
407000
3000
今日のメデイアに かろうじて備わっている性質ですが
07:05
but they will define定義する the entertainment娯楽 of the future未来.
147
410000
2000
これは間違いなく未来のエンターテインメントを決める要素になるでしょう
07:07
Thank you.
148
412000
2000
これは間違いなく未来のエンターテインメントを決める要素になるでしょう
07:09
(Applause拍手)
149
414000
4000
ありがとうございました (拍手)
Translated by Yasushi Aoki
Reviewed by Takahiro Shimpo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Allocca - Head of Culture & Trends, YouTube
Kevin Allocca is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture

Why you should listen

Kevin Allocca is an author and technology professional and is currently the Head of Culture & Trends at YouTube, where he tracks popular video phenomena and manages trending content initiatives. He is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture, and is often cited in the press on subjects of virality, popularity and breaking news.

His book, VIDEOCRACY: How YouTube Is Changing the World . . . with Double Rainbows, Singing Foxes, and Other Trends We Can’t Stop Watching, which explores YouTube's most interesting trends and the impact of video on our culture, was published by Bloomsbury in 2018.

More profile about the speaker
Kevin Allocca | Speaker | TED.com