ABOUT THE SPEAKER
Johanna Blakley - Media maven
Johanna Blakley studies the impact of mass media and entertainment on our world.

Why you should listen

As the Deputy Director of the Norman Lear Center (a media-focused think tank at the University of Southern California) Johanna Blakley spends much of her time exploring how our entertainment interacts with our political, commercial and social habits. She is especially interested in the surprising impact of intellectual property rights on innovation, organizing conferences around the lack of creative ownership in fashion as well as technology and the ownership of creative content.

Blakley has worked across a huge variety of media platforms -- producing for the web on a large scale, conducting gaming research, coordinating events for film festivals and executing consumer research on entertainment and politics. Drawing on this vast body of experience, she also lectures at USC and helped develop their masters program in Public Diplomacy.

More profile about the speaker
Johanna Blakley | Speaker | TED.com
TEDxUSC

Johanna Blakley: Lessons from fashion's free culture

ジョアンナ・ブレイクリー:ファッション界の自由な文化から学ぶこと

Filmed:
1,253,227 views

映画・音楽・ソフトウェア業界にみられる著作権法の厳しい規制力はファッション業界にはほとんど及んでおらず、それがファッション業界の革新性と売上の両方のためになっている、とジョアンナ・ブレイクリーは語ります。その他のクリエイティヴ産業は皆ファッション業界から何を学ぶことができるかについてブレイクリーがTEDxUSC 2010で講演します。
- Media maven
Johanna Blakley studies the impact of mass media and entertainment on our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I heard聞いた this amazing素晴らしい storyストーリー about MiucciaMiuccia Pradaプラダ.
0
1000
2000
イタリアのファッションデザイナーである
00:18
She's an Italianイタリアの fashionファッション designerデザイナー.
1
3000
2000
ミウッチャ・プラダの驚くような話を聞きました
00:20
She goes行く to this vintageビンテージ store格納 in Parisパリ
2
5000
2000
彼女はパリの古着屋に
00:22
with a friend友人 of hers彼女たち.
3
7000
2000
友達と行き
00:24
She's rooting発根 around, she finds見つけた this one jacketジャケット by Balenciagaバレンシアガ --
4
9000
3000
バレンシアガのジャケットを見つけました
00:28
she loves愛する it.
5
13000
2000
プラダはそれがとても気に入り
00:30
She's turning旋回 it inside内部 out.
6
15000
2000
裏返して
00:32
She's looking at the seams縫い目. She's looking at the construction建設.
7
17000
3000
縫い目を見たり 作りを調べました
00:35
Her friend友人 says言う, "Buy購入 it already既に."
8
20000
2000
友達が「もう買えば」と言うと
00:37
She said, "I'll buy購入 it, but I'm alsoまた、 going to replicate複製する it."
9
22000
3000
「買うけどレプリカも作るわ」と言ったのです
00:42
Now, the academics学者 in this audience聴衆 mayかもしれない think,
10
27000
3000
皆さんの中に学者の方がいたら
00:45
"Well, that sounds like plagiarism盗作."
11
30000
2000
「それは盗作だ」と思うでしょう
00:47
But to a fashionistaファッショニスタ, what it really is
12
32000
2000
でもファッションに詳しい者からすると
00:49
is a sign符号 of Prada'sプラダ genius天才:
13
34000
2000
これは明らかなプラダの才能であり
00:51
that she can rootルート throughを通して the history歴史 of fashionファッション
14
36000
2000
移り変わるファッションの中から
00:53
and pickピック the one jacketジャケット
15
38000
2000
寸分も変える必要がない
00:55
that doesn't need to be changedかわった by one iotaイオタ,
16
40000
2000
最新の今風なジャケットを
00:57
and to be current現在 and to be now.
17
42000
3000
見つけることができるということです
01:00
You mightかもしれない alsoまた、 be asking尋ねる whetherかどうか it's possible可能
18
45000
3000
また このようなことをするのは
01:03
that this is illegal違法 for her to do this.
19
48000
3000
法に反するかもと思うかもしれません
01:06
Well, it turnsターン out that it's actually実際に not illegal違法.
20
51000
3000
実は法にはふれないのです
01:09
In the fashionファッション industry業界, there's very little
21
54000
2000
ファッション業界では
01:11
intellectual知的 propertyプロパティ protection保護.
22
56000
3000
知的財産保護はほとんど存在しません
01:14
They have trademark商標 protection保護,
23
59000
2000
商標保護はありますが
01:16
but no copyright著作権 protection保護
24
61000
2000
著作権保護はなく
01:18
and no patent特許 protection保護 to speak話す of.
25
63000
3000
特許保護と言えるようなものもありません
01:21
All they have, really, is trademark商標 protection保護,
26
66000
2000
実際にあるのは商標保護だけなのです
01:23
and so it means手段 that anybody
27
68000
2000
つまり ここにいる誰かの服を
01:25
could copyコピー any garment衣服
28
70000
2000
どれでもいいのでコピーして
01:27
on any person in this roomルーム
29
72000
2000
自分のデザインとして売っても
01:29
and sell売る it as their彼らの own自分の design設計.
30
74000
2000
かまわないのです
01:31
The only thing that they can't copyコピー
31
76000
2000
コピーできない唯一のものは
01:33
is the actual実際の trademark商標 labelラベル
32
78000
2000
その衣料品についている
01:35
within以内 that pieceピース of apparel衣服.
33
80000
2000
商標ラベルだけなのです
01:37
That's one reason理由 that you see logosロゴ
34
82000
2000
これがいたるところにロゴが散りばめられた
01:39
splatteredばかげた all over these products製品.
35
84000
2000
商品を見かける理由の1つです
01:41
It's because it's a lot harderもっと強く for knock-off中断する artistsアーティスト
36
86000
2000
ロゴをコピーできない為
01:43
to knockノック off these designsデザイン
37
88000
2000
デザイン自体をコピーすることが
01:45
because they can't knockノック off the logoロゴ.
38
90000
3000
複製品デザイナーにとって困難になるのです
01:48
But if you go to Santeeサンティー Alley路地, yeah.
39
93000
3000
でもサンティー・アリーに行くと
01:51
(Laughter笑い) Well, yeah.
40
96000
2000
ありますね
01:53
Canal運河 Street通り, I know.
41
98000
2000
キャナル・ストリートにも
01:55
And sometimes時々 these are fun楽しい, right?
42
100000
2000
たまにはこういうのも面白いですね?
01:57
Now, the reason理由 for this, the reason理由 that the fashionファッション industry業界
43
102000
3000
どうしてこうなるのか ファッション業界に
02:00
doesn't have any copyright著作権 protection保護
44
105000
2000
著作権保護がない理由は何かと言うと
02:02
is because the courts裁判所 decided決定しました long ago
45
107000
3000
だいぶ前に裁判所が
02:05
that apparel衣服 is too utilitarian功利主義者
46
110000
2000
服飾は著作権保護を認めるには実用的すぎると
02:07
to qualify修飾する for copyright著作権 protection保護.
47
112000
2000
判決したからです
02:09
They didn't want a handful一握りの of designersデザイナー
48
114000
2000
私たちの服の重要な構成部分が
02:11
owning所有する the seminal精神的 building建物 blocksブロック of our clothing衣類.
49
116000
3000
少数のデザイナーに所有されるのは避けたかったのです
02:14
And then everybodyみんな elseelse would have to licenseライセンス this cuff袖口 or this sleeveスリーブ
50
119000
3000
そうなると誰かが所有しているという理由で
02:17
because Joeジョー Blowブロー owns所有する it.
51
122000
3000
袖や襟にも許可が必要になるからです
02:21
But too utilitarian功利主義者? I mean is that the way you think of fashionファッション?
52
126000
3000
でも実用的すぎる?皆さんもファッションをそう捉えますか?
02:24
This is Vivienneヴィヴィアン Westwoodウェストウッド. No!
53
129000
3000
これはヴィヴィアン・ウェストウッドですが 答えはノーです
02:27
We think of it as maybe too silly愚かな,
54
132000
2000
バカバカしすぎる
02:29
too unnecessary不要.
55
134000
2000
不必要すぎるというところでしょうか
02:31
Now, those of you who are familiar身近な with the logic論理
56
136000
2000
さて 所有権なしでは
02:33
behind後ろに copyright著作権 protection保護 --
57
138000
2000
イノベーションする意欲も出ないという
02:35
whichどの is that withoutなし ownership所有, there is no incentiveインセンティブ to innovate革新的 --
58
140000
3000
著作権を支えるロジックをご存知の皆様は
02:38
mightかもしれない be really surprised驚いた
59
143000
2000
ファッション業界の決定的な成功と
02:40
by bothどちらも the criticalクリティカルな success成功 of the fashionファッション industry業界
60
145000
3000
経済的な成功に
02:43
and the economic経済的 success成功 of this industry業界.
61
148000
3000
とても驚くかもしれません
02:46
What I'm going to argue主張する today今日 is that
62
151000
2000
私が今日主張したいのは
02:48
because there's no copyright著作権 protection保護
63
153000
2000
ファッション業界に
02:50
in the fashionファッション industry業界,
64
155000
2000
著作権の保護がなかったからこそ
02:52
fashionファッション designersデザイナー have actually実際に been ableできる to elevate昇る
65
157000
3000
ファッションデザイナー達はかえって
02:55
utilitarian功利主義者 design設計,
66
160000
2000
体を覆うだけのものという
02:57
things to coverカバー our naked bodies,
67
162000
2000
実用本位のデザインを
02:59
into something that we consider検討する artアート.
68
164000
2000
芸術と呼べるものに高めることができたということです
03:01
Because there's no copyright著作権 protection保護
69
166000
2000
この業界には
03:03
in this industry業界,
70
168000
2000
著作権の保護がないため
03:05
there's a very open開いた and creative創造的な
71
170000
2000
とてもオープンでクリエイティヴな
03:07
ecology生態学 of creativity創造性.
72
172000
2000
創造性の環境があります
03:09
Unlikeとは異なり their彼らの creative創造的な brothersブラザーズ and sisters姉妹,
73
174000
2000
彫刻家や写真家
03:11
who are sculptors彫刻家 or photographers写真家
74
176000
3000
映画監督やミュージシャンといった
03:14
or filmmakers映画制作者 or musiciansミュージシャン,
75
179000
3000
同じ創作分野の人間と違って
03:17
fashionファッション designersデザイナー can sampleサンプル
76
182000
2000
ファッションデザイナーはどの同業者のデザインを
03:19
from all their彼らの peers'同輩 ' designsデザイン.
77
184000
2000
見本としてもかまいません
03:21
They can take any element素子 from any garment衣服
78
186000
2000
ファッション史上のあらゆる服飾から
03:23
from the history歴史 of fashionファッション
79
188000
2000
どのような要素を選んで
03:25
and incorporate組み込む it into their彼らの own自分の design設計.
80
190000
2000
自分のデザインに組み込んでもいいのです
03:27
They're alsoまた、 notorious悪名高いです for riffingリフイン off of the zeitgeist精神障害者.
81
192000
3000
また時代のトレンドから何かをアレンジすることでも知られます
03:30
And here, I suspect容疑者,
82
195000
2000
これは映画「アバター」の衣装に
03:32
they were influenced影響を受け by the costumes衣装 in Avatarアバター.
83
197000
3000
影響を受けているのではと思います
03:35
Maybe just a little.
84
200000
2000
ほんの少しかもしれませんが
03:37
Can't copyright著作権 a costumeコスチューム eitherどちらか.
85
202000
2000
衣装の著作権も取る事ができません
03:39
Now, fashionファッション designersデザイナー have
86
204000
2000
ちなみにファッションデザイナーは
03:41
the broadest最も広い paletteパレット imaginable想像できる
87
206000
2000
クリエイティブ産業のなかでも特に
03:43
in this creative創造的な industry業界.
88
208000
2000
考えられる素材はなんでも利用するほうです
03:45
This wedding結婚式 dressドレス here
89
210000
2000
このウェディングドレスは
03:47
is actually実際に made of sporksスポーク,
90
212000
3000
実は先割れスプーンでできています
03:50
and this dressドレス is actually実際に made of aluminumアルミニウム.
91
215000
3000
このドレスはアルミニウムでできています
03:53
I've heard聞いた this dressドレス actually実際に sortソート of sounds like wind chimesチャイム
92
218000
2000
このドレスを着た人が歩くと
03:55
as they walk歩く throughを通して.
93
220000
2000
風鈴のような音が実際するそうです
03:57
So, one of the magical魔法の side effects効果
94
222000
2000
言ってみれば
03:59
of having持つ a culture文化 of copyingコピー,
95
224000
2000
コピー文化なのですが
04:01
whichどの is really what it is,
96
226000
2000
その不思議な影響の1つに
04:03
is the establishment確立 of trendsトレンド.
97
228000
2000
トレンドの創造があります
04:05
People think this is a magical魔法の thing. How does it happen起こる?
98
230000
2000
流行は魔法のようですがどうやって起きるのでしょう?
04:07
Well, it's because it's legal法的 for people to copyコピー one another別の.
99
232000
3000
それは人々がコピーし合うのが合法だからです
04:10
Some people believe that
100
235000
2000
ファッション業界頂点の少数の人間が
04:12
there are a few少数 people at the top of the fashionファッション foodフード chain
101
237000
3000
私達が何を着るか決めているようなものだと
04:15
who sortソート of dictate指示する to us what we're all going to wear着る,
102
240000
3000
信じている人もいます
04:18
but if you talk to any designerデザイナー at any levelレベル,
103
243000
2000
でもそういった高級デザイナーも含めて
04:20
includingを含む these high-endハイエンド designersデザイナー,
104
245000
2000
どんなレベルのデザイナーに聞いても
04:22
they always say
105
247000
2000
答えは同じで
04:24
their彼らの mainメイン inspirationインスピレーション comes来る from the street通り:
106
249000
2000
主にインスピレーション得るのは
04:26
where people like you and me remixリミックス and match一致
107
251000
2000
自分なりにいろいろ組み合わせたスタイルをしている
04:28
our own自分の fashionファッション looks外見.
108
253000
2000
一般の人がいる街の中なのです
04:30
And that's where they really get a lot of their彼らの
109
255000
2000
ここで実際にクリエイティブな着想を
04:32
creative創造的な inspirationインスピレーション,
110
257000
3000
得ているのです
04:35
so it's bothどちらも a top-downトップダウン and a bottom-up一気飲み kind種類 of industry業界.
111
260000
3000
つまり この業界はトップダウン型でありボトムアップ型でもあります
04:39
Now, the fast速い fashionファッション giants巨人 have
112
264000
2000
さてファッション業界に著作権保護が無いことで
04:41
probably多分 benefited恩恵を受けた the most最も
113
266000
2000
最も恩恵を受けてきたのは
04:43
from the lack欠如 of copyright著作権 protection保護 in the fashionファッション industry業界.
114
268000
3000
おそらくファストファッションの大手でしょう
04:46
They are notorious悪名高いです for knockingノッキング off high-endハイエンド designsデザイン
115
271000
3000
彼らは高級デザインを模倣し
04:49
and selling販売 them at very low低い prices価格.
116
274000
2000
安く売ることで有名です
04:51
And they've彼らは been faced直面する with a lot of lawsuits訴訟,
117
276000
3000
そして多くの訴訟に直面してきましたが
04:54
but those lawsuits訴訟 are usually通常 not won勝った by fashionファッション designersデザイナー.
118
279000
3000
デザイナー側が勝つことは通常ありません
04:57
The courts裁判所 have said over and over again, "You don't need
119
282000
2000
これ以上の知的財産保護は必要ないと
04:59
any more intellectual知的 propertyプロパティ protection保護."
120
284000
3000
裁判所は繰り返し何度も言っています
05:02
When you look at copiesコピー like this,
121
287000
3000
このような模造品を見ると
05:05
you wonderワンダー: How do the luxury贅沢 high-endハイエンド brandsブランド
122
290000
2000
高級ブランドの経営は
05:07
remain残る in businessビジネス?
123
292000
2000
どう成り立っているのかと思わせます
05:09
If you can get it for 200 bucksドル, why pay支払う a thousand?
124
294000
3000
200ドルで買えるものになぜ1000ドル払うのか?
05:12
Well, that's one reason理由 we had a conference会議 here at USCUSC a few少数 years ago.
125
297000
3000
私達が数年前にここU.S.Cで会議を開いた1つの理由がこれでした
05:15
We invited招待された Tomトム Fordフォード to come --
126
300000
2000
会議の題名は
05:17
the conference会議 was calledと呼ばれる, "Ready準備完了 to Shareシェア:
127
302000
2000
「共に語ろう:ファッションと創造性の所有」
05:19
Fashionファッション and the Ownership所有 of Creativity創造性" --
128
304000
3000
私たちはトム・フォードを招き
05:22
and we asked尋ねた him exactly正確に this question質問.
129
307000
2000
まさにその質問をしました
05:24
Here'sここにいる what he had to say.
130
309000
2000
彼の答えはこれです
05:26
He had just come off a successful成功した stintスティント as the lead designerデザイナー at Gucciグッチ,
131
311000
3000
ちなみに 彼はグッチの主要デザイナーとして
05:29
in case場合 you didn't know.
132
314000
2000
仕事を成功させたばかりです
05:31
Tomトム Fordフォード: And we found見つけた after much research研究
133
316000
3000
トム・フォード:多くの調査の結果
05:34
that -- actually実際に not much research研究, quiteかなり simple単純 research研究 --
134
319000
2000
いや それほどでなく極めて単純な調査の結果
05:36
that the counterfeit偽造 customer顧客 was not our customer顧客.
135
321000
3000
我々の顧客層は模倣品を買う顧客層とは違うと分かりました
05:39
Johannaヨハンナ Blakleyブレイクリー: Imagine想像する that.
136
324000
2000
考えられますか
05:41
The people on Santeeサンティー Alley路地
137
326000
2000
サンティー・アリーにいる人々は
05:43
are not the onesもの who shopショップ at Gucciグッチ.
138
328000
2000
グッチで買い物をしないんです
05:45
(Laughter笑い)
139
330000
3000
(笑)
05:48
This is a very different異なる demographic人口統計学.
140
333000
3000
全く違う客層なのです
05:52
And, you know, a knock-off中断する is never the same同じ
141
337000
3000
そしてご存じのように模倣品が
05:55
as an original元の high-endハイエンド design設計,
142
340000
3000
オリジナルの高級品と同じであることは決してなく
05:58
at least少なくとも in terms条項 of the materials材料; they're always made of cheaper安い materials材料.
143
343000
3000
少なくとも素材はいつも安価なものです
06:01
But even sometimes時々 a cheaper安い versionバージョン
144
346000
3000
でも安物であっても
06:04
can actually実際に have some charming魅力的な aspects側面,
145
349000
2000
実際には魅力的な要素を持つことがあり
06:06
can breathe呼吸する a little extra余分な life into a dying死ぬ trend傾向.
146
351000
3000
消えそうなトレンドをいくらか延命させることもあります
06:10
There's lots of virtues美徳 of copyingコピー.
147
355000
2000
模倣にも多くの長所があるのです
06:12
One that a lot of cultural文化的 critics評論家 have pointed尖った to
148
357000
3000
その1つで多くの文化批評家が指摘しているのが
06:15
is that we now have
149
360000
2000
私たちには今
06:17
a much broaderより広い paletteパレット
150
362000
2000
かつて無かった幅広い範囲の
06:19
of design設計 choices選択肢 to choose選択する from than we ever have before,
151
364000
3000
デザインの選択肢があるということです
06:22
and this is mainly主に because of the fast速い fashionファッション industry業界, actually実際に.
152
367000
3000
これは主にファストファッション産業のおかげです
06:25
And this is a good thing. We need lots of optionsオプション.
153
370000
2000
これはいい事です 私たちには沢山の選択肢が必要です
06:27
Fashionファッション, whetherかどうか you like it or not,
154
372000
2000
好むと好まざるに関わらず
06:29
helps助けて you projectプロジェクト who you are to the world世界.
155
374000
3000
ファッションは自分の個性を表現するのです
06:33
Because of fast速い fashionファッション,
156
378000
2000
ファストファッションにより
06:35
globalグローバル trendsトレンド actually実際に get established設立 much more quickly早く than they used to.
157
380000
3000
世界のトレンドは以前よりも急速に確立されるようになりました
06:38
And this, actually実際に, is good newsニュース to trendsettersトレンドセッター;
158
383000
3000
これは実際トレンドを仕掛ける人にはうれしいことです
06:41
they want trendsトレンド to be setセット
159
386000
2000
トレンドが確立していれば
06:43
so that they can move動く product製品.
160
388000
3000
商品が売れるからです
06:46
For fashionistasファッショニスタ,
161
391000
2000
ファッションに敏感な人たちは
06:48
they want to stay滞在 ahead前方に of the curve曲線.
162
393000
2000
最先端にいたいと考えています
06:50
They don't want to be wearing着る what everybodyみんな elseelse is wearing着る.
163
395000
3000
皆と同じ服など着たくはないのです
06:53
And so, they want to move動く on to the next trend傾向
164
398000
3000
それで できる限り早く
06:56
as soonすぐに as possible可能.
165
401000
2000
次のトレンドに乗ろうとします
06:58
I tell you, there is no rest残り for the fashionableファッショナブルな.
166
403000
3000
そうです おしゃれな人たちに休みはありません
07:01
Everyすべて seasonシーズン, these designersデザイナー have to struggle闘争
167
406000
2000
誰もが絶賛する素晴らしいアイデアを出すため
07:03
to come up with the new新しい fabulous素晴らしい ideaアイディア that everybody'sみんな going to love.
168
408000
3000
毎シーズンデザイナーは奮闘しなければなりません
07:06
And this, let me tell you,
169
411000
2000
そして実はこれは
07:08
is very good for the bottom lineライン.
170
413000
3000
結果的にはとてもいいことなのです
07:11
Now of courseコース, there's a bunch of effects効果
171
416000
2000
今ではもちろん 創造のプロセスに対する
07:13
that this culture文化 of copyingコピー has
172
418000
2000
模倣の文化が与える影響は
07:15
on the creative創造的な processプロセス.
173
420000
2000
様々なものがあります
07:17
And Stuartスチュワート Weitzmanワイツマン is a very successful成功した shoe designerデザイナー.
174
422000
2000
靴デザイナーとして大成功しているスチュワート・ワイツマンは
07:19
He has complained不平を言う a lot about people copyingコピー him,
175
424000
3000
彼の真似をする人に対して文句を言ってきました
07:22
but in one interviewインタビュー I read読む,
176
427000
2000
でも私が読んだあるインタビューで彼は
07:24
he said it has really forced強制された him to up his gameゲーム.
177
429000
3000
やり方を考え直すことになったと言っていました
07:27
He had to come up with new新しい ideasアイデア,
178
432000
2000
真似するのが難しい
07:29
new新しい things that would be hardハード to copyコピー.
179
434000
2000
新しいアイデアと商品を創り出す必要があったのです
07:31
He came来た up with this Bowden-wedgeボーデンウェッジ heelヒール
180
436000
3000
そして彼は鉄かチタンで作らなければならない
07:34
that has to be made out of steel or titaniumチタン;
181
439000
2000
ウェッジヒールのボウデンを生み出しました
07:36
if you make it from some sortソート of cheaper安い material材料,
182
441000
2000
現にこれを安価な材料で作ると
07:38
it'llそれはよ actually実際に crack亀裂 in two.
183
443000
2000
二つに割れてしまいます
07:40
It forced強制された him to be a little more innovative革新的な. (Music音楽)
184
445000
3000
彼に少し工夫をさせたわけです
07:43
And that actually実際に reminded思い出した me
185
448000
2000
これで思い出したのが
07:45
of jazzジャズ great, Charlieチャーリー Parkerパーカー.
186
450000
2000
ジャズの偉人 チャーリー・パーカーです
07:47
I don't know if you've heard聞いた this anecdote逸話, but I have.
187
452000
3000
こんな逸話をご存じでしょうか
07:50
He said that one of the reasons理由 he invented発明された bebopビバップ
188
455000
3000
彼がビバップを創作した理由の1つは
07:53
was that he was prettyかなり sure
189
458000
2000
白人のミュージシャンには
07:55
that white musiciansミュージシャン wouldn'tしないだろう be ableできる to replicate複製する the sound. (Laughter笑い)
190
460000
3000
まず真似出来ないだろうと思ったからだそうです
08:01
He wanted to make it too difficult難しい to copyコピー,
191
466000
3000
真似するのが難しすぎるようにしようとしたのです
08:05
and that's what fashionファッション designersデザイナー are doing all the time.
192
470000
2000
ファッションデザイナーたちが常にやっていることです
08:07
They're trying試す to put together一緒に
193
472000
2000
ブランドを反映する
08:09
a signature署名 look, an aesthetic美的
194
474000
2000
特徴的な外見や美意識を
08:11
that reflects反映する who they are.
195
476000
2000
演出しようとしているのです
08:13
When people knockノック it off, everybodyみんな knows知っている
196
478000
3000
模倣されても誰にでも分かります
08:16
because they've彼らは put that look out on the runway滑走路,
197
481000
2000
ランウェイでそのスタイルは既に発表されていて
08:18
and it's a coherentコヒーレントな aesthetic美的.
198
483000
3000
そのコンセプトはまとまったものだからです
08:22
I love these Gallianosガリアーノス.
199
487000
2000
私はこのガリアーノが大好きです
08:24
Okay, we'll私たちは move動く on. (Laughter笑い)
200
489000
2000
話を続けましょう
08:26
This is not unlike違う the world世界 of comedyコメディー.
201
491000
3000
コメディの世界と似ているとも言えます
08:29
I don't know if you know that jokesジョーク
202
494000
2000
皆さんがご存じかどうか知りませんが
08:31
alsoまた、 can't be copyright著作権 protected保護された.
203
496000
2000
ジョークも著作権で保護されません
08:33
So when one-liners1ライナー were really popular人気,
204
498000
3000
とても面白い名文句があっても
08:36
everybodyみんな stoleストール them from one another別の.
205
501000
2000
誰でも盗用し合うことができます
08:38
But now, we have a different異なる kind種類 of comic漫画.
206
503000
2000
でも今では違った種類のコメディがあります
08:40
They develop開発する a personaペルソナ,
207
505000
2000
ファッションデザイナーと同じように
08:42
a signature署名 styleスタイル, much like fashionファッション designersデザイナー.
208
507000
3000
キャラクターや独自のスタイルを展開し
08:45
And their彼らの jokesジョーク,
209
510000
2000
ファッションデザイナーのデザインと同じように
08:47
much like the fashionファッション designsデザイン by a fashionファッション designerデザイナー,
210
512000
2000
彼らのジョークは
08:49
really only work within以内 that aesthetic美的.
211
514000
2000
その設定の中でのみ面白いのです
08:51
If somebody誰か steals盗む a joke冗談で
212
516000
2000
例えば 誰かが
08:53
from Larryラリー Davidデビッド, for instanceインスタンス,
213
518000
2000
ラリー・デイヴィッドのジョークを盗んでも
08:55
it's not as funny面白い.
214
520000
2000
それほど面白くありません
08:57
Now, the other thing that fashionファッション designersデザイナー have done完了
215
522000
2000
その他にファッションデザイナーたちが
08:59
to survive生き残ります in this culture文化 of copyingコピー
216
524000
2000
模倣の文化の中で生き残るためにやっているのは
09:01
is they've彼らは learned学んだ how to copyコピー themselves自分自身.
217
526000
2000
自分自身を模倣することです
09:03
They knockノック themselves自分自身 off.
218
528000
2000
自分のデザインを模倣するのです
09:05
They make dealsお得 with the fast速い fashionファッション giants巨人
219
530000
3000
ファストファッションの大手と提携し
09:08
and they come up with a way to sell売る their彼らの product製品
220
533000
2000
全く別の客層
09:10
to a whole全体 new新しい demographic人口統計学:
221
535000
2000
つまりサンティー・アリーの人々にも
09:12
the Santeeサンティー Alley路地 demographic人口統計学.
222
537000
2000
商品を売る手段を見つけています
09:14
Now, some fashionファッション designersデザイナー will say,
223
539000
3000
ファッションデザイナーによっては
09:17
"It's only in the Unitedユナイテッド States that we don't have any respect尊敬.
224
542000
3000
「ファッションデザイナーを尊重しないのはアメリカだけで
09:20
In other countries there is protection保護
225
545000
2000
他の国では芸術的なデザインに対して
09:22
for our artful巧みな designsデザイン."
226
547000
3000
保護が存在する」と言う人もいます
09:25
But if you take a look at the two other biggest最大 markets市場 in the world世界,
227
550000
2000
でも他の二つの世界的大市場を見てみると
09:27
it turnsターン out that the protection保護 that's offered提供された
228
552000
3000
そこにある保護は
09:30
is really ineffectual効果のない.
229
555000
2000
実際は効果が無いと分かります
09:32
In Japan日本, for instanceインスタンス, whichどの I think is the third三番 largest最大 market市場,
230
557000
3000
例えば3番目に大きな市場である日本では
09:35
they have a design設計 law法律; it protects保護する apparel衣服,
231
560000
3000
服飾を保護するデザインの法律がありますが
09:38
but the novelty新規性 standard標準 is so high高い,
232
563000
2000
新規性の基準が非常に高く
09:40
you have to prove証明する that your garment衣服 has never existed存在した before,
233
565000
3000
これまでなかった服飾で全く比類のものであると
09:43
it's totally完全に uniqueユニークな.
234
568000
2000
証明しなければなりません
09:45
And that's sortソート of like
235
570000
2000
ファッションデザイナーが
09:47
the novelty新規性 standard標準 for a U.S. patent特許,
236
572000
2000
取得することがほとんどない
09:49
whichどの fashionファッション designersデザイナー never get --
237
574000
2000
アメリカの特許の新規性基準と
09:51
rarelyまれに get here in the states.
238
576000
2000
同じようなものです
09:53
In the Europeanヨーロッパ人 Union連合, they went行った in the other direction方向.
239
578000
3000
逆にEUでは
09:56
Very low低い novelty新規性 standard標準,
240
581000
2000
新規性の基準はとても低く
09:58
anybody can register登録 anything.
241
583000
2000
誰が何を登録してもかまいません
10:00
But even thoughしかし it's the home of the fast速い fashionファッション industry業界
242
585000
2000
ファストファッション産業のメッカで
10:02
and you have a lot of luxury贅沢 designersデザイナー there,
243
587000
2000
大勢の高級デザイナーもいますが
10:04
they don't register登録 their彼らの garments服装, generally一般的に,
244
589000
3000
一般的に服飾は登録されず
10:07
and there's not a lot of litigation訴訟.
245
592000
2000
訴訟もそれほど多くありません
10:09
It turnsターン out it's because the novelty新規性 standard標準 is too low低い.
246
594000
3000
これは新規性の基準が低すぎるからなのです
10:12
A person can come in and take somebody誰か else's他の gownガウン,
247
597000
3000
誰かのドレスを持ってきて
10:15
cutカット off three inchesインチ from the bottom,
248
600000
3000
裾を3インチ短くしたものを
10:18
go to the E.U. and register登録 it as a new新しい, original元の design設計.
249
603000
3000
EUで新しい独自のデザインとして登録できるのです
10:21
So, that does not stop the knock-off中断する artistsアーティスト.
250
606000
2000
これでは模倣デザイナーを阻止できません
10:23
If you look at the registryレジストリ, actually実際に,
251
608000
2000
実際に登録内容を見てみると
10:25
a lot of the registered登録された things in the E.U.
252
610000
2000
EUにおける多くの登録は
10:27
are Nikeナイキ T-shirtsTシャツ
253
612000
2000
ほとんど同じデザインの
10:29
that are almostほぼ identical同一 to one another別の.
254
614000
3000
ナイキのTシャツです
10:32
But this has not stopped停止 Dianeダイアン vonフォン Furstenbergファーステンバーグ.
255
617000
2000
でもダイアン・ボン・フルステンバーグは諦めませんでした
10:34
She is the head of
256
619000
2000
アメリカファッションデザイナー協議会の
10:36
the Council評議会 of Fashionファッション Designersデザイナー of Americaアメリカ,
257
621000
3000
議長である彼女は
10:39
and she has told her constituency選挙区 that
258
624000
2000
協議会メンバーに
10:41
she is going to get copyright著作権 protection保護
259
626000
3000
ファッションデザインでも著作権保護を
10:44
for fashionファッション designsデザイン.
260
629000
2000
獲得するつもりだと言っています
10:46
The retailers小売業者 have kind種類 of quashed潰された this notion概念 thoughしかし.
261
631000
2000
小売業者はこの考えを受け流しています
10:48
I don't think the legislation立法 is going anywhereどこでも,
262
633000
2000
この法案が進展するとは思いません
10:50
because they realized実現した it is so hardハード
263
635000
3000
海賊版のデザインなのか
10:53
to tell the difference betweenの間に a pirated海賊版 design設計
264
638000
2000
単なる世界のトレンドの一部なのか
10:55
and something that's just part of a globalグローバル trend傾向.
265
640000
3000
見分けるのはあまりに難しいと分かっているからです
10:58
Who owns所有する a look?
266
643000
2000
それぞれのスタイルを誰が所有するのか?
11:00
That is a very difficult難しい question質問 to answer回答.
267
645000
2000
これは難しい質問です
11:02
It takes lots of lawyers弁護士 and lots of court裁判所 time,
268
647000
3000
何人もの弁護士と裁判所での長い時間が必要です
11:05
and the retailers小売業者 decided決定しました that would be way too expensive高価な.
269
650000
3000
それはあまりに高くつくと小売業者は判断したのです
11:10
You know, it's not just the fashionファッション industry業界
270
655000
2000
ご存じの通り 著作権による保護が無いのは
11:12
that doesn't have copyright著作権 protection保護.
271
657000
2000
ファッション業界だけではありません
11:14
There's a bunch of other industries産業 that don't have copyright著作権 protection保護,
272
659000
3000
他にも著作権保護がない産業は多くあります
11:17
includingを含む the foodフード industry業界.
273
662000
2000
例えば食品業界です
11:19
You cannotできない copyright著作権 a recipeレシピ
274
664000
2000
レシピの著作権をとることはできません
11:21
because it's a setセット of instructions指示, it's fact事実,
275
666000
3000
レシピは指示を集めた事実だからです
11:24
and you cannotできない copyright著作権 the look and feel
276
669000
2000
また比類のない独創的な料理でも
11:26
of even the most最も uniqueユニークな dish.
277
671000
3000
その外観や雰囲気の著作権はとれません
11:29
Same同じ with automobiles自動車.
278
674000
2000
自動車も同様です
11:31
It doesn't matter問題 how wacky変な they look or how coolクール they look,
279
676000
3000
どれほど風変わりでも かっこよくても
11:34
you cannotできない copyright著作権 the sculptural彫刻 design設計.
280
679000
3000
外観のデザインの著作権はとれません
11:37
It's a utilitarian功利主義者 article記事, that's why.
281
682000
3000
実用的なものだからというのが理由です
11:40
Same同じ with furniture家具,
282
685000
2000
家具も同様です
11:42
it's too utilitarian功利主義者.
283
687000
3000
実用的すぎです
11:45
Magicマジック tricksトリック, I think they're instructions指示, sortソート of like recipesレシピ:
284
690000
3000
手品のトリックもレシピのように一連の指示だと思います
11:48
no copyright著作権 protection保護.
285
693000
2000
著作権保護はありません
11:50
Hairdosヘアド, no copyright著作権 protection保護.
286
695000
2000
髪型にも著作権保護はありません
11:52
Open開いた sourceソース softwareソフトウェア, these guys decided決定しました
287
697000
2000
オープンソースのソフトウェアに関しては
11:54
they didn't want copyright著作権 protection保護.
288
699000
2000
著作権保護は無い方がいいと決めています
11:56
They thought it'dそれは be more innovative革新的な withoutなし it.
289
701000
3000
そのほうがより革新的になると考えたのです
11:59
It's really hardハード to get copyright著作権 for databasesデータベース.
290
704000
3000
データベースの著作権を取るのも非常に難しいです
12:02
Tattoo入れ墨 artistsアーティスト, they don't want it; it's not coolクール.
291
707000
3000
タトゥーアーティストは著作権を欲しません かっこよくないから
12:05
They shareシェア their彼らの designsデザイン.
292
710000
3000
デザインは共有します
12:08
Jokesジョーク, no copyright著作権 protection保護.
293
713000
2000
ジョークにも著作権保護はありません
12:10
Fireworks花火 displaysディスプレイ,
294
715000
2000
花火
12:12
the rulesルール of gamesゲーム,
295
717000
2000
ゲームのルール
12:14
the smell臭い of perfume香水: no.
296
719000
3000
香水の匂いにもないです
12:17
And some of these industries産業 mayかもしれない seem思われる
297
722000
2000
これらの産業のいくつかは
12:19
sortソート of marginal限界的 to you,
298
724000
2000
小規模なように見えるかもしれませが
12:21
but these are the grossキモい sales販売
299
726000
3000
これが低・知的所有権産業 つまり
12:24
for low低い I.P. industries産業,
300
729000
2000
著作権保護が非常に少ない産業の
12:26
industries産業 with very little copyright著作権 protection保護,
301
731000
2000
総売上です
12:28
and there's the grossキモい sales販売 of
302
733000
2000
そしてこれが
12:30
films映画 and books.
303
735000
2000
映画と書籍の総売上です
12:32
(Applause拍手)
304
737000
3000
(拍手)
12:35
It ain'tない prettyかなり.
305
740000
2000
すごい差です
12:37
(Applause拍手)
306
742000
2000
(拍手)
12:39
So you talk to people in the fashionファッション industry業界
307
744000
2000
だからファッション業界の人と話をしたら
12:41
and they're like, "Shhhシャー!
308
746000
2000
「しーっ 実はお互いのデザインを
12:43
Don't tell anybody
309
748000
2000
盗み合うことができるなんて
12:45
we can actually実際に stealスチール from each other'sその他の designsデザイン.
310
750000
2000
誰にも言わないで
12:47
It's embarrassing恥ずかしい."
311
752000
2000
恥ずかしいから」という感じです
12:49
But you know what? It's revolutionary革命的な,
312
754000
2000
でもいいですか これは革新的です
12:51
and it's a modelモデル that a lot of other industries産業 --
313
756000
3000
先ほどの売上げがとても少なかった産業を含む
12:54
like the onesもの we just saw with the really small小さい barsバー --
314
759000
3000
その他の多くの産業が考える必要があるかもしれない
12:57
they mightかもしれない have to think about this.
315
762000
2000
モデルなのです
12:59
Because right now, those industries産業 with a lot of copyright著作権 protection保護
316
764000
3000
なぜなら現在 多くの著作権保護がある産業は
13:02
are operatingオペレーティング in an atmosphere雰囲気
317
767000
2000
あたかも何の保護もないような状況に
13:04
where it's as if they don't have any protection保護,
318
769000
3000
いるからです
13:07
and they don't know what to do.
319
772000
3000
どうしていいのか分からない状態です
13:11
When I found見つけた out that there are a whole全体 bunch of industries産業
320
776000
3000
著作権保護のない産業が
13:14
that didn't have copyright著作権 protection保護,
321
779000
2000
非常に多く存在すると知ったとき
13:16
I thought, "What exactly正確に is the underlying根底にある logic論理?
322
781000
3000
著作権の原則とは具体的には何なんだろうと思いました
13:19
I want a picture画像." And the lawyers弁護士 do not provide提供する a picture画像,
323
784000
3000
全体像が見たくても弁護士は提供してくれないので
13:22
so I made one.
324
787000
2000
自分で作りました
13:24
These are the two mainメイン
325
789000
3000
著作権法の論理には
13:27
sortソート of binaryバイナリ oppositions異議 within以内 the logic論理 of copyright著作権 law法律.
326
792000
3000
2項対立したような基準が主に2つあります
13:30
It is more complex複合体 than this, but this will do.
327
795000
3000
本当はもっと複雑ですがこのような感じです
13:33
First: Is something an artistic芸術的 objectオブジェクト?
328
798000
3000
まず それは芸術的なものか?
13:36
Then it deserves〜に値する protection保護.
329
801000
2000
そうなら保護されるに値します
13:38
Is it a utilitarian功利主義者 objectオブジェクト?
330
803000
2000
それは実用的なものか?
13:40
Then no, it does not deserve値する protection保護.
331
805000
2000
その場合保護されるに値しません
13:42
This is a difficult難しい, unstable不安定な binaryバイナリ.
332
807000
3000
この二択は難しくはっきりしません
13:45
The other one is: Is it an ideaアイディア?
333
810000
3000
もう1つは それはアイデアか?
13:48
Is it something that needsニーズ to
334
813000
2000
それは自由社会の中で、
13:50
freely自由に circulate循環する in a free無料 society社会?
335
815000
2000
自由に広まるべきものか?
13:52
No protection保護.
336
817000
2000
その場合保護はありません
13:54
Or is it a physically物理的に fixed一定
337
819000
2000
それともそれは誰かが創った
13:56
expression表現 of an ideaアイディア:
338
821000
2000
物理的に固定されたアイデアの表現で
13:58
something that somebody誰か made
339
823000
2000
作者は一定の期間所有して
14:00
and they deserve値する to own自分の it for a while and make moneyお金 from it?
340
825000
3000
収入を得ることを許されるべきか?
14:03
The problem問題 is that digitalデジタル technology技術
341
828000
2000
問題はデジタルテクノロジーによって
14:05
has completely完全に subverted転覆した the logic論理
342
830000
2000
この「物理的に固定された表現」と
14:07
of this physically物理的に fixed一定, expression表現
343
832000
2000
「アイデアの概念」を区別する基準が
14:09
versus ideaアイディア concept概念.
344
834000
3000
無くなってしまったことです
14:12
Nowadays今日,
345
837000
2000
最近では
14:14
we don't really recognize認識する a book
346
839000
2000
私達は本は書棚にあるものと
14:16
as something that sits座る on our shelf
347
841000
2000
認識していませんし
14:18
or music音楽 as something that is
348
843000
2000
音楽を手にとれる物体だとも
14:20
a physical物理的 objectオブジェクト that we can holdホールド.
349
845000
2000
思っていません
14:22
It's a digitalデジタル fileファイル.
350
847000
2000
デジタルファイルなのです
14:24
It is barelyかろうじて tethered繋がれた to any sortソート of
351
849000
2000
私達の頭のなかで
14:26
physical物理的 reality現実 in our minds.
352
851000
2000
物理的な実体とは結びつきません
14:28
And these things, because we can copyコピー and transmit送信する them so easily簡単に,
353
853000
3000
またこれらは簡単にコピーして送信できる為
14:31
actually実際に circulate循環する within以内 our culture文化
354
856000
3000
実際には物理的な物体というよりも
14:34
a lot more like ideasアイデア
355
859000
2000
アイデアのように
14:36
than like physically物理的に instantiatedインスタンス化された objectsオブジェクト.
356
861000
3000
私たちの文化において行き渡っています
14:39
Now, the conceptual概念的な issues問題 are truly真に profound深遠な
357
864000
3000
さて 創造性と所有について話すとき
14:42
when you talk about creativity創造性
358
867000
2000
概念的な問題は本当に
14:44
and ownership所有
359
869000
2000
難しくなります
14:46
and, let me tell you, we don't want to leave離れる this just to lawyers弁護士 to figure数字 out.
360
871000
3000
そしてこの対応は弁護士だけに任せておくべきではありません
14:49
They're smartスマート.
361
874000
2000
弁護士は頭が切れます
14:51
I'm with one. He's my boyfriendボーイフレンド, he's okay.
362
876000
3000
私のボーイフレンドも弁護士でいい人です
14:54
He's smartスマート, he's smartスマート.
363
879000
2000
彼は頭が良いです 聡明です
14:56
But you want an interdisciplinary学際的 teamチーム of people
364
881000
2000
でも徹底的に話し合い
14:58
hashingハッシュ this out,
365
883000
2000
どのようなデジタル世界の所有権のモデルが
15:00
trying試す to figure数字 out: What is the kind種類 of ownership所有 modelモデル,
366
885000
3000
最も革新をもたらすか検討するのは
15:03
in a digitalデジタル world世界,
367
888000
2000
異分野の人々からなるチームによって
15:05
that's going to lead to the most最も innovation革新?
368
890000
2000
行なわれるべきです
15:07
And my suggestion提案 is that
369
892000
2000
そして私の意見としては
15:09
fashionファッション mightかもしれない be a really good place場所
370
894000
2000
今後クリエイティヴ産業のモデルを
15:11
to start開始 looking for a modelモデル
371
896000
2000
探し始める場所として
15:13
for creative創造的な industries産業 in the future未来.
372
898000
3000
ファッション産業は最適だと思うのです
15:16
If you want more information情報 about this research研究 projectプロジェクト,
373
901000
3000
この調査プロジェクトについてもっと知りたい方は
15:19
please visit訪問 our websiteウェブサイト: it's ReadyToShareReadyToShare.org組織.
374
904000
3000
私たちのウェブサイトReadyToShare.orgに来てください
15:23
And I really want to thank Veronicaヴェロニカ Jauriquiジャウリクイ
375
908000
2000
このプレゼンテーションをおしゃれにしてくれた
15:25
for making作る this very fashionableファッショナブルな presentationプレゼンテーション.
376
910000
2000
べロニカ・ジュリキに心から感謝します
15:27
Thank you so much. (Applause拍手)
377
912000
2000
どうもありがとう
Translated by Keishi Nagino
Reviewed by Sawa Horibe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Johanna Blakley - Media maven
Johanna Blakley studies the impact of mass media and entertainment on our world.

Why you should listen

As the Deputy Director of the Norman Lear Center (a media-focused think tank at the University of Southern California) Johanna Blakley spends much of her time exploring how our entertainment interacts with our political, commercial and social habits. She is especially interested in the surprising impact of intellectual property rights on innovation, organizing conferences around the lack of creative ownership in fashion as well as technology and the ownership of creative content.

Blakley has worked across a huge variety of media platforms -- producing for the web on a large scale, conducting gaming research, coordinating events for film festivals and executing consumer research on entertainment and politics. Drawing on this vast body of experience, she also lectures at USC and helped develop their masters program in Public Diplomacy.

More profile about the speaker
Johanna Blakley | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee