English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2010

David Byrne: How architecture helped music evolve

デビッド・バーン:いかにして建築が音楽を進化させたか

Filmed
Views 1,240,464

CBGBからカーネギー・ホールまで― キャリアの広がりにつれデビッド・バーンはさまざまな場所で演奏してきました。会場が音楽を作るのでしょうか?野外ドラムからワグナーオペラ、アリーナロックまで、いかに音楽のおかれた環境が音楽自体を進化させていったかを探っていきます。

- Musician, artist, writer
David Byrne builds an idiosyncratic world of music, art, writing and film. Full bio

Thisこの is theその venue会場
このライブハウスは
00:16
whereどこで, asとして aa young若い manおとこ,
私が若い頃 自作の曲を
00:18
some一部 of theその music音楽 thatそれ I wrote書きました wasあった first最初 performed実行した.
初めて演奏した場所です
00:20
Itそれ wasあった, remarkably著しく,
とても音響効果の
00:23
aa prettyかなり good良い sounding聞こえる roomルーム.
いい会場でした
00:25
With〜と allすべて theその uneven不均一 walls andそして allすべて theその crapひどい everywhereどこにでも,
壁は全部デコボコで ゴミだらけなんだけど
00:27
itそれ actually実際に sounded聞こえた prettyかなり good良い.
音は非常に良かったです
00:29
Thisこの is aa song thatそれ wasあった recorded記録された thereそこ.
この曲は そこで録られたものです
00:31
(Music音楽)
(音楽)
00:34
Thisこの is notない Talking話す Heads,
まあこの写真はトーキング・ヘッズ
00:36
in theその picture画像 anywayとにかく.
じゃないんだけど
00:39
(Music音楽: "Aa Cleanクリーン Breakブレーク (Let'sさあ Work作業)" by〜によって Talking話す Heads)
(曲:クリーンブレイク 作:トーキング・ヘッズ)
00:41
Soそう theその nature自然 of theその roomルーム
あの場所では
00:49
meant意味した thatそれ words言葉 couldできた be〜する understood理解された.
言葉が良く聞き取れて
00:51
Theその lyrics歌詞 of theその songs couldできた be〜する prettyかなり muchたくさん understood理解された.
歌詞もよく理解してもらえた
00:53
Theその sound systemシステム wasあった kind種類 of decentまともな.
サウンドシステムもそこそこで
00:55
Andそして thereそこ wasn'tなかった aa lotロット of reverberation残響 in theその roomルーム.
残響音もあまりなかった
00:58
Soそう theその rhythmsリズム
なのでリズムも
01:01
couldできた be〜する prettyかなり intact損なわれていない tooあまりにも,
ちゃんと正確に聴こえ
01:03
prettyかなり concise簡潔な.
きっちり演奏できました
01:05
Otherその他 places場所 aroundまわり theその country had持っていました similar類似 rooms部屋.
他の地域にも似たような場所があります
01:07
Thisこの is Tootsie'sトーシーズ Orchid Loungeラウンジ in Nashvilleナッシュビル.
これはナッシュビルのトゥッティーズです
01:09
Theその music音楽 wasあった in some一部 ways方法 different異なる,
違うタイプの音楽を扱ってましたが
01:12
butだけど in structure構造 andそして form,
建物の構造や形は
01:14
very非常に muchたくさん theその same同じ.
よく似ていました
01:17
Theその clientele顧客 behavior動作 wasあった very非常に muchたくさん theその same同じ tooあまりにも.
クラブ常連の行動も似たようなもので
01:19
Andそして soそう theその bandsバンド at〜で Tootsie'sトーシーズ
トゥッティーズや
01:24
orまたは at〜で CBGB'scbgb's
CBGBで演奏するとき
01:26
had持っていました to play遊びます loud大声で enough十分な ---
バンドは暴れたり叫んだり
01:28
theその volumeボリューム had持っていました to be〜する loud大声で enough十分な to overcome克服する
好き勝手なことをする観客に
01:31
people falling落下 downダウン, shouting叫ぶ outでる
目一杯音量を上げて
01:33
andそして doingやっている whateverなんでも elseelse they彼ら wereあった doingやっている.
対抗してましたね
01:35
Since以来 then次に, I've私は playedプレーした otherその他 places場所
その後私は もう少し高級な会場で
01:37
thatそれ are muchたくさん nicerより良い.
演奏するようになりました
01:39
I've私は playedプレーした theその Disneyディズニー Hallホール hereここに
ここLAのディズニーホールや
01:41
andそして Carnegieカーネギー Hallホール andそして places場所 like好きな thatそれ.
カーネギーホールといった場所です
01:44
Andそして it'sそれは beenされている very非常に excitingエキサイティング.
すごくエキサイティングでしたが
01:47
Butだけど I alsoまた、 noticed気づいた thatそれ sometimes時々 theその music音楽
そのとき気づいたんです
01:49
thatそれ I had持っていました written書かれた,
その当時や過去に作った
01:51
orまたは wasあった writing書き込み at〜で theその time時間,
音楽はこういったホールでは
01:53
didn'tしなかった sound allすべて thatそれ greatすばらしいです
それほどいい音に
01:55
in some一部 of thoseそれら hallsホール.
聴こえないということに
01:57
We我々 managed管理された,
何とかやってみましたが
01:59
butだけど sometimes時々 thoseそれら hallsホール didn'tしなかった seem思われる exactly正確に suited適した
ホールではどうも当時の私の作品が
02:01
to theその music音楽 I wasあった making作る
しっくり聴こえて
02:04
orまたは had持っていました made.
こないんです
02:06
Soそう I asked尋ねた myself私自身:
なので自問しました
02:08
Do行う I write書きます stuffもの
私の作品は
02:10
forために specific特定 rooms部屋?
空間を意識していたか
02:11
Do行う I have持ってる aa place場所, aa venue会場,
場所や会場のことを考え
02:13
in mindマインド whenいつ I write書きます?
曲を書いていただろうか
02:15
Is thatそれ aa kind種類 of modelモデル forために creativity創造性?
これは創作のひとつの方法ではないのか
02:17
Do行う we我々 allすべて make作る thingsもの with〜と
私達は何かモノを創るとき
02:19
aa venue会場, aa contextコンテキスト, in mindマインド?
場所や背景のことを考えているのかと
02:21
Okayはい, Africaアフリカ.
さて アフリカ音楽です
02:25
(Music音楽: "Wenlengaウィンレンガ" / Various様々な artistsアーティスト)
(曲:ウェンレンガ / オムニバス)
02:27
Most最も of theその popular人気 music音楽 thatそれ we我々 know知っている now
ポピュラーミュージックのルーツの大部分が
02:34
has持っている aa big大きい part of itsその rootsルーツ in West西 Africaアフリカ.
西アフリカを起源とすることはご存知ですね
02:37
Andそして theその music音楽 thereそこ,
アフリカの音楽は
02:40
I would〜する sayいう, theその instruments楽器,
そう 楽器も
02:42
theその intricate複雑な rhythmsリズム,
複雑なリズムも
02:44
theその way方法 it'sそれは playedプレーした, theその setting設定, theその contextコンテキスト,
演奏法も 情景や背景も
02:46
it'sそれは allすべて perfect完璧な. Itそれ allすべて works作品 perfect完璧な.
すべてが完璧なんです
02:49
Theその music音楽 works作品 perfectly完全に in thatそれ setting設定.
その環境にぴったり合っている
02:51
There'sそこに noいいえ big大きい roomルーム
大きな会場が
02:54
to create作成する reverberation残響 andそして confuse混乱させる theその rhythmsリズム.
反響してリズムを狂わせることもないです
02:56
Theその instruments楽器 are loud大声で enough十分な
楽器には十分な音量があるので
02:59
thatそれ they彼ら canできる be〜する heard聞いた withoutなし amplification増幅, etc., etc.
アンプやその他がなくても聴こえます
03:01
It'sそれは noいいえ accident事故.
機材トラブルもなし
03:03
It'sそれは perfect完璧な forために thatそれ particular特に contextコンテキスト.
アフリカの環境に対し完璧なのです
03:05
Andそして itそれ would〜する be〜する aa mess混乱
でも 次のような状況には
03:08
in aa contextコンテキスト like好きな thisこの. Thisこの is aa gothicゴシック cathedral大聖堂.
合わないでしょう ゴシック式の大聖堂です
03:10
(Music音楽: "Spemスペーム In Aliumアルリウム" by〜によって Thomasトーマス Tallisタリス)
(曲:御身よりほかにわれは 作:トマス・タリス)
03:13
In aa gothicゴシック cathedral大聖堂, thisこの kind種類 of music音楽 is perfect完璧な.
ゴシック式大聖堂にはこういう音楽が合います
03:19
Itそれ doesn'tしない change変化する keyキー, theその notesノート are long長いです,
音階の変更はせず 音色は長く伸ばされます
03:25
there'sそこに almostほぼ noいいえ rhythmリズム whatsoever何でも,
リズムもほとんどありません
03:27
andそして theその roomルーム flattersフラッター theその music音楽.
建築が音楽を引き立たせています
03:32
Itそれ actually実際に improves改善する itそれ.
実際に音質を向上させるのです
03:34
Thisこの is theその roomルーム thatそれ Bachバッハ
この空間でバッハは
03:36
wrote書きました some一部 of his music音楽 forために. Thisこの is theその organ器官.
作曲していました これがオルガンです
03:38
It'sそれは notない asとして big大きい asとして aa gothicゴシック cathedral大聖堂,
大聖堂のように大きくないので
03:41
soそう he canできる write書きます thingsもの thatそれ are aa little少し bitビット moreもっと intricate複雑な.
複雑な音楽を書くことが出来ました
03:43
He canできる, very非常に innovatively革新的に,
大きな不協和音のリスクなく
03:46
actually実際に change変化する keysキー
キーを変えるという
03:48
withoutなし risking危険にさらす huge巨大 dissonances不協和音.
革新をすることが出来たんです
03:50
(Music音楽: "Fantasiaファンタジア On Jesuイエス, Mein Freundeフリーンデ" by〜によって Johannジョハン Ss. Bachバッハ)
(曲:幻想曲「イエスわが喜び」 作:バッハ)
03:52
Thisこの is aa little少し bitビット later後で.
これはその少し後
04:00
Thisこの is theその kind種類 of rooms部屋 thatそれ Mozartモーツァルト wrote書きました in.
こういう場所でモーツァルトは曲を書いてました
04:02
I think思う we're私たちは in like好きな 1770, somewhereどこかで aroundまわり thereそこ.
確か1770年あたりだったと思います
04:05
They're彼らは smaller小さい, even偶数 lessもっと少なく reverberant残響,
空間が小さくなり反響音も少ないので
04:08
soそう he canできる write書きます really本当に frillyフリル music音楽
本当に装飾的な音楽が書けました
04:10
that'sそれは very非常に intricate複雑な --- andそして itそれ works作品.
複雑ですが うまくいってます
04:12
(Music音楽: "Sonataソナタ in Ff," KVkv 13, by〜によって Wolfgangヴォルフガング Aa. Mozartモーツァルト)
(曲:ピアノソナタ第13番 作:モーツァルト)
04:16
Itそれ fitsフィット theその roomルーム perfectly完全に.
空間にぴったり合っている
04:19
Thisこの is La Scalaスカラ.
これはスカラ座です
04:25
It'sそれは aroundまわり theその same同じ time時間,
ほぼ同時期の建物です
04:27
I think思う itそれ wasあった built建てられた aroundまわり 1776.
1776年に建てられたと思います
04:29
People in theその audience聴衆 in theseこれら operaオペラ houses, whenいつ they彼ら wereあった built建てられた,
これらのオペラハウスが建てられた頃の観客は
04:31
they彼ら used中古 to yellエール outでる to one1 another別の.
歓声をあげるのが普通でした
04:34
They彼ら used中古 to eat食べる, drinkドリンク andそして yellエール outでる to people on theその stageステージ,
飲食をしながらステージに向かって歓声を送りました
04:36
justちょうど like好きな they彼ら do行う at〜で CBGB'scbgb's andそして places場所 like好きな thatそれ.
CBGBとかでみんながやるようにね
04:39
Ifif they彼ら liked好き an ariaアリア,
アリアが好きだと思ったら
04:41
they彼ら would〜する hollerホラー andそして suggest提案する
大声をあげて
04:43
thatそれ itそれ be〜する done完了 again再び asとして an encoreアンコール,
アンコールを促しました
04:45
notない at〜で theその end終わり of theその showショー, butだけど immediatelyすぐに.
終演後だけじゃなく ショーの途中でも突然ね
04:47
(Laughter笑い)
(笑)
04:50
Andそして wellよく, thatそれ wasあった an operaオペラ experience経験.
でも それがオペラってものだったんですよ
04:54
Thisこの is theその operaオペラ house thatそれ Wagnerワーグナー built建てられた forために himself彼自身.
これはワグナーが自分の為に建てたオペラハウスです
04:57
Andそして theその sizeサイズ of theその roomルーム is notない thatそれ big大きい.
そんなに大きな空間じゃなくて
05:01
It'sそれは smaller小さい thanより thisこの.
ここよりも小さいぐらいかな
05:04
Butだけど Wagnerワーグナー made an innovation革新.
でもね ワグナーは革新を起こました
05:06
He wanted欲しい aa biggerより大きい bandバンド.
もっと大きな楽団が欲しかった
05:08
He wanted欲しい aa little少し moreもっと bombast爆発,
豪勢に見せたかったんですね
05:10
soそう he increased増加した theその sizeサイズ of theその orchestraオーケストラ pitピット
オーケストラ・ピットを大きくすることで
05:12
soそう he couldできた get取得する moreもっと low-endローエンド instruments楽器 in thereそこ.
ローエンドの楽器を加えることができた
05:14
(Music音楽: "Lohengrinロンググリン / Prelude前奏曲 to Act行為 IIIiii" by〜によって Richardリチャード Wagnerワーグナー)
(曲:『ローエングリン』第3幕への前奏曲 作:ワグナー)
05:17
Okayはい.
さて
05:27
Thisこの is Carnegieカーネギー Hallホール.
これはカーネギーホールです
05:30
Obviously明らかに, thisこの kind種類 of thingもの becameなりました popular人気.
ご存知のようにこの手のホールが主流になりました
05:33
Theその hallsホール got持っている biggerより大きい. Carnegieカーネギー Hall'sホール fair-sized公正な.
サイズは大きくなり カーネギーは特に
05:35
It'sそれは larger大きい thanより some一部 of theその otherその他 symphony交響曲 hallsホール.
他のシンフォニーホールよりも大きいですね
05:38
Andそして they're彼らは aa lotロット moreもっと reverberant残響
こういった場所はスカラ座より
05:41
thanより La Scalaスカラ.
よく音が反響します
05:43
Aroundまわり theその same同じ,
この頃ニューヨーカーに
05:45
accordingに従って to Alexアレックス Rossロス who writes書き込み forために theその New新しい Yorkerヨークラー,
執筆中だったアレックス・ロス曰く
05:47
thisこの kind種類 of ruleルール came来た into effect効果
観客はショーの間 静かにして
05:50
thatそれ audiences観客 had持っていました to be〜する quiet静か ---
食事 飲酒 歓声や
05:53
noいいえ moreもっと eating食べる, drinking飲酒 andそして yelling叫ぶ at〜で theその stageステージ,
ひそひそ話などをしないことが
05:55
orまたは gossipingゴシッピン with〜と one1 another別の
ルールになってきたと
05:57
during theその showショー.
いうことです
05:59
They彼ら had持っていました to be〜する very非常に quiet静か.
会場は静かになりました
06:01
Soそう thoseそれら two thingsもの combined結合された meant意味した thatそれ
ホールの反響と静けさにより
06:03
aa different異なる kind種類 of music音楽
今までとは違う種類の音楽が
06:05
worked働いた bestベスト in theseこれら kind種類 of hallsホール.
そこにぴったりと来るようになりました
06:07
Itそれ meant意味した thatそれ thereそこ couldできた be〜する extreme極端な dynamicsダイナミクス,
この種の音楽に今までなかったような
06:10
whichどの thereそこ weren'tなかった in some一部 of theseこれら
極端な強弱法が
06:12
otherその他 kinds種類 of music音楽.
使用できるようになったのです
06:14
Quiet静か parts部品 couldできた be〜する heard聞いた
今まで世間話や歓声によって
06:16
thatそれ would〜する have持ってる beenされている drowned溺れた outでる
掻き消されていた静かなパートが
06:18
by〜によって allすべて theその gossipingゴシッピン andそして shouting叫ぶ.
聞こえるようになりました
06:20
Butだけど becauseなぜなら of theその reverberation残響
反響音があったせいで
06:22
in thoseそれら rooms部屋 like好きな Carnegieカーネギー Hallホール,
カーネギーホールのような場所では
06:24
theその music音楽 had持っていました to be〜する maybe多分 aa little少し lessもっと少なく rhythmicリズミカルな
音楽はややリズムを抑え 構成的に
06:26
andそして aa little少し moreもっと texturalテクスチャ.
ならざるを得ませんでした
06:28
(Music音楽: "Symphony交響曲 Noいいえ. 8 in Ee Flat平らな Majorメジャー" by〜によって Gustavグスタフ Mahlerマーラー)
(曲:交響曲第8番変ホ長調 作:マーラー)
06:30
Thisこの is Mahlerマーラー.
これはマーラーです
06:33
Itそれ looks外見 like好きな Bobボブ Dylanディラン, butだけど it'sそれは Mahlerマーラー.
ボブ・ディランに見えるけど マーラーです
06:36
Thatそれ wasあった Bob'sボブズ last最終 record記録, yeahええ.
写真はボブの最新作だね
06:41
(Laughter笑い)
(笑)
06:44
Popular人気 music音楽, coming到来 along一緒に at〜で theその same同じ time時間.
この頃ポピュラー音楽が出現しました
06:47
Thisこの is aa jazzジャズ bandバンド.
これはジャズバンドですね
06:50
Accordingに従って to Scottスコット Joplinジョプリン, theその bandsバンド wereあった playing遊ぶ
スコット・ジョップリンによると バンドは
06:52
on riverboatsリバーボート andそして clubsクラブ.
リバーボートやクラブで演奏していた
06:55
Again再び, it'sそれは noisyうるさい. They're彼らは playing遊ぶ forために dancersダンサー.
またもや 騒がしい場所だね
06:57
There'sそこに certainある sectionsセクション of theその song --- theその songs had持っていました different異なる sectionsセクション
ダンスの伴奏をしてたのだけど その中に
06:59
thatそれ theその dancersダンサー really本当に liked好き.
ダンサー達のお気に入りの箇所があった
07:02
Andそして they'd彼らは sayいう, "Play遊びます thatそれ part again再び."
で 「今のとこもう一回」って言われる
07:04
Wellよく, there'sそこに onlyのみ soそう manyたくさんの times
ダンサーの為に何回も
07:06
you君は canできる play遊びます theその same同じ sectionセクション of aa song over以上 andそして over以上 again再び forために theその dancersダンサー.
同じ箇所ばかり演奏させられると しまいに飽きて
07:08
Soそう theその bandsバンド started開始した to improvise即興 new新しい melodiesメロディー.
バンドが即興でメロディーを作るようになった
07:11
Andそして aa new新しい form of music音楽 wasあった bornうまれた.
新しい音楽が生まれた瞬間でした
07:14
(Music音楽: "Royalロイヤル Garden庭園 Bluesブルース" by〜によって Ww.Cc. Handyハンディ / Ethelエテル Waters)
(曲:ロイヤル・ガーデン・ブルース 作:ハンディ/ウォーターズ)
07:16
Theseこれら are playedプレーした mainly主に in small小さい rooms部屋.
ジャズが演奏されたのは小さな会場ばかりで
07:26
People are dancingダンシング, shouting叫ぶ andそして drinking飲酒.
みんな踊り 声を上げ 酒を飲んでいた
07:30
Soそう theその music音楽 has持っている to be〜する loud大声で enough十分な
だからそれより大きな音で演奏しないと
07:32
to be〜する heard聞いた above上の thatそれ.
ちゃんと聴こえなかったんです
07:34
Same同じ thingもの goes行く true真実 forために --- that'sそれは theその beginning始まり of theその century世紀 ---
これは20世紀の初めでしたが 同じことは
07:36
forために theその whole全体 of 20th-century世紀 popular人気 music音楽,
この世紀全体のポピュラー音楽にも言えます
07:39
whetherかどうか it'sそれは rock orまたは Latinラテン music音楽 orまたは whateverなんでも.
ロックとかラテンミュージックといったね
07:42
[Liveライブ music音楽] doesn'tしない really本当に change変化する thatそれ muchたくさん.
ライブ音楽に関してあまり変化はないです
07:44
Itそれ changes変更 about aa third三番 of theその way方法 into theその 20thth century世紀,
20世紀も三分の一を過ぎる頃には変化が起こり
07:47
whenいつ thisこの becameなりました
ラジオが
07:50
one1 of theその primary一次 venues会場 forために music音楽.
音源の主流になり
07:53
Andそして thisこの wasあった one1 way方法
マイクが音楽を
07:56
thatそれ theその music音楽 got持っている thereそこ.
進化させる一要因となったのです
07:58
Microphonesマイク enabled有効 singers歌手, in particular特に,
マイクの存在がミュージシャンや作曲家
08:00
andそして musiciansミュージシャン andそして composers作曲家,
そして特に歌手たちに
08:03
to completely完全に change変化する theその kind種類 of music音楽
全く違ったタイプの曲を書く事を
08:05
thatそれ they彼ら wereあった writing書き込み.
可能にさせたのです
08:07
Soそう far遠い, aa lotロット of theその stuffもの thatそれ wasあった on theその radio無線 wasあった liveライブ music音楽,
ラジオで掛けられる曲の多くは生演奏でしたが
08:09
butだけど singers歌手, like好きな Frankフランク Sinatraシナトラ,
フランク・シナトラのようなシンガーには
08:12
couldできた useつかいます theその micマイク
マイクなしでは
08:15
andそして do行う thingsもの
絶対出来なかったようなことが
08:17
thatそれ they彼ら couldできた never決して do行う withoutなし aa microphoneマイクロフォン.
出来るようになりました
08:19
Otherその他 singers歌手 after him
シナトラ後のシンガー達には
08:22
went行った even偶数 furtherさらに.
変化はさらに顕著でした
08:24
(Music音楽: "Myじぶんの Funny面白い Valentineバレンタイン" by〜によって Chet泥棒 Bakerパン屋)
(曲:マイ・ファニー・バレンタイン 作:チェット・ベイカー)
08:26
Thisこの is Chet泥棒 Bakerパン屋.
チェット・ベイカーです
08:33
Andそして thisこの kind種類 of thingもの
こういう風に歌うことは
08:35
would〜する have持ってる beenされている impossible不可能 withoutなし aa microphoneマイクロフォン.
マイクなしでは不可能でした
08:37
Itそれ would〜する have持ってる beenされている impossible不可能 withoutなし recorded記録された music音楽 asとして wellよく.
録音技術なしにも不可能だったでしょう
08:39
Andそして he's彼は singing歌う right into yourきみの ear.
彼の歌声は右側から聞こえてきます
08:42
He's彼は whisperingささやく into yourきみの ears.
彼のささやきが耳に入ってきます
08:44
Theその effect効果 is justちょうど electric電気の.
この効果はマイクによるものです
08:46
It'sそれは like好きな theその guy is sitting座っている next to you君は,
まるであなたの横に座っているかのように
08:48
whisperingささやく who knows知っている what into yourきみの ear.
ささやきが聞こえてきます
08:50
Soそう at〜で thisこの pointポイント, music音楽 diverged発散した.
そしてこの時点で 音楽は二つに分かれます
08:55
There'sそこに liveライブ music音楽,
ライブ・ミュージックと
08:57
andそして there'sそこに recorded記録された music音楽.
レコーディング・ミュージックです
08:59
Andそして they彼ら noいいえ longerより長いです have持ってる to be〜する exactly正確に theその same同じ.
もう双方が全く同じである必要はないのです
09:01
Now there'sそこに venues会場 like好きな thisこの, aa discothequeディスコ,
そして今 この写真のような会場もあります ディスコですね
09:04
andそして there'sそこに jukeboxesジュークボックス in barsバー,
バーにはジュークボックスがあって
09:07
whereどこで you君は don'tしない even偶数 need必要 to have持ってる aa bandバンド.
そこではバンドはもう必要ありません
09:09
Thereそこ doesn'tしない need必要 to be〜する anyどれか
生バンドの演奏の類は
09:11
liveライブ performing実行する musiciansミュージシャン whatsoever何でも,
もはや必要ないのです
09:13
andそして theその sound systemsシステム are good良い.
音響システムはいいですね
09:16
People began始まった to make作る music音楽
そしてディスコや音響システムに
09:19
specifically具体的に forために discosディスコ
特別に合わせた
09:21
andそして forために thoseそれら sound systemsシステム.
音楽が創られ始めました
09:24
Andそして, asとして with〜と jazzジャズ,
また ジャズのように
09:26
theその dancersダンサー liked好き certainある sectionsセクション
ダンサー達は曲のある一部分を
09:29
moreもっと thanより they彼ら didした othersその他.
他の箇所より気に入ってました
09:32
Soそう theその early早い hip-hopヒップホップ guysみんな would〜する loopループ certainある sectionsセクション.
初期ヒップホップが曲の一部を繰り返すようになった所以です
09:34
(Music音楽: "Rapper'sラッパーの Delight喜び" by〜によって Theその Sugarhillシュガーヒル Gangギャング)
(曲:ラッパーズ・ディライト 作:シュガーヒル・ギャング)
09:37
Theその MCmc would〜する improvise即興 lyrics歌詞
ジャズ・ミュージシャンが即興演奏したように
09:45
in theその same同じ way方法 thatそれ theその jazzジャズ players選手 would〜する improvise即興 melodiesメロディー.
MCも即興でラップするようになりました
09:47
Andそして another別の new新しい form of music音楽 wasあった bornうまれた.
またここで 新しい音楽が生まれたのです
09:50
Liveライブ performanceパフォーマンス, whenいつ itそれ wasあった incredibly信じられないほど successful成功した,
ライブが人気を博すようになると
09:54
ended終了しました upアップ in what is probably多分, acoustically音響的に,
キャパ的理由から 音響的に地上最悪の
09:57
theその worst最悪 sounding聞こえる venues会場 on theその planet惑星:
スタジアムやバスケットボールアリーナ
10:00
sportsスポーツ stadiumsスタジアム,
ホッケーアリーナなどで
10:03
basketballバスケットボール arenasアリーナ andそして hockeyホッケー arenasアリーナ.
演奏する羽目になります
10:05
Musiciansミュージシャン who ended終了しました upアップ thereそこ didした theその bestベスト they彼ら couldできた.
そうなったミュージシャン達は全力を尽くしました
10:08
They彼ら wrote書きました what is now calledと呼ばれる arenaアリーナ rock,
今ではアリーナロックと呼ばれる
10:10
whichどの is medium-speed中速 balladsバラード.
ミディアムバラードを書き始めたのです
10:12
(Music音楽: "I Stillまだ Haven't持っていない Found見つけた What I'm私は Looking探している Forために" by〜によって Uあなた2)
(曲:終りなき旅 作:U2)
10:14
They彼ら didした theその bestベスト they彼ら couldできた
彼らは曲作りに
10:22
given与えられた thatそれ thisこの is what they're彼らは writing書き込み forために.
最善を尽くそうとしたのですね
10:24
Theその temposテンポ are medium. Itそれ sounds big大きい.
ミディアムテンポで壮大に聞こえる曲です。
10:27
It'sそれは moreもっと aa socialソーシャル situation状況
これは音楽的状況からというより
10:30
thanより aa musicalミュージカル situation状況.
社会的状況に迫られたものです
10:32
Andそして in some一部 ways方法, theその music音楽
こういった会場のために書かれた曲は
10:34
thatそれ they're彼らは writing書き込み forために thisこの place場所
彼らの状況にも
10:36
works作品 perfectly完全に.
ぴったりなわけです
10:38
Soそう there'sそこに moreもっと new新しい venues会場.
そしてさらに新しい空間が出来ました
10:41
One1 of theその new新しい onesもの is theその automobile自動車.
車の中もその一つですね
10:44
I grew成長しました upアップ with〜と aa radio無線 in aa car.
私はカーラジオと一緒に育ちました
10:46
Butだけど now that'sそれは evolved進化した into something何か elseelse.
しかし今はラジオも進化しました
10:48
Theその car is aa whole全体 venue会場.
車はライブ会場そのものですね
10:50
(Music音楽: "Who Uあなた Witウィット" by〜によって Lil'リル ' Jonジョン & theその East Side Boyzボーイズ)
(曲:フーユーウィズ 作:リル・ジョン&ザ・イースト・サイド・ボーイズ )
10:52
Theその music音楽 thatそれ, I would〜する sayいう, is written書かれた
私は この音楽は
10:57
forために automobile自動車 sound systemsシステム
車向けに作られたと言いたい
11:00
works作品 perfectly完全に on itそれ.
バッチリはまってますよね
11:02
Itそれ mightかもしれない notない be〜する what you君は want欲しいです to listen聴く to at〜で home自宅,
家の中で聞きたいとは思わないかもしれないけど
11:04
butだけど itそれ works作品 greatすばらしいです in theその car ---
車の中で聞くにはすごくいい
11:07
has持っている aa huge巨大 frequency周波数 spectrumスペクトラム,
周波数スペクトラムが広範囲で
11:09
you君は know知っている, big大きい bassベース andそして high-endハイエンド
大きなベース音とハイエンド
11:12
andそして theその voice音声 kind種類 of stuck立ち往生 in theその middle中間.
ボーカルはミドルレンジで留まってる
11:14
Automobile自動車 music音楽, you君は canできる shareシェア with〜と yourきみの friends友達.
車で聞く音楽は友達とシェアできますからね
11:17
There'sそこに one1 otherその他 kind種類 of new新しい venue会場,
その他の新しい音楽の聞き方として
11:21
theその privateプライベート MPmp3 playerプレーヤー.
MP3プレイヤーがあります
11:23
Presumablyおそらく, thisこの is justちょうど forために Christianキリスト教の music音楽.
おそらく このプレイヤーはクリスチャン専用でしょうね
11:26
(Laughter笑い)
(笑)
11:28
Andそして in some一部 ways方法 it'sそれは like好きな Carnegieカーネギー Hallホール,
音のひとつひとつがよく聞こえるので
11:34
orまたは whenいつ theその audience聴衆 had持っていました to hushハッシュ upアップ,
カーネギーホールとか 観客が静かにしている
11:37
becauseなぜなら you君は canできる now hear聞く everyすべて singleシングル detail詳細.
場所で音楽を聴くようなものですね
11:39
In otherその他 ways方法, it'sそれは moreもっと like好きな theその West西 Africanアフリカ人 music音楽
別の言い方をすれば 西アフリカの音楽にも似ています
11:42
becauseなぜなら ifif theその music音楽 in an MPmp3 playerプレーヤー gets取得 tooあまりにも quiet静か,
MP3プレイヤーの音楽が静かになったとき
11:44
you君は turn順番 itそれ upアップ, andそして theその next minute,
音量を上げますね すると次の瞬間
11:47
yourきみの ears are blasted爆破された outでる by〜によって aa louder大声で passage通路.
大音量の一節が流れ出し 鼓膜が破れそうになる
11:49
Soそう thatそれ doesn'tしない really本当に work作業.
これはあまりよくありません
11:52
I think思う popポップ music音楽, mainly主に,
特に最近の
11:54
it'sそれは written書かれた today今日,
ポップミュージックにおいて
11:56
to some一部 extentエクステント, is written書かれた forために theseこれら kind種類 of players選手,
ある程度はMP3プレイヤーを念頭に
11:58
forために thisこの kind種類 of personal個人的 experience経験
曲が書かれているので
12:01
whereどこで you君は canできる hear聞く extreme極端な detail詳細,
ものすごく細部まで聞き取れるんですが
12:03
butだけど theその dynamic動的 doesn'tしない change変化する thatそれ muchたくさん.
音のダイナミズムが余りないんです
12:05
Soそう I asked尋ねた myself私自身:
そこで自問しました
12:08
Okayはい, is thisこの
私達が
12:11
aa modelモデル forために creation創造,
環境に合わせることは
12:13
thisこの adaptation適応 thatそれ we我々 do行う?
創作のひとつの方法だろうか
12:15
Andそして doesする itそれ happen起こる anywhereどこでも elseelse?
他の場所でも起こっているのだろうか
12:18
Wellよく, accordingに従って to Davidデビッド Attenboroughアテンボロ andそして some一部 otherその他 people,
デービッド・アッテンボローや他の人も言ってますが
12:20
birds do行う itそれ tooあまりにも ---
鳥も同じだそうです
12:23
thatそれ theその birds in theその canopyキャノピー,
あの木の枝にいる鳥は
12:25
whereどこで theその foliage is dense高密度,
葉っぱが密集している所では
12:28
their彼らの callsコール tend傾向がある to be〜する
鳴き声が高くなって
12:30
high-pitched高音, shortショート andそして repetitive繰り返す.
短く繰り返しがちになる傾向があります
12:32
Andそして theその birds on theその floor
地面に立っている時の鳴き声は
12:36
tend傾向がある to have持ってる lower低い pitched投げた callsコール,
低い音になる傾向があるため
12:38
soそう thatそれ they彼ら don'tしない get取得する distorted
森の地面から飛び立つ時は
12:40
whenいつ they彼ら bounceバウンス offオフ theその forest森林 floor.
声の響きが増幅されにくいです
12:42
Andそして birds like好きな thisこの Savannahサバンナ sparrowスズメ,
サバンナスパロウという鳥は
12:45
they彼ら tend傾向がある to have持ってる aa buzzing吹き鳴らす
ブンブンと鳴く傾向が
12:49
(Sound clipクリップ: Savannahサバンナ sparrowスズメ song)
(サウンドクリップ: サバンナスパロウ)
12:51
typeタイプ callコール.
あります
12:53
Andそして itそれ turnsターン outでる thatそれ
こういう鳴き方は
12:55
aa sound like好きな thisこの
草原やサバンナで
12:58
is theその most最も energyエネルギー efficient効率的な andそして practical実用的な way方法
仲間に呼びかける時に 最も実用的で
13:00
to transmit送信する their彼らの callコール
エネルギー効率のいい
13:03
across横断する theその fieldsフィールド andそして savannahsサバンナ.
方法だということが分かっています
13:06
Otherその他 birds, like好きな thisこの tanagertanager,
他に この風琴鳥という鳥のように
13:10
have持ってる adapted適合しました within以内 theその same同じ species.
同じ種なのに別の鳴き方をする鳥もいます
13:13
Theその tanangerタンナーガー on theその East Coast海岸 of theその Unitedユナイテッド States,
風琴鳥はアメリカ東海岸の
13:16
whereどこで theその forests森林 are aa little少し denser高密度,
少し深い森の中では
13:18
has持っている one1 kind種類 of callコール,
こういう鳴き方をしますが
13:20
andそして theその tanangerタンナーガー on theその otherその他 side, on theその west西
反対の西海岸では
13:22
(Sound clipクリップ: Scarletスカーレット tanagertanager song)
(サウンドクリップ: 赤風琴鳥)
13:25
has持っている aa different異なる kind種類 of callコール.
違った鳴き方をします
13:27
(Sound clipクリップ: Scarletスカーレット tanagertanager song)
(サウンドクリップ: 赤風琴鳥)
13:30
Soそう birds do行う itそれ tooあまりにも.
鳥も環境に適応しています
13:35
Andそして I thought思想:
そこで考えました
13:38
Wellよく, ifif thisこの is aa modelモデル forために creation創造,
これは創作のひとつの形だろうか
13:40
ifif we我々 make作る music音楽,
大まかな形でもいい
13:43
primarily主に theその form at〜で least少なくとも,
環境を頭に入れて曲を
13:45
to fitフィット theseこれら contexts文脈,
書くのだろうか
13:48
andそして ifif we我々 make作る artアート to fitフィット galleryギャラリー walls orまたは museum博物館 walls,
美術館の壁に似合うアートを作るのか
13:50
andそして ifif we我々 write書きます softwareソフトウェア to fitフィット existing既存の operatingオペレーティング systemsシステム,
ソフトウェアを現存のOSに合わせて作れば
13:53
is thatそれ howどうやって itそれ works作品?
上手くいくのか
13:58
Yeahええ. I think思う it'sそれは evolutionary進化的.
そう 革新的なことだと思います
14:01
It'sそれは adaptiveアダプティブ.
環境順応です
14:03
Butだけど theその pleasure喜び andそして theその passion情熱 andそして theその joy喜び
しかし 楽しみや情熱 喜びは
14:05
is stillまだ thereそこ.
失われません
14:07
Thisこの is aa reverse view見る of thingsもの
これは伝統的でロマンチックな
14:10
fromから theその kind種類 of traditional伝統的な Romanticロマンチック view見る.
考え方とは真逆の考え方です
14:12
Theその Romanticロマンチック view見る is thatそれ
ロマンチックな考え方では
14:14
first最初 comes来る theその passion情熱
まず情熱があり
14:16
andそして then次に theその outpouring流出 of emotion感情,
次に感情を流し込み
14:18
andそして then次に somehow何とか itそれ gets取得 shaped形をした into something何か.
それから詳細な形がつくられていきます
14:20
Andそして I'm私は saying言って,
この理論は
14:23
wellよく, theその passion's情熱 stillまだ thereそこ,
まず型があって
14:25
butだけど theその vessel容器
最初に本能と直感で
14:27
thatそれ it'sそれは going行く to be〜する injected注射した into andそして poured注がれた into,
まず形を作り 後から情熱をそこに
14:29
thatそれ is instinctively本能的に andそして intuitively直感的に
注ぎ込んでいくという
14:32
created作成した first最初.
やり方です
14:34
We我々 already既に know知っている whereどこで thatそれ passion情熱 is going行く.
情熱を注ぎ込む場所はもう決まっているのです
14:36
Butだけど thisこの conflict紛争 of views再生回数 is kind種類 of interesting面白い.
まあ こういう考え方の違いも面白いですね
14:43
Theその writerライター,
作家の
14:46
Thomasトーマス Frankフランク,
トーマス・フランクは
14:48
says言う thatそれ
どうして有権者が
14:50
thisこの mightかもしれない be〜する aa kind種類 of explanation説明
時として自らの支持と反した
14:52
whyなぜ some一部 voters有権者 vote投票
投票をしてしまうのかという
14:54
againstに対して their彼らの bestベスト interests関心,
説明をしています
14:56
thatそれ voters有権者, like好きな aa lotロット of us米国,
私達のような多くの有権者は
14:58
assume想定する, thatそれ ifif they彼ら hear聞く something何か thatそれ sounds like好きな it'sそれは sincere誠実,
誠実そうな言葉を 信頼できる
15:01
thatそれ it'sそれは coming到来 fromから theその gut, thatそれ it'sそれは passionate情熱的な,
心からの 情熱からのものだと
15:04
thatそれ it'sそれは moreもっと authentic本物の.
思い込みがちです
15:06
Andそして they'll彼らは vote投票 forために thatそれ.
だから投票するのです
15:08
Soそう thatそれ, ifif somebody誰か canできる fake sincerity誠実,
もし誰か誠実さを装ったり
15:10
ifif they彼ら canできる fake passion情熱,
情熱を装うことが出来たら
15:12
they彼ら standスタンド aa betterより良い chanceチャンス
そういった方法で当選する
15:15
of beingであること selected選択された in thatそれ way方法,
チャンスも高くなるのです
15:17
whichどの seems思われる aa little少し dangerous危険な.
少し危険ですよね
15:21
I'm私は saying言って theその two, theその passion情熱, theその joy喜び,
情熱と喜びは お互いに
15:25
are notない mutually互いに exclusive排他的.
相容れないものではないんです
15:28
Maybe多分 what theその world世界 needsニーズ now is forために us米国 to realize実現する
今 私達も鳥達のようなものだと
15:30
thatそれ we我々 are like好きな theその birds.
気づく必要があるのでしょう
15:33
We我々 adapt適応する.
環境に適応し
15:35
We我々 sing歌う.
歌う
15:37
Andそして like好きな theその birds, theその joy喜び is stillまだ thereそこ,
環境に合わせて自分たちを変えても
15:39
even偶数 thoughしかし we我々 have持ってる changedかわった what we我々 do行う
鳥と同じく 私達も喜びを変わらず
15:41
to fitフィット theその contextコンテキスト.
持ち続けています
15:44
Thank感謝 you君は very非常に muchたくさん.
ありがとうございました
15:46
(Applause拍手)
(拍手)
15:48
Translated by Osamu Kumamoto
Reviewed by Junko Fundeis

▲Back to top

About the speaker:

David Byrne - Musician, artist, writer
David Byrne builds an idiosyncratic world of music, art, writing and film.

Why you should listen

Musician, author, filmmaker, curator, conservationist, digital music theorist, bicycle advocate, urban designer, visual artist, humanist ... David Byrne has many ways of expressing himself -- all of them heartfelt, authentic and thought-provoking.

From his groundbreaking recording career, first with Talking Heads and then as a solo artist and collaborator, to his recent use of digital media to connnect his creations to the world, he has been meshing art and technology to create jaw-dropping, soulful masterpieces that tell a story, and often invoke his audience to create some masterpieces of their own. In a recent art installation, Playing the Building, Byrne transformed an empty building into a musical instrument, and then invited visitors to play it. 

His book Bicycle Diaries is a journal of what he thought and experienced while cycling through the cities of the world. And his 2012 book How Music Works expands on his 2010 TEDTalk to imagine how music is shaped by its time and place. 

In David Byrne's 2010 TEDTalk, the image of CBGB comes from Joseph O. Holmes' CBGB series >>  

More profile about the speaker
David Byrne | Speaker | TED.com