ABOUT THE SPEAKER
Christina Warinner - Archaeological geneticist
Christina Warinner is a researcher at the University of Zurich, where she studies how humans have co-evolved with environments, diets and disease.

Why you should listen

Tna analyzes DNA from the bones and teeth of ancient people to study human evolution in response to changes in infectious disease, diet and the environment over the last 10,000 years. Using samples from ancient skeletons and mummies, she investigates how and why lactase persistence, alcohol intolerance and HIv-resistance have evolved in different populations around the world. As an archaeogeneticist, she’s particularly interested in bridging the gap between archaeology, anthropology and the biomedical sciences.

More profile about the speaker
Christina Warinner | Speaker | TED.com
TED2012

Christina Warinner: Tracking ancient diseases using ... plaque

크리스니타 워리너: 치석을 통해서 고대 질병의 흔적 찾기.

Filmed:
720,126 views

인류조상 부터 현세까지 인간 질병의 역사를 연구하여 질병에 대해 어떤 것을 얻을 수 있을지 상상해 보세요. 그런데 어떻게 연구해야 할까요? 크리스티나 워리너 박사는 고고 유전학자입니다. 그녀는 화석화된 치석에서 미생물 유전자를 추출하는 흥미로운 방법을 찾아냅니다.
- Archaeological geneticist
Christina Warinner is a researcher at the University of Zurich, where she studies how humans have co-evolved with environments, diets and disease. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Have you ever wondered궁금해하는
0
0
2000
여러분들 치아의 치석에는
00:17
what is inside내부 your dental이의 plaque액자?
1
2000
3000
무엇이 있는지 궁금해보신적이 있나요?
00:20
Probably아마 not, but people like me do.
2
5000
2000
저같은 일을 하지 않으면 그런적이 없으실겁니다.
00:22
I'm an archeological고고학의 geneticist유전 학자
3
7000
2000
저는 취리히 대학교의
00:24
at the Center센터 for Evolutionary진화의 Medicine의학
4
9000
2000
진화의학 센터에서 연구하는
00:26
at the University대학 of Zurich취리히,
5
11000
2000
고고유전학자입니다.
00:28
and I study연구 the origins태생 and evolution진화 of human인간의 health건강 and disease질병
6
13000
3000
고대인의 뼈와 미이라의 잔해에 대한
00:31
by conducting전도 genetic유전적인 research연구
7
16000
2000
유전자 연구를 통해서
00:33
on the skeletal골격의 and mummified미이라 화 된 remains유적 of ancient고대의 humans인간.
8
18000
3000
인간의 건강, 질병에 대한 기원과 진화를 연구하고 있습니다.
00:36
And through...을 통하여 this work, I hope기대 to better understand알다
9
21000
3000
이 연구를 통해서 신체에 대한
00:39
the evolutionary진화의 vulnerabilities취약점 of our bodies시체,
10
24000
2000
진화적인 취약성에 대해 좀더 이해하기를 바라죠.
00:41
so that we can improve돌리다
11
26000
3000
그래서 미래에는 사람이 더욱
00:44
and better manage꾸리다 our health건강 in the future미래.
12
29000
2000
건강하게 살수 있을거라고 생각합니다.
00:46
There are different다른 ways to approach접근 evolutionary진화의 medicine의학,
13
31000
3000
진화의학을 연구하는데는 몇가지 방법이 있는데요,
00:49
and one way is to extract추출물 human인간의 DNADNA
14
34000
2000
한가지 방법으로는 고대 사람의 뼈에서
00:51
from ancient고대의 bones.
15
36000
2000
유전자를 추출하는 방법이 있습니다.
00:53
And from these extracts추출물,
16
38000
2000
이렇게 추출한 유전자에서
00:55
we can reconstruct재건하다 the human인간의 genome게놈 at different다른 points전철기 in time
17
40000
3000
다른 시대의 인간의 유전정보를 재구성 할 수 있고,
00:58
and look for changes변화들 that might be related관련 to adaptations적응,
18
43000
3000
적응성, 위험요인 또는 유전병과 관련된
01:01
risk위험 factors요인들 and inherited계승 된 diseases질병.
19
46000
3000
변화들을 찾을 수 있습니다.
01:04
But this is only one half절반 of the story이야기.
20
49000
3000
하지만 이부분은 오늘 이야기의 반밖에 되지 않습니다.
01:07
The most가장 important중대한 health건강 challenges도전 today오늘
21
52000
3000
오늘날 가장 중요한 건강 문제는
01:10
are not caused일으킨 by simple단순한 mutations돌연변이 in our genome게놈,
22
55000
3000
유전자 정보의 단순한 조합에서 발생한다기 보다는
01:13
but rather차라리 result결과 from a complex복잡한 and dynamic동적 interplay상호 작용
23
58000
3000
유전적 변형, 식습관,
01:16
between중에서 genetic유전적인 variation변화,
24
61000
2000
미생물, 기생충들과
01:18
diet다이어트, microbes미생물 and parasites기생충
25
63000
2000
면역 반응 사이에서 발생하는
01:20
and our immune면역 response응답.
26
65000
2000
복잡하고 역동적인 상호관계의 결과라고 볼 수 있습니다.
01:22
All of these diseases질병
27
67000
2000
이런 모든 병들은
01:24
have a strong강한 evolutionary진화의 component구성 요소
28
69000
2000
신체가 진화하면서 생긴것이라기 보다는
01:26
that directly직접 relates관련 to the fact
29
71000
2000
우리가 서로 다른 환경에서 산다는
01:28
that we live살고 있다 today오늘 in a very different다른 environment환경
30
73000
2000
사실과 직접적인 연관이 있는
01:30
than the ones그들 in which어느 our bodies시체 evolved진화 된.
31
75000
3000
강력한 진화적인 요소를 가지고 있습니다.
01:33
And in order주문 to understand알다 these diseases질병,
32
78000
2000
그래서 이런 질병들을 이해하기 위해서는
01:35
we need to move움직임 past과거 studies연구 of the human인간의 genome게놈 alone혼자
33
80000
3000
인간의 유전자 정보만을 다루는 연구뿐만 아니라
01:38
and towards...쪽으로 a more holistic총체 주의적 approach접근
34
83000
2000
인간의 건강에 대한 더욱 전체적인
01:40
to human인간의 health건강 in the past과거.
35
85000
2000
접근방법이 필요합니다.
01:42
But there are a lot of challenges도전 for this.
36
87000
2000
하지만 이런 방법에는 많은 난관들이 있습니다.
01:44
And first of all, what do we even study연구?
37
89000
3000
먼저, 도대체 뭘 연구 할 것인가? 라는 거죠.
01:47
Skeletons스켈레톤 are ubiquitous어디에나 있는; they're found녹이다 all over the place장소.
38
92000
3000
뼈대나 골격은 흔해서 어디서나 발견 할 수 있습니다.
01:50
But of course코스, all of the soft부드러운 tissue조직 has decomposed분해 된,
39
95000
3000
물론 뼈를 제외한 연조직은 분해되어 버렸죠.
01:53
and the skeleton해골 itself그 자체
40
98000
2000
뼈 자체는
01:55
has limited제한된 health건강 information정보.
41
100000
2000
제한적인 건강 정보를 담고 있습니다.
01:57
Mummies미이라 are a great source출처 of information정보,
42
102000
2000
미이라는 아주 훌륭한 정보 자원입니다.
01:59
except that they're really geographically지리적으로 limited제한된
43
104000
3000
하지만 미이라가 있는 지리적이고
02:02
and limited제한된 in time as well.
44
107000
2000
시간적인 제약이 있죠.
02:04
CoprolitesCoprolites are fossilized화석화 된 human인간의 feces대변,
45
109000
3000
분석은 인간의 배설물이 화석이 된 것입니다.
02:07
and they're actually사실은 extremely매우 interesting재미있는.
46
112000
2000
그리고 이 분석이 상당히 흥미롭죠.
02:09
You can learn배우다 a lot about ancient고대의 diet다이어트 and intestinal장의 disease질병,
47
114000
3000
고대의 식습관과 내장과 관련된 병에 대해서 알수 있습니다.
02:12
but they are very rare드문.
48
117000
2000
하지만 아주 희귀하죠.
02:14
(Laughter웃음)
49
119000
3000
(웃음)
02:17
So to address주소 this problem문제,
50
122000
2000
그래서 이문제를 해결하려고,
02:19
I put together함께 a team of international국제 노동자 동맹 researchers연구원
51
124000
2000
저는 스위스, 덴마크, 영국으로 부터
02:21
in Switzerland스위스, Denmark덴마크 and the U.K.
52
126000
2000
사람들에게서 어디서나 찾을 수 있는
02:23
to study연구 a very poorly신통치 않게 studied공부 한, little known알려진 material자료
53
128000
6000
잘 알려지지도 않고, 연구도 별로 진행되지 않는 물질을
02:29
that's found녹이다 on people everywhere어디에나.
54
134000
2000
연구하기 위해서 연구팀을 모았습니다.
02:31
It's a type유형 of fossilized화석화 된 dental이의 plaque액자
55
136000
3000
공식적으로 치구라고 불리는
02:34
that is called전화 한 officially공무상 dental이의 calculus계산법.
56
139000
3000
화석화된 치석의 일종입니다.
02:37
Many많은 of you may할 수있다 know it by the term기간 tartar치석.
57
142000
2000
많은 분들이 타타르(치석)라고 알고 있는 것입니다.
02:39
It's what the dentist치과 의사 cleans청소하다 off your teeth
58
144000
2000
여러분들이 매번 치과를 갈 때마다
02:41
every...마다 time that you go in for a visit방문.
59
146000
2000
치과의사가 깨끗히 닦아내는 치석입니다.
02:43
And in a typical전형적인 dentistry치과 visit방문,
60
148000
2000
일반적인 치과진료 시에는
02:45
you may할 수있다 have about 15 to 30 milligrams밀리그램 removed제거 된.
61
150000
3000
약 15~30밀리그램 정도 제거 됩니다.
02:48
But in ancient고대의 times타임스 before tooth brushing칫솔질,
62
153000
3000
하지만 양치질을 안했던 고대에는
02:51
up to 600 milligrams밀리그램 might have built세워짐 up on the teeth
63
156000
3000
평생동안 약 600밀리그램정도
02:54
over a lifetime일생.
64
159000
2000
치석이 치아에 쌓였습니다.
02:56
And what's really important중대한 about dental이의 calculus계산법
65
161000
3000
이 치구에 대해서 가장 중요한 것은
02:59
is that it fossilizes화석화하다 just like the rest휴식 of the skeleton해골,
66
164000
3000
뼈 조각처럼 화석이 된다는 것 입니다.
03:02
it's abundant풍부한 in quantity수량 before the present선물 day
67
167000
3000
과거에는 상당히 많은 양이고
03:05
and it's ubiquitous어디에나 있는 worldwide세계적인.
68
170000
2000
세계 어디에서나 흔히 찾을 수 있습니다.
03:07
We find it in every...마다 population인구 around the world세계 at all time periods미문
69
172000
3000
수천년전까지 거슬러 올라가도
03:10
going back tens수십 of thousands수천 of years연령.
70
175000
2000
모든 인간에게서 발견되는 물질 입니다.
03:12
And we even find it in neanderthals네안데르탈 인 and animals동물.
71
177000
3000
네안데르탈인 이나 동물들에게서도 발견 됩니다.
03:15
And so previous너무 이른 studies연구
72
180000
2000
그래서 이전 연구들은
03:17
had only focused초점을 맞춘 on microscopy현미경 사용.
73
182000
2000
현미경 연구에만 집중했었죠.
03:19
They'd그들은 looked보았다 at dental이의 calculus계산법 under아래에 a microscope현미경,
74
184000
2000
현미경으로만 치석을 관찰했었는데요,
03:21
and what they had found녹이다 was things like pollen화분
75
186000
3000
그래서 분말이나 가루와 같은
03:24
and plant식물 starches전분,
76
189000
2000
물질만 발견 할 수 있었고,
03:26
and they'd그들은 found녹이다 muscle근육 cells세포들 from animal동물 meats고기
77
191000
2000
그리고 동물과 세균에서
03:28
and bacteria박테리아.
78
193000
2000
근육조직 세포 같은 것만을 발견했습니다.
03:30
And so what my team of researchers연구원, what we wanted to do,
79
195000
3000
그래서 저희 팀이 하고 싶었던 작업은
03:33
is say, can we apply대다
80
198000
2000
유전자와 단백질 분석 기술을 적용하여
03:35
genetic유전적인 and proteomicproteomic technology과학 기술
81
200000
2000
유전자와 단백질을
03:37
to go after DNADNA and proteins단백질,
82
202000
2000
추출해내고 이정보를 가지고
03:39
and from this can we get better taxonomic분류학의 resolution해결
83
204000
3000
어떤 일들이 일어나는지 이해하기 위해
03:42
to really understand알다 what's going on?
84
207000
2000
더 낳은 분류학 체계를 얻고 싶었습니다.
03:44
And what we found녹이다
85
209000
2000
그래서 저희가
03:46
is that we can find many많은 commensal공생 동물 and pathogenic병원성의 bacteria박테리아
86
211000
2000
구강과 비강에 숙주했던
03:48
that inhabited거주되는 the nasal비강 passages통로 and mouth.
87
213000
3000
많은 병원균들을 찾을 수 있었습니다.
03:51
We also또한 have found녹이다 immune면역 proteins단백질
88
216000
3000
또한 감염과 염증에 관련된
03:54
related관련 to infection감염 and inflammation염증
89
219000
3000
면역 단백질과 식생활과 관련된
03:57
and proteins단백질 and DNADNA related관련 to diet다이어트.
90
222000
3000
단백질과 DNA 정보를 발견 하였습니다.
04:00
But what was surprising놀라운 to us, and also또한 quite아주 exciting흥미 진진한,
91
225000
3000
하지만 놀랍고 흥분되었던 것은
04:03
is we also또한 found녹이다 bacteria박테리아
92
228000
2000
호흡기 기관에 많이 숙주했던
04:05
that normally정상적으로 inhabit거주하다 upper높은 respiratory호흡기의 systems시스템.
93
230000
2000
세균 또한 찾아 냈다는 것입니다.
04:07
So it gives주는 us virtual가상의 access접속하다 to the lungs,
94
232000
3000
이런 발견으로 가장 중요한 병들이 많이 살았던
04:10
which어느 is where many많은 important중대한 diseases질병 reside살다.
95
235000
3000
폐에 대해서 많은 연구가 된것이죠.
04:13
And we also또한 found녹이다 bacteria박테리아
96
238000
2000
또한 소화기 내장에서 살았던
04:15
that normally정상적으로 inhabit거주하다 the gut거트.
97
240000
2000
세균도 발견 했습니다.
04:17
And so we can also또한 now virtually사실상 gain이득 access접속하다
98
242000
3000
그래서 저희는 그동안
04:20
to this even more distant organ오르간 system체계
99
245000
2000
뼈를 제외하고 오랫동안 분해 되어 버렸던
04:22
that, from the skeleton해골 alone혼자,
100
247000
2000
폐나 간과 같은 신체 장기에 대한
04:24
has long decomposed분해 된.
101
249000
2000
상당한 정보를 얻게 되었습니다.
04:26
And so by applying신청 ancient고대의 DNADNA sequencing시퀀싱
102
251000
2000
그리고 이렇게 고대의 유전자를 나열하고,
04:28
and protein단백질 mass질량 spectrometry분광계 technologies기술
103
253000
2000
단백질 분광 분석 기술을
04:30
to ancient고대의 dental이의 calculus계산법,
104
255000
2000
고대인의 치석에 적용하여
04:32
we can generate일으키다 immense거대한 quantities수량 of data데이터
105
257000
3000
수천년전에 살았던 사람들의
04:35
that then we can use to begin시작하다 to reconstruct재건하다 a detailed상세한 picture그림
106
260000
3000
식습관, 감염, 면역체계 사이의
04:38
of the dynamic동적 interplay상호 작용
107
263000
2000
상호 관계에 대한
04:40
between중에서 diet다이어트, infection감염 and immunity면제
108
265000
2000
자세한 그림을 재구성 할 수 있는
04:42
thousands수천 of years연령 ago...전에.
109
267000
2000
상당한 양의 데이터를 만들어 낼 수 있었습니다.
04:44
So what started시작한 out as an idea생각,
110
269000
2000
그리고 아이디어로 시작한것은
04:46
is now being존재 implemented이행 된
111
271000
2000
인간의 건강과 병에 관한
04:48
to churn휘젓다 out millions수백만 of sequences시퀀스들
112
273000
2000
장기간에 걸친 진화의 역사와
04:50
that we can use to investigate파다
113
275000
2000
병원체 유전자 코드에 대한
04:52
the long-term장기간 evolutionary진화의 history역사 of human인간의 health건강 and disease질병,
114
277000
3000
상세한 정보를 조사 할 수 있도록 유전자 정보를
04:55
right down to the genetic유전적인 code암호 of individual개인 pathogens병원균.
115
280000
3000
대량으로 생산해 내는 아이디어를 구현하는 것입니다.
04:58
And from this information정보
116
283000
2000
이 정보들로 부터
05:00
we can learn배우다 about how pathogens병원균 evolve진화하다
117
285000
2000
병원균이 어떻게 진화하고
05:02
and also또한 why they continue잇다 to make us sick고약한.
118
287000
3000
왜 사람들을 아프게 하는지를 알 수 있을 것입니다.
05:05
And I hope기대 I have convinced납득시키다 you
119
290000
2000
저는 이런 치석의 연구가 가치가 있다는 것을
05:07
of the value of dental이의 calculus계산법.
120
292000
2000
여러분들이 확신해 주시기를 바랍니다.
05:09
And as a final결정적인 parting이별 thought,
121
294000
2000
마지막으로,
05:11
on behalf대신에 of future미래 archeologists고고학자,
122
296000
3000
미래의 고고학자들을 대표해서
05:14
I would like to ask청하다 you to please think twice두번
123
299000
3000
여러분들이 집에 가셔서 양치질을 하기전에
05:17
before you go home and brush브러시 your teeth.
124
302000
2000
두번만 생각해 주시기를 바랍니다.
05:19
(Applause박수 갈채)
125
304000
2000
(박수)
05:21
Thank you.
126
306000
2000
감사합니다.
05:23
(Applause박수 갈채)
127
308000
2000
(박수)
Translated by Woo Hwang
Reviewed by Park youn hee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christina Warinner - Archaeological geneticist
Christina Warinner is a researcher at the University of Zurich, where she studies how humans have co-evolved with environments, diets and disease.

Why you should listen

Tna analyzes DNA from the bones and teeth of ancient people to study human evolution in response to changes in infectious disease, diet and the environment over the last 10,000 years. Using samples from ancient skeletons and mummies, she investigates how and why lactase persistence, alcohol intolerance and HIv-resistance have evolved in different populations around the world. As an archaeogeneticist, she’s particularly interested in bridging the gap between archaeology, anthropology and the biomedical sciences.

More profile about the speaker
Christina Warinner | Speaker | TED.com