ABOUT THE SPEAKER
Maira Kalman - Illustrator, author
Maira Kalman's wise, witty drawings have appeared on numberless New Yorker covers, in a dozen children's books, and throughout the pages of the Elements of Style. Her latest book, The Principles of Uncertainty, is the result of a year-long illustrated blog she kept for the New York Times.

Why you should listen

Children know Maira Kalman for her series of Max storybooks, adults for her New Yorker covers and the gotta-have-it illustrated version of the Elements of Style -- simple proof that her sensibility blends a childlike delight with a grownup's wry take on the world.

With her husband, the legendary designer and art director Tibor Kalman, Maira spent several decades designing objets and assembling books like (un)FASHION. But after Tibor's untimely death in 1999, Maira herself became a cultural force. Her colorful, faux-naif illustrations -- and her very perspective -- tap a desire in all of us to look at the world the way she does.

Her latest book, The Principles of Uncertainty, is perhaps the most complete expression of Maira's worldview. Based on a monthly blog she kept for the New York Times website for one year, it is filled with carefully observed moments and briskly captured thoughts, an omnivore's view of life in the modern world.

More profile about the speaker
Maira Kalman | Speaker | TED.com
TED2007

Maira Kalman: The illustrated woman

마리아 칼만, 삽화가 있는 여인

Filmed:
805,010 views

작가이자 일러스트레이터인 마리아 칼만은 뉴요커 매거진 커버부터 어린이와 성인을 위한 책을 아우르고 있는 그녀의 인생과 일에대해 이야기 합니다. 그녀는 책에서와 같이 인간적으로도 훌륭하고, 현명하며, 너무나 재미있는 사람입니다.
- Illustrator, author
Maira Kalman's wise, witty drawings have appeared on numberless New Yorker covers, in a dozen children's books, and throughout the pages of the Elements of Style. Her latest book, The Principles of Uncertainty, is the result of a year-long illustrated blog she kept for the New York Times. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
What I am always thinking생각 about
0
0
3000
이 강의에서 말하려 하는 것은
00:28
is what this session세션 is about, which어느 is called전화 한 simplicity간단.
1
3000
4000
제가 항상 생각하고 있는것인데요, 그것은 단순함입니다.
00:32
And almost거의, I would almost거의 call it being존재 simple-minded순진한,
2
7000
4000
단순한 상태가 되는것이라 말하고 싶지만
00:36
but in the best베스트 sense감각 of the word워드.
3
11000
2000
그것이 가장 적합 단어같습니다.
00:38
I'm trying견딜 수 없는 to figure그림 out two very simple단순한 things:
4
13000
3000
전 두가지 매우 단순한 것들을 추구하고 있습니다:
00:42
how to live살고 있다 and how to die주사위, period기간.
5
17000
2000
어떻게 살고 어떻게 죽을것인가하는 것입니다.
00:44
That's all I'm trying견딜 수 없는 to do, all day long.
6
19000
2000
하루종일 그것만 생각합니다.
00:46
And I'm also또한 trying견딜 수 없는 to have some meals식사, and have some snacks간식,
7
21000
3000
그밖에도 식사를 하거나 간식을 먹거나,
00:49
and, you know, and yell외침 at my children어린이, and do all the normal표준 things
8
24000
4000
그리고, 아이들에게 잔소리하거나하는,
00:53
that keep you grounded접지 된.
9
28000
2000
평범한 모든 일들을 하고 있습니다.
00:56
So, I was fortunate운 좋은 enough충분히 to be born타고난 a very dreamy꿈꾸는 듯한 child어린이.
10
31000
7000
행복하게도 저는 매우 꿈많은 아이로 태어났습니다.
01:03
My older더 오래된 sister여자 형제 was busy바쁜 torturing고문 my parents부모님,
11
38000
4000
제 언니는 부모님을 괴롭히기에 바빴습니다.
01:07
and they were busy바쁜 torturing고문 her.
12
42000
2000
그리고 부모님은 제 언니를 괴롭히기에 바빴죠.
01:09
I was lucky운이 좋은 enough충분히 to be completely완전히 ignored무시당한,
13
44000
3000
제가 완벽하게 무시당했던것이 행운이었습니다,
01:12
which어느 is a fabulous굉장한 thing, actually사실은, I want to tell you.
14
47000
2000
사실 그건 멋진일이었다고 말하고 싶습니다.
01:14
So, I was able할 수 있는 to completely완전히 daydream백일몽 my way through...을 통하여 my life.
15
49000
4000
인생에서 저의 길을 완벽하게 공상할 수 있었습니다.
01:20
And I finally마침내 daydreamed공상의 my way into NYU뉴욕 대학교, at a very good time, in 1967,
16
55000
6000
그리고, 마침내 1967년 아주 좋은 시기에 꿈꿔왔던 뉴욕대학에 입학했습니다.
01:27
where I met만난 a man who was trying견딜 수 없는 to blow타격 up the math수학 building건물 of NYU뉴욕 대학교.
17
62000
5000
거기서 전 NYU 수학과 건물을 폭파시키려하던 한 남자를 만났습니다.
01:33
And I was writing쓰기 terrible무서운 poetry and knitting편물 sweaters스웨터 for him.
18
68000
4000
그를 위해 서투른 시를 쓰고 스웨터를 짜곤했습니다.
01:37
And feminists페미니스트 hated싫어하는 us, and the whole완전한 thing was wretched비참한
19
72000
5000
여성주의자들은 우리를 증오했으며, 처음부터 끝까지
01:42
from beginning처음 to end종료.
20
77000
2000
모든게 다 비참했었죠.
01:44
But I kept보관 된 writing쓰기 bad나쁜 poetry, and he didn't blow타격 up the math수학 building건물,
21
79000
4000
그러나, 전 서투른 시를 계속 썼으며, 그는 수학과 건물을 폭파시키지 않았지만,
01:48
but he went갔다 to Cuba쿠바.
22
83000
1000
쿠바로 갔습니다.
01:49
But I gave him the money, because I was from Riverdale리버 데일
23
84000
2000
그래도 전 그에게 돈을 주었습니다, 왜냐하면 전 리버대일출신이라서
01:51
so I had more money than he did.
24
86000
2000
그 남자보다는 돈을 많이 가지고 있었거든요.
01:53
(Laughter웃음)
25
88000
1000
(웃음)
01:54
And that was a good thing to help, you know, the cause원인.
26
89000
3000
그의 사명을 돕는것은 좋은 일이니까요.
01:58
But, then he came왔다 back, and things happened일어난,
27
93000
4000
그러나, 그는 돌아왔으며 여러가지 일들이 일어났습니다.
02:02
and I decided결정적인 I really hated싫어하는 my writing쓰기,
28
97000
3000
전 저의 글을 정말 싫어하게 되었습니다.
02:05
that it was awful무서운, awful무서운, purple prose산문.
29
100000
4000
너무 이상하고 화려한 산문이었습니다.
02:09
And I decided결정적인 that I wanted to tell --
30
104000
2000
저는 이야기가 하고 싶었습니다.
02:11
but I still wanted to tell a narrative이야기 story이야기
31
106000
2000
여전히 전 설명적인 이야기를 하고 싶었고,
02:13
and I still wanted to tell my stories이야기.
32
108000
2000
저의 이야기들을 말하고 싶었습니다.
02:15
So I decided결정적인 that I would start스타트 to draw무승부. How hard단단한 could that be?
33
110000
3000
그래서 전 그림 그리기를 시작했습니다. 간단하죠?
02:18
And so what happened일어난 was that I started시작한
34
113000
5000
그래서 전 그냥 편집 일러스트레이터가
02:23
just becoming어울리는 an editorial사설 illustrator삽화가 through...을 통하여, you know,
35
118000
3000
되었습니다.
02:26
sheer얇은 whatever도대체 무엇이, sheer얇은 ignorance무지.
36
121000
3000
완전히 무지함을 통해서 된것입니다.
02:29
And we started시작한 a studio사진관.
37
124000
2000
그리고 우리는 스튜디오를 시작했습니다.--
02:31
Well, Tibor티 보르 really started시작한 the studio사진관, called전화 한 M&Co공동.
38
126000
2000
티보(남편)은 정말로 M & Company 라는 스튜디오를 시작했습니다.
02:33
And the premise전제 of M&Co공동 was, we don't know anything,
39
128000
4000
우리는 아무것도 몰랐지만
02:37
but that's all right, we're going to do it anyway어쨌든.
40
132000
2000
괜찮다고 생각했습니다. 어쨋든 할 거였으니까요.
02:39
And as a matter문제 of fact, it's better not to know anything,
41
134000
2000
사실상, 아무것도 모르는게 더 좋습니다.
02:41
because if you know too much, you're stymied곤란한.
42
136000
3000
만약 너무 많이 알면 방해가 될 수 있기 때문입니다.
02:44
So, the premise전제 in the studio사진관 was,
43
139000
3000
그래서 우리의 시작은
02:47
there are no boundaries경계, there is no fear무서움.
44
142000
3000
아무런 경계도 두려움도 없었습니다.
02:50
And I -- and my full-time풀 타임 job, I landed착륙 the best베스트 job on Earth지구,
45
145000
3000
그리고, 저는 이세상에서 가장 좋은 일에 발을 들여놓게 되었습니다,
02:53
was to daydream백일몽, and to actually사실은 come up with absurd불합리한 ideas아이디어
46
148000
5000
저의 전업은 공상하는것과 사실상 터무니없는 아이디어들을 내놓는 것이었습니다.
02:58
that -- fortunately다행히도, there were enough충분히 people there,
47
153000
2000
운좋게도 거기엔 충분한 사람들이 있었으며
03:00
and it was a team, it was a collective집단적,
48
155000
2000
한 팀이었고, 공동체였습니다.
03:02
it was not just me coming오는 up with crazy미친 ideas아이디어.
49
157000
2000
이상한 아이디어를 내는것이 저뿐은 아니었지만,
03:04
But the point포인트 was that I was there as myself자기, as a dreamer꿈 꾸는 사람.
50
159000
5000
공상가로서,나자신으로서 있었다는 점이 중요했습니다.
03:09
And so some of the things -- I mean, it was a long history역사 of M&Co공동,
51
164000
3000
M & Company의 컴파니의 오래된 역사인데요,
03:12
and clearly분명히 we also또한 needed필요한 to make some money,
52
167000
4000
확실히 우리도 이익을 내어야 했습니다.
03:16
so we decided결정적인 we would create몹시 떠들어 대다 a series시리즈 of products제작품.
53
171000
4000
그래서 여러가지 상품을 만들려 했습니다.
03:20
And some of the watches시계 there,
54
175000
3000
여기 보이는 시계들은,
03:23
attempting시도 중 to be beautiful아름다운 and humorous해학적 인 --
55
178000
2000
아름답고 유머스러럽게 만들려 했습니다--
03:25
maybe not attempting시도 중, hopefully희망을 갖고 succeeding성공하는.
56
180000
3000
시도만이 아니라, 성공하기를 바랬습니다-
03:28
That to be able할 수 있는 to talk about content함유량,
57
183000
3000
콘텐츠에 관해 얘기할 수 있거나,
03:31
to break단절 apart떨어져서 what you normally정상적으로 expect배고 있다, to use humor기분 and surprise놀람,
58
186000
4000
사람들이 예상하는것을 깨고, 작업에 있어서 유머와 놀라움
03:35
elegance우아 and humanity인류 in your work was really important중대한 to us.
59
190000
5000
우아함과 휴머니티를 사용하는것은 우리에게 정말 중요했습니다.
03:40
It was a very high높은, it was a very impersonal냉담한 time in design디자인
60
195000
5000
디자인에 있어 매우 인간적이지 못한 시대에
03:45
and we wanted to say, the content함유량 is what's important중대한,
61
200000
4000
우리가 이야기하고 싶었던것은, 패키지나 포장보다
03:49
not the package꾸러미, not the wrapping.
62
204000
2000
중요한것은 콘텐츠라는 것이었습니다.
03:51
You really have to be journalists언론인, you have to be inventors발명가,
63
206000
3000
정말로 저널리스트여야 하며, 발명가가 되어야합니다.
03:54
you have to use your imagination상상력 more importantly중요하게 than anything.
64
209000
4000
무엇보다도 중요한 것은 당신의 상상력의 사용할 수 있어야 합니다.
03:58
So, the good news뉴스 is that I have a dog
65
213000
5000
그래서,, 좋은 소식은 제가 개를 기른다는 것이죠.
04:03
and, though그래도 I don't know if I believe in luck --
66
218000
2000
제가 행운을 믿는지는 모르지만요,
04:05
I don't know what I believe in, it's a very complicated복잡한 question문제,
67
220000
2000
제가 무엇을 믿는지는 모르지만요,, 이건 매우 복잡한 질문이죠 --
04:07
but I do know that before I go away, I crank크랭크 his tail꼬리 seven일곱 times타임스.
68
222000
4000
전 여행가기전에 그 개의 꼬리를 7번 돌립니다.
04:11
So, whenever할때는 언제나 he sees본다 a suitcase여행 가방 in the house,
69
226000
2000
항상 누군가 떠날때는
04:13
because everybody's모두들 always, you know, leaving퇴거,
70
228000
3000
모두가 개의 꼬리를 돌립니다.
04:16
they're always cranking크 랭킹 this wonderful훌륭한 dog's tail꼬리,
71
231000
2000
그래서 그 개는 수트케이스를 볼 때마다
04:18
and he runs뛰다 to the other room.
72
233000
2000
다른 방으로 달려갑니다.
04:20
But I am able할 수 있는 to make the transition전이 from working for children어린이 and --
73
235000
5000
전 어린이를 위한 책도 성인을 위한 책도
04:25
from working for adults성인 to children어린이, and back and forth앞으로,
74
240000
3000
어느쪽이라도 쓸 수 있습니다.
04:28
because, you know, I can say that I'm immature미성숙 한,
75
243000
2000
왜냐하면 전 미성숙하기 때문이죠,
04:30
and in a way, that's true참된.
76
245000
3000
어떤면에서 그것은 사실입니다.
04:33
I don't really -- I mean, I could tell you that I didn't understand알다,
77
248000
4000
전 이해하지 못합니다.
04:38
I'm not proud교만한 of it, but I didn't understand알다
78
253000
2000
자랑스럽지는 않지만
04:40
let's say 95 percent퍼센트 of the talks회담 at this conference회의.
79
255000
3000
이 컨퍼런스에서 들은 강연중 95퍼센트는 이해하지 못했답니다.
04:43
But I have been taking취득 beautiful아름다운 notes노트 of drawings그림들
80
258000
2000
그러나 전 아름다운 그림들을 그려오고 있습니다.
04:45
and I have a gorgeous화려한 onion양파 from Murray머레이 Gell-Mann's겔만 talk.
81
260000
3000
머래이 겔맨의 이야기로부터의 멋진 양파를 그릴수도있고.
04:48
And I have a beautiful아름다운 page페이지 of doodles기념일 로고 from Jonathan홍옥 Woodham's우드 햄 talk.
82
263000
4000
조나단 우드햄의 이야기로부터 아름다운 그림 한장을 그렸습니다.
04:52
So, good things come out of, you know, incomprehension몰이해 --
83
267000
3000
이해력의 부족으로부터도 좋은것들이 나오는 것이죠.
04:55
(Laughter웃음)
84
270000
2000
(웃음)
04:57
-- which어느 I will do a painting그림 of, and then it will end종료 up in my work.
85
272000
3000
그려 놓았던 것들은 나중에 저의 작품이 됩니다
05:00
So, I'm open열다 to the possibilities가능성 of not knowing
86
275000
4000
그러므로, 저는 무지의 가능성을 받아들이고,
05:04
and finding발견 out something new새로운.
87
279000
2000
새로운 것을 찾으려합니다.
05:06
So, in writing쓰기 for children어린이, it seems~ 같다 simple단순한, and it is.
88
281000
5000
어린이들을 위해 글쓰는 것은 간단한듯 합니다. 간단하죠.
05:11
You have to condense농축하다 a story이야기 into 32 pages페이지들, usually보통.
89
286000
4000
보통,32페이지로 이야기를 압축시켜야 합니다.
05:15
And what you have to do is, you really have to edit편집하다 down to what you want to say.
90
290000
3000
중요한것은,말하고자하는 내용만으로 편집하는것입니다.
05:18
And hopefully희망을 갖고, you're not talking말하는 down to kids아이들
91
293000
3000
아이들을 무시하는 말투로 얘기하지 말고,
05:21
and you're not talking말하는 in such이러한 a way that you,
92
296000
2000
한번 읽으면 다시 읽는것은 견딜 수 없는
05:23
you know, couldn't할 수 없었다 stand reading독서 it after one time.
93
298000
3000
식은 안됩니다.
05:26
So, I hopefully희망을 갖고 am writing쓰기, you know,
94
301000
2000
아마도 제가 쓰는 책은
05:28
books서적 that are good for children어린이 and for adults성인.
95
303000
2000
어린이들과 어른들 모두를 위한 책입니다.
05:30
But the painting그림 reflects반영하다 --
96
305000
2000
그래도 그림은 어른을 위한 것과 아이들을 위한 것이
05:32
I don't think differently다르게 for children어린이 than I do for adults성인.
97
307000
2000
다르다고 생각지 않습니다.
05:34
I try to use the same같은 kind종류 of imagination상상력, the same같은 kind종류 of whimsy변덕,
98
309000
3000
전 같은 종류의 상상, 같은 종류의 기발함,
05:37
the same같은 kind종류 of love of language언어.
99
312000
3000
같은 종류의 언어에 관한 애정을 사용합니다.
05:40
So, you know, and I have lots of wonderful-looking멋지게 보이는 friends친구.
100
315000
4000
전 멋지게 보이는 많은 친구들이 있습니다.
05:44
This is Andrew앤드류 Gatz가츠, and he walked걸었다 in through...을 통하여 the door and I said,
101
319000
2000
이 사람은 앤드류 개츠 이고, 그 문을 지나 걸었고,
05:46
"You! Sit앉다 down there." You know, I take lots of photos사진들.
102
321000
2000
전 "거기 앉으세요" 라고 말했고, 많은 사진을 찍었습니다.,
05:49
And the BertoiaBertoia chair의자 in the background배경 is my favorite특히 잘하는 chair의자.
103
324000
2000
배경의 버토이아 의자는 제가 가장 좋아하는 의자입니다.
05:52
So, I get to put in all of the things that I love.
104
327000
2000
저는 제가 사랑하는 모든 것들을 집어넣었습니다,
05:55
Hopefully희망을 갖고, a dialog대화 between중에서 adults성인 and children어린이 will happen우연히 있다 on many많은 different다른 levels수준,
105
330000
4000
어른과 어린이 사이의 대화는 여러 다른 수준에서 이루어질 것입니다.
05:59
and hopefully희망을 갖고 different다른 kinds종류 of humor기분 will evolve진화하다.
106
334000
3000
그리고 다른 종류의 유머가 발생될 것입니다.
06:03
And the books서적 are really journals저널 of my life.
107
338000
2000
그리고 책들은 정말로 제 생활의 일기입니다.
06:05
I never -- I don't like plots플롯.
108
340000
2000
전 결코, -- 전 계획을 좋아하지 않습니다.
06:07
I don't know what a plot음모 means방법.
109
342000
2000
저는 계획이란것이 의미하는것을 모릅니다.
06:09
I can't stand the idea생각 of anything that starts시작하다 in the beginning처음,
110
344000
3000
전 처음부터 시작하는 어떤 아이디어는 견딜 수 없습니다.
06:12
you know, beginning처음, middle중간 and end종료. It really scares무서워 me,
111
347000
2000
처음, 중간 ,끝, 그런것은 저를 겁나게 합니다.
06:14
because my life is too random무작위의 and too confused혼란스러워하는,
112
349000
3000
왜냐하면 저의 인생은 너무 무작위적이고 혼란스럽기 때문이죠.
06:17
and I enjoy즐겨 it that way.
113
352000
1000
그리고 저는 그런 방식으로 인생을 즐깁니다.
06:18
But anyway어쨌든, so we were in Venice베니스,
114
353000
4000
어쨌든, 그래서 저는, 우리는 베니스에 있었습니다.
06:23
and this is our room. And I had this dream
115
358000
2000
이것은 우리 방입니다, 그리고 전 이런 꿈을 꾸었는데요,
06:25
that I was wearing착용 this fantastic환상적인 green녹색 gown겉옷,
116
360000
2000
전 이 멋진 녹색 가운을 입고,
06:27
and I was looking out the window창문,
117
362000
2000
창문밖을 내다보고 있었죠,
06:29
and it was really a beautiful아름다운 thing.
118
364000
2000
정말 아름다운 장면이어서,
06:31
And so, I was able할 수 있는 to put that into this story이야기, which어느 is an alphabet알파벳,
119
366000
3000
전 이 알파벳 이야기에 넣을 수 있었습니다,
06:34
and hopefully희망을 갖고 go on to something else그밖에.
120
369000
3000
다른것들에도 계속 쓸 수 있을거라 생각합니다.
06:37
The letter편지 C had other things in it.
121
372000
2000
글자 C 페이지에는 다른것들이 써져 있습니다.
06:39
I was fortunate운 좋은 also또한, to meet만나다 the man who's누가 sitting좌석 on the bed침대,
122
374000
3000
또한 운이 좋게도 그 침대에 앉아있는 남자를 만났습니다.
06:42
though그래도 I gave him hair머리 over here and he doesn't have hair머리.
123
377000
3000
그에게 머리카락을 그려 주었는데, 그는 머리카락이 없습니다,
06:45
Well, he has some hair머리 but -- well, he used to have hair머리.
124
380000
3000
그는 머리카락이 좀 있기 있죠, 예전엔 있었습니다.
06:48
And with him, I was able할 수 있는 to do a project계획 that was really fantastic환상적인.
125
383000
5000
그와 함께 전 정말 환상적인 프로젝트를 할 수 있었습니다.
06:53
I work for the New새로운 Yorker요 니어, and I do covers표지, and 9/11 happened일어난
126
388000
5000
전 뉴욕커지의 표지를 담당하고 있었는데, 9/11 이 일어났습니다.
06:58
and it was, you know, a complete완전한 and utter전적인 end종료 of the world세계 as we knew알고 있었다 it.
127
393000
5000
그것은 완전한 우리가 알던 세계의 종말상황이었습니다.
07:03
And Rick약간 뒤틀리게 하다 and I were on our way to a party파티 in the Bronx브롱스,
128
398000
4000
릭과 저는 브롱크스에서 있던 파티에 가고 있는 중이었습니다.
07:07
and somebody어떤 사람 said Bronxistan브롱크스,
129
402000
2000
어떤 사람이 '브롱키스탄'이라 말했고,
07:09
and somebody어떤 사람 said Ferreristan페레리스탄,
130
404000
1000
어떤 사람들은 '파레리스탄'이라고 말했습니다.
07:10
and we came왔다 up with this New새로운 Yorker요 니어 cover덮개,
131
405000
3000
그로부터 우리는 이 뉴요커 커버 아이디어가 떠올랐죠.
07:13
which어느 we were able할 수 있는 to -- we didn't know what we were doing.
132
408000
2000
그 때는 우리가 무엇을 하고 있는지 잘 몰랐죠,
07:15
We weren't하지 않았다 trying견딜 수 없는 to be funny이상한, we weren't하지 않았다 trying견딜 수 없는 to be --
133
410000
3000
우리가 장난칠 의도로 하지는 않았습니다,
07:18
well, we were trying견딜 수 없는 to be funny이상한 actually사실은, that's not true참된.
134
413000
2000
사실은 재미있게 하려고 했었습니다,
07:20
We hoped희망을 품은 we'd우리는 be funny이상한, but we didn't know it would be a cover덮개,
135
415000
3000
재밌기를 바랬지만, 우리는 그것이 커버가 될 줄은 몰랐습니다.
07:23
and we didn't know that that image영상, at the moment순간 that it happened일어난,
136
418000
4000
그 당시에는 저 이미지가 많은 사람들에게
07:27
would be something that would be so wonderful훌륭한 for a lot of people.
137
422000
4000
굉장한 반응이 일어날줄 몰랐습니다.
07:31
And it really became되었다 the -- I don't know, you know,
138
426000
2000
그리고 그것은 그렇게 되었죠 -(여기 써있는 내용을 보면)
07:33
it was one of those moments순간들 people started시작한 laughing웃음 at what was going on.
139
428000
3000
많은 사람들이 웃기 시작하는 순간들 중 하나였습니다.
07:36
And from, you know, FattushisFattushis, to TaxistanTaxistan to, you know,
140
431000
5000
'패투시' 부터 '택시스탄' 까지요, '패쉬툰크스', '보톡시아', 파쉬미나, '
07:41
for the FashtoonksFashtoonks, Botoxia보톡 시아, Pashmina파슈미 나의, Khlintunisia클린 투니 시아, you know,
141
436000
4000
크린투네시아, 등 가공의 인종의 이름을 붙여가며,
07:45
we were able할 수 있는 to take the city시티
142
440000
2000
그 도시에서 완전히 이국적인 것을
07:47
and make fun장난 of this completely완전히 foreign외국의, who are -- what's going on over here?
143
442000
4000
조소하였습니다, 여기 어떤일이 일어나고 있나요?
07:51
Who are these people? What are these tribes부족?
144
446000
3000
이 사람들은 누굴까요? 이 종족들은 무엇인가요?
07:54
And David데이비드 Remnick렘니크, who was really wonderful훌륭한 about it,
145
449000
3000
이 제안을 마음에 들어했던 데이비드 레믹은
07:57
had one problem문제. He didn't like Al ZheimersZheimers,
146
452000
5000
한가지 문제를 제기했습니다. 그는 '알 즈하이머'를 싫어했습니다,
08:02
because he thought it would insult모욕 people with Alzheimer's알츠하이머 병.
147
457000
3000
왜냐하면 그것이 알쯔하이머를 앓고 있는 사람들을 놀린다고 생각했기 때문이죠.
08:05
But you know, we said, "David데이비드, who's누가 going to know?
148
460000
2000
그러나, 우린, ''데이빗, 누가 알겠어요" 라고 했죠,
08:07
They're not."
149
462000
2000
그들은 모르죠,,
08:09
(Laughter웃음)
150
464000
2000
(웃음)
08:11
So it stayed머물렀던 in, and it was, and, you know, it was a good thing.
151
466000
6000
그래서 결국 그것을 그대로 두었죠,, 괜찮았습니다.
08:19
You know, in the course코스 of my life, I never know what's going to happen우연히 있다
152
474000
3000
제 인생의 과정에 있어서, 무엇이 일어날지 전혀 알 지 못합니다.
08:22
and that's kind종류 of the beauty아름다움 part부품.
153
477000
2000
그것이 좋은것 같습니다.
08:24
And we were on Cape Cod대구, a place장소, obviously명백하게, of great inspiration영감,
154
479000
4000
우리는 케이프 코드에 있었습니다, 최고의 영감을 주는 장소죠,
08:28
and I picked뽑힌 up this book도서, "The Elements집단 of Style스타일," at a yard마당 sale판매.
155
483000
4000
야드 세일에서 전 이 책을 찾았습니다, " 스타일의 요소(영어문장작법)'' 책입니다.
08:32
And I didn't -- and I'd never used it in school학교,
156
487000
2000
학생때에는 사용한적이 절대 없었습니다,
08:34
because I was too busy바쁜 writing쓰기 poems, and flunking장난 꾸러기 out,
157
489000
3000
왜냐하면 전, 시를 쓰고 낙제를 하고,
08:37
and I don't know what, sitting좌석 in cafes카페.
158
492000
2000
카페에 앉아 있느라 너무 바빴거든요.
08:39
But I picked뽑힌 it up and I started시작한 reading독서 it and I thought, this book도서 is amazing놀랄 만한.
159
494000
3000
그러나 읽기 시작해보니, '이책 대단하다' 라고 생각돼졌습니다.
08:42
I said, people should know about this book도서.
160
497000
3000
사람들이 이 책에 대해 알아야 한다는 말이에요,
08:45
(Laughter웃음)
161
500000
3000
(웃음)
08:48
So I decided결정적인 it needed필요한 a few조금 -- it needed필요한 a lift승강기, it needed필요한 a few조금 illustrations삽화.
162
503000
3000
그래서 전 그 책이 몇 개의 삽화가 필요하다고 생각했습니다.
08:51
And basically원래, I called전화 한 the, you know, I convinced납득시키다 the White화이트 Estate재산,
163
506000
4000
그래서, 전화를 걸어 와이트 에스테잇을 설득했습니다.
08:55
and what an intersection교차로 of like, you know,
164
510000
2000
폴란드계 유대인, 주류 앵글로섹슨계 백인가족출신등이
08:57
Polish광택 Jew유태인, you know, main본관 WASP말벌 family가족. Here I am, saying속담,
165
512000
6000
섞인 제가 이책에 뭔가를
09:03
I'd like to do something to this book도서.
166
518000
2000
하고 싶다고 말했습니다.
09:05
And they said yes, and they left me completely완전히 alone혼자,
167
520000
2000
그들은 승낙했고, 완전히 저에게 맡겼습니다.
09:07
which어느 was a gorgeous화려한, wonderful훌륭한 thing.
168
522000
3000
그건 굉장하고 멋진 일이었습니다.
09:10
And I took~했다 the examples예제들 that they gave,
169
525000
4000
전 그들이 준 견본들을 받아와
09:14
and just did 56 paintings그림들, basically원래.
170
529000
2000
56개의 그림들 그렸습니다.
09:16
So, this is, I don't know if you can read독서 this.
171
531000
2000
이것인데요, 이것을 읽을수 있을지 모르겠네요.
09:18
"Well, Susan수잔, this is a fine mess음식물 you are in."
172
533000
2000
"수잔, 당신은 혼란속에 있군요"
09:20
And when you're dealing취급 with grammar문법,
173
535000
2000
여러분이 문법을 논할 때는,
09:22
which어느 is, you know, incredibly엄청나게 dry마른,
174
537000
2000
대단히 건조합니다만,
09:24
E.B. White화이트 wrote such이러한 wonderful훌륭한, whimsical이상한 -- and actually사실은, Strunk스트럿크 --
175
539000
4000
E.B. 화이트는훌륭하고 기발하게 썼습니다, 그리고, 스트런크씨요..
09:28
and then you come to the rules규칙들 and, you know,
176
543000
2000
그다음은 문법규칙 페이지입니다.
09:30
there are lots of grammar문법 things. "Do you mind마음 me asking질문 a question문제?
177
545000
3000
문법에 관한 것들이 많이 있습니다. me 를 my로 바꾸는 뉘앙스도 있습니다.
09:33
Do you mind마음 my asking질문 a question문제?"
178
548000
3000
Do you mind my asking a question?"
09:36
"Would, could, should, or would, should, could."
179
551000
2000
"Would, could , should, or Would, should, could"
09:38
And "would" is Coco머리 Chanel's샤넬 lover연인, "should" is Edith에디스 SitwellSitwell,
180
553000
4000
그리고, Would는 코코 샤넬의 연인이죠, should는 에디스 싯웰이고,
09:42
and "could" is an August팔월 Sander샌더 subject제목.
181
557000
3000
could는 어거스트 샌더의 주제였죠.
09:45
And, "He noticed알아 차 렸던 a large stain얼룩 in the center센터 of the rug깔개."
182
560000
2000
그리고, " 그는 깔개의 중앙에 있는 얼룩을 알아챘습니다.
09:47
(Laughter웃음)
183
562000
2000
(웃음)
09:49
So, there's a kind종류 of British영국인 understatement과소 평가, murder-mystery살인 미스테리 theme테마
184
564000
3000
영국식의 억제된 표현으로된 살인 추리물 같은 주제의 그림은
09:52
that I really love very much.
185
567000
2000
제가 아주 좋아하는 것입니다.
09:54
And then, "Be obscure모호 clearly분명히! Be wild야생 of tongue in a way we can understand알다."
186
569000
4000
분명하게 애매해라! 우리가 이해할수 있도록 거침없이 말하라 ."
09:58
E.B. White화이트 wrote us a number번호 of rules규칙들,
187
573000
2000
EB 화이트가 많은 규칙들을 써놓았는데요,
10:00
which어느 can either어느 한 쪽 paralyze마비시키다 you and make you loathe싫어하다 him
188
575000
2000
당신을 무력하게만들거나 남은 인생동안 당신이 그를 싫어하게하거나,
10:02
for the rest휴식 of time, or you can ignore무시하다 them, which어느 I do,
189
577000
5000
아니면 여러분은 그것들을 그냥 무시할 수도 있습니다. 저처럼요.
10:07
or you can, I don't know what, you know, eat먹다 a sandwich샌드위치.
190
582000
3000
또는 여러분은 샌드위치를 먹을수도 있습니다.
10:10
So, what I did when I was painting그림 was I started시작한 singing명음,
191
585000
3000
저는 그림그리면서 노래를 부릅니다.
10:13
because I really adore경앙하다 singing명음,
192
588000
2000
노래하는것을 아주 좋아하기때문입니다.
10:15
and I think that music음악 is the highest제일 높은 form형태 of all art미술.
193
590000
3000
전 음악이 예술중 최고의 형태라고 생각합니다.
10:18
So, I commissioned위임 한 a wonderful훌륭한 composer작곡가, Nico니코 Muhly무헤이,
194
593000
3000
그래서 저는 Nico Muhly라는 위대한 작곡가에게 의뢰했는데요,
10:21
who wrote nine아홉 songs노래들 using~을 사용하여 the text본문,
195
596000
4000
,그는 본문 텍스트를 사용해 9곡을 써주었습니다.
10:25
and we performed수행 한 this fantastic환상적인 evening저녁 of --
196
600000
4000
그리고 우리는 이 환상적인 저녁에 공연했습니다.
10:29
he wrote music음악 for both양자 모두 amateurs아마추어 and professionals전문가.
197
604000
3000
그는 아마추어와 프로 모두를 위해 작곡했습니다.
10:32
I played연주 한 the clattering와르르 teacup찻잔 and the slinky컸던
198
607000
2000
저는 달가닥거리는 찻잔과 슬링키를 써서 연주했습니다.
10:34
in the main본관 reading독서 room of the New새로운 York요크 Public공공의 Library도서관,
199
609000
3000
뉴욕공립도서관의 주열람실에서였는데
10:37
where you're supposed가정의 to be very, very quiet조용한,
200
612000
2000
그곳은 아주 아주 조용해야 하는곳입니다.
10:39
and it was a phenomenally놀랍게도 wonderful훌륭한 event행사,
201
614000
2000
그것은 우리가 더 하고 싶은
10:41
which어느 we hopefully희망을 갖고 will do some more.
202
616000
2000
놀랄만하게 훌륭한 이벤트였습니다.
10:45
Who knows알고있다? The New새로운 York요크 TimesSelectTimesSelect, the op-edop-ed page페이지,
203
620000
4000
누가 압니까? 뉴욕타임즈가 논평에
10:49
asked물었다 me to do a column기둥, and they said, you can do whatever도대체 무엇이 you want.
204
624000
3000
컬럽을 써달라고 하면서, 내가 원하는 뭐든지 쓸 수 있다고 했습니다..
10:52
So, once일단 a month for the last year,
205
627000
1000
그래서, 작년엔 한달에 한번,
10:53
I've been doing a column기둥 called전화 한 "The Principles원칙 of Uncertainty불확실성,"
206
628000
4000
불확실성의 원리라는 칼럼을 써 왔는데요,
10:57
which어느, you know, I don't know who HeisenbergHeisenberg is,
207
632000
2000
전 하이젠베르크가 누군지 모릅니다.
10:59
but I know I can throw던지다 that around now. You know,
208
634000
2000
그러나 전 지금은 그 ,단어는 알고 있습니다.
11:01
it's the principles원칙들 of uncertainty불확실성, so, you know.
209
636000
3000
불확실성의 원리죠.
11:04
I'm going to read독서 quickly빨리 -- and probably아마 I'm going to edit편집하다 some,
210
639000
3000
빨리 읽겠습니다. -- 시간이 얼마 안남았기때문에
11:07
because I don't have that much time left -- a few조금 of the columns기둥.
211
642000
3000
아마 몇개의 컬럼들은 생략할것입니다.
11:10
And basically원래, I was so, you know, it was so amusing즐거움,
212
645000
3000
전 너무 즐거웠습니다.
11:13
because I said, "Well, how much space공간 do I have?"
213
648000
1000
제가 얼마만큼의 지면을 쓸수 있는지 물었더니,
11:14
And they said, "Well, you know, it's the Internet인터넷."
214
649000
2000
그들은, ''이게 인터넷이란걸 아시잖아요'' 라고 했습니다.
11:16
And I said, "Yes, but how much space공간 do I have?"
215
651000
2000
전'' 네, 근데 제가 얼만큼 쓸 수 있냐구요'' 고 했죠,
11:18
And they said, "It's unlimited제한 없는, it's unlimited제한 없는."
216
653000
2000
그들은 ''제한없어요''라고 했습니다
11:20
OK. So, the first one I was very timid소심한, and I'll begin시작하다.
217
655000
5000
처음에, 전 아주 소심했습니다, 그리고 시작해보았죠.
11:25
"How can I tell you everything that is in my heart심장?
218
660000
2000
"어떻게 제마음에 있는 모든것을 말할 수 있을까?
11:27
Impossible불가능한 to begin시작하다. Enough충분히. No. Begin시작하다 with the hapless불운 한 dodo도도."
219
662000
3000
시작하기는 불가능이야. 충분해. 불행한 도도로 시작하자"
11:30
And I talk about the dodo도도, and how the dodo도도 became되었다 extinct꺼진,
220
665000
4000
전 도도에 대해 그리고 어떻게 도도가 멸종되었는지고 말하고,
11:34
and then I talk about Spinoza스피노자.
221
669000
2000
그다음은 스피노자에 대해 말합니다.
11:36
"As the last dodo도도 was dying사망, Spinoza스피노자 was looking for a rational이성적인 explanation설명
222
671000
4000
''최후의 도도가 죽었을때, 스피노자는 행복주의에 대한
11:40
for everything, called전화 한 eudaemonia유다에 모니아.
223
675000
2000
합리적 설명을 찾고 있었습니다
11:42
And then he breathed호흡 한 his last, with loved사랑하는 ones그들 around him,
224
677000
3000
그다음 그는 사랑하는 이들에 둘러쌓여 마지막 숨을 쉬었습니다.
11:45
and I know that he had chicken치킨 soup수프 also또한, as his last meal식사."
225
680000
2000
그리고 그가 마지막으로 먹은것은 치킨수프였습니다.
11:47
I happen우연히 있다 to know it for a fact.
226
682000
2000
그것은 정말입니다.
11:49
And then he died사망 한, and there was no more Spinoza스피노자. Extinct꺼진.
227
684000
3000
그리고 그는 죽었고, 더이상의 스피노자는 없었습니다. 멸종이죠.
11:53
And then, we don't have a stuffed채워진 것 Spinoza스피노자,
228
688000
2000
박제된 스피노자도 없습니다.
11:55
but we do have a stuffed채워진 것 Pavlov's파블로프 dog,
229
690000
2000
그러나 박제한 파블로프의 개는 있습니다.
11:57
and I visited방문한 him in the Museum박물관 of Hygiene위생 in St. Petersburg피터 스 버그, in Russia러시아 제국.
230
692000
4000
전 러시아 셍 페테스부르구에 있는 정신위생 박물관에 있는 그 개를 보러 갔습니다.
12:01
And there he is, with this horrible끔찍한 electrical전기 같은 box상자 on his rump엉덩이
231
696000
5000
그개는 둔부에 끔찍한 전기 상자를 달고 있습니다.
12:06
in this fantastic환상적인, decrepit낡아 빠진 palace궁전.
232
701000
2000
이 환상적이고 낡은 궁전안에서 입니다.
12:10
"And I think it must절대로 필요한 것 have been a very, very dark어두운 day
233
705000
2000
'' 볼쉐비키들이 도착했던 날은
12:12
when the Bolsheviks볼셰비키 arrived도착한.
234
707000
1000
틀림없이 아주 어두운 날이었다고 생각합니다
12:13
Maybe amongst사이에 themselves그들 자신 they had a few조금 good laughs웃음,
235
708000
2000
아마 그들중 몇몇은 조금 웃었을 지도 모르겠지만,
12:15
but Stalin스탈린 was a paranoid편집증 man, even more than my father아버지."
236
710000
4000
스탈린은 피해망상증인 사람이었습니다, 저희 아버지보다도 더요.
12:19
(Laughter웃음)
237
714000
1000
웃음
12:20
You don't even know.
238
715000
1000
당신들은 모르잖아요.,
12:21
"And decided결정적인 his top상단 people had to be extinctified멸종 된."
239
716000
5000
그래서 그의 중요한 사람들은 사멸하게 되었던 것입니다."
12:26
Which어느 I think I made만든 up, which어느 is a good thing.
240
721000
2000
제가 꾸며낸 생각입니다.
12:28
And so, this is a chart차트 of, you know, just a small작은 chart차트,
241
723000
3000
이것은 작은 도표입니다,
12:31
because the chart차트 would go on forever영원히 of all the people that he killed살해 된.
242
726000
2000
그가 죽인 사람들 모두를 표시하고 있습니다..
12:33
So, shot dead죽은, smacked때린 over the head머리, you know, thrown던진 away.
243
728000
4000
총맞아 죽고, 머리를 맞아서, 내던져져서 죽은 사람들 등등..
12:39
"Nabokov's나보코프 family가족 fled도망친 Russia러시아 제국. How could the young어린 Nabokov나보 코브,
244
734000
3000
''나보코브 가족은 러시아를 도망쳤습니다. 어떻게
12:42
sitting좌석 innocently무심코 and elegantly우아하게 in a red빨간 chair의자,
245
737000
2000
젊은 나보코브가, 순수하고 우아하게 빨간 의자에
12:44
leafing잎이 많은 through...을 통하여 a book도서 and butterflies나비,
246
739000
2000
앉아서 책과 나비들을 쭉 훑어보고 있는 그가,
12:46
imagine상상하다 such이러한 displacement배수량, such이러한 loss손실?"
247
741000
3000
그런 추방과 상실을 상상할 수 있었을까요?
12:50
And then I want to tell you that this is a map지도.
248
745000
2000
이것은 지도라고 말하고 싶은데요,
12:52
So, "My beautiful아름다운 mother's어머니의 family가족 fled도망친 Russia러시아 제국 as well.
249
747000
4000
"제 아름다운 어머니의 가족들도 또한 러시아로부터 도망쳤습니다.
12:56
Too many많은 pogroms포그롬.
250
751000
2000
학살이 너무 많았습니다.
12:58
Leaving퇴거 the shack오두막집, the wild야생 blueberry블루 베리 woods, the geese거위, the River Sluch잔잔한,
251
753000
3000
오두막집, 야생블루베리숲, 거위, 스루치강을 떠나
13:01
they went갔다 to Palestine팔레스타인 and then America미국."
252
756000
3000
그들은 팔레스타인을 거쳐 미국으로 왔습니다
13:04
And my mother어머니 drew당기다 this map지도 for me of the United유나이티드 States of America미국,
253
759000
2000
이것은 제 어머니가 그려주신 미국 지도입니다.
13:06
and that is my DNADNA over here, because that person사람 who I grew자랐다 up with
254
761000
9000
저의 DNA가 여기 나타나있습니다, 저를 기르신 어머니께서는
13:15
had no use for facts사리 whatsoever도대체 무엇이.
255
770000
2000
사실이란것을 사용한 일이 없었기 때문에,
13:17
Facts사리 were actually사실은 banished추방 된 from our home.
256
772000
3000
사실은 실제로 우리집에서는 사라져버렸습니다.
13:20
And so, if you see that Texas텍사스 -- you know, Texas텍사스 and California캘리포니아
257
775000
4000
텍사스를 보면, 텍사스와 캘리포니아는
13:24
are under아래에 Canada캐나다, and that South남쪽 Carolina캐롤라이나 주 is on top상단 of North북쪽 Carolina캐롤라이나 주,
258
779000
3000
캐나다 아래 있고, 사우스 캘리포니아는 노스 캐롤리나 위에있습니다.
13:27
this is the home that I grew자랐다 up in, OK?
259
782000
2000
제가 자라난 가정은 이랬습니다,
13:29
So, it's a miracle기적 that I'm here today오늘.
260
784000
2000
그래서, 제가 오늘 여기 있는 것은 기적입니다.
13:31
But actually사실은, it's not. It's actually사실은 a wonderful훌륭한 thing.
261
786000
3000
정말 대단한 일입니다.
13:35
But then she says말한다 Tel전화 Aviv아비브 and Lenin레닌,
262
790000
2000
어머니는 가족의 고향인 텔아비브와 레닌에 대해 말하십니다.
13:37
which어느 is the town도시 they came왔다 from, and, "Sorry, the rest휴식 unknown알 수 없는, thank you."
263
792000
3000
그 이외에는 아무것도 모르십니다.
13:40
But in her lexicon사전, "sorry, the rest휴식 unknown알 수 없는, thank you" is
264
795000
2000
그러나 어머니의 사전에 없는 나머지 것들은
13:42
"sorry, the rest휴식 unknown알 수 없는, go to hell지옥,"
265
797000
2000
미안하지만, 없어져버리라는 것입니다.
13:44
because she couldn't할 수 없었다 care케어 less적게.
266
799000
1000
왜냐하면 어머니는 덜 신경쓸 수가 없으시기 때문입니다.
13:45
(Laughter웃음)
267
800000
1000
(웃음)
13:46
"The Impossibility불가능 of February이월"
268
801000
2000
2월의 불가능성이란,
13:48
is that February's2 월 a really wretched비참한 month in New새로운 York요크
269
803000
3000
뉴욕의 2월달은 정말 불쾌한 달이고,
13:51
and the images이미지들 for me conjure창작하다 up these really awful무서운 things.
270
806000
3000
그 이미지들은 내게 정말 이상한 것들을 생각나게 합니다.
13:54
Well, not so awful무서운.
271
809000
2000
뭐, 별로 그렇게 이상하진 않습니다.
13:56
I received받은 a box상자 in the mail우편 and it was wrapped감싸 인 with newspaper신문
272
811000
3000
전 메일로 박스를 하나 받았고 그것은 신문지로 쌓여있었습니다.
13:59
and there was the picture그림 of the man on the newspaper신문 and he was dead죽은.
273
814000
4000
그 신문에는 죽은 남자의 사진이 실려 있었습니다.
14:03
And I say, "I hope기대 he's not really dead죽은,
274
818000
2000
"그가 진짜로 죽지않았고
14:05
just enjoying즐기는 a refreshing상쾌한 lie-down거짓말 in the snow,
275
820000
2000
단지 눈에 기분좋게 누워있길 즐기고 있다''고 추정했죠.
14:07
but the caption표제 says말한다 he is dead죽은."
276
822000
2000
그러나 설명에는 그는 죽었다고 써 있었습니다.
14:09
And actually사실은, he was. I think he's dead죽은, though그래도 I don't know,
277
824000
3000
실제로, 전 그가 죽었다고 생각합니다만,
14:12
maybe he's not dead죽은.
278
827000
2000
아마 그는 죽지않았을지도 모릅니다.
14:14
"And this woman여자 leans기울다 over in anguish격통, not about that man,
279
829000
2000
이 여자는 남자에 관해서가 아니라
14:16
but about all sad슬퍼 things. It happens일이 quite아주 often자주 in February이월."
280
831000
4000
모든 슬픔에 관한 고뇌에 빠져 있습니다. 이런일은 2월에 자주 일어납니다.
14:21
There's consoling위안을주는.
281
836000
2000
위로하는 그림입니다.
14:23
This man is angry성난 because somebody어떤 사람 threw던졌다 onions양파 all over the staircase계단,
282
838000
4000
이남자는 화가 나있습니다 누군가가 계단에 양파를 던졌기 때문입니다.
14:27
and basically원래 -- you know, I guess추측 onions양파 are a theme테마 here.
283
842000
3000
아마- 여기서 양파가 주제인것 같습니다..
14:30
And he says말한다, "It is impossible불가능한 not to lie거짓말.
284
845000
2000
그는 ''거짓말 하지않는것은 불가능하다,
14:32
It is February이월 and not lying거짓말하는 is impossible불가능한."
285
847000
2000
2월이라서 거짓말 하지않는것이 불가능하다'' 고 말합니다.
14:34
And I really spend보내 a lot of time wondering궁금해하는,
286
849000
2000
제가 정말 궁금하게 생각해온것이 있는데요,
14:36
how much truth진실 do we tell?
287
851000
2000
우린 얼마나 많은 진실을 말할까?
14:38
What is it that we're actually사실은 -- what story이야기 are we actually사실은 telling말함?
288
853000
3000
우리가 실제로 말하는것은 무엇일까?
14:41
How do we know when we are ourselves우리 스스로?
289
856000
2000
우린 어떻게 우리가 우리 자신이란것을 알까?
14:43
How do we actually사실은 know that these sentences문장 coming오는 out of our mouths
290
858000
3000
어떻게 실제로 알 수 있을까? 우리입에서 나오는 이런 문장들이
14:46
are real레알 stories이야기, you know, are real레알 sentences문장?
291
861000
2000
진짜 이야기일까요, 진짜 문장일까요?
14:48
Or are they fake모조품 sentences문장 that we think we ought to be saying속담?
292
863000
3000
아니면 우리가 말해야한다고 생각하는 것들이 가짜 문장들일까요?
14:51
I'm going to quickly빨리 go through...을 통하여 this.
293
866000
2000
빨리 지나가겠습니다.
14:54
A quote인용문 by Bertrand버트 랜드 Russell러셀,
294
869000
2000
버트란드 러셀이 말했습니다,
14:56
"All the labor노동 of all the ages나이, all the devotion헌신, all the inspiration영감,
295
871000
4000
모든연령층의 노동력, 헌신, 영감,
15:00
all the noonday정오 brightness명도 of human인간의 genius천재
296
875000
3000
천재들의 빛나는 모든 천재성은
15:03
are destined향하는 to extinction소멸.
297
878000
2000
소멸하게 됩니다.
15:05
So now, my friends친구, if that is true참된,
298
880000
2000
자, 친구들,, 저것이 진실이고,
15:07
and it is true참된, what is the point포인트?"
299
882000
3000
그것이 진실이라면, 무엇을 말하려는 겁니까?
15:10
A complicated복잡한 question문제.
300
885000
1000
복잡한 질문입니다.
15:11
And so, you know, I talk to my friends친구
301
886000
3000
전 제 친구들과 대화하고,
15:14
and I go to plays연극 where they're singing명음 Russian러시아인 songs노래들.
302
889000
3000
러시안 노래를 부르는 연극을 보러갑니다.
15:17
Oh my God, you know what?
303
892000
2000
세상에나, 그거 아세요?
15:19
Could we have -- no, we don't have time.
304
894000
2000
음악을 틀어줄 수 있나요?
15:21
I taped녹화 된 my aunt이모. I taped녹화 된 my aunt이모 singing명음 a song노래 in Russian러시아인 from the --
305
896000
2000
전 숙모께서 러시아어로 부른 노래를 녹음했습니다.
15:23
you know, could we have it for a second둘째?
306
898000
3000
잠깐 들어볼 수 있을까요?
15:26
Do you have that?
307
901000
2000
들려줄 수 있나요?
15:28
(Music음악)
308
903000
18000
(음악)
15:47
OK. I taped녹화 된 my -- my aunt이모 used to swim수영 in the ocean대양
309
922000
3000
85세 가량 될 때 까지 매일 바다에서 수영을
15:50
every...마다 day of the year until...까지 she was about 85.
310
925000
5000
하곤 하셨던 숙모의 노래를 제가 녹음했습니다.
15:57
So -- and that's a song노래 about how everybody's모두들 miserable딱한
311
932000
2000
그 노래는 모든 사람이 얼마나 비참했나에 관한 노래입니다.
15:59
because, you know, we're from Russia러시아 제국.
312
934000
2000
우리 가족들은 러시아에서 왔기 때분입니다.
16:01
(Laughter웃음)
313
936000
1000
(웃음)
16:02
I went갔다 to visit방문 Kitty고양이 새끼 Carlisle칼라일 Hart수사슴, and she is 96,
314
937000
2000
전 키티 카리즐 하트를 방문했는데요, 그녀는 96세입니다.
16:04
and when I brought가져온 her a copy of "The Elements집단 of Style스타일,"
315
939000
3000
그녀에게 ''스타일의 요소''를 한권 가져갔더니,
16:07
she said she would treasure보물 it.
316
942000
2000
그녀는 그것을 잘 소중히 간수하겠다고 했습니다.
16:09
And then I said -- oh, and she was talking말하는 about Moss이끼 Hart수사슴, and I said,
317
944000
2000
그리고 그녀는 모스 하트에 대해 말했고,
16:11
"When you met만난 him, you knew알고 있었다 it was him."
318
946000
2000
당신이 그를 만났을때 그[는] 운명의 남자라는걸 알았냐고 물어보았습니다.
16:13
And she said, "I knew알고 있었다 it was he."
319
948000
1000
그녀는 그[가] 라는걸 알았다고 말했습니다.
16:14
(Laughter웃음)
320
949000
3000
(웃음)
16:17
So, I was the one who should have kept보관 된 the book도서, but it was a really wonderful훌륭한 moment순간.
321
952000
3000
문법책이 필요한 사람은 저였습니다, 그건 정말 멋진 순간이었습니다.
16:20
And she dated날짜가있는 George성 조지 GershwinGershwin, so, you know, get out.
322
955000
3000
그녀는 죠지 거쉰과 데이트했었습니다,
16:23
GershwinGershwin died사망 한 at the age나이 of 38.
323
958000
3000
거쉰은 38살에 죽었습니다.
16:26
He's buried묻힌 in the same같은 cemetery묘지 as my husband남편.
324
961000
3000
그는 제 남편과 같은 공동묘지에 있습니다.
16:29
I don't want to talk about that now.
325
964000
2000
지금 그것에 대해 얘기하고 싶진 않습니다.
16:31
I do want to talk -- the absolute순수한 icing착빙 on this cemetery묘지 cake케이크
326
966000
2000
금상첨화인것은 바리시니가의 무덤과
16:33
is the Barricini바리 키니 family가족 mausoleum웅장한 무덤 nearby인근의.
327
968000
3000
가까운곳 이라는것입니다.
16:36
I think the Barricini바리 키니 family가족 should open열다 a store저장 there and sell팔다 chocolate초콜릿.
328
971000
3000
전 바리시니가가 거기 초코렛가게를 열어야한다고 생각합니다.
16:39
(Laughter웃음)
329
974000
1000
(웃음)
16:40
And I would like to run운영 it for them.
330
975000
1000
전 그들을 위해 그 운영을 맡고 싶습니다.
16:41
And I went갔다 to visit방문 Louise루이스 Bourgeoise부르주아,
331
976000
2000
전 루이스 부르주아를 방문하러 갔습니다.
16:43
who's누가 also또한 still working, and I looked보았다 at her sink싱크대,
332
978000
2000
그녀는 여전히 작업을 하고 있습니다, 그녀집의 세면대를 보았는데,
16:45
which어느 is really amazing놀랄 만한, and left.
333
980000
2000
정말 놀랄만합니다.
16:47
And then I photograph사진 and do a painting그림 of a sofa소파 on the street거리.
334
982000
3000
그다음에 저는 길가에 있는 소파 사진을 찍고 그렸습니다.
16:50
And a woman여자 who lives on our street거리, Lolita로리타.
335
985000
3000
우리집과 같은 거리에 사는 로리타라는 여인도 그렸습니다.
16:53
And then I go and have some tea.
336
988000
2000
전 차를 마시러 갔습니다.
16:55
And then my Aunt이모 FrancesFrances dies죽다, and before she died사망 한,
337
990000
3000
프란시스 숙모는 그녀가 죽기전에
16:58
she tried시도한 to pay지불 with Sweet'N달콤한 Low낮은 packets패킷 for her bagel베이글.
338
993000
3000
인공감미료 묶음으로 베이글을 사려 했습니다.
17:01
(Laughter웃음)
339
996000
2000
(웃음)
17:03
And I wonder경이 what the point포인트 is and then I know, and I see
340
998000
2000
요점이 무엇일까 궁금합니다,
17:05
that HyHy MeyerowitzMeyerowitz, Rick약간 뒤틀리게 하다 Meyerowitz'sMeyerowitz father아버지,
341
1000000
2000
릭 마이로위츠의 아버지인 하이 마이로위츠를 보았습니다.
17:07
a dry-cleaning드라이 클리닝 supply공급 salesman판매원 from the Bronx브롱스,
342
1002000
2000
그는 브롱크스에서 온 드라이클리닝 용품 영업사원인데요,
17:09
won the Charlie백인 Chaplin채플린 look-alike보기 닮은 contest대회 in 1931.
343
1004000
4000
1931년 찰리 채플린 닮은사람 콘테스트에서 우승을 했습니다.
17:14
That's actually사실은 HyHy.
344
1009000
2000
이사람이 하이 입니다.
17:16
And I look at a beautiful아름다운 bowl사발 of fruit과일,
345
1011000
2000
과일을 넣은 보울입니다.
17:19
and I look at a dress드레스 that I sewed꿰매어 진 for friends친구 of mine광산.
346
1014000
3000
제가 친구를 위해 만든 드레스입니다.
17:22
And it says말한다, "IchIch habe하베 genug유인물," which어느 is a Bach바흐 cantata칸타타,
347
1017000
2000
이것은 바하의 칸타타인데요,
17:24
which어느 I once일단 thought meant의미심장 한 "I've had it, I can't take it anymore더 이상,
348
1019000
3000
더이상 참을 수 없다는 의미라 생각햇습니다만,
17:27
give me a break단절," but I was wrong잘못된.
349
1022000
3000
그것이 아니었습니다.
17:30
It means방법 "I have enough충분히." And that is utterly완전히 true참된.
350
1025000
3000
나는 만족한다 는 의미입니다. -- 완전한 진실입니다.
17:33
I happen우연히 있다 to be alive살아 있는, end종료 of discussion토론. Thank you.
351
1028000
2000
전 이렇게 살고 있습니다. 이상입니다. 감사합니다
17:35
(Applause박수 갈채)
352
1030000
3000
(박수)
Translated by Mihye Lee
Reviewed by Ji hyun Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maira Kalman - Illustrator, author
Maira Kalman's wise, witty drawings have appeared on numberless New Yorker covers, in a dozen children's books, and throughout the pages of the Elements of Style. Her latest book, The Principles of Uncertainty, is the result of a year-long illustrated blog she kept for the New York Times.

Why you should listen

Children know Maira Kalman for her series of Max storybooks, adults for her New Yorker covers and the gotta-have-it illustrated version of the Elements of Style -- simple proof that her sensibility blends a childlike delight with a grownup's wry take on the world.

With her husband, the legendary designer and art director Tibor Kalman, Maira spent several decades designing objets and assembling books like (un)FASHION. But after Tibor's untimely death in 1999, Maira herself became a cultural force. Her colorful, faux-naif illustrations -- and her very perspective -- tap a desire in all of us to look at the world the way she does.

Her latest book, The Principles of Uncertainty, is perhaps the most complete expression of Maira's worldview. Based on a monthly blog she kept for the New York Times website for one year, it is filled with carefully observed moments and briskly captured thoughts, an omnivore's view of life in the modern world.

More profile about the speaker
Maira Kalman | Speaker | TED.com