ABOUT THE SPEAKER
Helder Guimarães - Magician
Using a deck of cards and other simple props, Helder Guimarães gets up close to play with your perceptions and preconceptions.

Why you should listen

Helder Guimarães slips and slides cards on a table, wowing you with invisible technique, unorthodox psychology and fresh humor. As a close-up magician, he's won international awards for his elegantly thought-through performances, which merge a nuanced stagecraft with good old how-does-he-do-it sleight of hand. He is the world's youngest-ever World Champion of Card Magic. He reflects on his craft in the enigmatic out-of-print book, Reflections.

His appearances at LA's Magic Castle led him to be awarded the title of Parlour Magician of The Year, in 2011 and 2012, recognition that drew hours-long queues as audiences (and fellow magicians) flocked to the simple and astonishing act. Also, in 2012, he co-created a show called Nothing to Hide, with Derek DelGaudio, which opened at the Geffen Playhouse, directed by magic superfan Neil Patrick Harris. In 2013, the show was taken to Off-Broadway where it stayed for a very successful held-over run of 110 performances.

 

More profile about the speaker
Helder Guimarães | Speaker | TED.com
TED2014

Helder Guimarães: A magical search for a coincidence

Elders Gimarainšs: Brīnumainie sagadīšanās meklējumi

Filmed:
2,180,720 views

Mazas sagadīšanās. Tās gadās visu laiku, bet mēs to nepamanām, jo nemeklējam. Burvju mākslinieks Elders Gimarainšs to nodemonstrē ārkārtīgi smalkā priekšnesumā ar kāršu kavu, dolāra banknoti un mīksto rotaļlietu — žirafi.
- Magician
Using a deck of cards and other simple props, Helder Guimarães gets up close to play with your perceptions and preconceptions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to startsākt my performancesniegums by sayingsakot
90 percentprocenti of everything is crapcrap.
0
747
6176
Es gribētu sākt savu priekšnesumu,
sakot, ka 90% no visa ir mēsls.
00:18
(LaughterSmiekli)
1
6923
1226
(Smiekli)
00:20
It's calledsauc Sturgeon'sStores ir lawlikums,
and what that meansnozīmē
2
8149
2277
To sauc par Stērdžena likumu,
un tas nozīmē,
00:22
is that the majorityvairākums of anything
is always badslikti.
3
10426
4838
ka lielākā daļa no jebkā
vienmēr ir slikta.
00:29
I have a giraffežirafe here.
4
17447
1779
Man te ir žirafe.
00:31
I'm going to throwmest the giraffežirafe
behindaiz muguras my back
5
19226
2284
Es metīšu šo žirafi sev aiz muguras,
00:33
and whoeverjebkuršs catcheslomi it is going
to help me on this nextnākamais thing.
6
21510
3204
un, kurš to noķers,
palīdzēs man ar šo nākamo lietu.
00:38
SirSers, you caughtnozvejotas the giraffežirafe.
7
26474
3181
Kungs, jūs noķērāt žirafi.
00:41
I have a playingspēlē cardkarte in my handroka.
8
29655
2306
Man rokā ir spēļu kārts.
00:44
FreelyBrīvi namevārds any cardkarte in the deckklājs.
9
32806
3970
Pēc izvēles nosauciet jebkuru kārti.
00:49
AudienceAuditorija memberbiedrs: 10 of heartssirdis.
10
37577
1652
Skatītājs: Ercena 10.
00:51
HelderHelder GuimarGuimarãeses: 10 of heartssirdis.
11
39229
1687
Elders Gimarainšs: Ercena 10.
00:52
You could have namednosaukts any cardkarte in the deckklājs,
12
40916
2103
Jūs būtu varējis nosaukt jebkuru kārti,
00:55
but you said the 10 of heartssirdis.
13
43019
2276
bet jūs nosaucāt ercena 10.
00:57
NinetyDeviņdesmit percentprocenti of everything is crapcrap,
14
45901
1929
90% no visa ir mēsls,
00:59
so there's this to provepierādīt that
SturgeonStores was correctpareizi.
15
47830
3873
lūk, pierādījums,
ka Stērdženam bija taisnība.
01:03
(LaughterSmiekli)
16
51703
1515
(Smiekli)
01:05
(ApplauseAplausi)
17
53218
3793
(Aplausi)
01:09
(LaughterSmiekli)
18
57011
3793
(Smiekli)
01:13
SirSers, this is not your showparādīt.
19
61404
3193
Kungs, šis nav jūsu šovs.
01:16
(LaughterSmiekli)
20
64597
4336
(Smiekli)
01:20
Keep the giraffežirafe for a momentbrīdi, okay?
21
68933
3519
Kādu brīdi paturiet žirafi, labi?
01:24
JesusJēzus.
22
72962
1831
Jēziņ!
(Smiekli)
01:26
(LaughterSmiekli)
23
74793
2091
01:28
Crazytraks people.
24
76884
1752
Trakie cilvēki.
01:30
Well, the truthpatiesība is,
25
78636
3379
Labi, patiesībā
01:34
why is the majorityvairākums of everything badslikti?
26
82015
4813
kāpēc lielākā daļa no visa ir slikta?
01:38
And my answeratbilde is: I think we stop
thinkingdomāšana too soondrīz.
27
86828
4183
Un mana atbilde ir: manuprāt,
mēs pārāk ātri beidzam domāt.
01:43
I'll give you a clearskaidrs little examplepiemērs,
28
91011
2020
Es došu mazu, uzskatāmu piemēru —
cilvēki to mēdza darīt gadsimtu mijā.
01:45
something that people used to do
around the turnpagriezties of the centurygadsimts --
29
93031
4133
01:49
not this centurygadsimts, the other one.
30
97164
2406
Ne šī gadsimta — iepriekšējā.
Doma bija paņemt papīra lapu
01:51
The ideaideja was to take a piecegabals of paperpapīrs
31
99570
3004
01:54
and foldreizes it insideiekšā out
usingizmantojot only your weakervājāka handroka,
32
102574
5228
un salocīt to uz abām pusēm,
izmantojot tikai savu vājāko roku,
01:59
in my casegadījums, the left handroka.
33
107802
1855
manā gadījumā — kreiso.
02:01
Something that would look like this.
34
109657
4456
Tas izskatītos kaut kā šādi.
02:13
By the way you reactedreaģēja, I can see
your lacktrūkst of interestinterese.
35
121858
3609
Pēc jūsu reakcijas es redzu,
ka tas jūs neinteresē.
02:17
(LaughterSmiekli)
36
125467
1638
(Smiekli)
02:19
But that's okay, I understandsaprast why.
37
127105
2011
Bet tas nekas, es saprotu kāpēc.
02:21
We stop thinkingdomāšana too soondrīz.
38
129116
1676
Mēs pārāk ātri pārstājam domāt.
02:22
But if we give it
a little bitmazliet more thought,
39
130792
2136
Bet, ja mēs padomājam vēl mazliet,
piemēram, saspraude,
02:24
like a paperpapīrs clipklips.
40
132928
1368
02:26
A paperpapīrs clipklips makespadara this a little bitmazliet
more interestinginteresanti.
41
134296
5580
saspraude šo visu padara
mazliet interesantāku.
02:31
Not only that, if insteadtā vietā of usingizmantojot
my handroka with the fingerspirksti,
42
139876
2991
Ne tikai tas — ja tā vietā,
lai izmantotu roku un pirkstus,
02:34
I use my handroka closedslēgts into a fistdūri,
43
142867
2078
es lietoju dūrē savilktu roku,
02:36
that makespadara this even a little
bitmazliet more interestinginteresanti.
44
144945
3374
tad tas kļūst pat
vēl mazliet interesantāk.
02:40
Not only that, but I will imposeuzlikt myselfsevi
a time limitierobežojums of one secondotrais,
45
148319
4891
Ne tikai tas! Es uzlikšu sev
laika ierobežojumu — 1 sekundi,
02:45
something that would look like this.
46
153210
5030
tas izskatīsies aptuveni šādi.
02:52
Now -- no, no, no.
47
160170
2061
Tā... Nē, nē, nē!
Varbūt Stērdženam bija taisnība.
02:54
SturgeonStores mayvar be correctpareizi.
48
162231
3467
Bet viņam vienmēr nav jābūt taisnībai.
02:57
But he doesn't have to be correctpareizi foreveruz visiem laikiem.
49
165698
2298
Vienmēr viss var mainīties.
02:59
Things can always changemainīt.
50
167996
1218
03:01
SirSers, what was the cardkarte?
51
169214
2077
Kungs, kas tā bija par kārti?
Ercena 10?
03:03
The 10 of heartssirdis?
52
171291
2119
03:05
There's this to provepierādīt that things
can always changemainīt --
53
173410
5163
Lūk, pierādījums, ka lietas
vienmēr var mainīties —
ercena 10.
03:10
the 10 of heartssirdis.
54
178573
2266
(Aplausi)
03:12
(ApplauseAplausi)
55
180839
3159
03:15
SecretsNoslēpumus are importantsvarīgs.
56
183998
3266
Noslēpumi ir svarīgi.
03:19
And secretsnoslēpumi are valuablevērtīgs.
57
187846
2560
Un noslēpumi ir vērtīgi.
03:22
And this is the bestlabākais secretnoslēpums
I've ever experiencedpieredzējis.
58
190406
4484
Lūk, vislabākais noslēpums,
ko jebkad esmu piedzīvojis.
03:26
It startssākas with a deckklājs of cardskartes
ontouz the tablegalds,
59
194890
3091
Tas sākas ar kāršu kavu uz galda,
03:29
an oldvecs man and a claimpretenzija,
60
197981
3158
ar vecu vīru un paziņojumu:
03:33
"I will not touchpieskarties the deckklājs tilllīdz the endbeigas."
61
201139
4201
„Līdz pat beigām es
šai kāršu kavai nepieskaršos.”
03:37
It doesn't matterjautājums who the man was,
62
205340
1688
Nav svarīgi, kas bija šis vīrs,
03:39
all that mattersjautājumus was that sentenceteikums
ringingzvana in my headgalva:
63
207028
5535
nozīme ir tikai teikumam,
kas skanēja manā galvā:
03:44
"I will not touchpieskarties the deckklājs tilllīdz the endbeigas."
64
212642
3834
„Līdz pat beigām es
šai kāršu kavai nepieskaršos.”
03:48
Now, duringlaikā all this time,
65
216476
1635
Visu šo laiku
03:50
he was holdingsaimniecība a smallmazs notebookpiezīmju grāmatiņas
66
218111
2340
viņš rokās turēja mazu piezīmju grāmatiņu,
03:52
that sometimesdažreiz he would openatvērts
and flipuzsist throughcauri the pageslapas
67
220451
2811
kuru viņš dažbrīd atvēra un pašķirstīja,
03:55
and look at something.
68
223262
1603
un uz kaut ko paskatījās.
03:56
But I was not really
payingmaksājot attentionuzmanība to the bookgrāmata
69
224865
3624
Bet es īpaši nepievērsu
uzmanību grāmatiņai,
04:00
because I was payingmaksājot attentionuzmanība the deckklājs
and the claimpretenzija he had madeizgatavots before,
70
228489
4587
jo biju pievērsies kāršu kavai
un viņa iepriekš izteiktajam paziņojumam:
04:05
"I will not touchpieskarties the deckklājs tilllīdz the endbeigas."
71
233076
3444
„Līdz pat beigām es
šai kāršu kavai nepieskaršos.”
04:08
Now sirkungs, you have the giraffežirafe.
72
236520
1695
Tā, kungs, jums ir žirafe.
Metiet to jebkurā virzienā,
04:10
Go aheaduz priekšu, throwmest it in any directionvirziens
73
238215
1690
lai uz labu laimi atrastu kādu citu.
04:11
so that you can find
someonekāds elsecits at randomizlases veidā.
74
239905
2217
04:15
PerfectIdeāls. SirSers, you're going to playspēlēt
my roleloma in this storystāsts.
75
243025
4132
Ideāli! Jūs, kungs, spēlēsiet
manu lomu šajā stāstā.
04:19
The oldvecs man turnedpagriezies to me and he said,
76
247157
2124
Vecais vīrs pagriezās pret mani un teica:
04:21
"You could pickizvēlēties a redsarkans cardkarte
or a blackmelns cardkarte."
77
249281
2397
„Jūs varat izvēlēties
sarkanu vai melnu kārti.”
04:23
My answeratbilde was ...
78
251678
1391
Mana atbilde bija...
04:25
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: The blackmelns cardkarte.
79
253069
1650
2. skatītājs: Melnā kārts.
04:26
HGHG: IndeedPatiešām!
80
254719
1311
E.G.: Patiešām!
04:28
It was a blackmelns cardkarte.
81
256030
1608
Tā bija melnā kārts.
04:30
He said, "It could be a clubklubs or a spadelāpsta,"
82
258194
2513
Viņš teica: „Tas varētu būt
kreicis vai pīķis,”
04:32
and my answeratbilde was ...
83
260707
1753
un mana atbilde bija...
04:34
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: SpadeLāpsta.
84
262460
1607
2. skatītājs: Pīķis.
04:36
HGHG: IndeedPatiešām! It was a spadelāpsta.
85
264384
3435
E.G.: Patiešām! Tas bija pīķis.
04:39
He said, "It could be a highaugsts spadelāpsta
or a lowzems spadelāpsta."
86
267819
3135
Viņš teica: „Tas varētu būt
augsta vai zema ranga pīķis.”
04:42
And my answeratbilde was ...
87
270954
1865
Un mana atbilde bija...
04:44
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: A highaugsts spadelāpsta.
88
272819
1698
2. skatītājs: Augsta ranga pīķis.
04:46
HGHG: IndeedPatiešām! It was a highaugsts spadelāpsta.
89
274517
2680
E.G.: Patiešām!
Tas bija augsta ranga pīķis.
04:49
SinceKopš it's a highaugsts spadelāpsta,
it could be a ninedeviņi, a 10,
90
277197
2453
Kā augsta ranga pīķis
tas varētu būt 9, 10,
04:51
a jackdomkrats, kingķēniņš, queenkaraliene or the aceAKE of spadeslāpstas.
91
279650
2923
kalps, karalis, dāma vai pīķa dūzis.
04:54
And my answeratbilde was ...
92
282573
1845
Un mana atbilde bija...
2. skatītājs: Karalis.
04:56
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: The kingķēniņš.
93
284418
1741
E.G.: Pīķa karalis — tieši tā!
04:58
HGHG: The kingķēniņš of spadeslāpstas, indeedpatiešām.
94
286159
3052
05:02
Now sirkungs, let's be fairtaisnīga.
95
290275
1142
Tātad, kungs, būsim godīgi —
jūs izvēlējāties melno, izvēlējāties pīķi,
05:03
You selectedatlasīts blackmelns, you selectedatlasīts spadelāpsta,
96
291417
3004
izvēlējāties augsta ranga pīķi
un izvēlējāties...?
05:06
you selectedatlasīts the highaugsts spadelāpsta,
and you selectedatlasīts -- sorry?
97
294421
2590
05:09
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: KingKing.
HGHG: KingKing of spadeslāpstas.
98
297011
2119
2. skatītājs: Karali.
E.G.: Pīķa karali.
05:11
Did you feel I influencedietekmē you
in any decisionlēmums?
99
299130
2204
Vai jums šķita,
ka iespaidoju jūsu lēmumus?
05:13
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: No, I just feltfilcs
your energyenerģija.
100
301801
2249
2. skatītājs:
Nē, es tikai jutu jūsu enerģiju.
E.G.: Bet tā bija brīva izvēle, taisnība?
Ja ne, varam sākt visu no jauna.
05:16
HGHG: But it was a freebez maksas choiceizvēle, correctpareizi?
101
304089
1842
05:17
Because if not, we could startsākt
all over again.
102
305931
2163
Bet tas bija patiešām godīgi?
2. skatītājs: Jā, pilnīgi.
05:20
But it was really fairtaisnīga?
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: AbsolutelyAbsolūti.
103
308094
2545
E.G.: Tātad, vecais vīrs pagriezās
pret mani un pajautāja vēl ko —
05:22
HGHG: Now, the oldvecs man turnedpagriezies to me
and he askedprasīja me one more questionjautājums,
104
310639
3319
05:25
a numbernumurs betweenstarp one and 52.
105
313958
3066
nosaukt jebkuru skaitli no 1 līdz 52.
05:29
And the first numbernumurs I thought of was ...
106
317024
2455
Un pirmais cipars,
kas man ienāca prātā, bija...
05:31
AudienceAuditorija memberbiedrs 2: 17.
107
319479
1362
2. skatītājs: 17.
05:32
HGHG: IndeedPatiešām! It was the 17.
108
320841
4077
E.G.: Patiešām! Tas bija 17.
05:36
The oldvecs man only said one more thing:
109
324918
3059
Vecais vīrs vēl tikai pateica:
05:39
"This is the endbeigas."
110
327977
2819
„Šīs ir beigas.”
05:42
And I knewzināja exactlytieši tā what that meantdomāts.
111
330796
4188
Es lieliski zināju, ko tas nozīmē.
05:46
I knewzināja that he was going
to touchpieskarties the deckklājs.
112
334984
2637
Es zināju, ka viņš
pieskarsies kāršu kavai.
05:50
Everything that you're about to see
is exactlytieši tā as it lookedizskatījās.
113
338749
6428
Viss, ko tūlīt redzēsiet,
notika tieši tā kā toreiz.
05:57
He tookpaņēma the deckklājs out of the boxkaste.
114
345177
3571
Viņš izņēma kavu no kastītes.
06:00
Nothing in the boxkaste.
115
348748
1849
Kastītē nepalika nekas.
06:03
He counteduzskaitīti, "One, two, threetrīs, fourčetri,
fivepieci, sixseši, sevenseptiņi, eightastoņi, ninedeviņi, 10."
116
351726
9324
Viņš skaitīja: „Viens, divi, trīs, četri,
pieci, seši, septiņi, astoņi, deviņi, 10”.
06:13
The tensionspriedze was buildingēka.
117
361827
1889
Spriedze pieauga.
06:16
(LaughterSmiekli)
118
364092
2894
(Smiekli)
06:19
"11, 12, 13, 14, 15, 16, 17."
119
367758
8382
„11, 12, 13, 14, 15, 16, 17.”
06:29
And on the 17, insteadtā vietā of
the kingķēniņš of spadeslāpstas,
120
377077
4479
Un uz 17, pīķa karaļa vietā,
06:33
something appearedparādījās
in the middlevidū of the deckklājs,
121
381556
4051
kārtīm pa vidu parādījās kaut kas,
06:37
that latervēlāk, I would realizesaprast
was actuallyfaktiski a secretnoslēpums.
122
385607
4755
kas, kā es vēlāk sapratu,
izrādījās noslēpums.
06:43
The oldvecs man stoodstāvēja up, he left.
123
391903
2840
Vecais vīrs piecēlās un aizgāja.
Viņu vairs nekad neesmu saticis.
06:46
I never saw him again.
124
394743
1360
06:49
But he left his notebookpiezīmju grāmatiņas
125
397530
2932
Bet viņš atstāja savu piezīmju grāmatiņu,
06:52
that was there from the beginningsākums.
126
400462
1911
kas tur bija jau no paša sākuma.
Un, kad es to paņēmu,
06:55
And when I pickedpacēla it up,
127
403031
2535
06:57
that was the bestlabākais secretnoslēpums
I've ever experiencedpieredzējis.
128
405566
5584
tas bija vislieliskākais noslēpums,
ko esmu pieredzējis.
07:04
We are defineddefinēts by the secretsnoslēpumi we keep
129
412230
4171
Mūs raksturo noslēpumi, kurus glabājam,
07:08
and by the secretsnoslēpumi we sharedalīties.
130
416401
2151
un noslēpumi, ar kuriem dalāmies.
07:10
And this was his way
of sharingdalīšanās a secretnoslēpums with me.
131
418552
4865
Un tas bija viņa veids,
kā dalīties ar mani noslēpumā.
(Aplausi)
07:15
(ApplauseAplausi)
132
423417
4653
07:24
Crazytraks shitsūdi! Now --
133
432430
1968
Trakas lietas!
07:26
(LaughterSmiekli)
134
434398
2348
(Smiekli)
07:30
I believe that amazingpārsteidzošs things
happennotikt all the time.
135
438166
6409
Es ticu, ka pārsteidzošas lietas
notiek visu laiku.
07:36
I really do.
136
444575
1667
Es tiešām tam ticu.
07:38
And the reasoniemesls why we don't see
them as oftenbieži,
137
446242
3178
Un iemesls, kāpēc mēs
tās tik bieži neredzam, ir tas,
07:41
it's because we don't
placevietu ourselvespaši in a positionpozīcija
138
449420
2946
ka mums nav uzstādījuma
meklēt šīs pārsteidzošās lietas.
07:44
to searchMeklēt for those amazingpārsteidzošs things.
139
452366
2498
07:47
But what if we decidednolēma to searchMeklēt
for those amazingpārsteidzošs things,
140
455748
4754
Bet, ja nu mēs izlemtu meklēt
šīs pārsteidzošās lietas,
07:52
for those smallmazs coincidencessakritībām
in life that are trulypatiesi amazingpārsteidzošs?
141
460502
5658
šīs mazās dzīves nejaušības,
kas ir patiešām apbrīnojamas?
07:58
So you have the giraffežirafe,
142
466742
1613
Tā, jums ir žirafe.
Uz priekšu, metiet to jebkurā virzienā,
uz labu laimi izvēloties pēdējo cilvēku.
08:00
go aheaduz priekšu, throwmest it in any directionvirziens
so you find one last personpersona at randomizlases veidā.
143
468355
4481
08:06
SirSers, I'm going to askjautājiet you,
144
474838
3023
Kungs, es jums ko jautāšu.
08:09
do you have, with you,
a UnitedApvienotā StatesValstis $1 billrēķins?
145
477861
5336
Vai jums līdzi ir viena
ASV dolāra banknote?
08:15
AudienceAuditorija memberbiedrs 3: I think so.
146
483197
1638
3. skatītājs: Laikam ir.
E.G.: Ja?
08:16
HGHG: Yes? You see, a coincidencesagadīšanās!
147
484835
2638
Jūs redzat — sagadīšanās!
08:19
(LaughterSmiekli)
148
487473
2704
(Smiekli)
08:22
Let's make sure you have it.
149
490177
1824
Pārliecināsimies,
ka jums tā patiešām ir. Ir?
08:24
Do you have it?
150
492001
1290
3. skatītājs: Jā.
E.G.: Jā! Ideāli!
08:25
AudienceAuditorija memberbiedrs 3: Yes.
HGHG: Yes! PerfectIdeāls.
151
493291
2274
08:27
Now, I want you to do exactlytieši tā the samepats
thing I am about to do.
152
495565
2974
Tā, gribu, lai darāt
tieši to pašu, ko tūlīt darīšu es.
08:30
I have a dollardolārs billrēķins here to explainizskaidrot.
153
498539
1791
Man ir 1 dolārs, lai paskaidrotu.
08:32
I want you to take the dollardolārs billrēķins,
154
500330
1739
Gribu, lai paņemat dolāra banknoti
un salokat ar Vašingtona pusi
uz iekšu — šādi.
08:34
and foldreizes the WashingtonWashington partdaļa
insideiekšā, like this.
155
502069
3530
Lai iznāk tāds kā liels kvadrāts, labi?
08:37
So you get this kindlaipns of bigliels squarekvadrāts, okay?
156
505599
2980
Tagad salokiet to gareniski
08:40
Now, I want you to take the billrēķins
and foldreizes it like this, lengthwisegareniski,
157
508579
3956
08:44
so it becomeskļūst like a rectangletaisnstūra,
158
512535
1519
tā, lai tas kļūst par taisnstūri,
08:46
and then again --
really foldreizes it, really creasekroku it --
159
514054
2519
tad atkal salokiet —
cieši, ielokiet labi cieši.
08:48
and when you have it,
160
516573
1484
Kad tas ir izdarīts, lūdzu, salokiet
banknoti vēlreiz šādā mazā kvadrātiņā,
08:50
please foldreizes the billrēķins again
into a little squarekvadrāts like this
161
518057
3476
08:53
and let me know when you have it.
162
521533
2328
un paziņojiet, kad esat beidzis.
08:56
Do you have it? PerfectIdeāls.
163
524708
1228
Gatavs? Ideāli!
08:57
Now, I'm going to approachpieeja,
164
525936
2365
Es pienākšu klāt,
09:00
and before we startsākt,
165
528301
1499
un, pirms mēs sākam,
09:01
I want to make sure that we do this
in very, very seriousnopietns conditionsnosacījumi.
166
529800
3297
es gribu būt drošs, ka mēs
to darām ļoti, ļoti nopietni.
09:05
First of all, I want to ensurenodrošināt that we
have a markermarķieris and we have a paperpapīrs clipklips.
167
533097
5595
Vispirms es gribu būt drošs,
ka mums ir flomāsters un saspraude.
09:10
First of all, take the markermarķieris
and go aheaduz priekšu and signzīme the billrēķins.
168
538692
3457
Vispirms paņemiet flomāsteru
un parakstieties uz banknotes.
09:14
And this is the reasoniemesls why:
169
542149
1726
Lūk, iemesls, kāpēc tas jādara —
09:15
latervēlāk, I'm going to be doing
a bunchķekars of stuffstuff on stageposms
170
543875
2631
es pēc tam uz skatuves
darīšu visādas lietiņas,
09:18
and I don't want you to think,
171
546506
1518
un es negribu, lai jūs domātu:
09:20
oh, while I was distractedizklaidīgs by HelderHelder,
172
548024
2455
„Ai, kamēr Elders novērsa manu uzmanību,
09:22
someonekāds camenāca onstageuz skatuves and swappedaizstāja the billrēķins.
173
550479
2079
kāds uz skatuves samainīja banknoti.”
09:24
So I want to make sure
it's exactlytieši tā the samepats billrēķins.
174
552558
2475
Tāpēc gribu būt drošs,
ka tā ir tā pati banknote.
Un ne tikai tas — es gribu,
lai paņemat saspraudi
09:27
Now not only that, I want you
to take the paperpapīrs clipklips
175
555033
2499
09:29
and put it around the billrēķins.
176
557532
2200
un saspraužat banknoti,
09:31
So even if nobodyneviens comesnāk onstageuz skatuves
and switchesslēdži the billrēķins,
177
559732
2606
tā lai, pat ja uz skatuves
neviens banknotes nesamaina,
09:34
I don't have enoughpietiekami time
to go openatvērts the billrēķins and closetuvu it
178
562338
3279
man nebūtu pietiekami daudz laika
banknoti atvērt un atkal salocīt,
09:37
and see what I don't want to see.
179
565617
1639
un ieraudzīt to, ko negribu redzēt.
09:39
Is that fairtaisnīga?
180
567280
1161
Vai tā būs godīgi?
09:40
Now you can give me the markermarķieris back.
181
568441
1787
Varat man atdot flomāsteru.
09:42
And just like that, very clearlyskaidri,
182
570228
2260
Un tieši tāpat, ļoti skaidri,
09:44
I want to make sure that
we placevietu this in fullpilna viewskats
183
572488
3019
es gribu būt drošs, ka mēs to
noliekam labi redzamā vietā
09:47
from the beginningsākums of this experiencepieredze
184
575507
5186
jau no šī piedzīvojuma sākuma,
09:52
and to make sure that everyonevisi
is going to see it,
185
580693
2481
un, lai būtu drošs, ka visi to redz,
09:55
we're going to actuallyfaktiski have
a camerakamera man onstageuz skatuves.
186
583174
3765
mums uz skatuves būs operators.
Jā, ideāli! Tā, lai var redzēt.
09:58
Yes, perfectideāls, so that you can see.
187
586939
2310
10:01
That's your signatureparaksts? Yes? PerfectIdeāls.
188
589249
2290
Vai tas ir jūsu paraksts? Ja? Ideāli.
Tā — tam mēs izmantosim
arī kāršu kavu un glāzi.
10:03
Now, we're going to use
alsoarī the deckklājs and a glassstikls for this.
189
591579
6992
10:11
And we're going to put
ourselvespaši in a positionpozīcija
190
599151
2818
Un mēs paši būsim gatavi
10:13
to searchMeklēt for an amazingpārsteidzošs coincidencesagadīšanās.
191
601969
2884
meklēt pārsteidzošu sagadīšanos.
10:16
Do you mindprātā, can you help me with this?
192
604853
1940
Varat man palīdzēt?
10:18
Go aheaduz priekšu and take some cardskartes and shuffleShuffle.
193
606793
2654
Uz priekšu, paņemiet
daļu kāršu un sajauciet!
10:21
And do you mindprātā, can you
take some cardskartes and shuffleShuffle?
194
609447
2546
Un jūs — vai varat paņemt
daļu kāršu un sajaukt?
10:23
You can take some cardskartes and shuffleShuffle.
195
611993
2031
Un jūs — paņemiet
daļu kāršu un sajauciet!
10:26
You can shuffleShuffle cardskartes
in a varietyšķirne of waysceļi.
196
614024
2078
Kārtis varat sajaukt dažādi.
Varat tās sajaukt šādi.
10:28
You can shuffleShuffle cardskartes like this.
197
616102
1532
Varat kārtis arī sajaukt juceklīgāk,
10:29
You can shuffleShuffle cardskartes
in a more messedmessed up way,
198
617634
2181
kaut kā šādi.
10:31
something like this.
199
619815
1055
Varat sajaukt kārtis amerikāņu stilā.
10:32
You can shuffleShuffle cardskartes in the AmericanASV way.
200
620870
2043
Kā portugālis es nejūtos tiesīgs
jums mācīt, kā tas darāms.
10:34
As a PortuguesePortugāļu, I don't feel entitledtiesības
to teachmācīt you guys how to do it.
201
622913
3333
10:38
But the importantsvarīgs partdaļa is
after shufflingšļūca the cardskartes,
202
626246
2452
Bet vissvarīgākā daļa ir
pēc kāršu sajaukšanas
vienmēr atcerēties kārtis nocelt.
10:40
always rememberatceries
to cutsagriezti and completepabeigt the cardskartes.
203
628698
2253
Kungs, vai varat to izdarīt?
Lūdzu, noceliet!
10:42
Do you mindprātā doing that for me, sirkungs?
204
630951
1712
10:44
Please cutsagriezti and completepabeigt.
205
632663
1196
Kad to esat izdarījis,
paceliet kārtis gaisā.
10:45
And when you have it,
placevietu the cardskartes up in the airgaiss.
206
633859
2662
Un jūs arī, noceliet
un paceliet tās gaisā.
10:48
And you too, cutsagriezti and completepabeigt
and up in the airgaiss.
207
636521
2239
Gaisā!
10:50
Up in the airgaiss.
208
638784
1241
Kāršu kava, ko nocēluši un sajaukuši
viens, divi, trīs, četri un pieci cilvēki.
10:52
A deckklājs of cardskartes cutsagriezti and shuffledšļūcošiem soļiem
by one, two, threetrīs, fourčetri and fivepieci people.
209
640025
4378
10:56
Now, very clearlyskaidri, I'm going
to gathersapulcēties the deckklājs togetherkopā.
210
644403
4561
Es ļoti uzskatāmi savākšu kavu.
11:02
And just like that.
211
650494
2739
Un gluži vienkārši
11:06
I'm going to searchMeklēt for a coincidencesagadīšanās
in frontpriekšā of everyonevisi.
212
654163
6182
meklēšu sagadīšanos visu acu priekšā.
11:15
I'm going to try.
213
663955
1523
Es mēģināšu.
11:25
I have some cardskartes that maybe,
214
673490
4199
Man ir kārtis, kurām varbūt,
11:29
maybe they don't mean anything.
215
677689
2283
varbūt nav nekādas nozīmes.
11:32
But maybe that's because
we are not payingmaksājot closetuvu attentionuzmanība.
216
680904
2771
Bet varbūt tas ir tāpēc,
ka nepievēršam gana uzmanības.
11:36
Because maybe, maybe they mean a lot.
217
684734
3583
Tādēļ, ka varbūt —
varbūt tām ir liela nozīme.
11:40
Before we startsākt,
sirkungs, you gavedeva me a dollardolārs billrēķins.
218
688317
3449
Pirms sākam —
jūs, kungs, man iedevāt dolāra banknoti.
11:43
Is that your signatureparaksts?
219
691766
1883
Vai tas ir jūsu paraksts?
11:45
AudienceAuditorija memberbiedrs 3: Yes it is.
220
693649
1420
3. skatītājs: Jā, ir.
E.G.: Es gribu,
lai pavisam skaidri redzat,
11:47
HGHG: I want you to see very clearlyskaidri
221
695069
4105
11:51
that I'm going to openatvērts your billrēķins
222
699174
3257
ka atvēršu jūsu banknoti
11:54
and revealatklāj a smallmazs secretnoslēpums that we createdradīts.
223
702431
4797
un atklāšu kādu mazu noslēpumu,
ko mēs radījām.
11:59
And the secretnoslēpums of this dollardolārs billrēķins
is the serialsērijas numbernumurs.
224
707228
6129
Šīs dolāra banknotes noslēpums
ir sērijas numurs.
12:05
MadamMadam, can you take the dollardolārs billrēķins?
225
713357
2923
Kundze, vai varat paņemt banknoti?
12:09
In the serialsērijas numbernumurs, there is a lettervēstule.
226
717296
1946
Sērijas numurā ir burts.
12:11
What is the first numbernumurs after the lettervēstule?
227
719242
3243
Kāds ir pirmais cipars pēc burta?
12:14
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: SevenSeptiņi.
228
722485
1500
Skatītāja: Septiņi.
12:15
HGHG: SevenSeptiņi.
229
723985
1899
E.G.: Septiņi.
12:17
SevenSeptiņi.
230
725884
1402
Septiņi.
12:20
But, that's maybe just one coincidencesagadīšanās.
231
728529
2980
Bet tā varbūt ir tikai viena sagadīšanās.
12:23
What is the secondotrais numbernumurs?
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: NineDeviņi.
232
731509
2622
Kāds ir otrais cipars?
Skatītāja: Deviņi.
12:26
So after the sevenseptiņi, we have a ninedeviņi.
233
734131
3790
E.G.: Tā, pēc septītnieka ir devītnieks.
12:31
And after the ninedeviņi?
234
739155
1351
Un pēc devītnieka?
12:32
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: Two.
235
740506
1107
4. skatītāja: Divnieks.
12:33
HGHG: The two. And after the two?
236
741613
2020
E.G.: Divnieks. Un pēc divnieka?
12:35
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: ThreeTrīs.
237
743633
1242
4. skatītāja: Trijnieks.
12:36
HGHG: ThreeTrīs, and after?
238
744875
1643
E.G.: Trijnieks, un pēc tam?
12:38
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: ThreeTrīs.
HGHG: ThreeTrīs.
239
746518
1966
4. skatītāja: Trīs.
E.G.: Trīs.
12:40
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: SevenSeptiņi.
HGHG: SevenSeptiņi.
240
748484
2056
4. skatītāja: Septiņi.
E.G.: Septiņi
12:42
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: FourČetri.
HGHG: FourČetri.
241
750540
1734
4. skatītāja: Četri.
E.G.: Četri.
12:44
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: Two.
HGHG: Two, and?
242
752274
2514
4. skatītāja: Divi.
E.G.: Divi un...?
12:46
AudienceAuditorija memberbiedrs 4: Q.
243
754788
1930
4. skatītāja: Q.
EG: Q kā 'dāma'?
12:48
HGHG: Q like in queenkaraliene?
244
756718
3872
(Aplausi)
12:52
(ApplauseAplausi)
245
760590
1690
Kreica dāma!
12:54
The queenkaraliene of clubsklubi!
246
762280
1310
12:55
All the cardskartes in orderkārtībā, just for you.
247
763590
3830
Visas kārtis pēc kārtas — tikai jums.
12:59
And that's my showparādīt.
248
767420
1296
Tas arī viss. Liels paldies
un lai jums jauks vakars!
13:00
Thank you very much and have a nicejauki night.
249
768716
2907
(Aplausi)
13:03
(ApplauseAplausi)
250
771623
6596
Translated by Juta Preisa
Reviewed by Ilze Garda

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Helder Guimarães - Magician
Using a deck of cards and other simple props, Helder Guimarães gets up close to play with your perceptions and preconceptions.

Why you should listen

Helder Guimarães slips and slides cards on a table, wowing you with invisible technique, unorthodox psychology and fresh humor. As a close-up magician, he's won international awards for his elegantly thought-through performances, which merge a nuanced stagecraft with good old how-does-he-do-it sleight of hand. He is the world's youngest-ever World Champion of Card Magic. He reflects on his craft in the enigmatic out-of-print book, Reflections.

His appearances at LA's Magic Castle led him to be awarded the title of Parlour Magician of The Year, in 2011 and 2012, recognition that drew hours-long queues as audiences (and fellow magicians) flocked to the simple and astonishing act. Also, in 2012, he co-created a show called Nothing to Hide, with Derek DelGaudio, which opened at the Geffen Playhouse, directed by magic superfan Neil Patrick Harris. In 2013, the show was taken to Off-Broadway where it stayed for a very successful held-over run of 110 performances.

 

More profile about the speaker
Helder Guimarães | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee