Tanya Menon: The secret to great opportunities? The person you haven't met yet
Tanya Menon: Het geheim voor mooie mogelijkheden? Mensen die je nog niet hebt ontmoet
Tanya Menon speaks, writes and consults on collaboration. Her research focuses on how people think about their relationships and the habits that allow them to build positive connections with other people. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
MBA studenten te onderwijzen.
my students years later.
a funny thing happens.
gebeurt er iets geks.
in the classroom they were sitting.
ze zaten in de klas.
they were sitting with as well.
een bovennatuurlijk geheugen heb.
any special superpowers of memory.
is omdat ze gewoontedieren zijn.
op hun favoriete plaatsen.
favorite people in their favorite seats.
en blijven het hele jaar bij hen.
they stay with them for the whole year.
for my students is they're at risk
dat ze het risico lopen
with just a few people
mensen die net zoals zij zijn.
for an international, diverse network.
op een internationaal en divers netwerk.
om een belangrijk netwerk te bouwen.
so that they can get great networks.
in our lives, in our school, in work,
in zijn leven, in school, op het werk,
meegebracht voor deze talk?
brought a friend along for this talk?
at your friend a little bit.
nationaliteit als jullie?
en er is eigenlijk niets mis mee.
there's nothing wrong with this.
tussen mensen die gelijkaardig zijn.
around people who are similar.
wanneer we in het nauw zitten,
we're on a precipice, right?
nieuwe ideeën nodig hebben,
when we need new ideas,
nieuwe bronnen nodig hebben --
when we need new resources --
voor ons leven in een kliekje.
for living in a clique.
had a famous paper
schreef een beroemde studie genaamd
hoe ze aan hun job zijn geraakt.
is he asked people
geen job vinden via hun sterke relaties --
most people don't get their jobs
their mother, their significant other.
mensen die ze net ontmoet hebben.
people who they just met.
met je sterke relaties,
the problem is with your strong ties,
significant other, for example.
mensen die je net ontmoet hebt --
people you just met today --
een volledig nieuwe sociale wereld.
to a whole new social world.
om door sociale kringen te reizen,
ticket to travel our social worlds,
die mensen zo dicht bij hun huis houden,
human beings so close to home,
door ons sociaal universum.
a little bit more intentional
perfecte sociale zoekmachine te gebruiken.
a more imperfect social search engine.
hoe je je vrienden vindt en indeelt.
and filtering your friends.
Ik wil een mooie nieuwe kansen."
I want to get a great opportunity."
zo fundamenteel voorspelbaar zijn."
are so fundamentally predictable."
dagelijkse route eens in kaart
is that you start at home,
dat je thuis start,
the same staircase or elevator,
via dezelfde trap of lift,
dezelfde toiletten --
the same bathroom --
dat je altijd dezelfde mensen ziet.
you're seeing exactly the same people.
slightly more inefficient.
op een andere verdieping.
van mensen ontmoeten.
network of people.
is hoe we mensen indelen.
we are actually filtering.
bekijken we hen, leren we ze kennen,
we are looking at them, we meet them,
"Jij bent relevant."
"You're relevant."
we kunnen er niets aan doen.
We can't even help it.
je filters tegen te werken.
to do instead is to fight your filters.
around this room,
de minst interessante persoon die je ziet,
the least interesting person that you see,
in de volgende koffiepauze.
over the next coffee break.
even further than that.
verder gaat dan dat.
the most irritating person you see as well
naar de irritantste persoon
is you are forcing yourself
die je niet wil aanspreken,
you don't want to connect with,
moeten we dit doen:
maar weet je wat ik doe?
but you know what I do?
op hun favoriete plaats zitten.
in their favorite seats.
verschillende mensen te werken
in het netwerk zijn
bumps in the network
om connecties te maken.
to connect with each other.
of an intervention at Harvard University.
deze soort interventie in Harvard.
the rooming groups,
people are not choosing those roommates.
mensen kiezen hun kamergenoten niet.
en etniciteiten.
all different ethnicities.
onwennig bij deze kamergenoten,
with those roommates,
overwonnen hebben.
that initial discomfort.
met deze mensen.
commonalities with people.
"Ga met iemand koffie drinken."
"take someone out to coffee."
praten over sociale hubs,
is you can't choose;
is dat je niet kan kiezen;
wie je op die plaats zal ontmoeten.
you're going to meet in that place.
vreemd genoeg, de volgende paradox:
the paradox is, interestingly enough,
on every single floor.
who would bump into each other
die elkaar zouden tegenkomen,
en elkaar sowieso tegenkomen.
into each other anyway.
was er slechts één postkamer,
there was only one mail room,
van het ganse gebouw
from all over that building
in that social hub.
in de verplaatsing van mensen
in het netwerk.
sociale gewoontes verbreekt?
from your social habits?
of unpredictable diversity?
van onvoorspelbare diversiteit krijgt.
enkele prachtige voorbeelden.
some wonderful examples.
pickup basketball games,
basketbalwedstrijdjes spelen,
wanneer ze een hondenpark bezoeken.
is when they go to a dog park.
than online dating when they're there.
dan online dating.
I want you to think about
a little more inefficient,
een beetje minder efficiënt maken,
a more imprecise social search engine.
een minder precieze sociale zoekrobot.
doorheen je sociale universum verruimen.
to widen your travels,
a second-class ticket
wanneer we mensen willen bereiken.
when we reach out to people.
a very eventful year.
had ik een vrij bewogen jaar.
in het buitenland en accepteerde die,
overseas and accept it,
what ended up happening was,
gebeurde eigenlijk dit:
als een faculteitslid
stressvolle identiteit als een moeder.
new identity as a mother.
of advice from people.
more than any other advice was,
op instorten staat,
is breaking down,
is to try and reach out
proberen mensen te bereiken
on a much larger scale.
op een veel grotere schaal.
en lage socio-economische status,
and low socioeconomic status people,
in een referentietoestand,
in a baseline condition,
our lower socioeconomic status people,
socio-economische status,
meer mensen bereikten.
were actually reaching out to more people.
in how they were networking.
over het verlies van een job.
to think about maybe losing a job.
die ze produceerden compleet anders.
completely differed.
status trokken zich terug.
people reached inwards.
status dachten aan meer mensen,
people thought of more people,
om zich te herstellen van die tegenslag.
to bounce back from that setback.
spontaneously unfriended
your dad and your dog.
onze netwerken het meest nodig hebben.
we need our networks the most.
We doen het onszelf aan.
We're doing it to ourselves.
wanneer we gepest worden,
when we are being bullied,
isolating ourselves,
don't see our resources.
en zien onze hulpmiddelen niet.
we zien onze mogelijkheden niet.
we don't see our opportunities.
je lijst van Facebook vrienden
at your list of Facebook friends
de mensen die je kent,
of people who are there
te binnen schieten.
automatically come to mind.
deden we het volgende:
one of the things we did was,
onderzoek over zelfbevestiging.
research on self-affirmation:
and I were able to do is,
die zichzelf eerst konden aanvaarden,
who had affirmed themselves first
zouden zijn voor hen.
be threatening to them.
dat je iemand om een gunst vroeg.
you asked somebody for a favor.
at the language that you used.
represents a metaphor.
van transacties.
in a transactional way,
voor ons als mens.
to us as human beings.
en het aanspreken van anderen
and reaching out to people
'Bedankt', 'Graag gedaan' in andere talen.
"you're welcome" in other languages.
van deze woorden.
translation of these words.
op andere mensen in ons netwerk.
that helps us impose upon other people
Italian, French,
of transactioneel aan deze woorden.
or transactional about those words.
Robert Cialdini, zegt
Robert Cialdini says
iets meer benadrukken.
the transaction a little bit more.
hetzelfde zou doen voor mij.'"
do the same for me.'"
op een transactionele manier te denken,
to not think in transactional ways,
om het iets minder zichtbaar te maken.
to make it a little bit more invisible.
'graag gedaan', betekent:
"You're welcome," means,
Deze formaliteiten zijn niet nodig.
need to go through those formalities."
"Kom bij me terug."
is "Come back to me."
'graag gedaan' zegt,
hoe je de transactie kan wegnemen
eliminate the transaction
of 'Daar zijn vrienden voor'.
or "That's what friends are for."
over het ticket dat je hebt
you think about this ticket that you have
"Life is a journey."
"Life is a journey." Right?
andere stappen hier en daar uit,
some leave at different stops,
it's a beautiful one.
a different metaphor.
being a passenger on that train,
als passagier in die trein,
als een atoom,
en misschien iets nieuws creëert
through the social universe.
ABOUT THE SPEAKER
Tanya Menon - Organizational psychologistTanya Menon speaks, writes and consults on collaboration. Her research focuses on how people think about their relationships and the habits that allow them to build positive connections with other people.
Why you should listen
Tanya Menon is fascinated that in a time when we can instantaneously connect with nearly the whole world, we often instead filter our relationships even more narrowly. As such, we often get stuck in dead ends, missing out on new people, ideas and opportunities. Menon and her collaborators have studied the often mundane feelings and innocuous daily habits that cause people to remain in their social comfort zone and produce this polarization. And they have also explored ways that we can be more intentional about navigating the social world.
Menon is Associate Professor at the Ohio State University’s Fisher College of Business. Her research has been cited in the Wall Street Journal, Boston Globe, Chicago Tribune and The Financial Times. She is Associate Editor at Management Science journal, an award-winning teacher, and she has done keynotes, consulting and training for organizations all over the world. Her book with Dr. Leigh Thompson, Stop Spending, Start Managing: Strategies to Transform Wasteful Habits (2016, Harvard Business Review Press) explores various social traps people face in business, and how to overcome them.
Menon earned a bachelor's degree in sociology from Harvard University in 1995 and her Ph.D. from the Stanford Graduate School of Business. Her goal as a researcher, educator, consultant and parent is to create new ways for people to connect with each other so that they can live richer and more creative lives. She hopes that her work will help people intentionally create new habits to live a wider life and also share them widely.
Tanya Menon | Speaker | TED.com