ABOUT THE SPEAKER
Nathan Wolfe - Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus.

Why you should listen

Using genetic sequencing, needle-haystack research, and dogged persistence (crucial to getting spoilage-susceptible samples through the jungle and to the lab), Nathan Wolfe has proven what was science-fiction conjecture only a few decades ago -- not only do viruses jump from animals to humans, but they do so all the time. Along the way Wolfe has discovered several new viruses, and is poised to discover many more.

Wolfe's research has turned the field of epidemiology on its head, and attracted interest from philanthropists at Google.org and the Skoll foundation. Better still, the research opens the door to preventing epidemics before they happen, sidelining them via early-warning systems and alleviating the poverty from which easy transmission emerges.

More profile about the speaker
Nathan Wolfe | Speaker | TED.com
TED2012

Nathan Wolfe: What's left to explore?

Nathan Wolfe: Wat valt er nog te ontdekken?

Filmed:
948,653 views

We zijn naar de maan gegaan, we hebben de continenten in kaart gebracht, we zijn naar het diepste punt in de oceaan gegaan, twee keer zelfs. Wat valt er voor de volgende generatie nog te ontdekken? Bioloog en ontdekkingsreiziger Nathan Wolfe stelt dit antwoord voor: bijna alles. Hij zegt dat we kunnen beginnen met de wereld van het onzichtbaar kleine.
- Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
RecentlyOnlangs I visitedbezocht BeloitBeloit, WisconsinWisconsin.
0
167
3014
Recent bezocht ik Beloit in Wisconsin.
00:19
And I was there to honoreer a great 20thth centuryeeuw explorerExplorer,
1
3181
3648
Ik was er om hulde te brengen aan een grote 20e-eeuwse ontdekkingsreiziger:
00:22
RoyRoy ChapmanChapman AndrewsAndrews.
2
6829
2042
Roy Chapman Andrews.
00:24
DuringTijdens his time at the AmericanAmerikaanse MuseumMuseum of NaturalNatuurlijke HistoryGeschiedenis,
3
8871
2844
Toen hij voor het Amerikaans Museum voor Natuurgeschiedenis werkte,
00:27
AndrewsAndrews led a rangereeks of expeditionsexpedities to unchartedUncharted regionsRegio's,
4
11715
4100
leidde Andrews een aantal expedities naar regio's die niet in kaart gebracht zijn,
00:31
like here in the GobiGobi DesertWoestijn.
5
15815
1735
zoals hier in de Gobiwoestijn.
00:33
He was quiteheel a figurefiguur.
6
17550
1408
Hij was een opmerkelijke kerel.
00:34
He was laterlater, it's said, the basisbasis of the IndianaIndiana JonesJones characterkarakter.
7
18958
3674
Naar verluidt was hij de basis voor het personage Indiana Jones.
00:38
And when I was in BeloitBeloit, WisconsinWisconsin,
8
22632
2197
Toen ik in Beloit, Wisconsin was,
00:40
I gavegaf a publicopenbaar lecturelezing to a groupgroep of middlemidden- schoolschool- studentsstudenten.
9
24829
4133
gaf ik een publieke toespraak aan een groep middelbare scholieren.
00:44
And I'm here to tell you,
10
28962
1569
Ik kan jullie zeggen:
00:46
if there's anything more intimidatingintimideren than talkingpratend here at TEDTED,
11
30531
2704
als er iets is dat schrikbarender is dan hier voor TED spreken,
00:49
it'llhet zal be tryingproberen to holdhouden the attentionaandacht
12
33235
1832
dan is het proberen om de aandacht vast te houden
00:50
of a groupgroep of a thousandduizend 12-year-olds-jarigen for a 45-minute-minuut lecturelezing.
13
35067
3893
van 1000 12-jarigen voor een lezing van 45 minuten.
00:54
Don't try that one.
14
38960
1879
Begin er niet aan.
00:56
At the endeinde of the lecturelezing they askedgevraagd a numberaantal of questionsvragen,
15
40839
3542
Op het einde van de lezing stelden ze een aantal vragen,
01:00
but there was one that's really stuckgeplakt with me sincesinds then.
16
44381
3302
maar er was er één die me niet meer heeft losgelaten.
01:03
There was a youngjong girlmeisje who stoodstond up,
17
47683
1917
Een jong meisje stond op
01:05
and she askedgevraagd the questionvraag:
18
49600
1331
en vroeg:
01:06
"Where should we exploreonderzoeken?"
19
50931
2048
"Waar moeten we op verkenning gaan?"
01:08
I think there's a sensezin that manyveel of us have
20
52979
2131
Ik denk dat velen van ons het gevoel delen
01:11
that the great ageleeftijd of explorationexploratie on EarthAarde is over,
21
55110
2819
dat de grote tijd van de verkenning van de Aarde voorbij is,
01:13
that for the nextvolgende generationgeneratie
22
57929
1532
dat de volgende generatie
01:15
they're going to have to go to outerbuitenste spaceruimte or the deepestdiepste oceansoceanen
23
59461
3418
de ruimte in zal moeten, of de diepste oceanen,
01:18
in orderbestellen to find something significantsignificant to exploreonderzoeken.
24
62879
2550
om nog iets wezenlijks te kunnen verkennen.
01:21
But is that really the casegeval?
25
65429
2500
Maar is dat echt zo?
01:23
Is there really nowherenergens significantsignificant for us to exploreonderzoeken
26
67929
2996
Valt er echt niets wezenlijks meer te ontdekken
01:26
left here on EarthAarde?
27
70925
1725
hier op Aarde?
01:28
It sortsoort of madegemaakt me think back
28
72650
1183
Ik moest terugdenken
01:29
to one of my favoritefavoriete explorersontdekkingsreizigers in the historygeschiedenis of biologybiologie.
29
73833
2750
aan één van mijn favoriete ontdekkingsreizigers uit de geschiedenis van de biologie.
01:32
This is an explorerExplorer of the unseenongezien worldwereld-, MartinusMartinus BeijerinckBeijerinck.
30
76583
3334
Dit is een verkenner van de ongeziene wereld, Martinus Beijerinck.
01:35
So BeijerinckBeijerinck setreeks out to discoverontdekken the causeoorzaak
31
79917
2458
Hij ging op pad om de oorzaak te ontdekken
01:38
of tobaccotabak mosaicmozaïek diseaseziekte.
32
82375
2365
van het tabaksmozaïekvirus.
01:40
What he did is he tooknam the infectedbesmet juicesap from tobaccotabak plantsplanten
33
84740
3552
Hij nam het besmette sap van tabaksplanten
01:44
and he would filterfilter it throughdoor smallerkleiner and smallerkleiner filtersfilters.
34
88292
2937
en filterde het door alsmaar fijnere filters.
01:47
And he reachedbereikte the pointpunt
35
91229
1566
Hij bereikte het punt
01:48
where he feltvoelde that there mustmoet be something out there
36
92795
3011
waarop hij het gevoel kreeg dat er iets moest bestaan
01:51
that was smallerkleiner than the smallestkleinste formsvormen of life that were ever knownbekend --
37
95806
3444
dat kleiner was dan de kleinste bekende levensvormen --
01:55
bacteriabacterie, at the time.
38
99250
2044
bacteriën, toentertijd.
01:57
He camekwam up with a namenaam for his mysterymysterie agentagent.
39
101294
3388
Hij bedacht een naam voor die mysterieuze agens.
02:00
He calledriep it the virusvirus --
40
104682
2026
Hij noemde het "virus" --
02:02
LatinLatijn for "poisonvergiftigen."
41
106708
2275
Latijn voor 'gif'.
02:04
And in uncoveringblootleggen virusesvirussen,
42
108983
2777
Door virussen te ontdekken,
02:07
BeijerinckBeijerinck really openedgeopend this entirelygeheel newnieuwe worldwereld- for us.
43
111760
3621
opende Beijerinck een hele nieuwe wereld voor ons.
02:11
We now know that virusesvirussen make up the majoritymeerderheid
44
115381
1994
We weten nu dat virussen de hoofdbrok uitmaken
02:13
of the geneticgenetisch informationinformatie on our planetplaneet,
45
117375
2292
van de genetische informatie op onze planeet,
02:15
more than the geneticgenetisch informationinformatie
46
119667
1666
meer dan de genetische informatie
02:17
of all other formsvormen of life combinedgecombineerde.
47
121333
1750
van alle andere levensvormen samen.
02:18
And obviouslyduidelijk there's been tremendousenorme practicalpraktisch applicationstoepassingen
48
123083
3094
Er zijn geweldige praktische toepassingen
02:22
associatedgeassocieerd with this worldwereld- --
49
126177
1254
die met deze wereld gepaard gaan --
02:23
things like the eradicationuitroeiing of smallpoxpokken,
50
127431
2402
dingen als het uitroeien van de pokken,
02:25
the adventkomst of a vaccinevaccin againsttegen cervicalcervicale cancerkanker,
51
129833
3655
de komst van een vaccin tegen baarmoederhalskanker,
02:29
whichwelke we now know is mostlymeestal causedveroorzaakt by humanmenselijk papillomaviruspapillomavirus.
52
133488
3599
waarvan we nu weten dat het meestal door het papillomavirus wordt veroorzaakt.
02:32
And Beijerinck'sBeijerinck van discoveryontdekking,
53
137087
1673
De ontdekking van Beijerinck
02:34
this was not something that occurredheeft plaatsgevonden 500 yearsjaar agogeleden.
54
138760
2721
gebeurde niet 500 jaar geleden.
02:37
It was a little over 100 yearsjaar agogeleden
55
141481
2679
Het was iets meer dan 100 jaar geleden
02:40
that BeijerinckBeijerinck discoveredontdekt virusesvirussen.
56
144160
2420
dat Beijerinck virussen ontdekte.
02:42
So basicallyeigenlijk we had automobilesauto's,
57
146580
1887
We hadden dan wel auto's,
02:44
but we were unawareniet op de hoogte of the formsvormen of life
58
148467
2243
maar we waren ons niet bewust van de levensvormen
02:46
that make up mostmeest of the geneticgenetisch informationinformatie on our planetplaneet.
59
150710
3006
die het grootste deel van de genetische informatie op onze planeet uitmaken.
02:49
We now have these amazingverbazingwekkend toolsgereedschap
60
153716
2182
We hebben nu geweldige tools
02:51
to allowtoestaan us to exploreonderzoeken the unseenongezien worldwereld- --
61
155898
2310
om de ongeziene wereld te verkennen --
02:54
things like deepdiep sequencingsequencing,
62
158208
2013
dingen zoals 'dieptesequentie',
02:56
whichwelke allowtoestaan us to do much more than just skimskim the surfaceoppervlak
63
160221
3564
waardoor we meer kunnen doen dan over de oppervlakte scheren
02:59
and look at individualindividu genomesgenomen from a particularbijzonder speciessoorten,
64
163785
3090
en het individuele genoom van een soort bestuderen:
03:02
but to look at entiregeheel metagenomesmetagenomes,
65
166875
2495
we kunnen volledige metagenomen bekijken,
03:05
the communitiesgemeenschappen of teemingvol microorganismsmicro-organismen in, on and around us
66
169370
4180
de gemeenschappen van wemelende organismen in, op en rond ons,
03:09
and to documentdocument all of the geneticgenetisch informationinformatie in these speciessoorten.
67
173550
3521
en alle genetische informatie van deze soorten documenteren.
03:12
We can applyvan toepassing zijn these techniquestechnieken
68
177071
1471
We kunnen deze technieken overal toepassen,
03:14
to things from soilbodem to skinhuid and everything in betweentussen.
69
178542
4510
van bodem tot huid en alles daar tussenin.
03:18
In my organizationorganisatie we now do this on a regularregelmatig basisbasis
70
183052
2990
In mijn bedrijf doen we dat nu regelmatig
03:21
to identifyidentificeren the causesoorzaken of outbreaksuitbraken
71
186042
2379
om de oorzaken te identificeren van de uitbraken
03:24
that are unclearniet helder exactlyprecies what causesoorzaken them.
72
188421
3289
waarvan we geen precieze oorzaak kennen.
03:27
And just to give you a sensezin of how this workswerken,
73
191710
2332
Om je een idee te geven van hoe dat werkt:
03:29
imaginestel je voor that we tooknam a nasalnasaal swabdoekje from everyelk singlesingle one of you.
74
194042
3000
stel je voor dat we een neusslijmstaal namen van elk van jullie.
03:32
And this is something we commonlyalgemeen do
75
197042
1362
Dat doen we normaal
03:34
to look for respiratoryademhalings virusesvirussen like influenzainfluenza.
76
198404
2994
om te zoeken naar ademhalingsvirussen zoals griep.
03:37
The first thing we would see
77
201398
1852
Het eerste dat we zouden zien,
03:39
is a tremendousenorme amountbedrag of geneticgenetisch informationinformatie.
78
203250
3050
zou een enorme hoeveelheid genetische informatie zijn.
03:42
And if we startedbegonnen looking into that geneticgenetisch informationinformatie,
79
206300
2408
Als we die genetische informatie zouden bestuderen,
03:44
we'dwij hadden see a numberaantal of usualgebruikelijk suspectsverdachten out there --
80
208708
2335
zouden we een aantal bekende verdachten zien --
03:46
of courseCursus, a lot of humanmenselijk geneticgenetisch informationinformatie,
81
211043
1793
een hoop menselijke genetische informatie,
03:48
but alsoook bacterialbacterie- and viralvirale informationinformatie,
82
212836
2872
maar ook bacteriële en virale informatie,
03:51
mostlymeestal from things that are completelyhelemaal harmlessonschadelijk withinbinnen your noseneus-.
83
215708
3167
vooral van dingen die volledig onschuldig zijn in je neus.
03:54
But we'dwij hadden alsoook see something very, very surprisingverrassend.
84
218875
2912
Maar we zouden ook iets zeer, zeer verrassends zien.
03:57
As we startedbegonnen to look at this informationinformatie,
85
221787
2075
Bij het onderzoeken van deze informatie
03:59
we would see that about 20 percentprocent of the geneticgenetisch informationinformatie in your noseneus-
86
223862
4346
zouden we zien dat ongeveer 20 procent van de genetische informatie in je neus
04:04
doesn't matchbij elkaar passen anything that we'vewij hebben ever seengezien before --
87
228208
2917
met geen enkel bekend gegeven overeenkomt --
04:07
no plantfabriek, animaldier, fungusschimmel, virusvirus or bacteriabacterie.
88
231125
3171
geen plant, dier, zwam, virus of bacterie.
04:10
BasicallyIn principe we have no clueaanwijzing what this is.
89
234296
3504
We hebben geen benul van wat dit is.
04:13
And for the smallklein groupgroep of us who actuallywerkelijk studystudie this kindsoort of datagegevens,
90
237800
4120
Voor de kleine club die dit soort data bestuderen,
04:17
a fewweinig of us have actuallywerkelijk begunbegonnen to call this informationinformatie
91
241920
3715
hebben enkelen van ons dit soort informatie
04:21
biologicalbiologisch darkdonker matterer toe doen.
92
245635
2402
'biologische donkere materie' genoemd.
04:23
We know it's not anything that we'vewij hebben seengezien before;
93
248037
2948
We weten dat we iets dergelijks nooit gezien hebben.
04:26
it's sortsoort of the equivalentgelijkwaardig of an unchartedUncharted continentcontinent
94
250985
3107
Het is het equivalent van een continent dat niet in kaart is gebracht,
04:29
right withinbinnen our owneigen geneticgenetisch informationinformatie.
95
254092
2718
middenin onze eigen genetische informatie.
04:32
And there's a lot of it.
96
256810
1377
En het is overvloedig aanwezig.
04:34
If you think 20 percentprocent of geneticgenetisch informationinformatie in your noseneus- is a lot
97
258187
3486
Dacht je dat 20 procent genetische informatie in je neus
04:37
of biologicalbiologisch darkdonker matterer toe doen,
98
261673
1619
veel biologische donkere materie is?
04:39
if we lookedkeek at your gutdarm,
99
263292
1750
Als we onze darmen zouden onderzoeken,
04:40
up to 40 or 50 percentprocent of that informationinformatie is biologicalbiologisch darkdonker matterer toe doen.
100
265042
3696
zouden we 40 tot 50 procent biologische duistere materie vinden.
04:44
And even in the relativelynaar verhouding sterilesteriel bloodbloed,
101
268738
2239
Zelfs in het eerder steriele bloed
04:46
around one to two percentprocent of this informationinformatie is darkdonker matterer toe doen --
102
270977
2981
is één à twee procent van de informatie donkere materie --
04:49
can't be classifiedingedeeld, can't be typedgetypt or matchedop elkaar afgestemd with anything we'vewij hebben seengezien before.
103
273958
4748
niet te klasseren, te typeren of toe te wijzen aan welk bekend gegeven ook.
04:54
At first we thought that perhapsmisschien this was artifactartefact.
104
278706
2627
Eerst dachten we dat dit door de mens gemaakt was.
04:57
These deepdiep sequencingsequencing toolsgereedschap are relativelynaar verhouding newnieuwe.
105
281333
3252
Dieptesequentietools zijn relatief nieuw.
05:00
But as they becomeworden more and more accurateaccuraat,
106
284585
2073
Maar naarmate ze alsmaar accurater worden,
05:02
we'vewij hebben determinedvastbesloten that this informationinformatie is a formformulier of life,
107
286658
3588
hebben we vastgesteld dat deze informatie een levensvorm is,
05:06
or at leastminst some of it is a formformulier of life.
108
290246
2587
minstens gedeeltelijk.
05:08
And while the hypotheseshypotheses for explaininguitleggen the existencebestaan of biologicalbiologisch darkdonker matterer toe doen
109
292833
4365
De hypothesen om het bestaan van biologische donkere materie te verklaren,
05:13
are really only in theirhun infancykinderschoenen,
110
297198
1938
staan nog in hun kinderschoenen.
05:15
there's a very, very excitingopwindend possibilitymogelijkheid that existsbestaat:
111
299136
3677
Maar er bestaat een heel spannende kans
05:18
that buriedbegraven in this life, in this geneticgenetisch informationinformatie,
112
302813
3479
dat in dit leven, in deze genetische informatie,
05:22
are signatureshandtekeningen of as of yetnog unidentifiedniet-geïdentificeerde life.
113
306292
4488
afdrukken besloten zijn van nog ongeïdentificeerd leven.
05:26
That as we exploreonderzoeken these stringsstrings of A'sA's, T'sT's, C'sC's and G'sG's,
114
310780
3935
Bij het verkennen van deze strengen van A's, T's, C's en G's
05:30
we maymei uncoverontdekken a completelyhelemaal newnieuwe classklasse of life
115
314715
3335
onthullen we misschien een heel nieuwe klasse van leven
05:33
that, like BeijerinckBeijerinck, will fundamentallyfundamenteel changeverandering
116
318050
2412
die, zoals Beijerinck, een fundamentele wijziging zijn
05:36
the way that we think about the naturenatuur of biologybiologie.
117
320462
2196
van de manier waarop we de essentie van de biologie zien.
05:38
That perhapsmisschien will allowtoestaan us to identifyidentificeren the causeoorzaak of a cancerkanker that afflictstreft us
118
322658
4429
Dan zullen we misschien de oorzaak identificeren van een kanker die ons treft,
05:42
or identifyidentificeren the sourcebron of an outbreakhet uitbreken that we aren'tzijn niet familiarvertrouwd with
119
327087
3532
of de bron identificeren van een uitbraak die we niet goed kennen,
05:46
or perhapsmisschien createcreëren a newnieuwe toolgereedschap in molecularmoleculair biologybiologie.
120
330619
2894
of misschien een nieuwe tool voor de moleculaire biologie vinden.
05:49
I'm pleasedverheugd to announceaankondigen that,
121
333513
1685
Het is me een genoegen om aan te kondigen dat we,
05:51
alonglangs with colleaguescollega's at StanfordStanford and CaltechCaltech and UCSFUCSF,
122
335198
4942
samen met collega's van Stanford en Caltech en UCSF,
05:56
we're currentlymomenteel startingbeginnend an initiativeinitiatief
123
340140
1639
momenteel een initiatief starten
05:57
to exploreonderzoeken biologicalbiologisch darkdonker matterer toe doen for the existencebestaan of newnieuwe formsvormen of life.
124
341779
3973
om biologische donkere materie te onderzoeken op het bestaan van nieuwe levensvormen.
06:01
A little over a hundredhonderd yearsjaar agogeleden,
125
345752
2144
Iets meer dan 100 jaar geleden
06:03
people were unawareniet op de hoogte of virusesvirussen,
126
347896
2704
was men zich niet bewust van virussen,
06:06
the formsvormen of life that make up mostmeest of the geneticgenetisch informationinformatie on our planetplaneet.
127
350600
4239
de levensvormen die het grootste deel van de genetische informatie op onze planeet uitmaken.
06:10
A hundredhonderd yearsjaar from now, people maymei marvelwonder
128
354839
2582
Over honderd jaar verwonderen mensen zich misschien
06:13
that we were perhapsmisschien completelyhelemaal unawareniet op de hoogte of a newnieuwe classklasse of life
129
357421
3454
dat we helemaal niets wisten over een nieuwe klasse van leven
06:16
that literallyletterlijk was right underonder our nosesneuzen.
130
360875
3304
die zich letterlijk vlak bij onze neus bevond.
06:20
It's truewaar, we maymei have chartedin kaart gebracht all the continentscontinenten on the planetplaneet
131
364179
3323
We mogen dan al alle continenten op de planeet in kaart hebben gebracht,
06:23
and we maymei have discoveredontdekt all the mammalszoogdieren that are out there,
132
367502
3081
en alle zoogdieren op aarde ontdekt hebben,
06:26
but that doesn't mean that there's nothing left to exploreonderzoeken on EarthAarde.
133
370583
3556
maar dat betekent niet dat er op aarde niets meer te ontdekken valt.
06:30
BeijerinckBeijerinck and his kindsoort
134
374139
2005
Beijerinck en konsoorten
06:32
providevoorzien an importantbelangrijk lessonles for the nextvolgende generationgeneratie of explorersontdekkingsreizigers --
135
376144
3687
hebben een belangrijke les voor de volgende generatie ontdekkingsreizigers --
06:35
people like that youngjong girlmeisje from BeloitBeloit, WisconsinWisconsin.
136
379831
3332
mensen zoals dat meisje uit Beloit, Wisconsin.
06:39
And I think if we phraseuitdrukking that lessonles, it's something like this:
137
383163
3795
Die les kunnen we volgens mij als volgt samenvatten.
06:42
Don't assumeuitgaan van that what we currentlymomenteel think is out there is the fullvol storyverhaal.
138
386958
4229
Ga er niet van uit dat ons huidige denken het hele verhaal is.
06:47
Go after the darkdonker matterer toe doen in whateverwat dan ook fieldveld- you chooseKiezen to exploreonderzoeken.
139
391187
5063
Ga op zoek naar donkere materie, welk veld je ook wil gaan verkennen.
06:52
There are unknownsonbekenden all around us
140
396250
2119
Er liggen overal om ons heen onbekenden
06:54
and they're just waitingaan het wachten to be discoveredontdekt.
141
398369
2381
te wachten om ontdekt te worden.
06:56
Thank you.
142
400750
1669
Dankjewel.
06:58
(ApplauseApplaus)
143
402419
4948
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Wolfe - Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus.

Why you should listen

Using genetic sequencing, needle-haystack research, and dogged persistence (crucial to getting spoilage-susceptible samples through the jungle and to the lab), Nathan Wolfe has proven what was science-fiction conjecture only a few decades ago -- not only do viruses jump from animals to humans, but they do so all the time. Along the way Wolfe has discovered several new viruses, and is poised to discover many more.

Wolfe's research has turned the field of epidemiology on its head, and attracted interest from philanthropists at Google.org and the Skoll foundation. Better still, the research opens the door to preventing epidemics before they happen, sidelining them via early-warning systems and alleviating the poverty from which easy transmission emerges.

More profile about the speaker
Nathan Wolfe | Speaker | TED.com