ABOUT THE SPEAKER
Nathan Wolfe - Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus.

Why you should listen

Using genetic sequencing, needle-haystack research, and dogged persistence (crucial to getting spoilage-susceptible samples through the jungle and to the lab), Nathan Wolfe has proven what was science-fiction conjecture only a few decades ago -- not only do viruses jump from animals to humans, but they do so all the time. Along the way Wolfe has discovered several new viruses, and is poised to discover many more.

Wolfe's research has turned the field of epidemiology on its head, and attracted interest from philanthropists at Google.org and the Skoll foundation. Better still, the research opens the door to preventing epidemics before they happen, sidelining them via early-warning systems and alleviating the poverty from which easy transmission emerges.

More profile about the speaker
Nathan Wolfe | Speaker | TED.com
TED2012

Nathan Wolfe: What's left to explore?

Nathan Wolfe: 還有什麼可以探索?

Filmed:
948,653 views

人類登陸月球、繪製地球上各大洲的地圖、 甚至到海洋的最深處 -- 兩次。下個世代還可以探索什麼?生物學家和探險家Nathan Wolfe建議如下:任何事物。如他所說,我們可以從看不見的小東西的世界開始。
- Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Recently最近 I visited參觀 Beloit伯洛伊特, Wisconsin威斯康星.
0
167
3014
最近我去了威斯康辛州的貝洛伊特市,
00:19
And I was there to honor榮譽 a great 20th century世紀 explorer探險者,
1
3181
3648
目的是為了宣揚一位偉大的20世紀探險家
00:22
Roy羅伊 Chapman查普曼 Andrews安德魯斯.
2
6829
2042
Roy Chapman Andrews。
00:24
During his time at the American美國 Museum博物館 of Natural自然 History歷史,
3
8871
2844
當他在美國自然歷史博物館工作時,
00:27
Andrews安德魯斯 led a range範圍 of expeditions探險 to uncharted未知 regions地區,
4
11715
4100
Andrews率領一系列到地圖上未標明地區的探險活動,
00:31
like here in the Gobi戈壁 Desert沙漠.
5
15815
1735
像是這里的戈壁沙漠。
00:33
He was quite相當 a figure數字.
6
17550
1408
他是個不簡單的人物。
00:34
He was later後來, it's said, the basis基礎 of the Indiana印地安那 Jones瓊斯 character字符.
7
18958
3674
據說他之後成為印第安那瓊斯這個角色的靈感來源。
00:38
And when I was in Beloit伯洛伊特, Wisconsin威斯康星,
8
22632
2197
當我在威斯康辛州的貝洛伊特市時,
00:40
I gave a public上市 lecture演講 to a group of middle中間 school學校 students學生們.
9
24829
4133
我對一群中學學生發表公眾演說。
00:44
And I'm here to tell you,
10
28962
1569
我在這裡跟你說,
00:46
if there's anything more intimidating嚇人 than talking here at TEDTED,
11
30531
2704
如果有任何事比在TED這裡演講還要嚇人,
00:49
it'll它會 be trying to hold保持 the attention注意
12
33235
1832
那就是試著要在45分鐘的演講內
00:50
of a group of a thousand 12-year-olds- 年的孩子 for a 45-minute-分鐘 lecture演講.
13
35067
3893
掌握1000個12歲孩童的注意力。
00:54
Don't try that one.
14
38960
1879
別輕易嘗試。
00:56
At the end結束 of the lecture演講 they asked a number of questions問題,
15
40839
3542
在演講的最後,他們問了幾個問題,
01:00
but there was one that's really stuck卡住 with me since以來 then.
16
44381
3302
其中有一個自此之後深印我腦海中。
01:03
There was a young年輕 girl女孩 who stood站在 up,
17
47683
1917
有一個年輕女生站起來,
01:05
and she asked the question:
18
49600
1331
她問了這個問題:
01:06
"Where should we explore探索?"
19
50931
2048
「我們應該要去那裡探索?」
01:08
I think there's a sense that many許多 of us have
20
52979
2131
我想普遍很多人認為
01:11
that the great age年齡 of exploration勘探 on Earth地球 is over,
21
55110
2819
偉大的地球探索年代已經結束,
01:13
that for the next下一個 generation
22
57929
1532
對下一代來說,
01:15
they're going to have to go to outer space空間 or the deepest最深 oceans海洋
23
59461
3418
他們將必須去外太空還是深海處
01:18
in order訂購 to find something significant重大 to explore探索.
24
62879
2550
尋求重要的可探索事物。
01:21
But is that really the case案件?
25
65429
2500
但這真的是事實嗎?
01:23
Is there really nowhere無處 significant重大 for us to explore探索
26
67929
2996
地球上真的沒有剩下的重要地方
01:26
left here on Earth地球?
27
70925
1725
可以讓我們探索嗎?
01:28
It sort分類 of made製作 me think back
28
72650
1183
這有點讓我回想到
01:29
to one of my favorite喜愛 explorers探險 in the history歷史 of biology生物學.
29
73833
2750
生物學歷史中我最喜愛的探險家之一。
01:32
This is an explorer探險者 of the unseen看不見 world世界, Martinus馬丁努斯 Beijerinck貝傑林克.
30
76583
3334
這就是未知世界的探險家,Martinus Beijerinck。
01:35
So Beijerinck貝傑林克 set out to discover發現 the cause原因
31
79917
2458
Beijerinck一開始要尋找
01:38
of tobacco煙草 mosaic鑲嵌 disease疾病.
32
82375
2365
菸草鑲嵌病的起因。
01:40
What he did is he took the infected感染 juice果汁 from tobacco煙草 plants植物
33
84740
3552
他做的事是取出菸草屬植物的受感染汁液,
01:44
and he would filter過濾 it through通過 smaller and smaller filters過濾器.
34
88292
2937
然後用愈來愈小的過濾器一再過濾。
01:47
And he reached到達 the point
35
91229
1566
到某個時候,
01:48
where he felt that there must必須 be something out there
36
92795
3011
他感覺一定有比當時認知的
01:51
that was smaller than the smallest最少 forms形式 of life that were ever known已知 --
37
95806
3444
最微小型態的生命體-- 也就是細菌 --
01:55
bacteria, at the time.
38
99250
2044
還要更小的東西存在。
01:57
He came來了 up with a name名稱 for his mystery神秘 agent代理人.
39
101294
3388
他為這神秘的媒介命了名。
02:00
He called it the virus病毒 --
40
104682
2026
他稱之病毒(virus) --
02:02
Latin拉丁 for "poison."
41
106708
2275
源自拉丁文中的「毒藥(poison)。」
02:04
And in uncovering揭開 viruses病毒,
42
108983
2777
在揭露病毒的過程中,
02:07
Beijerinck貝傑林克 really opened打開 this entirely完全 new world世界 for us.
43
111760
3621
實際上Beijerinck為我們開啟了一個全新的世界。
02:11
We now know that viruses病毒 make up the majority多數
44
115381
1994
現在我們知道病毒構成地球上
02:13
of the genetic遺傳 information信息 on our planet行星,
45
117375
2292
絕大部分的基因信息,
02:15
more than the genetic遺傳 information信息
46
119667
1666
比起所有其它形式的生命體的
02:17
of all other forms形式 of life combined結合.
47
121333
1750
基因信息加總後都還要多。
02:18
And obviously明顯 there's been tremendous巨大 practical實際的 applications應用
48
123083
3094
顯然地已經有大量的實務應用
02:22
associated相關 with this world世界 --
49
126177
1254
和這個新世界有關係 --
02:23
things like the eradication根除 of smallpox天花,
50
127431
2402
像是天花的滅絕,
02:25
the advent來臨 of a vaccine疫苗 against反對 cervical頸椎 cancer癌症,
51
129833
3655
預防子宮頸癌疫苗的出現,
02:29
which哪一個 we now know is mostly大多 caused造成 by human人的 papillomavirus乳頭瘤病毒.
52
133488
3599
而我們現在知道大多數子宮頸癌都是由人類乳突病度所引起。
02:32
And Beijerinck's貝傑林克的 discovery發現,
53
137087
1673
而Beijerinck的發現
02:34
this was not something that occurred發生 500 years年份 ago.
54
138760
2721
不是500年前發生的事情。
02:37
It was a little over 100 years年份 ago
55
141481
2679
Beijerinck在100多年前
02:40
that Beijerinck貝傑林克 discovered發現 viruses病毒.
56
144160
2420
發現病毒。
02:42
So basically基本上 we had automobiles汽車,
57
146580
1887
基本上當時我們已經有了汽車,
02:44
but we were unaware不知道 of the forms形式 of life
58
148467
2243
但是我們未查覺在我們的星球上
02:46
that make up most of the genetic遺傳 information信息 on our planet行星.
59
150710
3006
構成大多數基因信息的生命體。
02:49
We now have these amazing驚人 tools工具
60
153716
2182
現在我們有這些驚人的工具
02:51
to allow允許 us to explore探索 the unseen看不見 world世界 --
61
155898
2310
允許我們探索未知的世界 --
02:54
things like deep sequencing測序,
62
158208
2013
像是深度定序,
02:56
which哪一個 allow允許 us to do much more than just skim撇去 the surface表面
63
160221
3564
讓我們可以做得比只看到表面還要多,
02:59
and look at individual個人 genomes基因組 from a particular特定 species種類,
64
163785
3090
而且可以看某一特別物種的單獨基因組,
03:02
but to look at entire整個 metagenomes宏基因組,
65
166875
2495
當我們看整個宏基因組,
03:05
the communities社區 of teeming豐富的 microorganisms微生物 in, on and around us
66
169370
4180
我們身邊充滿了微生物的群體,
03:09
and to document文件 all of the genetic遺傳 information信息 in these species種類.
67
173550
3521
還有紀錄這些種類中所有的基因信息。
03:12
We can apply應用 these techniques技術
68
177071
1471
我們可以將這些技術應用在
03:14
to things from soil to skin皮膚 and everything in between之間.
69
178542
4510
從土壤到皮膚間的所有物體上。
03:18
In my organization組織 we now do this on a regular定期 basis基礎
70
183052
2990
在我的組織裡,現在我們定期
03:21
to identify鑑定 the causes原因 of outbreaks爆發
71
186042
2379
鑑定不清楚明確肇因
03:24
that are unclear不明 exactly究竟 what causes原因 them.
72
188421
3289
的爆發症的發生原因。
03:27
And just to give you a sense of how this works作品,
73
191710
2332
讓我大概解釋一下這如何運作,
03:29
imagine想像 that we took a nasal鼻音 swab拖把 from every一切 single one of you.
74
194042
3000
想像我們取了你們每個人的鼻腔標本。
03:32
And this is something we commonly常用 do
75
197042
1362
我們通常會找
03:34
to look for respiratory呼吸 viruses病毒 like influenza流感.
76
198404
2994
呼吸系統的病毒,像是流行性感冒。
03:37
The first thing we would see
77
201398
1852
首先我們會看
03:39
is a tremendous巨大 amount of genetic遺傳 information信息.
78
203250
3050
非常大量的基因信息。
03:42
And if we started開始 looking into that genetic遺傳 information信息,
79
206300
2408
當我們開始觀察基因信息時,
03:44
we'd星期三 see a number of usual通常 suspects犯罪嫌疑人 out there --
80
208708
2335
我們會看到一些普通的可疑物 --
03:46
of course課程, a lot of human人的 genetic遺傳 information信息,
81
211043
1793
當然,很多的人類基因信息,
03:48
but also bacterial細菌 and viral病毒 information信息,
82
212836
2872
還有細菌和病毒訊息,
03:51
mostly大多 from things that are completely全然 harmless無害 within your nose鼻子.
83
215708
3167
大部分都來自你鼻子內完全無害的東西,
03:54
But we'd星期三 also see something very, very surprising奇怪.
84
218875
2912
但我們也發現了令人非常吃驚的事情。
03:57
As we started開始 to look at this information信息,
85
221787
2075
當我們開始觀察資訊時,
03:59
we would see that about 20 percent百分 of the genetic遺傳 information信息 in your nose鼻子
86
223862
4346
我們看到你鼻子內大約百分之20的基因信息
04:04
doesn't match比賽 anything that we've我們已經 ever seen看到 before --
87
228208
2917
不符合任何我們以前曾經見過的東西 --
04:07
no plant, animal動物, fungus, virus病毒 or bacteria.
88
231125
3171
不是植物、動物、菌類、病毒或細菌。
04:10
Basically基本上 we have no clue線索 what this is.
89
234296
3504
基本上我們不知道這是什麼。
04:13
And for the small group of us who actually其實 study研究 this kind of data數據,
90
237800
4120
對我們這些實際在研究這種資料的小團體,
04:17
a few少數 of us have actually其實 begun開始 to call this information信息
91
241920
3715
其實我們當中有些人開始稱這個資訊為
04:21
biological生物 dark黑暗 matter.
92
245635
2402
生物暗物質。
04:23
We know it's not anything that we've我們已經 seen看到 before;
93
248037
2948
我們知道它不是任何以前我們見過的東西。
04:26
it's sort分類 of the equivalent當量 of an uncharted未知 continent大陸
94
250985
3107
它有點像是我們基因信息中
04:29
right within our own擁有 genetic遺傳 information信息.
95
254092
2718
未知的大陸。
04:32
And there's a lot of it.
96
256810
1377
而且為數眾多。
04:34
If you think 20 percent百分 of genetic遺傳 information信息 in your nose鼻子 is a lot
97
258187
3486
如果你認為你鼻腔中百分之20的基因信息已經是很多的
04:37
of biological生物 dark黑暗 matter,
98
261673
1619
生物暗物質,
04:39
if we looked看著 at your gut腸道,
99
263292
1750
再來看看你的腸子,
04:40
up to 40 or 50 percent百分 of that information信息 is biological生物 dark黑暗 matter.
100
265042
3696
高達百分之40或50的信息是生物暗物質。
04:44
And even in the relatively相對 sterile無菌 blood血液,
101
268738
2239
即使是在相對比較下無菌的血液中,
04:46
around one to two percent百分 of this information信息 is dark黑暗 matter --
102
270977
2981
大約百分之一到二的信息是暗物質 --
04:49
can't be classified分類, can't be typed類型 or matched匹配 with anything we've我們已經 seen看到 before.
103
273958
4748
無法跟我們見過的任何東西歸類或配對在一起。
04:54
At first we thought that perhaps也許 this was artifact神器.
104
278706
2627
一開始我們想或許這是人工製品。
04:57
These deep sequencing測序 tools工具 are relatively相對 new.
105
281333
3252
深度定序的技術還相當新。
05:00
But as they become成為 more and more accurate準確,
106
284585
2073
但當它們變得愈來愈準確,
05:02
we've我們已經 determined決心 that this information信息 is a form形成 of life,
107
286658
3588
我們已經確定這信息是一種生命型態,
05:06
or at least最小 some of it is a form形成 of life.
108
290246
2587
或者至少當中有部分是有生命的。
05:08
And while the hypotheses假設 for explaining說明 the existence存在 of biological生物 dark黑暗 matter
109
292833
4365
當解釋生物暗物質存在的假設
05:13
are really only in their infancy嬰兒期,
110
297198
1938
都還在初步階段,
05:15
there's a very, very exciting扣人心弦 possibility可能性 that exists存在:
111
299136
3677
代表有個非常令人興奮的可能性存在:
05:18
that buried隱藏 in this life, in this genetic遺傳 information信息,
112
302813
3479
那就是埋藏在生命的基因信息裡
05:22
are signatures簽名 of as of yet然而 unidentified未確認的 life.
113
306292
4488
是截至目前為止尚未被辨識出的生命的特徵。
05:26
That as we explore探索 these strings字符串 of A's, T'sT的, C'sC'S and G'sG公司,
114
310780
3935
當我們探索一連串的A、T、C和G堿基時,
05:30
we may可能 uncover揭露 a completely全然 new class of life
115
314715
3335
我們可能會像Beijerinck一樣
05:33
that, like Beijerinck貝傑林克, will fundamentally從根本上 change更改
116
318050
2412
發現一個全新的生命種類,而從根本改變了
05:36
the way that we think about the nature性質 of biology生物學.
117
320462
2196
我們對生物學本質的認知。
05:38
That perhaps也許 will allow允許 us to identify鑑定 the cause原因 of a cancer癌症 that afflicts折磨 us
118
322658
4429
或許這可容許我們找出折磨人類的癌症病源,
05:42
or identify鑑定 the source資源 of an outbreak暴發 that we aren't familiar with
119
327087
3532
或者辨別我們不熟悉的爆發病症原因,
05:46
or perhaps也許 create創建 a new tool工具 in molecular分子 biology生物學.
120
330619
2894
或者創造出分子生物學的新工具。
05:49
I'm pleased滿意 to announce宣布 that,
121
333513
1685
我很高興地宣布,
05:51
along沿 with colleagues同事 at Stanford斯坦福 and Caltech加州理工學院 and UCSFUCSF,
122
335198
4942
在斯坦福大學、加州理工學院和加州大學舊金山分校的同仁合作下,
05:56
we're currently目前 starting開始 an initiative倡議
123
340140
1639
我們正開始要
05:57
to explore探索 biological生物 dark黑暗 matter for the existence存在 of new forms形式 of life.
124
341779
3973
探索生物暗物質,以尋求新種類生命的存在。
06:01
A little over a hundred years年份 ago,
125
345752
2144
大約一百多年前,
06:03
people were unaware不知道 of viruses病毒,
126
347896
2704
人們不知道病毒,
06:06
the forms形式 of life that make up most of the genetic遺傳 information信息 on our planet行星.
127
350600
4239
一種組成我們地球上大多數基因信息的生物型態。
06:10
A hundred years年份 from now, people may可能 marvel奇蹟
128
354839
2582
一百年後,人們可能驚訝於
06:13
that we were perhaps也許 completely全然 unaware不知道 of a new class of life
129
357421
3454
現在的我們完全沒有察覺到
06:16
that literally按照字面 was right under our noses鼻子.
130
360875
3304
眼前就有一種新的生物種類。
06:20
It's true真正, we may可能 have charted繪製 all the continents大陸 on the planet行星
131
364179
3323
這是真的,我們可能記錄了地球上所有的大陸,
06:23
and we may可能 have discovered發現 all the mammals哺乳動物 that are out there,
132
367502
3081
我們也可能發現了所有的哺乳類動物,
06:26
but that doesn't mean that there's nothing left to explore探索 on Earth地球.
133
370583
3556
但這不表示地球上沒有其它可探索的事物。
06:30
Beijerinck貝傑林克 and his kind
134
374139
2005
Beijerinck和他的同伴
06:32
provide提供 an important重要 lesson for the next下一個 generation of explorers探險 --
135
376144
3687
提供了重要的啟示給下個世代的探險家 --
06:35
people like that young年輕 girl女孩 from Beloit伯洛伊特, Wisconsin威斯康星.
136
379831
3332
像來自威斯康辛州的貝洛伊特市的小女孩。
06:39
And I think if we phrase短語 that lesson, it's something like this:
137
383163
3795
如果我們要說出這個啟示,應該是:
06:42
Don't assume承擔 that what we currently目前 think is out there is the full充分 story故事.
138
386958
4229
不要假設我們現在認為存在的就是全部。
06:47
Go after the dark黑暗 matter in whatever隨你 field領域 you choose選擇 to explore探索.
139
391187
5063
追求任何一個你選擇要探索的領域中的暗物質。
06:52
There are unknowns未知數 all around us
140
396250
2119
未知存在於我們周遭,
06:54
and they're just waiting等候 to be discovered發現.
141
398369
2381
且等待被發現。
06:56
Thank you.
142
400750
1669
謝謝。
06:58
(Applause掌聲)
143
402419
4948
(掌聲)
Translated by I-Hsiang Lin
Reviewed by Yuguo Zhang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Wolfe - Virus hunter
Armed with blood samples, high-tech tools and a small army of fieldworkers, Nathan Wolfe hopes to re-invent pandemic control -- and reveal hidden secrets of the planet's dominant lifeform: the virus.

Why you should listen

Using genetic sequencing, needle-haystack research, and dogged persistence (crucial to getting spoilage-susceptible samples through the jungle and to the lab), Nathan Wolfe has proven what was science-fiction conjecture only a few decades ago -- not only do viruses jump from animals to humans, but they do so all the time. Along the way Wolfe has discovered several new viruses, and is poised to discover many more.

Wolfe's research has turned the field of epidemiology on its head, and attracted interest from philanthropists at Google.org and the Skoll foundation. Better still, the research opens the door to preventing epidemics before they happen, sidelining them via early-warning systems and alleviating the poverty from which easy transmission emerges.

More profile about the speaker
Nathan Wolfe | Speaker | TED.com